hit counter script
Download Print this page
Mitsubishi Electric MSZ-FD35VA Operating Instructions Manual

Mitsubishi Electric MSZ-FD35VA Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for MSZ-FD35VA:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS
INDOOR UNIT
MSZ-FD25VA
MSZ-FD35VA
MSZ-FD25VAS MSZ-FD35VAS
OPERATING INSTRUCTIONS
• To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in-
structions before use.
BEDIENUNGSANLEITUNG
• Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe-
dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
NOTICE D'UTILISATION
• Pour avoir la certitude d'utiliser cet appareil correctement et en toute
sécurité, veuillez lire cette notice d'instructions avant de mettre le clima-
tiseur sous tension.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
• Om dit apparaat correct en veilig te kunnen gebruiken moet u deze be-
dieningsinstructies voor gebruik eerst doorlezen.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
• Para utilizar esta unidad de forma correcta y segura, lea previamente
estas instrucciones de funcionamiento.
LIBRETTO D'ISTRUZIONI
• Per utilizzare correttamente ed in tutta sicurezza questo apparecchio,
leggere il presente libretto d'istruzioni prima dell'uso.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
• Για να χρησιμοποιήσετε αυτή τη μονάδα σωστά και με ασφάλεια, βεβαι-
ωθείτε ότι έχετε διαβάσει αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών πριν από τη χρή-
ση.
INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO
• Para utilizar esta unidade correctamente e com segurança, certifique-
se de que lê estas instruções de operação antes da utilização.
BETJENINGSVEJLEDNING
• Læs denne betjeningsvejledningen før brug, så enheden bruges korrekt
og sikkert.
BRUKSANVISNING
• Läs bruksanvisningen innan enheten tas i bruk så att den används sä-
kert och på rätt sätt.
ÇALIŞTIRMA TALİMATLARI
• Bu üniteyi doğru ve güvenli bir biçimde kullanmak için, kullanmadan
önce bu işletim talimatlarını okuduğunuzdan emin olun.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
• В целях правильной и безопасной эксплуатации данного устройс-
тва обязательно перед его использованием прочтите настоящее
руководство по эксплуатации.
For user
For den Anwender
A l'attention des clients
Voor de klant
Para los clientes
Per gli utenti
Για το χρήστη
Para o utilizador
Til kunden
För användaren
Kullanıcı için
Для пользователя
English
Deutsch
Français
Nederlands
Español
Italiano
Ελληνικά
Português
Dansk
Svenska
Türkçe
Русский

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mitsubishi Electric MSZ-FD35VA

  • Page 1 SPLIT-TYPE AIR CONDITIONERS INDOOR UNIT MSZ-FD25VA MSZ-FD35VA MSZ-FD25VAS MSZ-FD35VAS For user OPERATING INSTRUCTIONS English • To use this unit correctly and safely, be sure to read these operating in- structions before use. For den Anwender BEDIENUNGSANLEITUNG Deutsch • Für einen sicheren und ordnungsgemäßen Gebrauch des Geräts unbe- dingt diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme durchlesen.
  • Page 2 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● ONTENTS SAFETY PRECAUTIONS DISPOSAL NAME OF EACH PART PREPARATION BEFORE OPERATION AREA SETTING SELECTING OPERATION MODES FAN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT ECONO COOL OPERATION TIMER OPERATION (ON/OFF TIMER) PLASMA OPERATION CLEAN OPERATION CLEANING WHEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED WHEN THE AIR CONDITIONER IS NOT GOING TO BE USED FOR A LONG TIME INSTALLATION PLACE AND ELECTRICAL WORK SPECIFICATIONS...
  • Page 3 ISPOSAL To dispose of this product, consult your dealer. Your MITSUBISHI ELECTRIC product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and/or reused. Note: This symbol means that electrical and electronic equipment, batteries and accumulators, at their end-of-life, should be disposed of separately from your This symbol mark is for EU countries only.
  • Page 4 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● AME OF EACH PART Indoor unit Remote controller Signal transmitting Display section section Distance of signal : About 6 m Beep(s) is (are) heard from the indoor unit when the signal is received. Remote control Operation receiving section indicator lamp...
  • Page 5 REPARATION REA SETTING BEFORE OPERATION Setting the installation position Be sure to set the slide switch inside the remote controller in accordance with the installed position of the indoor unit. Installation position: Left: Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is less than 50 cm to the left Center: Distance to objects (wall, cabinet, etc.) is more than 50 cm to the left and right Right:...
  • Page 6 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● ELECTING OPERATION MODES AUTO mode (Auto change over) The unit selects the operation mode according to the difference between the room temperature and the set temperature. During AUTO mode, the unit changes mode (COOL↔HEAT) when the room temperature is 2°C away from the set temperature for more than 15 minutes.
  • Page 7 AN SPEED AND AIRFLOW DIRECTION ADJUSTMENT Vertical airflow direction (AUTO) The vane is set to the most effi cient airfl ow direction. COOL/DRY:horizontal position. HEAT:downward position. (Manual) For efficient air conditioning, select upper position for COOL/DRY, and lower position for HEAT. During COOL/DRY, when the vane is set to position (4) or (5), the vane automatically moves to horizontal position after 1 hour to prevent any condensation from dripping.
  • Page 8 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● CONO COOL OPERATION LASMA OPERATION Press during COOL mode page 5 to start Press to start PLASMA operation. • PLASMA lamp turns on. (Display section) ECONO COOL operation. The unit performs swing operation vertically in various cycle according to the temperature of the unit.
  • Page 9 LEANING Instructions: • Switch off the power supply or turn off the breaker before cleaning. • Use only diluted mild detergents. • Be careful not to touch the metal parts with your hands. • Do not expose parts to direct sunlight, heat, or fi re to dry. •...
  • Page 10 ● OPERATING INSTRUCTIONS ● HEN YOU THINK THAT TROUBLE HAS OCCURRED Symptom Explanation & Check points Even if these items are checked, when the unit does not recover from the trouble, stop using the air conditioner and consult your dealer. Outdoor Unit White smoke is discharged •...
  • Page 11 • Provide an exclusive circuit for the power supply of the air conditioner. • Be sure to observe the breaker capacity. If you have any questions, consult your dealer. PECIFICATIONS Indoor MSZ-FD25VA MSZ-FD25VA MSZ-FD25VA MSZ-FD35VA MSZ-FD35VA MSZ-FD35VA Model Outdoor MUZ-FD25VA MUZ-FD25VAH MUZ-FD25VABH...
  • Page 12 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● С ОДЕРЖАНИЕ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ УТИЛИЗАЦИЯ НАЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА ПОДГОТОВКА ПРИБОРА К ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСТРОЙКА ЗОНЫ ВЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ НАСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА ФУНКЦИЯ ECONO COOL РАБОТА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ТАЙМЕРА (ТАЙМЕР ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ) РЕЖИМ PLASMA (ПЛАЗМА) РЕЖИМ...
  • Page 13 М ЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Запрещается прикасаться к выключателям мокрыми руками. ОСТОРОЖНО Это может привести к поражению электрическим током. • Запрещается выполнять очистку кондиционера водой или поме- Под прямым потоком воздуха не должны находиться домашние щать на него предметы, содержащие воду, например вазу. животные...
  • Page 14 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Н АЗВАНИЯ ОТДЕЛЬНЫХ ЧАСТЕЙ ПРИБОРА Внутренний прибор Пульт дистанционного управления Излучатель Дисплей сигналов Расстояние сигнала: приблизительно 6 м Звук воспроизводится внутренним блоком при Зона приема сигналов получении сигнала. с пульта дистанцион- Индикатор- ного управления ная лампоч- ка...
  • Page 15 П Н ОДГОТОВКА ПРИБОРА К АСТРОЙКА ЗОНЫ ЭКСПЛУАТАЦИИ Определение места установки Обязательно переведите ползунковый переключатель на пульте дистан- ционного управления в положение, соответствующее месту установки внутреннего прибора. Место установки: Слева: расстояние до объектов (стены, шкафа и т. д.) менее 50 см слева. По...
  • Page 16 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● В ЫБОР РЕЖИМОВ РАБОТЫ Автоматический режим AUTO (Автоматическое переключение) Блоком выбирается рабочий режим в соответствии с разницей комнатной и установленной температуры. В режиме AUTO блоком переключается режим (COOL↔HEAT) при разнице комнатной температуры в 2°C по сравнению с установленной...
  • Page 17 Н АСТРОЙКА СКОРОСТИ ВЕНТИЛЯТОРА И НАПРАВЛЕНИЯ ВОЗДУШНОГО ПОТОКА Вертикальное направление потока воздуха (AUTO) Заслонка установлена в положение для более эффективной подачи воздушного потока. COOL/DRY: горизонтальное положение. HEAT:по направлению вниз. (Вручную) Для более эффективного кондиционирования воздуха установите COOL/DRY в верхнее положение, а HEAT — в нижнее. В режиме COOL/DRY (ОХЛАЖДЕНИЕ/СУШКА), когда...
  • Page 18 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Ф Р УНКЦИЯ ECONO COOL ЕЖИМ PLASMA (ПЛАЗМА) Нажмите , чтобы включить режим PLASMA. В режиме COOL нажмите Cтр. 5 , чтобы • Загорится индикатор PLASMA (дисплей). запустить функцию ECONO COOL. В соответствии с температурой прибора в различных циклах прибор...
  • Page 19 Ч ИСТКА Инструкции: • Перед чисткой отключите источник питания или выключите прерыва- • Используйте только мягкие очищающие средства. тель тока в сети. • Для сушки запрещается подвергать детали воздействию прямого • Не дотрагивайтесь до металлических деталей руками. солнечного света, источникам тепла или пламени. •...
  • Page 20 ● ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ● Е СЛИ ВАМ КАЖЕТСЯ, ЧТО ПРИБОР НЕИСПРАВЕН Симптом Объяснение и точки проверки Если даже после выполнения этих проверок прибор не возобно- вит нормальную работу, прекратите его эксплуатацию и обрати- Наружный прибор тесь к своему дилеру. Из...
  • Page 21 Проверьте правильность подключения заземления. • Обязательно соблюдайте допустимую мощность прерывателя тока в сети. При возникновении каких-либо вопросов обращайтесь к своему дилеру. Т ЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Внутренний MSZ-FD25VA MSZ-FD25VA MSZ-FD25VA MSZ-FD35VA MSZ-FD35VA MSZ-FD35VA Модель Наружный MUZ-FD25VA MUZ-FD25VAH MUZ-FD25VABH MUZ-FD35VA MUZ-FD35VAH MUZ-FD35VABH Функция...
  • Page 24 HEAD OFFICE: TOKYO BLDG., 2-7-3, MARUNOUCHI, CHIYODA-KU, TOKYO 100-8310, JAPAN SG79F181H05...