hit counter script
Silvercrest SAE 5 A1 Operating Instructions Manual
Silvercrest SAE 5 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SAE 5 A1 Operating Instructions Manual

Sleep sound machine
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SLEEP SOUND MACHINE SAE 5 A1
SLEEP SOUND MACHINE
Operating instructions
AKUSTISCHE EINSCHLAFHILFE
Bedienungsanleitung
IAN 367098_2101
LYDMASKINE MED SOVELYDE
Betjeningsvejledning

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SAE 5 A1

  • Page 1 SLEEP SOUND MACHINE SAE 5 A1 SLEEP SOUND MACHINE LYDMASKINE MED SOVELYDE Operating instructions Betjeningsvejledning AKUSTISCHE EINSCHLAFHILFE Bedienungsanleitung IAN 367098_2101...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle appara- tets funktioner. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Switching the sleep light on/off ......18 GB │ IE │ NI │    1 ■ SAE 5 A1...
  • Page 5 Importer ..........33 │ GB │ IE │ NI ■ 2    SAE 5 A1...
  • Page 6: Introduction

    Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any reproduction of images (even in a modified state), is permitted only with the written authorisation of the manufacturer. GB │ IE │ NI │    3 ■ SAE 5 A1...
  • Page 7: Notes On Trademarks

    Notes on trademarks ® is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc. The SilverCrest trademark and the retail name are the property of their respective owner. All other names and products may be trademarks or registered trade- marks of their respective owner.
  • Page 8: Warnings And Symbols Used

    Failure to avoid this hazardous situation could result in serious injuries or death. ► Follow the instructions on this warning label to avoid the risk of death or serious injury. GB │ IE │ NI │    5 ■ SAE 5 A1...
  • Page 9 Failure to avoid this situation could result in property damage. ► Follow the instructions in this warning to prevent property damage. NOTE ► A note provides additional information which will assist you in using the device. │ GB │ IE │ NI ■ 6    SAE 5 A1...
  • Page 10: Safety Information

    Switch off the device immediately and disconnect the charging cable from the device if you notice any unusual noises, burning smells or smoke. Have the device checked by a qualified specialist before using it again. GB │ IE │ NI │    7 ■ SAE 5 A1...
  • Page 11 fire, as the integrated battery may explode. ■ The device is not designed for use in rooms with high temperature or high humidity (e.g. bathrooms) or excessive dust. │ GB │ IE │ NI ■ 8    SAE 5 A1...
  • Page 12 Due to the high power consumption, the device must be charged using a USB mains adapter. Do not charge the device from the USB port of a PC or notebook. GB │ IE │ NI │    9 ■ SAE 5 A1...
  • Page 13 Mishandling memory cards can lead to a risk of injury ► Children must be supervised to ensure they do not play with the memory card. Seek medical help immediately if the memory card is accidentally swallowed. │ GB │ IE │ NI ■ 10    SAE 5 A1...
  • Page 14: Device Description

    (decrease volume/previous track) Sleep light button Sleep sounds button LED sleep sound: white noise LED MicroSD card playback LED timer 90 min LED timer 60 min LED timer 30 min GB │ IE │ NI │    11 ■ SAE 5 A1...
  • Page 15 LED sleep sound: lullaby LED sleep sound: rainstorm Speaker Charging LED USB charging cable Protective cover Card slot (for microSD card) Micro-USB charging socket DC 5V (for USB charging cable) │ GB │ IE │ NI ■ 12    SAE 5 A1...
  • Page 16: Use

    Check the package for completeness and signs of visible damage. ► If the delivery is incomplete or damage has occurred as a result of defective packaging or during transport, contact the Service hotline (see section Service). GB │ IE │ NI │    13 ■ SAE 5 A1...
  • Page 17: Charging The Internal Battery

    (50%) for up to 10 hours. The playback time can vary depending on the volume level. ► The device switches off automatically as soon as the battery is discharged. │ GB │ IE │ NI ■ 14    SAE 5 A1...
  • Page 18 4) Connect the micro-USB plug on the USB charging cable to the DC 5V micro-USB charging socket on the device. The charging process starts and the charging LED lights up red. GB │ IE │ NI │    15 ■ SAE 5 A1...
  • Page 19: Handling And Operation

    ► When you switch the device back on again, the last selected setting (sleep sound and volume) is played back. │ GB │ IE │ NI ■ 16    SAE 5 A1...
  • Page 20: Selecting A Sleep Sound

    ♦ Press the button briefly to increase the volume one step at a time. ♦ Press the button briefly to decrease the volume one step at a time. GB │ IE │ NI │    17 ■ SAE 5 A1...
  • Page 21: Button Functions For Playback

    The sleep light is on medium. 3) Press the sleep light button again. The sleep light is on high. 4) Press the sleep light button again. The sleep light switches off. │ GB │ IE │ NI ■ 18    SAE 5 A1...
  • Page 22: Timer Function

    You can change the playback mode (sleep sound/playback from microSD card) or switch the sleep light on/off without having to reset the timer when the timer function is activated. GB │ IE │ NI │    19 ■ SAE 5 A1...
  • Page 23: Playback From The Microsd Card

    Make sure that you insert the microSD card into the card slot with the contacts first and facing downwards (see fig. A). │ GB │ IE │ NI ■ 20    SAE 5 A1...
  • Page 24 3) To remove the microSD card press the protruding edge of the microSD card until it can be pulled out of the card slot  GB │ IE │ NI │    21 ■ SAE 5 A1...
  • Page 25 The microSD card playback LED switches off and the last selected sleep sound is played back. │ GB │ IE │ NI ■ 22    SAE 5 A1...
  • Page 26: Cleaning

    Storage when not in use ♦ Store the device in a dust-free and dry location out of direct sunlight. ♦ To ensure a long battery life, charge the battery at regular intervals. GB │ IE │ NI │    23 ■ SAE 5 A1...
  • Page 27: Disposal

    This disposal is free of charge for the user. Protect the environment and dispose of this device properly. Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product. │ GB │ IE │ NI ■ 24    SAE 5 A1...
  • Page 28: Disposal Of The Packaging

    The packaging material is labelled with abbreviations (a) and numbers (b) with the following meanings: 1–7: plastics, 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites. GB │ IE │ NI │    25 ■ SAE 5 A1...
  • Page 29: Troubleshooting

    Make sure you are using a microSD or microSDHC card with a maximum storage capacity of 64 GB. ■ The microSD card is incorrectly formatted. Reformat the microSD card in a computer in FAT32 format. │ GB │ IE │ NI ■ 26    SAE 5 A1...
  • Page 30: Appendix

    2000 mAh (7.4 Wh) USB charging socket (DC 5V) Micro-USB approx. 10 hours Operating time (Playback at medium volume) approx. 4 hours Charging time (at 900 mA charging current) GB │ IE │ NI │    27 ■ SAE 5 A1...
  • Page 31 108 x 98 mm (Diameter x H) Weight approx. 250 g This mark confirms that the product complies with the product safety requirements applicable in the UK. │ GB │ IE │ NI ■ 28    SAE 5 A1...
  • Page 32: Notes On The Eu Declaration Of Conformity

    (receipt) within the three-year warranty period, along with a brief written description of the fault and of when it occurred. GB │ IE │ NI │    29 ■ SAE 5 A1...
  • Page 33 Uses and actions that are discouraged in the operating instructions or which are warned against must be avoided. │ GB │ IE │ NI ■ 30    SAE 5 A1...
  • Page 34 Ensure that you enclose the proof of purchase (till receipt) and information about what the defect is and when it occurred. GB │ IE │ NI │    31 ■ SAE 5 A1...
  • Page 35: Service

    (IAN) 367098_2101. Service Service Great Britain Tel.: 0800 404 7657 E-Mail: kompernass@lidl.co.uk Service Ireland Tel.: 1890 930 034 (0,08 EUR / Min., (peak)) (0,06 EUR / Min., (off peak)) E-Mail: kompernass@lidl.ie IAN 367098_2101 │ GB │ IE │ NI ■ 32    SAE 5 A1...
  • Page 36: Importer

    For EU market For GB market KOMPERNASS HANDELS GMBH Lidl Great Britain Ltd BURGSTRASSE 21 Lidl House 14 Kingston Road 44867 BOCHUM Surbiton GERMANY KT5 9NU www.kompernass.com GB │ IE │ NI │    33 ■ SAE 5 A1...
  • Page 37 │ GB │ IE │ NI ■ 34    SAE 5 A1...
  • Page 38 Tænd/sluk for natlyset ........52 │    35 ■ SAE 5 A1...
  • Page 39 Importør ..........67 │ ■ 36    SAE 5 A1...
  • Page 40: Indledning

    Ophavsret Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Enhver mangfoldiggørelse eller eftertryk – også i uddrag – samt gengivelse af billederne – også i ændret tilstand – er kun tilladt med producentens skriftlige samtykke. │    37 ■ SAE 5 A1...
  • Page 41: Information Om Varemærker

    Information om varemærker ® er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc. Varemærket og handelsnavnet SilverCrest tilhører den respektive ejer. Alle andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres respektive ejere. Forskriftsmæssig anvendelse Dette underholdningselektroniske produkt er beregnet til gengivelse af lydfiler, som kan afspilles fra den interne enhedshukommelse eller fra et...
  • Page 42: Anvendte Advarsler Og Symboler

    En advarsel på dette faretrin angiver en potentielt farlig situation. Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til alvorlige person- skader eller dødsulykker. ► Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige personskader eller dødsulykker undgås. │    39 ■ SAE 5 A1...
  • Page 43 Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader. ► Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader. BEMÆRK ► "Bemærk" henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet. │ ■ 40    SAE 5 A1...
  • Page 44: Sikkerhedsanvisninger

    Lad en kvalificeret reparatør efterse produktet, før det anvendes igen. ■ Beskyt ladekablet mod varme overflader og skarpe kanter. ■ Undgå at trække i ladekablet eller bøje det. │    41 ■ SAE 5 A1...
  • Page 45 Kast ikke produktet ind i ild, da det integrerede genopladelige batteri kan eksplodere. ■ Produktet er ikke beregnet til drift i rum med høj temperatur eller høj luftfugtighed (f.eks. på badeværelser) eller på steder, hvor der er me- get støv. │ ■ 42    SAE 5 A1...
  • Page 46 ■ På grund af det høje strømforbrug skal der bruges en USB-strømforsy- ning til opladning af produktet. Oplad ikke produktet med en USB-til- slutning på en pc eller bærbar computer. │    43 ■ SAE 5 A1...
  • Page 47 Fare for personskader ved forkert omgang med hukommelseskort ► Børn skal være under opsyn, så det sikres, at de ikke leger med hukommelseskortet. Søg omgående lægehjælp, hvis en person er kommet til at sluge et hukommelseskort ved en fejltagelse. │ ■ 44    SAE 5 A1...
  • Page 48: Beskrivelse Af Produktet

    Knap til timer Knap (øge lydstyrken/næste nummer) Knap (pause/afspil) Knap (reducere lydstyrken/forrige nummer) Knap natlampe Knap sovelyde LED sovelyd hvid støj LED micro-SD-kort-afspilning LED timer 90 min LED timer 60 min LED timer 30 min │    45 ■ SAE 5 A1...
  • Page 49 LED sovelyd tikkende ur LED sovelyd havets brusen LED sovelyd godnatsang LED sovelyd tordenregn Højttaler Opladnings-LED USB-ladekabel Beskyttelsesafdækning Stik (til micro-SD-kort) Micro-USB-ladestik DC 5V (til USB-ladekabel) │ ■ 46    SAE 5 A1...
  • Page 50: Ibrugtagning

    Kontrollér at alle dele er med, og at der ikke er nogle synlige skader. ► Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld emballage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til vores service-hotline (se kapitlet Service). │    47 ■ SAE 5 A1...
  • Page 51: Opladning Af Integreret Batteri

    10 timer ved medi- um lydstyrke (50 %). Afspilningstiden kan variere afhængigt af lydstyrken. ► Produktet slukker automatisk, så snart batteriet er afladet. │ ■ 48    SAE 5 A1...
  • Page 52 DC 5V . Tag beskyttelsesafdækningen produktet og klap den nedad. 4) Forbind USB-ladekablets micro-USB-stik med produktets micro-USB-ladestik DC 5V Ladeprocessen starter, og opladnings-LED’en lyser rødt. │    49 ■ SAE 5 A1...
  • Page 53: Betjening Og Funktion

    2 sekunder for at slukke for produktet. BEMÆRK ► Første gang produktet tændes, afspilles sovelyden »hvid støj« på medium lydstyrke. ► Når produktet tændes igen, afspilles den sidst valgte indstilling (sovelyd og lydstyrke). │ ■ 50    SAE 5 A1...
  • Page 54: Valg Af Sovelyd

    Lydstyrken kan øges/reduceres trinvist (0 %, 10 %, 30 %, 50 %, 70 %, 90 %, 100 %). ♦ Tryk kort på knappen for at øge lydstyrken trinvist. ♦ Tryk kort på knappen for at reducere lydstyrken trinvist. │    51 ■ SAE 5 A1...
  • Page 55: Knappernes Funktioner Til Afspilningen

    2) Tryk på knappen Natlys igen. Natlyset lyser på medium trin. 3) Tryk på knappen Natlys igen. Natlyset lyser på højeste trin. 4) Tryk på knappen Natlys igen. Natlyset slukkes. │ ■ 52    SAE 5 A1...
  • Page 56: Timer-Funktion

    60 minutter Tryk 3 x 90 minutter Tryk 4 x Timer fra BEMÆRK ► Ved aktiveret timer-funktion kan du ændre afspilningen (sovelyd/ afspilning af micro-SD-kort) eller tænde/slukke natlyset uden at skulle indstille timeren. │    53 ■ SAE 5 A1...
  • Page 57: Afspilning Af Micro-Sd-Kort

    2) Skub forsigtig micro-SD-kortet ind i kortstikpladsen , indtil kortet klikker hørbart fast. Vær opmærksom på at skubbe micro-SD-kortet ind i kortstikpladsen med kontakterne forrest, og sørg for, at de vender nedad (se fig. A). │ ■ 54    SAE 5 A1...
  • Page 58 3) For at fjerne micro-SD-kortet skal du trykke på kanten af micro- SD-kortet, indtil det kan trækkes ud af kortstikpladsen │    55 ■ SAE 5 A1...
  • Page 59 2) Du kan skifte til det næste/forrige musiknummer ved at trykke den tilhørende knap ind i ca. 2 sekunder. 3) Tryk på knappen micro-SD-kort-afspilning , eller fjern micro- SD-kortet fra kortpladsen for at afslutte afspilningen. LED’en micro-SD-kort-afspilning slukker, og den sidst valgte sovelyd afspilles. │ ■ 56    SAE 5 A1...
  • Page 60: Rengøring

    Rengør udelukkende produktet med en let fugtet klud og et mildt opva- skemiddel. Opbevaring når produktet ikke anvendes ♦ Opbevar produktet på et støvfrit og tørt sted uden direkte sollys. ♦ Oplad batteriet med jævne mellemrum for at sikre det lang levetid. │    57 ■ SAE 5 A1...
  • Page 61: Bortskaffelse

    Det integrerede batteri kan ikke afmonteres til bortskaffelse. Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljø- et, og bortskaf produktet korrekt. Du kan få oplysninger hos kommunen om bortskaffelse af udtjente produkter. │ ■ 58    SAE 5 A1...
  • Page 62: Bortskaffelse Af Emballage

    Vær opmærksom på de forskellige emballagematerialers mærkning, og aflevér dem sorteret til bortskaffelse. Emballagematerialerne er mærket med forkortelserne (a) og tallene (b) med følgende betydning: 1–7: Plast, 20–22: Papir og pap, 80–98: Kompositmaterialer. │    59 ■ SAE 5 A1...
  • Page 63: Afhjælpning Af Fejl

    Micro-SD-korttypen understøttes ikke af produktet. Kontrollér, om du bruger et micro-SD- eller micro-SDHC-kort med en lagringskapacitet på maks. 64 GB. ■ Micro-SD-kortet er formateret forkert. Formatér micro-SD-kortet på en computer igen i formatet FAT32. │ ■ 60    SAE 5 A1...
  • Page 64: Tillæg

    Integreret genopladeligt batteri 3,7 V (jævnstrøm)/ (litium-ion) 2000 mAh (7,4 Wh) USB-ladestik (DC 5V) Micro-USB ca. 10 timer Driftstid (Afspilning ved medium lydstyrke) ca. 4 timer Opladningstid (ved 900 mA ladestrøm) Filformater audio MP3/WMA/WAV/FLAC │    61 ■ SAE 5 A1...
  • Page 65 Opbevaringstemperatur 0 °C til +45 °C Luftfugtighed ≤ 75 % (ingen kondensdannelse) Mål ca. 108 x 98 mm (Diameter x H)) Vægt ca. 250 g Dette mærke bekræfter, at produktet overholder britiske produktsikkerhedskrav. │ ■ 62    SAE 5 A1...
  • Page 66: Info Om Eu-Overensstemmelseserklæringen

    Hvis der inden for tre år fra dette produkts købsdato opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller udskiftet, eller købsprisen vil blive refunderet gratis til dig. │    63 ■ SAE 5 A1...
  • Page 67 Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er udsat for normal slitage og derfor kan betragtes som sliddele, eller skader på skrøbelige dele som f.eks. kontakter, genop- ladelige batterier eller dele af glas. │ ■ 64    SAE 5 A1...
  • Page 68 (nederst til venstre) eller som klæbemærke på bag- eller undersiden af produktet. ■ Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kon- takte nedennævnte serviceafdeling telefonisk eller via e-mail. │    65 ■ SAE 5 A1...
  • Page 69: Service

    Med denne QR-kode kommer du direkte til Lidl-service- siden (www.lidl-service.com) og kan åbne den ønskede betjeningsvejledning ved indtastning af artikelnummeret (IAN) 367098_2101. Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 367098_2101 │ ■ 66    SAE 5 A1...
  • Page 70: Importør

    Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested. For EU-markedet Til det britiske marked KOMPERNASS HANDELS GMBH Lidl Great Britain Ltd Lidl House 14 Kingston Road BURGSTRASSE 21 Surbiton 44867 BOCHUM KT5 9NU TYSKLAND www.kompernass.com │    67 ■ SAE 5 A1...
  • Page 71 │ ■ 68    SAE 5 A1...
  • Page 72 Einschlaflicht ein-/ausschalten ....... 87 DE │ AT │ CH │    69 ■ SAE 5 A1...
  • Page 73 Importeur ..........102 │ DE │ AT │ CH ■ 70    SAE 5 A1...
  • Page 74: Einleitung

    Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet. DE │ AT │ CH │    71 ■ SAE 5 A1...
  • Page 75: Hinweise Zu Warenzeichen

    Hinweise zu Warenzeichen ® ist eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers. Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder einge- tragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein. Bestimmungsgemäße Verwendung Dieses Gerät der Unterhaltungselektronik dient zur Wiedergabe von...
  • Page 76: Verwendete Warnhinweise Und Symbole

    Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen oder des Todes zu vermeiden. DE │ AT │ CH │    73 ■ SAE 5 A1...
  • Page 77 Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. │ DE │ AT │ CH ■ 74    SAE 5 A1...
  • Page 78: Sicherheitshinweise

    Umständen selbst das Gerät. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. ■ Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicher- heitsanforderungen erfüllen. DE │ AT │ CH │    75 ■ SAE 5 A1...
  • Page 79 Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. ■ Gestatten Sie Kindern die Benutzung des Gerätes nur unter Aufsicht. Kinder können mögliche Gefahren nicht immer richtig erkennen. │ DE │ AT │ CH ■ 76    SAE 5 A1...
  • Page 80 Fassen Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen an. ■ Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt werden. Es besteht Verletzungsgefahr! DE │ AT │ CH │    77 ■ SAE 5 A1...
  • Page 81 Gefahren-situation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann. Beachten Sie auch die Bedienungsanleitung des USB-Netzteils. ■ Betreiben Sie das Gerät nur in Innenräumen. │ DE │ AT │ CH ■ 78    SAE 5 A1...
  • Page 82: Gerätebeschreibung

    Hilfe in Anspruch genommen werden. Gerätebeschreibung (Abbildungen siehe Ausklappseite) Ein-/Aus-Taste Taste Micro-SD-Karten-Wiedergabe Taste Timer Taste (Lautstärke erhöhen/nächster Titel) Taste (Pause/Wiedergabe) Taste (Lautstärke verringern/vorheriger Titel) Taste Einschlaflicht DE │ AT │ CH │    79 ■ SAE 5 A1...
  • Page 83 LED Timer 30 min LED Einschlafgeräusch Uhrticken LED Einschlafgeräusch Meeresrauschen LED Einschlafgeräusch Schlaflied LED Einschlafgeräusch Gewitterregen Lautsprecher Lade-LED USB-Ladekabel Schutzabdeckung Kartensteckplatz (für Micro-SD-Karte) Micro-USB-Anschluss DC 5V (für USB-Ladekabel) │ DE │ AT │ CH ■ 80    SAE 5 A1...
  • Page 84: Inbetriebnahme

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhaf- ter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service- Hotline (siehe Kapitel Service). DE │ AT │ CH │    81 ■ SAE 5 A1...
  • Page 85: Internen Akku Laden

    Lautstärke (50 %) von bis zu 10 Stunden möglich. Die Wie- dergabezeit kann je nach Höhe der Lautstärke schwanken. ► Das Gerät schaltet sich automatisch ab, sobald der Akku entladen ist. │ DE │ AT │ CH ■ 82    SAE 5 A1...
  • Page 86 Gerät ab und klappen Sie diese nach unten. 4) Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des USB-Ladekabel mit der Micro-USB-Ladebuchse DC 5V des Gerätes. Der Ladevorgang startet und die Lade-LED leuchtet rot. DE │ AT │ CH │    83 ■ SAE 5 A1...
  • Page 87: Bedienung Und Betrieb

    Beim ersten Einschalten des Gerätes wird das Einschlafgeräusch Weißes Rauschen auf mittlerer Lautstärke wiedergegeben. ► Beim erneuten Einschalten des Gerätes wird die zuletzt gewählte Einstellung (Einschlafgeräusch und Lautstärke) wiedergegeben. │ DE │ AT │ CH ■ 84    SAE 5 A1...
  • Page 88: Einschlafgeräusche Auswählen

    Einschlafgeräusches (siehe Tabelle unten) leuchtet grün. 2) Drücken Sie erneut Taste , um zum nächsten Einschlafgeräusch zu wechseln. Symbol Einschlafgeräusch Weißes Rauschen Gewitterregen Schlaflied Meeresrauschen Uhrticken DE │ AT │ CH │    85 ■ SAE 5 A1...
  • Page 89: Lautstärke Einstellen

    Erneut kurz drücken, um die Wiedergabe fortzusetzen. ► Kurz drücken, um die Lautstärke zu verringern. ► Für ca. 2 Sekunden gedrückt halten, um zum vorherigen Einschlafgeräusch/Titel zu wechseln. │ DE │ AT │ CH ■ 86    SAE 5 A1...
  • Page 90: Einschlaflicht Ein-/Ausschalten

    Das Einschlaflicht leuchtet auf mittlerer Stufe. 3) Drücken Sie erneut die Taste Einschlaflicht Das Einschlaflicht leuchtet auf hoher Stufe. 4) Drücken Sie erneut die Taste Einschlaflicht Das Einschlaflicht erlischt. DE │ AT │ CH │    87 ■ SAE 5 A1...
  • Page 91: Timer-Funktion

    Timer aus HINWEIS ► Sie können bei aktivierter Timer-Funktion die Wiedergabe (Einschlafge- räusch/Wiedergabe von Micro-SD-Karte) ändern oder das Einschlaf- licht ein-/ausschalten, ohne den Timer neu einstellen zu müssen. │ DE │ AT │ CH ■ 88    SAE 5 A1...
  • Page 92: Wiedergabe Von Micro-Sd-Karte

    , bis sie hörbar einrastet. Achten Sie dabei darauf, dass Sie die Micro-SD-Karte mit den Kontakten voran und nach unten zeigend in den Kartensteckplatz schieben (siehe Abb. A). DE │ AT │ CH │    89 ■ SAE 5 A1...
  • Page 93 3) Zum Entfernen der Micro-SD-Karte drücken Sie auf den hervorstehen- den Rand der Micro-SD-Karte, bis sich diese aus dem Kartensteckplatz ziehen lässt. │ DE │ AT │ CH ■ 90    SAE 5 A1...
  • Page 94 Titel wechseln, indem Sie die entsprechende Taste für ca. 2 Sekunden gedrückt halten. 3) Drücken Sie die Taste Micro-SD-Karten-Wiedergabe oder entfernen Sie die Micro-SD-Karte aus dem Kartensteckplatz um die Wiedergabe zu beenden. DE │ AT │ CH │    91 ■ SAE 5 A1...
  • Page 95: Reinigung

    Lagern Sie das Gerät an einem staubfreien und trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. ♦ Laden Sie den Akku in regelmäßigen Abständen auf, um eine lange Lebensdauer des Akkus zu gewährleisten. │ DE │ AT │ CH ■ 92    SAE 5 A1...
  • Page 96: Entsorgung

    Entsorgung nicht ausgebaut werden. Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. DE │ AT │ CH │    93 ■ SAE 5 A1...
  • Page 97: Verpackung Entsorgen

    Verpackungsmaterialien und trennen Sie diese gebenenfalls gesondert. Die Verpackungsmaterialien sind gekennzeichnet mit Abkürzungen (a) und Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 94    SAE 5 A1...
  • Page 98: Fehlerbehebung

    Stellen Sie sicher, dass Sie eine Micro-SD- oder Micro-SDHC-Karte mit einer Speicherkapazität von max. 64 GB verwenden. ■ Die Micro-SD-Karte hat die falsche Formatierung. Formatieren Sie die Micro-SD-Karte an einem Computer im Format FAT32 neu. DE │ AT │ CH │    95 ■ SAE 5 A1...
  • Page 99: Anhang

    (Gleichstrom)/ Integrierter Akku (Lithium-Ionen) 2000 mAh (7,4 Wh) USB-Ladebuchse (DC 5V) Micro-USB ca. 10 Stunden Betriebszeit (Wiedergabe bei mittlerer Lautstärke) ca. 4 Stunden Ladezeit (bei 900 mA Ladestrom) │ DE │ AT │ CH ■ 96    SAE 5 A1...
  • Page 100 Abmessungen ca. 108 x 98 mm (Durchmesser x H) Gewicht ca. 250 g Dieses Zeichen bestätigt, dass das Produkt den in Großbritannien geltenden Anforderungen an die Produktsicherheit entspricht. DE │ AT │ CH │    97 ■ SAE 5 A1...
  • Page 101: Hinweise Zur Eu-Konformitätserklärung

    Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Ma- terial- oder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert, ersetzt oder der Kaufpreis erstattet. │ DE │ AT │ CH ■ 98    SAE 5 A1...
  • Page 102 Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus oder Teile, die aus Glas gefertigt sind. DE │ AT │ CH │    99 ■ SAE 5 A1...
  • Page 103 Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild am Produkt, einer Gravur am Produkt, dem Titelblatt der Bedienungsanleitung (unten links) oder dem Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite des Produktes. │ DE │ AT │ CH ■ 100    SAE 5 A1...
  • Page 104 Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl- Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 367098_2101 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │    101 ■ SAE 5 A1...
  • Page 105: Service

    Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. Für den EU-Markt Für den GB-Markt KOMPERNASS HANDELS GMBH Lidl Great Britain Ltd BURGSTRASSE 21 Lidl House 14 Kingston Road 44867 BOCHUM Surbiton DEUTSCHLAND KT5 9NU www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 102    SAE 5 A1...
  • Page 106 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information · Stand der Informationen: 07 / 2021 · Ident.-No.: SAE5A1-052021-3 IAN 367098_2101...

This manual is also suitable for:

367098 2101

Table of Contents