Page 1
Solo para México Modelo: Procesador de Alimentos 110-127 V~ 50/60 Hz 1000 W PHILIPS MEXICANA, S.A. DE C.V. Av. La Palma No. 6 Col. San Fernando La Herradura Huixquilucan Edo de México. C.P. 52784, TEL. 52 69 90 00 HECHO EN CHINA...
Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage before you connect the appliance. If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Philips refuses any liability for damage caused. Electromagnetic field (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today.
Three grilling positions Contact grill position (Fig. 5) This position is especially suitable for quick high-temperature grilling on both sides (rump steaks, hamburgers etc.) and for making toasted sandwiches or paninis. Note: Both grilling plates are in contact with the food. Gratin grill position (Fig.
Note: During the grilling process, the green ready-to-cook light goes out from time to time to indicate that the health grill is heating up to the preset temperature setting. Contact grill position: put the food in the middle of the lower grilling plate. Gratin grill position: put the food in the middle of the lower grilling plate.
Page 10
Note: During the grilling process, the green ready-to-cook light goes on and off from time to time. This means that the health grill is heating up to the preset temperature setting. When this happens, you can simply continue grilling. Tips With the health grill in horizontal party grill position and the flat side of the grilling plates pointing up, the grill is extremely suitable for stir-frying, baking eggs and small pancakes and for cooking marinated ingredients.
Store the appliance in upright position in a safe and dry place. guarantee & service If you need service or information or if you have a problem, please visit the Philips website at www.philips.com or contact the Philips Consumer Care Centre in your country (you find its phone number in the worldwide guarantee leaflet).
Page 12
If the mains cord is damaged, you must have it replaced by Philips, a service centre authorised by Philips or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
Page 13
Problem Possible cause You have grilled ingredients that contain a lot of fat or juice with the grill in horizontal position without putting the grease tray/trays under the drainage groove/grooves. Ingredients (e.g. You have prepared au gratin cheese) stick to dishes or open toasts with the the upper grilling appliance in contact grill position.
Page 14
Español introducción Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome. Descripción general (fig. 1) a Patas desplegables B Piloto rojo de encendido y piloto verde de listo para cocinar...
Si se utiliza el aparato de forma incorrecta, con fines profesionales o semiprofesionales, o de un modo que no esté de acuerdo con las instrucciones de uso, la garantía quedará anulada y Philips no aceptará responsabilidades por ningún daño.
Page 16
Tres posiciones del grill Posición de contacto (fig. 5) Esta posición es especialmente adecuada para cocinar a alta temperatura de forma rápida por ambos lados (tiernos bistecs, hamburguesas, etc.), y para preparar sándwiches o paninis calientes. Nota: Ambas placas del grill están en contacto con la comida. Posición de gratinado (fig.
Page 17
El tiempo de cocinado depende del tipo de ingredientes, de su grosor y de su gusto personal. Consulte la tabla que hay al final de este folleto para conocer los tiempos de cocinado recomendados. Nota: Durante el proceso de cocinado, el piloto verde de listo para cocinar se apaga de vez en cuando para indicar que el Health Grill se está...
Tiempos de preparación Al final de este folleto encontrará una tabla con los ingredientes que puede preparar con el Health Grill. La tabla muestra qué temperatura seleccionar, durante cuánto tiempo ha de cocinar los alimentos y la posición adecuada del grill. El tiempo necesario para precalentar el aparato no está incluido en el tiempo de cocinado indicado.
Seque las placas del grill y vuelva a montarlas (fig. 21). Coloque el aparato en la posición plancha. Coloque el borde de atrás de las placas sobre el aparato (1). Baje las placas del grill y presiónelas para que queden sujetas por el clip (2). Cierre el grill.
Si necesita información o si tiene algún problema, visite la página Web de Philips en www.philips.com, o póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país (hallará el número de teléfono en el folleto de la garantía mundial). Si no hay Servicio de Atención al Cliente de Philips en su país, diríjase a su distribuidor local Philips.
Page 21
Problema Posible causa Los alimentos se Ha establecido una temperatura han quemado. demasiado alta o ha cocinado los alimentos durante demasiado tiempo. Durante el No ha puesto la/s bandeja/s proceso de recogegrasa bajo la/s ranura/s de cocinado, la grasa drenaje. o los jugos gotean en la encimera.