hit counter script
Silvercrest SEMK 105 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SEMK 105 A1 Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ICE MAKER SEMK 105 A1
ICE MAKER
Operating instructions
EISWÜRFELMASCHINE
Bedienungsanleitung
IAN 331074_1907
ΠΑΓΟΜΗΧΑΝΗ
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SEMK 105 A1

  • Page 1 ICE MAKER SEMK 105 A1 ICE MAKER ΠΑΓΟΜΗΧΑΝΗ Operating instructions Οδηүίες χρήσης EISWÜRFELMASCHINE Bedienungsanleitung IAN 331074_1907...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 SEMK 105 A1 GB │...
  • Page 5: Introduction

    Claims of any kind for damage resulting from misuse, incompetent repairs, unauthorised modification or the use of unauthorised spare parts will not be accepted . The risk shall be borne solely by the user . ■ 2  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 6: Package Contents

    All repairs must be carried out by authorised specialist ► workshops or by the Customer Service department . Improper repairs may put the user at risk . It will also invalidate any warranty claims . SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │  3...
  • Page 7 . Do not operate any electrical appliances inside the ► refrigerator compartment that do not correspond to the types recommended by the manufacturer . ■ 4  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 8 . SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 9 Do not use any other equipment or other means not ► recommended by the manufacturer to speed up the defrosting process . WARNING! Do not damage the cooling circuit of the appliance . ► ■ 6  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 10 Comply with all local regulations regarding appliances ► containing flammable refrigerant/propellant gas when disposing of the appliance . Do not store any food in this appliance! ► SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │  7 ■...
  • Page 11: Operating Elements

    Service Hotline (see section Service) . WARNING Risk of suffocation! Do not allow children to play with packaging materials . ► Risk of suffocation . ■ 8  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 12: Disposal Of The Packaging

    If you have moved the appliance, wait around 2 hours before using it again . ► Make sure that the ambient temperature is between 10 and 32 °C . ► SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 13: Operation And Use

    . If you want to continue producing ice cubes, fill the water tank as described in the section "Filling the appliance" . ■ 10  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 14: Stopping Ice Cube Production

    . Once the water has drained out, push the cap firmly back into the drain ♦ opening SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │  11 ■...
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    . Afterwards, wipe off with a cloth moistened only with water . ■ 12  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 16: Storage

    . of doubt, please contact your waste disposal centre . Your local community or municipal authorities can provide information on how to dispose of the worn-out product . SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 17: Troubleshooting

    Contact the Customer Service are produced . The cooling system is leaky . department . The cooling system is Contact the Customer Service blocked . department . ■ 14  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 18: Appendix

    Climate class SN, N, ST, T Heat insulating material Cyclopentane All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe . SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │  15 ■...
  • Page 19: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . ■ 16  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 20: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 • 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com SEMK 105 A1 GB │ IE │ NI │ CY   │  17 ■...
  • Page 21 ■ 18  │   GB │ IE │ NI │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 22 Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 SEMK 105 A1 GR │...
  • Page 23: Εισαγωγή

    ► Αποκλείονται αξιώσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από μη προβλεπόμενη χρήση, ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων ανταλλακτικών . Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης . ■ 20  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 24: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    μόνο από εξουσιοδοτημένα και εξειδικευμένα συνεργεία ή από το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών . Σε περίπτωση ακατάλ- ληλων επισκευών, ενδέχεται να προκληθούν κίνδυνοι για το χρήστη . Επίσης, ακυρώνεται η αξίωση εγγύησης . SEMK 105 A1 GR │ CY   │...
  • Page 25 φύγετε εμφανείς φλόγες και όλες τις πηγές ανάφλεξης, αε- ρίστε το δωμάτιο, στο οποίο βρίσκεται η συσκευή, και επικοινωνήστε με το τμήμα εξυπηρέτησης πελατών . Προειδοποίηση: Κίνδυνος πυρκαγιάς! Εύφλεκτο υλικό! ■ 22  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 26 παγάκια κατά λάθος . Ενημερώστε κυρίως τα παιδιά για αυτό τον κίνδυνο! Συνεχής επιτήρηση κατά τη λειτουργία δεν είναι απαραίτη- ► τη, απλά ένας τακτικός έλεγχος . Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να παίζουν με τη συσκευή . ► SEMK 105 A1 GR │ CY   │  23 ■...
  • Page 27 Για την επίσπευση της διαδικασίας απόψυξης, μη χρησιμο- ► ποιείτε άλλες μηχανικές διατάξεις ή μέσα, παρά μόνο τα προτεινόμενα από τον κατασκευαστή . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ – Δεν επιτρέπεται να προκληθεί ζημιά ► στο κύκλωμα ψύξης της συσκευής . ■ 24  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 28 προτού ξεκινήσετε τη λειτουργία . Κατά την απόρριψη της συσκευής λαμβάνετε υπόψη τις ► τοπικές διατάξεις αναφορικά με συσκευές που περιέχουν εύφλεκτο ψυκτικό υγρό/προωθητικό αέριο . Μη φυλάτε τρόφιμα σε αυτή τη συσκευή! ► SEMK 105 A1 GR │ CY   │  25 ■...
  • Page 29: Στοιχεία Χειρισμού

    Σε περίπτωση ζημιών λόγω ελλιπούς συσκευασίας ή μεταφοράς, απευθυν- ► θείτε στη γραμμή εξυπηρέτησης πελατών (βλ . κεφάλαιο Σέρβις) . ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Κίνδυνος ασφυξίας! Τα υλικά συσκευασίας δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούνται για παιχνίδι . ► Υπάρχει κίνδυνος ασφυξίας . ■ 26  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 30: Απόρριψη Της Συσκευασίας

    ΠΡΟΣΟΧΗ! ΥΛΙΚΕΣ ΖΗΜΙΕΣ! Εάν μετακινήσετε τη συσκευή, περιμένετε περίπου 2 ώρες, προτού ξεκινήσετε ► τη λειτουργία . Προσέχετε ώστε η θερμοκρασία περιβάλλοντος να βρίσκεται ανάμεσα ► στους 10 και 32 °C . SEMK 105 A1 GR │ CY   │  27 ■...
  • Page 31: Χειρισμός Και Λειτουργία

    παγοκύβων, ακόμη και αν δεν έχει γεμίσει ακόμη το καλάθι παγοκύβων Κατανείμετε τα παγάκια, π .χ . με τη σέσουλα παγοκύβων , στο καλάθι πα- γοκύβων , ώστε να απελευθερωθεί ξανά το φωτοκύτταρο . Η παραγωγή παγοκύβων συνεχίζεται αυτόματα . ■ 28  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 32: Σταμάτημα Παραγωγής Παγοκύβων

    Κρατήστε ένα κατάλληλο για την αναμενόμενη ποσότητα νερού δοχείο κάτω από το άνοιγμα εκροής και αφαιρέστε το πώμα . Αφού βγει όλο το νερό, τοποθετήστε πάλι σφιχτά το πώμα στο άνοιγμα εκροής ♦ SEMK 105 A1 GR │ CY   │  29...
  • Page 33: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    αναβοσβήνει με πράσινο χρώμα . – Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα δικτύου και αφήστε το νερό να τρέξει μέσω του ανοίγματος εκροής , όπως περιγράφεται στο Κεφάλαιο «Σταμάτημα παραγωγής παγοκύβων» . ■ 30  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 34: Αποθήκευση

    απορριμμάτων ή τη δημοτική ή κοινοτική διοίκηση . Για πληροφορίες σχετικά με τις δυνατότητες απόρριψης του προϊόντος που δεν χρησιμοποιείται πλέον, απευθυνθείτε στις αρμόδιες υπηρεσίες της κοινότητας ή του δήμου σας . SEMK 105 A1 GR │ CY   │...
  • Page 35: Αντιμετώπιση Σφαλμάτων

    μακρύνετέ το προσεκτικά . πίσω μέρος της συσκευής έχει και «ice full» Αποσυνδέστε το βύσμα από την πρίζα μπλοκάρει . ανάβουν δικτύου, συνδέστε το πάλι και επανεκκι- ταυτόχρονα . νήστε τη συσκευή . ■ 32  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 36: Παράρτημα

    R600a, 29 γρ . Κατηγορία κλίματος SN, N, ST, T Θερμομόνωση Κυκλοπεντάνιο Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρη- σιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα . SEMK 105 A1 GR │ CY   │  33 ■...
  • Page 37: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και πα- ρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . ■ 34  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 38: Σέρβις

    IAN 331074_1907 Εισαγωγέας Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com SEMK 105 A1 GR │ CY   │  35 ■...
  • Page 39 ■ 36  │   GR │ CY SEMK 105 A1...
  • Page 40 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 SEMK 105 A1 DE │...
  • Page 41: Einführung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwen- dung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 38  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 42: Lieferumfang

    Netzsteckdose gezogen werden . Daher muss das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehin derter Zugang zur Netzsteckdose gewährleistet ist, damit in Not- situationen der Netzstecker sofort abgezogen werden kann . SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 43 Keine elektrischen Geräte innerhalb des Kühlfachs betreiben, ► die nicht der vom Hersteller empfohlenen Bauart entsprechen . Benutzen Sie keine externe Zeitschaltuhr oder ein separates ► Fernwirksystem, um das Gerät zu betreiben . ■ 40  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 44 Fähigkeiten oder Mangel an Er- fahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beauf- sichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben . SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │  41...
  • Page 45 Zum Beschleunigen des Abtauvorgangs keine anderen me- ► chanischen Einrichtungen oder sonstigen Mittel als die vom Hersteller empfohlenen benutzen . WARNUNG - Der Kühlkreislauf des Gerätes darf nicht ► beschädigt werden . ■ 42  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 46 Beachten Sie bei der Entsorgung des Gerätes die örtlichen ► Besimmungen bezüglich Geräten, die brennbares Kältemit- tel/Treibgas enthalten . Bewahren Sie keine Lebensmittel in diesem Gerät auf! ► SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │  43 ■...
  • Page 47: Bedienelemente

    Bei Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wen- den Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service) . WARNUNG! Erstickungsgefahr! ► Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden . Es besteht Erstickungsgefahr . ■ 44  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 48: Entsorgung Der Verpackung

    Wenn Sie das Gerät bewegt haben, warten Sie etwa 2 Stunden, bevor Sie mit dem Betrieb beginnen . ► Achten Sie darauf, dass die Umgebungstemperatur zwischen 10 und 32 °C liegt . SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │  45...
  • Page 49: Bedienung Und Betrieb

    . Verteilen Sie die Eiswürfel in diesem Fall z . B . mit der Eisschaufel im Eiswürfelkorb , so dass die Lichtschranke wieder frei ist . Die Eiswürfelproduktion wird automatisch fortgesetzt . ■ 46  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 50: Eiswürfelproduktion Stoppen

    Halten Sie ein für die zu erwartende Wassermenge ausreichend großes Gefäß unter die Abflussöffnung und ziehen Sie die Verschlusskappe ab . ♦ Wenn das Wasser entwichen ist, stecken Sie die Verschlusskappe wieder fest in die Abflussöffnung SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │  47 ■...
  • Page 51: Reinigung Und Pflege

    Wasser aus und lassen Sie dieses durch die Abflussöffnung  auf der Geräteunterseite ablaufen . Wischen Sie im Anschluss mit einem nur mit Wasser befeuchteten Tuch nach . ■ 48  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 52: Lagerung

    Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw . Gemeindeverwaltung . Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung . SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │  49...
  • Page 53: Fehlerbehebung

    Eiswürfel produ- ziert . Das Kühlsystem ist undicht . Wenden Sie sich an den Kundendienst . Das Kühlsystem ist blockiert . Wenden Sie sich an den Kundendienst . ■ 50  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 54: Anhang

    800 g Fassungsvermögen Eiswürfelkorb Kältemittel R600a, 29 g Klimaklasse ST, SN, N, T Wärmedämmstoff Cyclopentan Alle Teile dieses Gerätes, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Page 55: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . ■ 52  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 56: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com SEMK 105 A1 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Page 57 ■ 54  │   DE │ AT │ CH SEMK 105 A1...
  • Page 58 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 10 / 2019 · Ident.-No.: SEMK105A1-092019-2 IAN 331074_1907...

This manual is also suitable for:

331074 1907

Table of Contents

Save PDF