12. ENVIRONMENTAL CONCERNS..............21 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Page 3
ENGLISH of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a...
– with food and accessible drainage systems; store raw meat and fish in suitable containers in the – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food.
Page 5
ENGLISH • At first installation or after reversing • The mains cable must stay below the the door wait at least 4 hours before level of the mains plug. connecting the appliance to the power • Connect the mains plug to the mains supply.
• Wrap the food in any food contact • Please note that self-repair or non- material before putting it in the freezer professional repair can have safety compartment. consequences and might void the guarantee. 2.4 Internal lighting • The following spare parts will be...
Page 7
ENGLISH WARNING! Fix the appliance in accordance with installation instruction document to avoid a risk of instability of the appliance. 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1772 1780 ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle ²...
Page 8
Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided H3 (A+B) 1816 with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not...
ENGLISH 4. CONTROL PANEL The set temperature will be reached within 24 hours. After a power failure the set temperature remains stored. 4.4 Frostmatic function The Frostmatic function is used to perform pre-freezing and fast freezing in sequence in the freezer compartment. This function accelerates the freezing of fresh food and, at the same time, protects food products already stored in...
5. DAILY USE 5.1 Positioning the door 5.4 Temperature indicator shelves For proper storage of food the refrigerator is equipped with the To permit storage of food packages of temperature indicator. The symbol on the various sizes, the door shelves can be side wall of the appliance indicates the placed at different heights.
Page 11
ENGLISH Before switching off the appliance, remember to turn off the fan by pressing the button (A). The green light (B) disappears. 5.6 Bottle rack 1. Place the bottles (with the opening facing front) in the pre-positioned shelf. If the shelf is positioned horizontally, place only closed bottles.
5.8 Storage of frozen food 5.9 Thawing When activating an appliance for the first Deep-frozen or frozen food, prior to time or after a period out of use, before being consumed, can be thawed in the putting the products in the compartment...
Page 13
ENGLISH • The food should be fresh when being • The whole freezer compartment is frozen to preserve good quality. suitable for storage of frozen food Especially fruits and vegetables products. should be frozen after the harvest to • Leave enough space around the food preserve all of their nutrients.
Page 14
Type of food Shelf life (months) Seafood: Fatty fish (e.g. salmon, mackerel) 2 - 3 Lean fish (e.g. cod, flounder) 4 - 6 Shrimps Shucked clams and mussels 3 - 4 Cooked fish 1 - 2 Meat: Poultry 9 - 12...
ENGLISH 7. CARE AND CLEANING For this purpose use the tube cleaner WARNING! provided with the appliance. Refer to Safety chapters. 7.1 Cleaning the interior Before using the appliance for the first time, the interior and all internal accessories should be washed with lukewarm water and some neutral soap to remove the typical smell of a brand- new product, then dried thoroughly.
6. Switch on the appliance and close CAUTION! the door. A temperature rise of the 7. Set the temperature regulator to frozen food packs during obtain the maximum coldness and defrosting may shorten run the appliance for at least 3 hours their safe storage life.
Page 17
ENGLISH Problem Possible cause Solution The door is left open. Close the door. The compressor operates Temperature is set incorrect‐ Refer to "Control Panel" continually. chapter. Many food products were Wait a few hours and then put in at the same time. check the temperature again.
Page 18
Problem Possible cause Solution Appliance is fully loaded and Set a higher temperature. is set to the lowest tempera‐ Refer to "Control Panel" ture. chapter. Temperature set in the appli‐ Set a higher temperature. ance is too low and the am‐...
Page 19
ENGLISH Problem Possible cause Solution The thickness of the frost is Defrost the appliance. greater than 4-5 mm. The door has been opened Open the door only if neces‐ often. sary. The Frostmatic function is Refer to "Frostmatic func‐ switched on. tion"...
9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model...
ENGLISH 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS..............43 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
Page 23
PORTUGUÊS ser responsabilizado por ferimentos ou danos resultantes de instalação incorreta ou utilização incorreta. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
Page 24
(médios). Para evitar a contaminação dos alimentos, siga as • instruções que se seguem: não abra a porta durante longos períodos;...
PORTUGUÊS Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser • substituído pelo fabricante, por um Centro de Assistência Técnica Autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada, para evitar perigos. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação elétrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho Risco de incêndio e choque...
Page 26
2.3 Utilização 2.4 Iluminação interna AVISO! AVISO! Risco de ferimentos, Risco de choque elétrico. queimaduras, choque • Este produto contém uma fonte de luz eléctrico ou incêndio. da classe de eficiência energética G. • Relativamente à(s) lâmpada(s) no interior deste produto e às lâmpadas O aparelho contém gás...
PORTUGUÊS termóstatos, sensores de • Desligue o aparelho da alimentação temperatura, placas de circuito eléctrica. impressas, fontes de iluminação, • Corte o cabo de alimentação eléctrica pegas de porta, dobradiças de porta, e elimine-o. tabuleiros e cestos. Note que • Remova a porta para evitar que algumas destas peças de reposição crianças ou animais de estimação só...
Page 28
3.1 Dimensões ² a altura, largura e profundidade do aparelho incluindo o puxador, mais o Dimensões gerais ¹ espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento 1772 Espaço geral necessário em utilização ³ H3 (A+B) 1816 ¹ a altura, largura e profundidade do...
Page 29
PORTUGUÊS 3.2 Localização actuais; consulte um eletricista qualificado. Para garantir a melhor funcionalidade do • O fabricante declina toda a aparelho, não deverá instalar o aparelho responsabilidade caso as precauções nas proximidades de uma fonte de calor de segurança acima não sejam (forno, salamandras, radiadores, fogões cumpridas.
4. PAINEL DE CONTROLO A temperatura selecionada será atingida ao fim de 24 horas. A temperatura selecionada continua memorizada mesmo que ocorra uma falha de energia. 4.4 Frostmatic função A função Frostmatic é utilizada para realizar pré-congelação e congelação rápida em sequência no compartimento...
PORTUGUÊS 5. UTILIZAÇÃO DIÁRIA 5.1 Posicionar as prateleiras 5.4 Indicador de temperatura da porta O frigorífico está equipado com um indicador de temperatura para ajudar a Para permitir a arrumação de garantir um armazenamento correto dos embalagens de alimentos de diversos alimentos.
Page 32
Antes de desligar o aparelho, não se esqueça de desativar o dispositivo premindo o botão (A). A luz verde (B) apaga-se. 5.6 Prateleira para garrafas 1. Coloque as garrafas (com a abertura voltada para a frente) na prateleira pré-posicionada.
PORTUGUÊS 5.9 Descongelação Nesta condição, a temperatura no interior do Os alimentos ultra congelados ou frigorífico deve mudar congelados, antes de serem ligeiramente. consumidos, podem ser descongelados no frigorífico ou dentro de um saco Para obter mais informações, consulte plástico com água fria. “Sugestões para congelar”.
Page 34
Coloque os alimentos à caraterísticas dos alimentos. temperatura ambiente na parte do • Se a temperatura ambiente for alta e congelador onde não existam o controlo de temperatura se alimentos congelados. encontrar na regulação de •...
Page 35
PORTUGUÊS e transporte-os num saco térmico e parcialmente, não os volte a congelar. isolado. Consuma-os o mais brevemente • Coloque os alimentos congelados possível. imediatamente no congelador depois • Respeite a data de validade e a de voltar da loja. informação de armazenamento na •...
• Não coloque alimentos quentes no • Aconselha-se a não manter fruta interior do aparelho. Certifique-se de exótica como bananas, mangas que arrefeceram à temperatura papaias, etc., no frigorífico. ambientes antes de os inserir. • Os legumes como tomates, batatas, •...
Page 37
PORTUGUÊS que a água transborde para a comida 2. Retire qualquer alimento guardado e que se encontra no seu interior. coloque-o num local fresco. Para este efeito, utilize o dispositivo de CUIDADO! limpeza de tubos fornecido com o Um aumento da aparelho.
5. Deixe as portas abertas para evitar cheiros desagradáveis. 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução O aparelho não funciona. O aparelho está desligado. Ligar o aparelho.
Page 39
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O compressor não arranca O compressor começa a Isto é normal e não ocorreu imediatamente após o botão funcionar passado algum qualquer erro. "Frostmatic" ser premido ou tempo. após uma alteração da regu‐ lação de temperatura. A porta está...
Page 40
Problema Causa possível Solução Os alimentos guardados não Coloque os alimentos em estão embalados. embalagens adequadas an‐ tes de os guardar no apare‐ lho. Há água a escorrer no interi‐ Existem alimentos a impedir Verificar se os alimentos não or do frigorífico.
Page 41
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução Algumas superfícies especí‐ É um estado normal. ficas no interior do comparti‐ mento do frigorífico por ve‐ zes estão mais quentes. As luzes LED de temperatu‐ Ocorreu um erro na medição Contacte o Centro de Assis‐ ra estão intermitentes em si‐...
9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se todos os outros documentos na placa de caraterísticas existente no disponibilizados com este aparelho. lado interno do aparelho e na etiqueta de É também possível encontrar a mesma energia.
PORTUGUÊS 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES..............65 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
Page 45
ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
Page 46
(en promedio) los niveles de uso doméstico. Para evitar la contaminación alimentaria, respete las • siguientes instrucciones: no abra la puerta durante largos periodos de – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden –...
ESPAÑOL Si el cable de alimentación sufre algún daño, el • fabricante, su servicio técnico autorizado o un profesional tendrán que cambiarlo para evitar riesgos. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Sólo un técnico cualificado Riesgo de incendios y puede instalar el aparato.
Page 48
2.3 Uso 2.4 Iluminación interna ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones, Riesgo de descarga quemaduras, descargas eléctrica. eléctricas o incendios. • Este producto contiene una fuente luminosa de la clase de eficiencia energética G. El aparato contiene un gas •...
ESPAÑOL mercado: termostatos, sensores de • Desconecte el aparato de la red. temperatura, placas de circuito • Corte el cable de conexión a la red y impreso, fuentes de luz, manijas de deséchelo. puertas, bisagras de puertas, • Retire la puerta para evitar que los bandejas y cestas.
Page 50
3.1 Dimensiones ² la altura, anchura y profundidad del aparato, incluyendo la manija, más el Dimensiones generales ¹ espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración 1772 Espacio total necesario en uso ³ H3 (A+B) 1816 ¹ la altura, anchura y profundidad del...
Page 51
ESPAÑOL 3.2 Ubicación el aparato a una toma de tierra conforme con la normativa, después Para garantizar el mejor funcionamiento de consultar a un electricista del aparato, no debe instalarlo en las profesional proximidades de la fuente de calor • El fabricante declina toda (horno, estufas, radiadores, cocinas o responsabilidad si no se toman las fogones) ni en un lugar con luz solar...
4. PANEL DE CONTROL La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 horas. Después de un corte del suministro eléctrico, la temperatura ajustada se guarda. 4.4 Función Frostmatic La función Frostmatic se utiliza para realizar la precongelación y la congelación rápida en secuencia en el...
ESPAÑOL 5. USO DIARIO 5.1 Colocación de los 5.4 Indicador de temperatura estantes de la puerta Para almacenar correctamente los alimentos, el frigorífico dispone de Para permitir el almacenamiento de indicador de temperatura. El símbolo de paquetes de alimentos de varios la pared lateral indica el área más fría tamaños, los estantes de las puertas se del frigorífico.
Page 54
Antes de apagar el aparato, recuerde apagar el ventilador pulsando el botón (A). La luz verde (B) se apagará. 5.6 Estante botellero 1. Coloque las botellas (con la parte del tapón hacia fuera) en el estante botellero provisto al efecto.
ESPAÑOL 5.9 Descongelación Para obtener más información, consulte "Sugerencias para congelar". Los alimentos ultracongelados o congelados, antes de consumirlos, 5.8 Almacenamiento de pueden descongelarse en el frigorífico o alimentos congelados dentro de una bolsa de plástico bajo agua fría. Al activar un aparato por primera vez o después de un periodo sin uso, déjelo en Esta operación depende del tiempo marcha al menos durante 3 horas antes...
Page 56
Existe riesgo formación de escarcha o hielo en el de quemaduras. evaporador. En tal caso, ajuste el • No vuelva a congelar los alimentos control de temperatura hacia una descongelados. Si la comida se ha temperatura más elevada para...
Page 57
ESPAÑOL vuelva a congelar. Se debe consumir • Respete la fecha de caducidad y la lo antes posible. información de almacenamiento del paquete. 6.5 Vida útil en el congelador Tipo de alimento Vida útil (meses) Frutas (excepto cítricos) 6 - 12 Verduras 8 - 10 Sobras sin carne...
6.7 Consejos para la • Queso y mantequilla: colóquelo en un recipiente hermético, o envuélvalo en refrigeración de alimentos papel de aluminio o en bolsas de polietileno para eliminar todo el aire • El compartimento de alimentos posible. frescos es el marcado (en la placa de •...
Page 59
ESPAÑOL PRECAUCIÓN! El aumento de la temperatura de los paquetes de alimentos congelados durante la descongelación puede acortar su tiempo de almacenamiento. No toque los alimentos congelados con las manos mojadas. Podrían congelarse al contacto 7.4 Descongelación del con los alimentos. congelador 3.
8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien co‐ Conecte el aparato a la toma nectado a la toma de co‐...
Page 61
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El compresor no se pone en El compresor se pone en Esto es normal, no se ha marcha inmediatamente marcha al cabo de cierto producido ningún error. después de pulsar “Frostma‐ tiempo. tic”, o tras cambiar la tempe‐ ratura.
Page 62
Problema Posible causa Solución Los alimentos guardados no Envuelva los alimentos co‐ están envueltos correcta‐ rrectamente antes de guar‐ mente. darlos en el aparato. El agua fluye por el interior Los productos impiden que Asegúrese de que los ali‐...
Page 63
ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Algunas superficies específi‐ Es un estado normal. cas dentro del comparti‐ miento frigorífico están más calientes en algunos mo‐ mentos. Los LED de ajuste de tem‐ Se ha producido un error al Póngase en contacto con el peratura parpadean al mis‐...
9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace eprel.ec.europa.eu e introduciendo el...
ESPAÑOL 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES marcados con el símbolo junto con Recicle los materiales con el símbolo los residuos domésticos. Lleve el Coloque el material de embalaje en los producto a su centro de reciclaje local o contenedores adecuados para su póngase en contacto con su oficina reciclaje.