hit counter script
Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

BHO18BL
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijām oriģinālvalodā
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Оригинальное руководство по эксплуатации
Оригинално ръководство за експлоатация
Instrucţiuni de folosire originale
Оригинален прирачник за работа
Оригінал інструкції з експлуатації
‫اﻟﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻷﺻﻠﯾﺔ‬

Advertisement

loading

Summary of Contents for AEG BHO18BL

  • Page 1 BHO18BL Original instructions Pôvodný návod na použitie Originalbetriebsanleitung Instrukcją oryginalną Notice originale Eredeti használati utasítás Istruzioni originali Izvirna navodila Manual original Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijām oriģinālvalodā Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Originali instrukcija Original brugsanvisning Algupärane kasutusjuhend Original bruksanvisning Оригинальное руководство по эксплуатации...
  • Page 2 Text section with Technical Data, important Safety and Working Hints ENGLISH Picture section and description of Symbols with operating description and functional description Textteil mit Technischen Daten, wichtigen Sicherheits- und Arbeitshinweisen DEUTSCH Bildteil und Erklärung der Symbole. mit Anwendungs- und Funktionsbeschreibungen Partie textuelle avec les données techniques, les consignes importantes de sécurité...
  • Page 3 START STOP...
  • Page 4 Remove the battery pack before starting any work on the machine. Vor allen Arbeiten an der Maschine den Wechselakku herausnehmen Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable. Prima di iniziare togliere la batteria dalla macchina. Retire la batería antes de comenzar cualquier trabajo en la máquina.
  • Page 6 START Insulated gripping surface Isolierte Griff fl äche STOP Surface de prise isolée Superfi cie di presa isolata Superfi cie de agarre con aislamiento Superfície de pega isolada Geïsoleerd Isolerede gribefl ader Isolert gripefl ate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Μονωμένη επιφάνεια λαβής Izolasyonlu tutma yüzeyi Izolovaná...
  • Page 7 180° Max 1 x...
  • Page 9 Accessory Zubehör Accessoire Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite ÅîáñôÞìáôá Aksesuar Příslušenství Príslušenstvo Element wyposażenia dodatkowego Tartozék Oprema Pribor Papildus aprīkojums Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоар Accesorii Додатоци Комплектуючі ‫اﻟﻣﻠﺣﻖ‬...
  • Page 10 START STOP...
  • Page 11: Maintenance

    BS EN IEC 63000:2018 Planing width ............................82 mm Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be Planing depth max..........................2,0 mm replaced which have not been described, please contact one of our AEG Rabbet depth .......................
  • Page 12: Wartung

    Verharzten Späneauswurf mit einem mit Terpentinersatz getränkten Tuch reinigen. Produktionsnummer ........................4743 18 02..000001-999999 Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch Spannung Wechselakku ........................18 V Alexander Krug nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle auswechseln Hobelbreite .......................
  • Page 13: Entretien

    Winnenden, 2020-12-12 prêtant attention aux consignes de sécurité. N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont l‘échange Les causes possibles sont : n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations de service après-vente •...
  • Page 14 L‘installazione di pezzi di ricambio non specifi camente prescritti dall‘AEG Numero di serie ........................4743 18 02... Alexander Krug va preferibilmente eff ettuata dal servizio di assistenza clienti AEG (ved..000001-999999 Managing Director opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica). Tensione batteria ..................
  • Page 15: Mantenimiento

    Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para futuras No tire las baterías usadas a la basura ni al fuego. Los Distribuidores AEG TRANSPORTE DE BATERÍAS DE IONES DE LITIO Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de consultas.
  • Page 16 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PLAINA A BATERIA BHO18BL instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de Número de produção ........................4743 18 02... Alexander Krug Serviços de Assistência)..000001-999999 Managing Director Tensão do acumulador..................
  • Page 17 • Verbruikers mogen deze accu‘s zonder meer over de weg worden afgegeven bij een recyclingbedrijf. gevolg hebben. Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. AEG biedt transporteren. Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode voor uw oude akku’s.
  • Page 18 ADVARSEL Læs alle advarselsinformationer, anvisninger, husholdningsaff ald. med alm. husholdningdaff ald. AEG har en miljørigtig bortskaff else af • Forbrugere må transportere disse batterier på veje uden yderligere fi gurer og specifi kationer, som følger med dette el-værktøj. En Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal indsamles gamle udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler.
  • Page 19 EN 55014-1:2017+A11:2020 Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke til sikkerhets innstruksene. EN 55014-2:2015 er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/ Mulige årsaker til dette kan være: EN IEC 63000:2018 kundeserviceadresser). • det har forkantet seg i arbeidsemnet som bearbeides Ved behov kan det fås en eksplosjonstegning av apparatet hos...
  • Page 20 • vid verktygsbyte • när man lägger ifrån sig maskinen Avlägsna aldrig spån eller fl isor när maskinen är igång. Kasta inte förbrukade batterier. Lämna dem till AEG Tools för återvinning. Förvara ej batteriet ihop med metallföremål, kortslutning kan uppstå. SVENSKA...
  • Page 21 Selvitä työkalun juuttumisen syy ja EN 55014-1:2017+A11:2020 Puhdista pihkaantunut lastunpoistolaite terpentiiniin kostutetulla rievulla. poista syy turvallisuusmääräyksiä noudattaen. EN 55014-2:2015 Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten Mahdollisia syitä voivat olla: EN IEC 63000:2018 AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa • työkalun vinoutuminen työstökappaleessa kuvattujen osien vaihdossa.
  • Page 22 σε υποκατάστατο νεφτιού. • Υπερφόρτωση του ηλεκτρικού εργαλείου. Χρησημοποιείτε μόνο εξαρτήματα και ανταλλακτικά της AEG. Αναθέστε την αλλαγή των Μην απλώνετε τα χέρια σας στην επικίνδυνη περιοχή της μηχανής όταν είναι σε λειτουργία. εξαρτημάτων, των οποίων η αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ‘ ένα κέντρο σέρβις της...
  • Page 23 Elektrikli cihazların, pillerin/akülerin evsel atıklarla birlikte Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararası yönetmeliklere ve hükümlere bertaraf edilmesi yasaktır. Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın. AEG, kartuş uyularak taşınmak zorundadır. UYARI! Bu elektrikli el aletiyle ilgili bütün uyarıları, talimat Elektrikli cihazlar ve aküler ayrılarak biriktirilmeli ve çevreye...
  • Page 24 • Spotřebitelé mohou tyto baterie bez problémů přepravovat po komunikacích. Elektrická zařízení, baterie/akumulátory se nesmí likvidovat Použité nevyhazujte do domovního odpadu nebo do ohně. AEG nabízí VAROVÁNÍ! Přečtěte si všechna výstražná upozornění, pokyny, společně s odpadem z domácností. • Komerční přeprava lithium-iontových baterií prostřednictvím ekologickou likvidaci starých článků, ptejte se u vašeho obchodníka...
  • Page 25 • prelomenie opracovávaného materiálu EN IEC 63000:2018 Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez návodu • preťaženie elektrického prístroja na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych centier (viď Nezasahujte do bežiaceho stroja. Winnenden, 2020-12-12 brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Page 26 Nie należy sięgać do wnętrza maszyny będącej w ruchu. Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne AEG. W Narzędzie nasadzane może w trakcie użytkowania stać się gorące. przypadku konieczności wymiany części, dla których nie podano opisu, należy Alexander Krug skontaktować...
  • Page 27 • a szerszám elakad a megmunkálandó munkadarabban távolítsa el a szennyeződést • a megmunkálandó anyag átszakadt Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és tartozékokat • az elektromos szerszám túlterhelése szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a kezelési Ne nyúljon a járó gépbe.
  • Page 28 Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da Možni razlogi so lahko: EN IEC 63000:2018 sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni • Zagozditev v obdelovancu službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb). • prežganje obdelovanega materiala Winnenden, 2020-12-12 Po potrebi je mogoče pri vašem servisnem mestu ali neposredno pri...
  • Page 29 Litijske-ionske baterije spadaju pod zakonske odredbe u svezi transporta UPOZORENIE! Treba pročitati sve napomene o sigurnosti, Istrošene baterije za zamjenu ne bacati u vatru ili u kućno smeće. AEG opasne robe. Električni uređajii akumulatori se moraju skupljati odvojeno i upute, prikaze i specifi...
  • Page 30 Skaidas, kas satur sveķus, tīrīt ar terpentīna aizstājējā samitrināu drēbi. norādes. EN IEC 63000:2018 Izmantojiet tikai fi rmu AEG piederumus un fi rmas rezerves daļas. Lieciet Iespējamie iemesli: nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no fi rmu AEG Winnenden, 2020-12-12 •...
  • Page 31 EN 62841-2-14:2015 sudrėkintu skudurėliu. dideliu sukimo momentu. Atsižvelgdami į saugumo nurodymus, EN 55014-1:2017+A11:2020 Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas nustatykite ir pašalinkite įstatomojo įrankio blokavimo priežastį. EN 55014-2:2015 neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams (žr.
  • Page 32 üle töökorraldus. rahvusvahelistest eeskirjadest ning määrustest kinni pidades. Elektriseadmeid, patareisid/akusid ei tohi utiliseerida koos Ärge visake tarvitatud vahetatavaid akusid tulle ega olmeprügisse. AEG • Tarbijad tohivad neid akusid edasiste piiranguteta tänaval transportida. TÄHELEPANU! Kõik selle elektrilise tööriistaga kaasasolevad majapidamisprügiga.
  • Page 33 EN 62841-2-14:2015 смоченной в скипидаре. Возможными причинами могут быть: EN 55014-1:2017+A11:2020 Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только фирмы AEG. B случае • перекос заготовки, подлежащей обработке EN 55014-2:2015 возникновения необходимости в замене, которая не была описана, пожалуйста, EN IEC 63000:2018 •...
  • Page 34 Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на. Елементи, Не бъркайте в машината, докато тя работи. чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна в сервиз на AEG (вижте Използваният инструмент може да загрее по време на употреба.
  • Page 35 înlocuite , vă rugăm contactaţi Adâncime de făltuit ..........................12,5 mm unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră pentru service / garanţie) Acumulatorii care nu au fost utilizaţi o perioadă de timp trebuie reîncărcaţi Viteza de mers în gol ...................
  • Page 36 ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ СТРУГ НА БАТЕРИИ BHO18BL Techtronic Industries GmbH Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои од Max-Eyth-Straße 10 компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве молиме Производен број..........................4743 18 02... 71364 Winnenden контактирајте ги сервисните агенти на AEG (консултирајте ја листата на...
  • Page 37 • при відкладанні приладу вайт-спіритом. Не можна видаляти стружку або уламки, коли машина працює. Використовувати комплектуючі та запчастини тільки від AEG. Деталі, заміна яких не описується, замінювати тільки в відділі обслуговування клієнтів AEG (зверніть увагу Alexander Krug на брошуру „Гарантія / адреси сервісних центрів“).
  • Page 38 ‫ﻛﯾﻣﺎوﯾﺔ ﻣﻌﯾﻧﺔ وﻣواد اﻟﺗﺑﯾض أو اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت اﻟﺗﻲ ﺗﺷﺗﻣل ﻋﻠﻰ ﻣواد ﺗﺑﯾض، ﯾﻣﻛن أن ﺗؤدي إﻟﻰ ﺣدوث ﻣﺎس‬ ‫إرﺷﺎدات أﻣﺎن وﻋﻣل إﺿﺎﻓﯾﺔ‬ ‫ وﻗطﻊ اﻟﻐﯾﺎر اﻟﺗﺎﺑﻌﺔ ﻟﮭﺎ ﻓﻘط. إذا ﻛﺎﻧت اﻟﻣﻛوﻧﺎت اﻟﺗﻲ ﯾﺟب ﺗﻐﯾﯾرھﺎ ﻏﯾر‬AEG ‫اﺳﺗﺧدم ﻣﻠﺣﻘﺎت‬ .‫ﻛﮭرﺑﺎﺋﻲ‬ ‫ارﺗد ﻧظﺎرات اﻟوﻗﺎﯾﺔ ﻋﻧد اﺳﺗﺧدام اﻟﺟﮭﺎز داﺋﻣﺎ. ﯾﻧﺻﺢ ﺑﺎرﺗداء ﻗﻔﺎزات اﻟوﻗﺎﯾﺔ، اﻷﺣذﯾﺔ اﻟﻘوﯾﺔ ﻏﯾر‬...
  • Page 39 Techtronic Industries GmbH Techtronic Industries (UK) Ltd Max-Eyth-Straße 10 Fieldhouse Lane 71364 Winnenden Marlow Bucks SL7 1HZ Germany (12.20) (05.16) (05.16) AEG is a registered trademark used under 4931 4702 29 4931 4147 20 4931 4147 20 license from AB Electrolux (publ).

This manual is also suitable for:

Bho18bl-04743 18 02000001-999999