hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

A75298-SK1
User manual
Freezer
Manual de instrucciones
Congelador
Istruzioni per l'uso
Congelatore

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG A75298-SK1

  • Page 1 A75298-SK1 User manual Freezer Manual de instrucciones Congelador Istruzioni per l’uso Congelatore...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Thank you for choosing one of our high-quality products. To ensure optimal and regular performance of your appliance please read this instruction manual carefully. It will enable you to navigate all processes perfectly and most efficiently. To refer to this manual any time you need to, we recommend you to keep it in a safe place.
  • Page 3: Children And Vulnerable People Safety

    Safety information For the safety of life and property keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission. Children and vulnerable people safety • This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 4: Daily Use

    Safety information 5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire. 6. You must not operate the appliance without the lamp cover of interior lighting. • This appliance is heavy. Care should be taken when moving it. •...
  • Page 5: Service

    Control panel Service • Any electrical work required to do the servicing of the appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. • This product must be serviced by an authorized Service Centre, and only genuine spare parts must be used.
  • Page 6: Temperature Indicator

    Control panel Temperature indicator The temperature indicator shows several information: • During normal operation, the temperature indicator shows the current temperature in- side the freezer (ACTUAL temperature). The ACTUAL temperature is indicated with illu- minated numbers. • During temperature adjusting operation, the temperature indicator shows the freezer temperature currently set (DESIRED temperature).
  • Page 7: Door Open Alarm

    First use When you press the Alarm reset button to deactivate the alarm, the highest temperature reached in the compartment appears on indicator for some seconds. Then it returns on the normal operation showing the temperature of the selected com- partment.
  • Page 8: Thawing

    Helpful hints and tips In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer that the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re- frozen (after cooling).
  • Page 9: Hints For Storage Of Frozen Food

    Care and cleaning • water ices, if consumed immediately after removal from the freezer compartment, can possibly cause the skin to be freeze burnt; • it is advisable to show the freezing in date on each individual pack to enable you to keep tab of the storage time.
  • Page 10: Cleaning The Ventilation Grille

    What to do if… After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply. Cleaning the ventilation grille The ventilation grille can be removed for washing. Make sure the door is open and then: 1. Loosen the upper edge of the grille by pulling outward/downward. 2.
  • Page 11 What to do if… Problem Possible cause Solution The buzzer sounds. The The temperature in the freezer is Refer to "High Temperature Alarm light flashing. too high. Alarm". The door is not closed correctly. Refer to "Door open alarm". An error has occurred in meas- Call your service representative upper or lower square uring the temperature.
  • Page 12: Replacing The Lamp

    Technical data Problem Possible cause Solution The appliance has no power. Connect another electrical appli- There is no voltage in the mains ance to the mains socket. Check socket. fuse. Contact a qualified electri- cian. The lamp does not work. The lamp is defective.
  • Page 13: Installation

    Installation Installation WARNING! Read the "Safety Information" carefully for your safety and correct operation of the ap- pliance before installing the appliance. The final assembly of the appliances must be carried out by Service Center. Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: Climate class Ambient temperature...
  • Page 14: Removing The Transport Support

    Installation The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician. The manufacturer declines all responsibility if the above safety precautions are not ob- served.
  • Page 15: Environmental Concerns

    Environmental concerns Environmental concerns The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product.
  • Page 16: Información Sobre Seguridad

    Índice de materias Gracias por elegir uno de nuestros productos de alta calidad. Si quiere asegurarse de que el electrodoméstico funcione de forma óptima y continua, lea el manual de instrucciones atentamente. Las instrucciones que contiene le permitirán realizar todos los procesos con la máxima perfección y eficacia.
  • Page 17: Seguridad De Niños Y Personas Vulnerables

    Información sobre seguridad características de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas instrucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omi- siones.
  • Page 18: Uso Diario

    Información sobre seguridad 1. El cable de alimentación no se debe prolongar. 2. Compruebe que el enchufe no está aplastado ni dañado por la parte trasera del aparato. Un enchufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4.
  • Page 19: Servicio Técnico

    Panel de mandos • El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instruc- ciones correspondientes a la instalación. • Siempre que sea posible, la parte posterior del producto debe estar contra una pared, para evitar que se toquen las partes calientes (compresor, condensador) y se produzcan quemaduras.
  • Page 20: Apagado

    Panel de mandos Seleccione una temperatura de acuerdo con "Regulación de la temperatura". Si se deja la puerta abierta durante unos minutos, la luz se apagará automáticamente. La luz se vuelve a encender al cerrar y abrir la puerta. Apagado Pulse la tecla ON/OFF hasta que termine la cuenta atrás (-3 -2 -1).
  • Page 21: Alarma De Puerta Abierta

    Primer uso • luz de alarma intermitente • parpadeo de la cifra de la temperatura • señal acústica Cuando se restablecen las condiciones normales se observa: • la alarma acústica se detiene • la cifra de la temperatura continúa parpadeando •...
  • Page 22: Almacenamiento De Alimentos Congelados

    Uso diario El proceso de congelación tarda 24 horas: durante ese tiempo no deben añadirse otros alimentos para congelar. Almacenamiento de alimentos congelados Al poner en marcha el aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 2 horas antes de colocar los productos en el compartimento.
  • Page 23: Consejos Útiles

    Consejos útiles Consejos útiles Consejos sobre la congelación Estos consejos son importantes para poder aprovechar al máximo el proceso de congelación: • la cantidad máxima de alimentos que puede congelarse en 24 horas se muestra en la placa de datos técnicos; •...
  • Page 24: Limpieza De La Rejilla De Ventilación

    Mantenimiento y limpieza • revise y limpie periódicamente las juntas de la puerta para mantenerlas limpias y sin restos. • aclare y seque a fondo. No mueva, dañe ni tire de los conductos o cables del interior del armario. No utilice detergentes, polvos abrasivos, productos de limpieza perfumados ni cera para limpiar el interior, ya que podrían dañar la superficie, además de dejar un olor intenso.
  • Page 25: Qué Hacer Si

    Qué hacer si… Qué hacer si… A menudo, durante el funcionamiento del aparato pueden surgir ciertos problemas, no graves pero sí molestos, que no requieren la intervención del servicio técnico. La informa- ción de la tabla siguiente puede resultar útil para solucionar estos problemas sin necesidad de recurrir al servicio técnico ni abonar sus costes.
  • Page 26 Qué hacer si… Problema Causa posible Solución La temperatura de los alimentos Deje que la temperatura de los es demasiado alta. alimentos descienda a la tempe- ratura ambiente antes de guar- darlos. La temperatura ambiente es de- Reduzca la temperatura ambien- masiado alta.
  • Page 27: Cambio De La Bombilla

    Datos técnicos Problema Causa posible Solución Puerta mal alineada. El aparato no está nivelado. Consulte la sección "Nivelación". Si los consejos anteriores no ofrecen resultados, llame al centro de servicio técnico más cercano. Cambio de la bombilla 1. Desconecte el enchufe de la toma de corriente 2.
  • Page 28: Colocación

    Instalación El centro de servicio técnico debe llevar a cabo el montaje final de los electrodomésticos. Colocación Instale el aparato en un punto en el que la temperatura ambiente se corresponda con la clase climática indicada en la placa de datos técnicos del aparato: Clase climática Temperatura ambiente +10°C a + 32°C...
  • Page 29: Retirada De Los Elementos De Sujeción Para El Transporte

    Instalación Retirada de los elementos de sujeción para el transporte Su electrodoméstico lleva elementos de sujeción de la puerta para el transporte. Para retirarlos, siga estos pasos: 1. Abra la puerta. 2. Retire la sujeción de transporte de los la- dos de la puerta.
  • Page 30: Aspectos Medioambientales

    Aspectos medioambientales Aspectos medioambientales El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje.
  • Page 31: Informazioni Per La Sicurezza

    Indice Grazie per aver scelto uno dei nostri prodotti di qualità. Per garantire il funzionamento ottimale e regolare dell'apparecchio, la preghiamo di leggere attentamente questo manuale d'istruzioni. In tal modo potrà eseguire ogni operazione alla perfezione e con la massima efficienza. Le consigliamo inoltre di conservare il manuale in un luogo sicuro, affinché...
  • Page 32: Sicurezza Dei Bambini E Delle Persone Fragili

    Informazioni per la sicurezza vendita o trasloco, in modo che chiunque lo utilizzi sia correttamente informato sull'uso e sulle norme di sicurezza. Per la sicurezza delle persone e delle cose osservare le precauzioni indicate nelle presenti istruzioni per l'utente, il produttore non è responsabile dei danni provocati da eventuali omissioni.
  • Page 33: Uso Quotidiano

    Informazioni per la sicurezza 2. Evitare che il lato posteriore dell'apparecchiatura possa schiacciare o danneggiare la spina, causandone il surriscaldamento e un conseguente rischio di incendio. 3. La spina dell'apparecchiatura deve trovarsi in una posizione accessibile. 4. Evitare di tirare il cavo di alimentazione. 5.
  • Page 34: Assistenza Tecnica

    Pannello dei comandi • Si consiglia di attendere almeno due ore prima di collegare l'apparecchio per consentire all'olio di arrivare nel compressore. • Attorno all'apparecchio vi deve essere un'adeguata circolazione dell'aria, altrimenti si può surriscaldare. Per ottenere una ventilazione sufficiente seguire le istruzioni di in- stallazione.
  • Page 35: Accensione

    Pannello dei comandi Accensione Inserire la spina nella presa a parete. Se la spia pilota e il display non si illuminano, premere il tasto ON/OFF . Selezionare una temperatura in base a "Regolazione della temperatura". Se lo sportello resta aperto per alcuni minuti, la spia si spegnerà automaticamente. Per resettare la spia chiudere e aprire la porta.
  • Page 36: Allarme Di Alta Temperatura

    Primo utilizzo Se la funzione FROSTMATIC è attivata, non è possibile cambiare l'impostazione della tem- peratura. Allarme di alta temperatura L'aumento della temperatura all'interno del congelatore (ad esempio in seguito ad un'in- terruzione della corrente elettrica o all'apertura dello sportello) viene indicato nei seguenti modi: •...
  • Page 37: Conservazione Dei Surgelati

    Utilizzo quotidiano Per congelare piccole quantità di cibi freschi non è necessario modificare l'impostazione corrente. Per congelare cibo fresco, attivare la funzione FROSTMATIC almeno 24 ore prima di inserire gli alimenti da congelare nel vano congelatore. Riporre i cibi freschi da congelare in tutti i vani, fatto salvo per il cassetto inferiore. La quantità...
  • Page 38: Consigli E Suggerimenti Utili

    Consigli e suggerimenti utili Consigli e suggerimenti utili Consigli per il congelamento Per un processo di congelamento ottimale, ecco alcuni consigli importanti: • la quantità massima di cibo che può essere congelata in 24 h è riportata sulla targhetta; • il processo di congelamento dura 24 ore. In questo periodo non aggiungere altro cibo da congelare;...
  • Page 39: Pulizia Della Griglia Di Ventilazione

    Pulizia e cura Evitare di tirare, spostare o danneggiare tubi e/o cavi all'interno dell'apparecchio Per la pulizia dell'interno, non usare detergenti, polveri abrasive, prodotti con forti profu- mazioni o cere lucidanti, che potrebbero danneggiare la superficie e lasciare un odore intenso.
  • Page 40: Cosa Fare Se

    Cosa fare se… Cosa fare se… Durante l'utilizzo dell'apparecchiatura si possono verificare piccoli problemi, risolvibili senza l'intervento di un tecnico. Seguendo le indicazioni della tabella seguente sarà possibile evitare costi di assistenza non necessari. Determinati rumori causati dal funzionamento dell'apparecchiatura (come quelli del com- pressore e del circuito refrigerante) sono da considerarsi normali e non segnalano anomalie.
  • Page 41: Sostituzione Della Lampadina

    Cosa fare se… Problema Possibile causa Soluzione Presenza di brina e ghiac- Lo sportello non è chiuso corret- Fare riferimento alla sezione cio eccessivi. tamente. "Chiusura dello sportello". La guarnizione dello sportello è Fare riferimento alla sezione deformata o sporca. "Chiusura dello sportello".
  • Page 42: Chiusura Della Porta

    Dati tecnici 2. Premere la molla e contemporaneamente tirare il coprilampada verso il basso. 3. Sostituire la lampadina (presa E14) con una di uguale potenza (la potenza massi- ma è indicata sul diffusore luminoso). 4. Reinserire la spina nella presa. Chiusura della porta 1.
  • Page 43: Posizione

    Installazione Classe climatica Temperatura ambiente da + 10°C a + 32°C da + 16°C a + 32°C da + 16°C a + 38°C da + 16°C a + 43°C Posizione Per ottenere prestazioni ottimali, se l'apparecchiatura è installata sotto un pensile, si rac- comanda di mantenere una distanza minima di 40 mm tra quest'ultimo e lo spigolo supe- riore dell'apparecchiatura.
  • Page 44: Distanziatori Posteriori

    Considerazioni ambientali 1. Aprire lo sportello. 2. Togliere il supporto per il trasporto dai lati dello sportello. 3. Togliere il supporto per il trasporto dalla cerniera inferiore (alcuni modelli). Alcuni modelli sono dotati di un cuscinetto di silenziamento sotto il mobile. Non togliere il cuscinetto.
  • Page 45 uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
  • Page 48 Para comprar accesorios, consumibles y recambios en nuestra tienda online, por favor visite nuestro site: www.aeg-electrolux.es www.aeg-electrolux.it...

Table of Contents