12. MILJØHENSYN....................19 TIL PERFEKTE RESULTATER Tak, fordi du valgte dette AEG-produkt. Vi har skabt det for at give dig upåklagelig ydeevne i mange år med innovative teknologier, som gør livet lettere – funktioner, som du måske ikke finder på almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere –...
Page 3
DANSK eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter • samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på...
– kontakt med mad og tilgængelige dræningssystemer; opbevar råt kød og rå fisk i velegnede beholdere i – køleskabet, så det ikke kommer i kontakt med eller drypper på andet mad. ADVARSEL: Sørg for, at ventilationsåbninger, både i •...
Page 5
DANSK • Brug ikke apparatet, inden det nettilslutningens elektriske monteres i den indbyggede struktur, mærkeværdier. pga. sikkerhed. • Brug altid en korrekt monteret lovlig • Følg installationsvejledningen, der stikkontakt. følger med apparatet. • Pas på, du ikke beskadiger de • Vær altid forsigtig, når du flytter elektriske komponenter (f.eks.
Page 6
• Læg ikke brændbare produkter eller • Undersøg jævnligt apparatets afløb, genstande, der er våde med og rengør det, hvis det er nødvendigt. brændbare produkter i nærheden af Hvis afløbet er blokeret, ophobes eller på apparatet. afrimningsvandet i bunden af •...
DANSK 3. INSTALLATION ADVARSEL! ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. Fastgør apparatet i overensstemmelse med dokumentet med ADVARSEL! installationsinstruktioner for Se dokumentet med at undgå en risiko for installationsinstruktioner for ustabilitet af apparatet. at installere dit apparat. 3.1 Mål * inklusive bredden af bundhængslerne (8 mm) Samlede mål ¹...
Page 8
Hvis du er i tvivl om, hvor du Påkrævet plads under brug ² kan installere apparatet, bedes du henvende dig til 1780 sælgeren, vores kundeservice eller til det nærmeste autoriserede servicecenter. ² maskinens højde, bredde og dybde inkl. håndtaget, samt den nødvendige plads til Det skal være muligt at...
DANSK FORSIGTIG! FORSIGTIG! Se installationsvejledningen Ved hver fase af lågens vedr. installation. vending skal gulvet beskyttes mod ridser med et 3.5 Vending af dør holdbart materiale. Se særskilt dokument med vejledning om installation og vending af låge. 4. KONTROLPANEL indstillingen sig én position. Den tilsvarende LED blinker et stykke tid.
Alarmen deaktiveres, når lågen er lukket. 5. DAGLIG BRUG 5.1 Placering af dørhylder langtidsopbevaring af frosne og dybfrosne madvarer. Hylderne i døren kan sættes i forskellig Ved indfrysning af friske madvarer højde, så der er plads til madvarer af startes Frostmatic-funktionen mindst 24 forskellig størrelse.
DANSK Dette afhænger af den tilgængelige tid FORSIGTIG! og af madtypen. Små stykker kan endda Hvis madvarerne optøs ved tilberedes, mens de stadigvæk er frosne. et uheld, f.eks. som følge af strømsvigt, og 5.7 Isterningbakker strømafbrydelsen har varet længere end den viste værdi Apparatet har en eller flere bakker til på...
Page 12
• Undlad at spise isterninger og 6.4 Tips til indkøb sodavandsis, lige efter du har taget dem ud af fryseren. Risiko for Efter indkøb:...
Page 14
7.4 Afrimning af fryseren fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. FORSIGTIG! FORSIGTIG! Brug aldrig skarpe Brug ikke vaskemidler, metalgenstande til at skrabe skurepulver, chlor eller rim af fordamperen, da det oliebaserede kan beskadige den. rengøringsmidler, da de...
DANSK 5. Når afrimningen er afsluttet, tørres Tag følgende forholdsregler, når grundigt af indvendig. Gem apparatet ikke skal bruges i længere tid: isskraberen til fremtidig brug. 1. Kobl apparatet fra strømforsyningen. 6. Tænd for apparatet, og luk lågen. 2. Fjern alle madvarer. 7.
Page 16
Problem Mulige årsager Løsning Varerne var for varme, da de Lad varerne komme ned på blev lagt i maskinen. stuetemperatur, før de læg‐ ges i. Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Luk lågen". Frostmatic-funktionen er slå‐ Se afsnittet "Frostmatic-funk‐...
Page 17
DANSK Problem Mulige årsager Løsning Opbevaret mad blev ikke Pak mad ind i velegnet em‐ pakket ind. ballage, inden det opbevares i skabet. Der løber vand inde i køle‐ Madvarer forhindrer, at Sørg for, at madvarerne ikke skabet. vandet løber ned i vandbe‐ rører bagpladen.
Problem Mulige årsager Løsning Kontrollamper for tempera‐ Der er opstået en fejl under Kontakt det nærmeste auto‐ turindstillingen blinker samti‐ måling af temperaturen. riserede servicecenter. Køle‐ digt. systemet fortsætter med at holde madvarerne kolde, men det er ikke muligt at re‐...
DANSK 10. TEKNISKE DATA De tekniske specifikationer fremgår af Det er også muligt at finde de samme typeskiltet indvendigt på maskinen og på oplysninger i EPREL ved hjælp af linket https://eprel.ec.europa.eu og energimærket. modelnavnet og produktnummeret, som QR-koden på energimærket, der leveres du finder på...
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............38 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Page 21
ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
– with food and accessible drainage systems; store raw meat and fish in suitable containers in the – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
Page 23
ENGLISH • At first installation or after reversing • The mains cable must stay below the the door wait at least 4 hours before level of the mains plug. connecting the appliance to the power • Connect the mains plug to the mains supply.
• Wrap the food in any food contact • Please note that self-repair or non- material before putting it in the freezer professional repair can have safety compartment. consequences and might void the guarantee. 2.4 Internal lighting • The following spare parts will be...
Page 25
ENGLISH WARNING! Fix the appliance in accordance with installation instruction document to avoid a risk of instability of the appliance. 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1772 H2 (A+B) 1816 1780 ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle * including the width of the bottom hinges ²...
Page 26
It must be possible to the cooling air disconnect the appliance * including the width of the bottom hinges from the mains power (8 mm) supply. The plug must therefore be easily accessible after installation.
ENGLISH CAUTION! At every stage of reversing the door protect the floor from scratching with a durable material. 4. CONTROL PANEL 2. Touch the temperature regulator until the required temperature is selected. The set temperature will be reached within 24 hours. After a power failure the set temperature remains stored.
5. DAILY USE 5.1 Positioning the door To freeze fresh food activate the Frostmatic function at least 24 hours shelves before placing the food to be frozen in the freezer compartment. To permit storage of food packages of various sizes, the door shelves can be Store the fresh food evenly distributed in placed at different heights.
ENGLISH 5.6 Thawing Do not use metallic instruments to remove the Deep-frozen or frozen food, prior to trays from the freezer. being consumed, can be thawed in the refrigerator or inside a plastic bag under 1. Fill these trays with water. cold water.
Page 30
6.3 Hints for storage of 6.4 Shopping tips frozen food After grocery shopping: • Freezer compartment is the one • Ensure that the packaging is not damaged - the food could be marked with deteriorated. If the package is swollen •...
ENGLISH Type of food Shelf life (months) Poultry 9 - 12 Beef 6 - 12 Pork 4 - 6 Lamb 6 - 9 Sausage 1 - 2 1 - 2 Leftovers with meat 2 - 3 6.6 Hints for fresh food •...
Page 32
7.4 Defrosting of the freezer to remove the typical smell of a brand- new product, then dried thoroughly. CAUTION! CAUTION! Never use sharp metal tools Do not use detergents, to scrape off frost from the abrasive powders, chlorine evaporator as you could or oil-based cleaners as they damage it.
ENGLISH 6. Switch on the appliance and close When the appliance is not in use for long the door. period, take the following precautions: 7. Set the temperature regulator to 1. Disconnect the appliance from obtain the maximum coldness and electricity supply.
Page 34
Problem Possible cause Solution Food products placed in the Allow food products to cool appliance were too warm. to room temperature before storing. The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" rectly. section. The Frostmatic function is Refer to "Frostmatic func‐...
Page 35
ENGLISH Problem Possible cause Solution There is too much con‐ Door was opened too fre‐ Open the door only when densed water on the rear quently. necessary. wall of the refrigerator. Door was not closed com‐ Make sure the door is closed pletely.
Page 36
Problem Possible cause Solution There is no cold air circula‐ Make sure that there is cold tion in the appliance. air circulation in the appli‐ ance. Refer to "Hints and Tips" chapter. Some specific surfaces in‐ This is a normal state.
ENGLISH 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office.
12. BESKYTTELSE AV MILJØET................56 FOR PERFEKTE RESULTATER Takk for at du valgte dette AEG-produktet. Vi har laget det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner på ordinære apparater. Bruk noen minutter på...
Page 40
Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte mennesker Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og • oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap, dersom de får tilsyn eller...
NORSK rengjør regelmessig tilgjengelige – dreneringssystemer og overflater som kan komme i berøring med matvarer; oppbevar rått kjøtt og fisk i egnede beholdere i – kjøleskapet, slik at maten ikke kommer i kontakt med, eller drypper på, annen mat. ADVARSEL: Påse at ventilasjonsåpninger ikke •...
Page 42
• Bruk ikke apparatet før du installerer • Sørg for ikke å forårsake skade på det i en innebygget enhet med hensyn elektriske komponenter (f. eks til sikkerhet. støpsel, nettkabel, kompressor). Ta • Følg installasjonsanvisningene som kontakt med servicesenteret eller en følger med produktet.
NORSK 2.6 Tjenester • Ikke ta ut eller berør gjenstander fra fryseseksjonen hvis hendene er våte • Kontakt det autoriserte eller fuktige. servicesenteret for å reparere • Ikke frys igjen mat som har vært tint. apparatet. Bruk kun originale • Følg oppbevaringsinstruksjonene på reservedeler.
Page 44
ADVARSEL! Reparer produktet i henhold til dokumentet med installasjonsinstrukser for å unngå risiko for instabilitet av produktet. 3.1 Mål Utvendige dimensjoner ¹ Plass som kreves ved bruk ² 1772 H2 (A+B) 1816 1780 ¹ høyden, bredden og dybden på...
Page 45
NORSK 3.3 Elektrisk tilkopling plassen som er nødvendig for fri sirkulasjon av kjøleluft • Før du setter støpselet inn i * inkludert bredden på de nedre stikkontakten, forsikre deg om at hengslene (8 mm) spenningen og frekvensen som er oppført på typeskiltet samsvarer med Total plass som kreves ved bruk ³...
4. BETJENINGSPANEL 2. Berør temperaturregulatoren frem til ønsket temperatur er valgt. Den innstilte temperaturen nås innen 24 timer. Etter strømbrudd forblir den innstilte temperaturen lagret. 4.4 Frostmatic-funksjon Frostmatic-funksjonen brukes til å utføre forhåndsfrysing og hurtigfrysing av fryserommet i rekkefølge. Denne...
NORSK 5. DAGLIG BRUK 5.1 Slik plasserer du Når du vil fryse fersk mat, må Frostmatic- funksjonen aktiveres minst 24 timer før dørhyllene maten som skal fryses legges i fryserseksjonen. Dørhyllene kan settes i forskjellige høyder for å imøtekomme matpakninger Oppbevar den ferske maten jevnt fordelt av forskjellige størrelser.
5.6 Tining Bruk ikke gjenstander av metall for å fjerne brettene Dypfryste eller frosne matvarer kan tines fra fryseren. i kjøleskapet eller inne i en plastpose under kaldt vann før de spises. 1. Fyll brettene med vann. Denne operasjonen avhenger av 2.
Page 49
NORSK 6.3 Tips for oppbevaring av • Forsikre deg om at emballasjen ikke er skadet – maten kan bli fordervet. frossen mat Hvis pakningen er hoven eller våt, kan det hende at den ikke har blitt lagret • Fryserseksjonen er den som er under optimale forhold, og tiningen merket med kan allerede ha startet.
Page 51
NORSK 7.4 Avriming av fryseren FORSIKTIG! Ikke bruk kraftige FORSIKTIG! vaskemidler eller Ikke bruk skarpe skurepulver, klor eller metallredskaper til å skrape oljebasert vaskemiddel, da is av evaporatoren, fordi dette vil skade finishen. dette kan skade den. Ikke bruk mekaniske FORSIKTIG! redskaper eller annet utstyr Tilbehøret og delene til...
5. Tørk innsiden av skapet grundig når Når produktet ikke brukes i lange avrimingen er ferdig. Behold perioder, ta følgende forholdsregler: isskraperen for fremtidig bruk. 1. Koble produktet fra 6. Slå på apparatet og lukk døren. strømforsyningen. 7. Still termostatbryteren på maksimal 2.
Page 53
NORSK Problem Mulig årsak Løsning Matvarene som ble lagt inn La matvarer avkjøle seg til var for varme. romtemperatur før du legger dem inn. Døren er ikke skikkelig Referer til avsnittet «Steng stengt. døren». Frostmatic-funksjonen er Referer til avsnittet «Frost‐ slått på.
Page 54
Problem Mulig årsak Løsning Døren ble ikke stengt på rik‐ Påse at døren er ordentlig tig måte. stengt. Lagret mat var ikke innpak‐ Pakk inn mat i egnet embal‐ ket inn. lasje før du legger den i ap‐ paratet.
NORSK Problem Mulig årsak Løsning LED-lampene for temperatu‐ Det har oppstått en feil i tem‐ Kontakt det autoriserte servi‐ rinnstillinger blinker samtidig. peraturmålingen. ce-senteret. Kjølesystemet fortsetter å holde matvarene kalde, men det vil ikke være mulig å justere temperatu‐ ren. 8.3 Lukke døren Dersom rådet ikke gir resultater, ta kontakt med...
10. TEKNISKE DATA Tekniske data finner du på typeskiltet på Det er også mulig å finne den samme innsiden av produktet og på informasjonen i EPREL med koblingen https://eprel.ec.europa.eu og energietiketten. modellnavnet, samt produktnummeret QR-koden på energietiketten som fulgte som du finner på...