Page 1
ELECTRIC OVEN & GRILL SGBR 1500 A1 ELECTRIC OVEN & GRILL CUPTOR AUTOMAT PENTRU GRILL ŞI COPT Operating instructions Instrucţiuni de utilizare ΦΟΥΡΝΑΚΙ ΜΕ ΓΚΡΙΛ GRILL- UND BACKAUTOMAT Οδηүίες χρήσης Bedienungsanleitung IAN 102464...
Page 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της...
Never touch the appliance, power cable or power plug with wet ► hands. There is a risk of electric shock! NEVER immerse the appliance in water or other liquids! Risk of electrocution if residual liquids come into contact with live components during operation. SGBR 1500 A1...
Page 7
Wait until the appliance has cooled down. Otherwise, you could be burnt. Allow the appliance to cool down after use before transporting it. ► Always use oven gloves or a pot holder if you need to take hold ► of the appliance. Caution! Hot surface! SGBR 1500 A1...
Page 8
When the appliance is in use, ensure that there are no easily ► infl ammable materials in the immediate vicinity (e.g. dishcloths, oven cloths, etc.). Never dry textiles or other objects on or above the appliance. ► This increases the risk of fi re! SGBR 1500 A1...
Place the appliance on a solid, level and heat- resistant surface (e.g. stainless steel worktops or natural stone worktops such as granite). Ensure there is suffi cient ventilation around the appliance. ■ Clean all components as described in the section “Cleaning and care”. SGBR 1500 A1...
fi tting 9 and then pull the rotisserie z the deep groove in the spit fi tting 9 (Figure 2): from the drive 1. Fig. 2: Insert the rotisserie z in the spit fi tting 9. SGBR 1500 A1...
Fig. 4: Hooking the tongs 0 onto the rack e the appliance as described in the chapter “Cleaning and care”. The appliance is now ready for use. Fig. 5: Hooking the tongs 0 onto the baking tray q SGBR 1500 A1...
Select the required function with the function ”. switch 3. ■ If you set the temperature for the functions “Upper & lower heat/hot air/rotisserie” or “Upper & lower heat/hot air” use the scale marked with “ ”. SGBR 1500 A1...
The control lamp 5 indicates that the appliance is now switched on. The switch of the timer 4 now rotates itself anti-clockwise to “OFF - 0”. SGBR 1500 A1...
Page 14
This will make it crispy. 9) Once the set time is up, carefully remove the rotisserie with the chicken using the tongs w. Loosen the skewer clamps t and pull the chicken off the rotisserie z. SGBR 1500 A1...
► Do not clean the components of the appliance in a dishwasher! ► Do not clean the cooking chamber with an oven spray as this may make residues on the heating elements impossible to remove. SGBR 1500 A1...
6 develop during use. heating elements. open until the smoke stops. If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have found some other kind of malfunction, please contact our Customer Service. SGBR 1500 A1...
1500 W ♦ Rotisor cu 2 ţepuşe ♦ 1 tavă pentru fi rimituri ♦ Instrucţiuni de utilizare INDICAŢIE Imediat după dezambalare, verifi caţi dacă furnitura este completă şi nu prezintă deteriorări. Adresaţi-vă centrului de service dacă este cazul. SGBR 1500 A1...
Nu puneţi mâinile ude pe aparat, pe cablul de alimentare sau pe ► ştecăr. Pericol de electrocutare. Nu introduceţi niciodată aparatul în apă sau în alte lichide! Există pericol de moarte prin electrocutare dacă în timpul func- ţionării ajung resturi de lichid pe componentele conductoare de tensiune. SGBR 1500 A1...
Page 21
Altfel vă puteţi arde. După utilizare, înainte de a-l transporta, aşteptaţi până când ► aparatul s-a răcit. Utilizaţi întotdeauna mănuşi de bucătărie sau lavete atunci când ► manevraţi aparatul! Precauţie! Suprafeţe fi erbinţi! SGBR 1500 A1...
Page 22
(de ex. prosoape de bucătărie, lavete etc.). Nu uscaţi niciodată textile sau altfel de obiecte pe aparat, deasupra ► acestuia sau în interior. Există pericol de incendiu. SGBR 1500 A1...
și rezistentă la căldură (de ex. blat de lucru din oţel sau piatră naturală, cum este granitul). Asiguraţi o aerisire sufi cientă pe toate părţile aparatului. ■ Curăţaţi toate componentele în modul descris în capitolul „Curăţarea şi îngrijirea”. SGBR 1500 A1...
9 şi apoi scoateţi rotisorul z din Apoi aşezaţi celălalt capăt al rotisorului z cu ■ mecanismul de antrenare 1. canelura adâncă în suportul pentru rotisor 9 (fi g. 2): Fig. 2: Introduceţi rotisorul z în suport 9 SGBR 1500 A1...
Fig. 4: Prinderea cleştelui 0 la grătar e pe „OFF - 0”. 7) Aşteptaţi ca aparatul să se răcească şi curăţaţi-l conform descrierii din capitolul „Curăţarea şi îngrijirea”. Acum puteţi utiliza aparatul. Fig. 5: Prinderea cleştelui 0 la tava de copt q. SGBR 1500 A1...
3. ■ La reglarea temperaturii pentru funcţiile „Încăl- zire în partea superioară & încălzire în partea inferioară/ventilaţie/rotisor” sau „Încăl- zire în partea superioară & încălzire în partea inferioară/ventilaţie” orientaţi-vă cu ajutorul scalei cu marcajul „ ”. SGBR 1500 A1...
întâi temporizatorul 4 pe 40 de minute şi apoi pe timpul dorit. Becul de control 5 indică faptul că aparatul este pornit. Acum, comutatorul temporizatorului 4 se deplasează în sens invers acelor de ceasornic, spre „OFF - 0”. SGBR 1500 A1...
Page 28
8) Din când în când ungeţi puiul cu puţin ulei alimentar. Astfel acesta va deveni crocant. 9) La încheierea timpului setat, scoateţi cu atenţie frigarea cu puiul cu ajutorul cleştelui w. Desfaceţi ţepuşele t şi scoateţi puiul de pe rotisor z. SGBR 1500 A1...
Acestea pot deteriora suprafaţa aparatului! ► Nu spălaţi componentele aparatului în maşina de spălat vase! ► Nu curăţaţi interiorul aparatului cu spray pentru cuptor, deoarece reziduurile de pe elemenţii de încălzire nu se vor mai putea îndepărta. SGBR 1500 A1...
6 deschisă până la şi se înregistrează detergent sau de alimente. zgomote. dispariţia fumului. Dacă defecţiunile nu pot fi remediate prin măsurile specifi cate mai sus sau dacă constataţi alte tipuri de defecţiuni, adresaţi-vă centrului nostru de service. SGBR 1500 A1...
Reparaţiile necesare după expirarea perioadei de garanţie se efectuează contra cost. Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 102464 Acces linie telefonică directă: De luni până vineri, între orele 8:00 - 20:00 (CET) SGBR 1500 A1...
2 λαβίδες ♦ Περιστρεφόμενη σούβλα με 2 τσιμπίδες ♦ 1 δίσκος συλλογής ψίχουλων ♦ Οδηγίες χρήσης ΥΠΟΔΕΙΞΗ Ελέγξτε τον παραδοτέο εξοπλισμό ως προς την πληρότητα και για ζημιές, απευθείας μετά την αποσυσκευασία. Απευθυνθείτε, εάν απαιτείται, στο τμήμα σέρβις. SGBR 1500 A1...
Ποτέ μην πιάνετε τη συσκευή, το καλώδιο και το βύσμα με βρεγμένα ► χέρια. Σε αντίθετη περίπτωση υπάρχει κίνδυνος ηλεκτροπληξίας. Ποτέ μη βυθίζετε τη συσκευή σε νερό ή σε άλλα υγρά! Υπάρχει κίνδυνος για τη ζωή εξαιτίας βραχυκυκλώματος, όταν κατά τη λειτουργία υπόλοιπα υγρών καταλήγουν σε ρευματοφόρα μέρη. SGBR 1500 A1...
Page 35
Περιμένετε έως ότου κρυώσει η συσκευή. Αλλιώς μπορεί να καείτε. Αφήνετε τη συσκευή να κρυώνει καλά μετά τη χρήση, πριν τη ► μεταφέρετε. Χρησιμοποιείτε πάντα ειδικά γάντια ή πανιά όταν πιάνετε την ► καυτή συσκευή! Προσοχή! Καυτή επιφάνεια! SGBR 1500 A1...
Page 36
Κατά τη διάρκεια της λειτουργίας δεν επιτρέπεται να υπάρχουν ► εύφλεκτα υλικά πολύ κοντά στον αυτόματο φούρνο με γκριλ (π.χ. πετσέτα, πανιά κουζίνας, κλπ.). Ποτέ μη στεγνώνετε υφάσματα ή αντικείμενα επάνω ή μέσα στη ► συσκευή. Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς. SGBR 1500 A1...
επίπεδη και θερμανθεκτική βάση (π.χ. πλάκες εργασίας από ανοξείδωτο χάλυβα ή πλάκες εργασίας από φυσική πέτρα, όπως γρανίτη). Φροντίζετε για επαρκή αερισμό γύρω από τη συσκευή. ■ Καθαρίζετε όλα τα εξαρτήματα, όπως περιγρά- φεται στο Κεφάλαιο «Καθαρισμός και φροντί- δα». SGBR 1500 A1...
τραβήξτε την περιστρεφόμενη σούβλα z από περιστρεφόμενης σούβλας z με τη βαθιά το σύστημα μετάδοσης κίνησης 1. εγκοπή στην υποδοχή της περιστρεφόμενης σούβλας 9 (Εικ. 2): Εικ. 2: Τοποθέτηση περιστρεφόμενης σούβλας z στην υποδοχή περιστρεφόμενης σούβλας 9 SGBR 1500 A1...
7) Αφήστε τη συσκευή να κρυώσει και καθαρίστε τη, όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Καθαρι- Εικ. 4: Πιάσιμο της λαβίδας 0 στη σχάρα e σμός και φροντίδα». Η συσκευή είναι πλέον έτοιμη για λειτουργία. Εικ. 5: Πιάσιμο της λαβίδας 0 στο ταψί q. SGBR 1500 A1...
Όταν ρυθμίζετε τη θερμοκρασία για τις λειτουρ- Στη συνέχεια επιλέξτε με το διακόπτη γίες «Επάνω και κάτω αντίσταση/Αέρας/Περι- λειτουργίας 3 την επιθυμητή λειτουργία. στρεφόμενη σούβλα» ή «Επάνω και κάτω αντίσταση/Αέρας» , να προσανατολίζεστε στην κλίμακα που επισημαίνεται με « ». SGBR 1500 A1...
χώρο ψησίματος (βλ. Κεφάλαιο «Χρήση περι- Η λυχνία ελέγχου 5 δείχνει ότι η συσκευή είναι ενερ- στρεφόμενης σούβλας»). γοποιημένη. Ο διακόπτης του χρονοδιακόπτη 4 6) Κλείστε τη γυάλινη πόρτα 6. κινείται τώρα προς τα αριστερά, στη θέση «OFF - 0». SGBR 1500 A1...
Page 42
9) Μόλις περάσει ο ρυθμισμένος χρόνος, βγάλ- τε προσεκτικά τη σούβλα με το κοτόπουλο με τη βοήθεια της λαβίδας w. Λύστε τις τσιμπί- δες της περιστρεφόμενης σούβλας t και βγάλτε το κοτόπουλο από την περιστρεφόμε- νη σούβλα z. SGBR 1500 A1...
ρυπαντικά. Αυτά μπορεί να καταστρέψουν την επιφάνεια! ► Μην καθαρίζετε τα μέρη της συσκευής στο πλυντήριο πιάτων! ► Μην καθαρίζετε το χώρο ψησίματος με σπρέι για φούρνους, διότι τα υπολείμματα στις θερμαντικές ράβδους δεν θα αφαιρούνται πλέον. SGBR 1500 A1...
διαδικασία ψησίματος με ανοιχτή τη γυάλινη πόρτα 6, έως ότου και θόρυβος. υπολείμματα φαγητών. εξαφανιστεί ο καπνός. Εάν οι βλάβες δεν διορθώνονται με τις ανωτέρω αναφερόμενες προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων, ή εάν εξακριβώσετε άλλα είδη βλαβών, απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις μας. SGBR 1500 A1...
δύο ημέρες μετά την ημερομηνία αγοράς. Μετά τη λήξη του χρόνου εγγύησης, τυχόν εμφανιζόμενες επισκευές χρεώνονται. Σέρβις Ελλάδα Tel.: 801 5000 019 (0,03 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.gr IAN 102464 Τηλεφωνικό κέντρο (Hotline): Δευτέρα έως Παρασκευή, 8:00 – 20:00 (CET) SGBR 1500 A1...
1 Gitterrost ♦ 2 Zangen ♦ Drehspieß mit 2 Klemmen ♦ 1 Krümelblech ♦ Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den Service. SGBR 1500 A1...
► an. Es besteht sonst die Gefahr eines elektrischen Schlags. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssig- keiten! Hier kann Lebensgefahr durch elektrischen Schlag entstehen, wenn im Betrieb Flüssigkeitsreste auf spannungsfüh- rende Teile gelangen. SGBR 1500 A1...
Page 49
Gerät abgekühlt ist. Sie könnten sich andernfalls verbrennen. Lassen Sie das Gerät nach dem Gebrauch erst abkühlen, bevor ► Sie es transportieren. Benutzen Sie immer Topfhandschuhe oder Topfl appen, wenn Sie ► mit dem heißen Gerät hantieren! Vorsicht! Heiße Oberfl äche! SGBR 1500 A1...
Page 50
Es dürfen sich während des Betriebs keine leicht brennbaren ► Materialien in unmittelbarer Umgebung des Grill- und Backauto- maten befi nden (z. B. Geschirrhandtuch, Topfl appen etc.). Trocknen Sie niemals Textilien oder Gegenstände auf, über oder ► im Gerät. Es besteht Brandgefahr. SGBR 1500 A1...
Stellen Sie das Gerät auf einem festen, ebenen und hitzebeständigen Untergrund (z.B. Edel- stahlarbeitsplatten oder Natursteinarbeitsplatten wie Granit) auf. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung rund um das Gerät. ■ Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel „Reinigung und Pfl ege“ beschrieben. SGBR 1500 A1...
Drehspießaufnahme 9 und ziehen Sie ßes z mit der tiefen Nut in die Drehspießauf- dann den Drehspieß z aus dem Antrieb 1. nahme 9 (Abb. 2): Abb. 2: Drehspieß z in die Drehspießaufnahme 9 legen SGBR 1500 A1...
Timer 4 auf „OFF - 0“. 7) Lassen Sie das Gerät abkühlen und reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigen und Pfl egen“ beschrieben. Das Gerät ist nun betriebsbereit. Abb. 5: Einhaken der Zange 0 beim Backblech q. SGBR 1500 A1...
Skala zu benutzen (siehe „Ober- & Unterhitze/Umluft/Drehspieß“ Kapitel „Temperaturregler“.) oder „Ober- & Unterhitze/Umluft“ – Anschließend wählen Sie mit dem Funktions- einstellen, orientieren Sie sich an der mit „ “ schalter 3 die gewünschte Funktion. gekennzeichneten Skala. SGBR 1500 A1...
6) Schließen Sie die Glastür 6. dann zurück auf die gewünschte Grill- bzw. Backzeit. Die Kontrollleuchte 5 zeigt an, dass das Gerät eingeschaltet ist. Der Schalter des Timers 4 bewegt sich nun gegen den Uhrzeigersinn auf „OFF - 0“ zu. SGBR 1500 A1...
Page 56
Speiseöl. So wird es knusprig. 9) Wenn die eingestellte Zeit abgelaufen ist, entnehmen Sie den Grillspieß mit dem Grill- hähnchen vorsichtig mit der Zange w. Lösen Sie die Drehspießklemmen t und ziehen Sie das Grillhähnchen vom Drehspieß z. SGBR 1500 A1...
Reinigungsmittel. Diese können die Oberfl äche beschädigen! ► Reinigen Sie die Teile des Gerätes nicht in der Spülmaschine! ► Reinigen Sie den Garraum nicht mit einem Backofenspray, da sich Rückstände auf den Heizstäben nicht mehr entfernen lassen. SGBR 1500 A1...
Lebensmittelrückstände. Glastür 6 fort, bis die Rauchent- auf. wicklung verschwunden ist. Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen, oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service. SGBR 1500 A1...
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 102464 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 102464 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) SGBR 1500 A1...
Page 60
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Versiunea informaţiilor Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 06/ 2014 · Ident.-No.: SGBR1500A1-022014-2 IAN 102464...