Electronically controlled small instantaneous water heater (140 pages)
Summary of Contents for AEG SLH 25/L5 ST
Page 1
SLH 25/L5 ST SLH 25/L10 ST SLH 25/L15 ST SLH 25/L20 ST SLH 25/L25 ST SLH 25/L30 ST Steckerfertiges selbstlimitierendes Heizband mit Temperaturregler Installation _____________________________________________ 2 Fully wired self-limiting ribbon heater with thermostat Installation ____________________________________________ 10 Samoregulační topný kabel s regulátorem teploty k okamžitému použití...
Page 2
Inhalt - Installation InstallatIon allgemeine Hinweise ........... 2 sicherheit ..............2 Gerätebeschreibung ........... 3 Montage ................ 3 Betrieb ................4 Wartung ................ 5 Montageskizzen ............5 technische Daten ............7 KunDenDIenst unD GarantIe uMWelt unD recyclInG InstallatIon 1.2 andere Markierungen in dieser Dokumentation Hinweis allgemeine Hinweise werden mit dem nebenstehen-...
Page 3
Installation - für den Fachhandwerker 2.3 allgemeine sicherheitshinweise 4.3 Installation des Heizkreises WarnunG Verletzung sachschaden Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von Halten sie das Heizband von scharfen Kanten und Personen mit verringerten physischen, sensori- leicht entflammbaren Werkstoffen fern, um Beschä- schen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an digungen des Heizbandes und angrenzender Berei- erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie...
Page 4
Installation - für den Fachhandwerker Montage des Heizbandes Hinweis Befestigen sie das Heizband an der rohrunterseite. » Halten Sie das Heizband parallel zum Rohrverlauf an das Rohr und befestigen es mit Aluminiumklebeband oder temperaturbeständigen Kabelbindern in Ab- ständen von 20- 30 cm. »...
Page 5
Installation - für den Fachhandwerker 6. Wartung Installation auf Rohrauflagern Selbstlimitierende Heizbänder arbeiten in der Regel war- tungsfrei. Wir empfehlen, in regelmäßigen Abständen eine Sichtkontrolle sowie eine Überprüfung des Isola- tionswiderstandes durch einen Fachhandwerker durch- führen zu lassen. » Bei Reparaturarbeiten an beheizten Anlagenteilen schützen Sie das Heizband vor Beschädigungen.
Page 6
Installation - für den Fachhandwerker Installation an Flanschen Installation an Füllstandsanzeigern 1 Heizband 2 Klebeband Installation an Brillensteckscheiben 1 Heizband 2 Klebeband Installation an armaturen 1 Heizband 2 Klebeband » Befestigen Sie das Heizband mit selbstklebendem Aluminiumband. 1 Heizband 2 Klebeband...
Page 7
Installation - für den Fachhandwerker 8. technische Daten leistungsdiagramm X Rohrtemperatur [°C] Y Heizleistung [W/m] 1 SLH 25 8.2 technische Daten slH 25/l5 st slH 25/l10 st slH 25/l15 st slH 25/l20 st slH 25/l25 st slH 25/l30 st 232559...
Page 8
Erreichbarkeit Sollte einmal eine Störung an einem unserer Produkte auftreten, stehen wir Ihnen natürlich mit Rat und Tat zur Seite. AEG Haustechnik | Kundendienst | Fürstenberger Straße 77 | 37603 Holzminden Tel. 05531 702-111 | Fax 05531 702-95890 | info@eht-haustechnik.de Weitere Anschriften sind auf der letzten Seite aufgeführt.
Page 9
Umwelt und Recycling Entsorgung von Transport- und Verkaufsverpackungsmaterial Damit Ihr Gerät unbeschädigt bei Ihnen ankommt, haben wir es sorgfältig verpackt. Bitte helfen Sie, die Umwelt zu schützen, und entsorgen Sie das Verpackungsmaterial des Gerätes sach- gerecht. Wir beteiligen uns gemeinsam mit dem Großhandel und dem Fachhandwerk / Fachhandel in Deutschland an einem wirksamen Rücknahme- und Entsorgungskonzept für die um- weltschonende Aufarbeitung der Verpackungen.
Page 10
Contents - Installation InstallatIon General information ..........10 safety ................10 appliance description ..........11 Installation ..............11 operation ..............12 Maintenance ............... 13 Installation drawings ..........13 Specification .............. 15 custoMer serVIce anD Warranty enVIronMent anD recyclInG InstallatIon 1.2 other symbols in this documentation note General information is identified by the symbol shown on the left.
Page 11
Installation - for contractors 2.3 General safety instructions 4.3 Installing the heating circuit WarnInG Injury Material damage the appliance may be used by children aged 8 and Keep the ribbon heater away from any sharp edges up and persons with reduced physical, sensory or or easily flammable materials to prevent damage to mental capabilities or a lack of experience provided the ribbon heater and surrounding areas.
Page 12
Installation - for contractors Installing the ribbon heater note secure the ribbon heater to the underside of the pipe. » Hold the ribbon heater against the pipe parallel to the pipe run, and secure it with aluminium adhesive tape or temperature-resistant cable ties every 20 - 30 cm. »...
Page 13
Installation - for contractors 6. Maintenance Installation on pipe supports Self-limiting ribbon heaters are generally mainte- nance-free. We recommend you arrange for a contractor to carry out a visual inspection and check the insulation resistance on a regular basis. » When carrying out repairs to heated system parts, protect the ribbon heater from damage.
Page 14
Installation - for contractors Installation on flanges Installation on level indicators 1 Heating ribbon 2 Adhesive tape Installation on figure-eight blanks 1 Heating ribbon 2 Adhesive tape Installation on valves 1 Heating ribbon 2 Adhesive tape » Secure the ribbon heater with self-adhesive alumini- um tape.
Page 15
Installation - for contractors 8. Specification output diagram X Pipe temperature [°C] Y Heating output [W/m] 1 SLH 25 8.2 Specification slH 25/l5 st slH 25/l10 st slH 25/l15 st slH 25/l20 st slH 25/l25 st slH 25/l30 st 232559...
Page 16
Warranty - Environment and recycling Warranty The warranty conditions of our German companies do not apply to appliances acquired outside of Germany. In countries where our subsidiaries sell our products, it is increasingly the case that warranties can only be issued by those subsidiaries. Such warranties are only granted if the subsidiary has issued its own terms of warranty.
Page 17
Obsah - Obsluha Instalace Všeobecné pokyny ............ 17 Bezpečnost..............17 Popis přístroje ............18 Montáž ................ 18 Provoz ................. 19 Údržba ................. 20 Montážní nákresy ............20 technické údaje ............22 ZáKaZnIcKý serVIs a ZáruKa ŽIvoTní PRoSTřeDí a Recyklace Instalace 1.2 Jiné...
Page 18
Instalace - pro instalačního technika 2.3 všeobecné bezpečnostní pokyny 4.3 Instalace topného okruhu VýstraHa úraz věcné škody Přístroj smí používat děti od 8 let a osoby se sní- chraňte topný kabel před ostrými hranami a snadno ženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními zápalnými materiály, aby nedošlo k poškození...
Page 19
Instalace - pro instalačního technika Montáž topného kabelu Upozornění Upevněte topný kabel na spodní stranu potrubí. » Přidržte topný kabel paralelně s potrubím a přilepte jej hliníkovou lepicí páskou, nebo jej upevněte tepel- ně odolnými stahovacími pásky na kabely ve vzdále- nostech 20 - 30 cm.
Page 20
Instalace - pro instalačního technika 6. Údržba Instalace na potrubní podpěry Samoregulační topné kabely zpravidla nevyžadují údrž- bu. Doporučujeme nechat provést instalačního technika v pravidelných intervalech vizuální a běžnou kontrolu izo- lačního odporu. » Při provádění oprav na vytápěných systémech chraňte topný...
Page 21
Instalace - pro instalačního technika Instalace na příruby Instalace na hladinoměrech 1 Topný kabel 2 Lepicí páska Instalace na stavěcích záslepkách 1 Topný kabel 2 Lepicí páska Instalace na armatury 1 Topný kabel 2 Lepicí páska » Upevněte topný kabel pomocí samolepicí hliníkové pásky.
Page 22
Instalace - pro instalačního technika 8. technické údaje Výkonový diagram X Teplota potrubí [°C] Y Topný výkon [W/m] 1 SLH 25 8.2 technické údaje slH 25/l5 st slH 25/l10 st slH 25/l15 st slH 25/l20 st slH 25/l25 st slH 25/l30 st 232559...
Page 23
Záruka - životní prostředí a recyklace Záruka Pro přístroje nabyté mimo území Německa neplatí záruční podmínky poskytované našimi firmami v Německu. V zemích, ve kterých některá z našich dceřiných společností distribuuje naše výrobky, poskytuje záruku jenom tato dceřiná společnost. Takovou záruku lze poskytnout pouze tehdy, pokud dceřiná společnost vydala vlastní...
Содержание / Монтаж Монтаж общие указания ............24 техника безопасности ..........24 описание устройства ..........25 Монтаж ............... 25 Эксплуатация ............27 техобслуживание ............ 27 Схемы монтажа ............28 технические характеристики ........ 30 СервиСное обСлуживание и гарантия Защита окружающей Среды и вторичная переработка...
Монтаж – для технического специалиста 4. Монтаж 2.3 общие указания по технике безопасности Меры безопасности предупреждение травма детям старше 8 лет а также лицам с ограничен- предупреждение поражение электрическим ными физическими, сенсорными и умственны- током ми способностями, не имеющим опыта или не настоятельно...
Page 26
Монтаж – для технического специалиста Электроснабжение Монтаж нагревательной кабель-ленты предупреждение поражение электрическим указание током Закрепить нагревательную кабель-ленту на ниж- все работы по установлению электрических со- ней стороне трубы. единений и монтажу необходимо производить в соответствии с инструкцией. » Удерживая нагревательную кабель-ленту па- раллельно...
Монтаж – для технического специалиста 4.5 контроль После монтажа нагревательного контура и перед установкой теплоизоляции нужно выполнить следу- ющие контрольные мероприятия: » Визуальная проверка нагревательной ка- бель-ленты на предмет возможных механиче- ских повреждений. » Волнообразно нанести силиконовый клей на то- »...
Монтаж – для технического специалиста 7. Схемы монтажа Монтаж на гидравлические приводы Монтаж на трубопроводы 1 Нагревательная кабель-лента 1 Нагревательная кабель-лента 2 Клейкая лента 2 Клейкая лента » Укладка и крепление нагревательного провода Монтаж на гидравлические приводы с выполняется параллельно оси трубы. использованием...
Page 29
Монтаж – для технического специалиста Монтаж на фланцевые заглушки Монтаж на датчики уровня заполнения 1 Нагревательная кабель-лента 2 Клейкая лента Монтаж на арматуру 1 Нагревательная кабель-лента 2 Клейкая лента » Нагревательную кабель-ленту зафиксировать клейкой алюминиевой лентой. 1 Нагревательная кабель-лента 2 Клейкая лента...
8. технические характеристики диаграмма мощности X Температура трубы [°C] Y Мощность обогрева [Вт/м] 1 SLH 25 8.2 технические характеристики slH 25/l5 st slH 25/l10 st slH 25/l15 st slH 25/l20 st slH 25/l25 st slH 25/l30 st 232559 232560 232561 232562 232563 232564 теплопроизводительность...
Page 31
Гарантия – защита окружающей среды и утилизация Гарантия Приборы, приобретенные за пределами Германии, не под- падают под условия гарантии немецких компаний. К тому же в странах, где продажу нашей продукции осуществляет одна из наших дочерних компаний, гарантия предоставля- ется исключительно этой дочерней компанией. Такая га- рантия...
Page 32
Adressen und Kontakte Vertriebszentrale International Australia EHT Haustechnik GmbH STIEBEL ELTRON Australia Pty. Ltd. Markenvertrieb AEG 4/8 Rocklea Drive Gutenstetter Straße 10 Port Melbourne VIC 3207 90449 Nürnberg Tel. 03 9645-1833 info@eht-haustechnik.de Fax 03 9645-4366 www.aeg-haustechnik.de Tel. 0911 9656-250 Austria Fax 0911 9656-444 STIEBEL ELTRON Ges.m.b.H.