hit counter script
Epson SC-T5100 Series Setup Manual
Epson SC-T5100 Series Setup Manual

Epson SC-T5100 Series Setup Manual

Hide thumbs Also See for SC-T5100 Series:

Advertisement

大判インクジェットプリンター
JA
セットアップガイド
EN
Setup Guide
TC
安裝說明
組み立て
JA
Assembly
EN
組裝
TC
輸送保護部品の取り外し
JA
Removing Protective Parts
EN
取下保護配件
TC
初回インク充填
JA
Initial Ink Charging
EN
初始化導墨
TC
接続とインストール
JA
Installing the Software
EN
安裝軟體
TC
マニュアルのご紹介
JA
Seeing the Online Guide
EN
請參考線上手冊
TC
8
12
15
18
20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson SC-T5100 Series

  • Page 1 組み立て Assembly 組裝 大判インクジェットプリンター 輸送保護部品の取り外し Removing Protective Parts セットアップガイド 取下保護配件 初回インク充填 Initial Ink Charging 初始化導墨 Setup Guide 接続とインストール Installing the Software 安裝軟體 マニュアルのご紹介 Seeing the Online Guide 安裝說明 請參考線上手冊...
  • Page 2 ご使用の前に 安全上のご注意 本書は、本製品の搬入後、梱包箱から取り出して使用するまでの作業について説明しています。 本製品を使用するうえで、作業する人や他の人への危害、財産への損害を未然に防ぐため、必 ず守っていただきたいことを説明しています。本製品を安全にお使いいただくために、お使い 掲載イラスト・機種名の表記 になる前には必ず付属のマニュアルをお読みください。また、付属のマニュアルは、製品の不 明点をいつでも解決できるように手元に置いてお使いください。 本書では、特に記載がない限り SC-T3150 のイラストを掲載しています。 本書のイラスト中では、機種名を以下の通り記載しています。 設置上のご注意 ❏ SC-T5150/SC-T3150 を SC-T5100❏Series/SC-T3100❏Series ❏ ❏ SC-T5150N/SC-T3150N を SC-T5100N❏Series/SC-T3100N❏Series ❏ マークの意味 本製品の通風口を塞がないでください。 通風口を塞ぐと内部に熱がこもり、火災になるおそれがあります。 布などで覆ったり、風通しの悪い場所に設置しないでください。 本製品およびマニュアルでは、お客様や他の人々への危害や財産への損害を未然に防止するた また、マニュアルで指示された設置スペースを確保してください。 めに、危険を伴う操作やお取り扱いを次の記号で警告表示しています。内容をご理解の上で本 U 本書 6 ページ「設置に適した場所」 文をお読みください。 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可 能性が想定される内容を示しています。 不安定な場所、他の機器の振動が伝わる場所に設置・保管しないでください。 落ちたり倒れたりして、けがをするおそれがあります。 油煙やホコリの多い場所、水に濡れやすいなど湿気の多い場所に置かないでください。 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性および...
  • Page 3 安全上のご注意 取り扱い上のご注意 本製品の上に乗ったり、重いものを置いたりしないでください。 特に、子どものいる家庭ではご注意ください。倒れたり壊れたりして、けがをするおそれが あります。 アルコール、 シンナーなどの揮発性物質のある場所や火気のある場所では使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 電源投入時および印刷中は、排紙ローラー部に指を近付けないでください。 指が排紙ローラーに巻き込まれ、けがをするおそれがあります。用紙は、完全に排紙されて 煙が出たり、変なにおいや音がするなど異常状態のまま使用しないでください。 から手に取ってください。 感電・火災のおそれがあります。 異常が発生したときは、すぐに電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてから、販売 本製品を保管・輸送するときは、傾けたり、立てたり、逆さまにしないでください。 店またはエプソンの修理窓口に相談してください。 インクが漏れるおそれがあります。 お客様による修理は、危険ですから絶対にしないでください。 カッターは子どもの手の届く場所に保管しないでください。 カッターの刃でけがをするおそれがあります。カッターを交換するときは、取り扱いに注意 可燃ガスおよび爆発性ガス等が大気中に存在するおそれのある場所では使用しないでくださ してください。 い。また、本製品の内部や周囲で可燃性ガスのスプレーを使用しないでください。 引火による火災のおそれがあります。 各種ケーブルやオプションを取り付ける際は、取り付ける向きや手順を間違えないでください。 火災やけがのおそれがあります。 各種ケーブルは、マニュアルで指示されている以外の配線をしないでください。 マニュアルの指示に従って、正しく取り付けてください。 発火による火災のおそれがあります。また、接続した他の機器にも損傷を与えるおそれがあ ります。 本製品を移動する際は、電源を切り、電源プラグをコンセントから抜き、全ての配線を外し 開口部から内部に、 金属類や燃えやすい物などを差し込んだり、 落としたりしないでください。 たことを確認してから行ってください。 コードが傷つくなどにより、感電・火災のおそれがあります。 感電・火災のおそれがあります。 製品内部の、マニュアルで指示されている箇所以外には触れないでください。 移動時を除き、スタンド前側2個のキャスター(車輪)を必ず固定してください。 感電や火傷のおそれがあります。 固定していない場合、事故の原因となります。...
  • Page 4 安全上のご注意 電源に関するご注意 消耗品に関するご注意 AC100V 以外の電源は使用しないでください。 インクカートリッジやメンテナンスボックスは強く振らないでください。 感電・火災のおそれがあります。 強く振ったり振り回したりすると、カートリッジからインクが漏れるおそれがあります。 電源プラグは、ホコリなどの異物が付着した状態で使用しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 インクカートリッジを分解しないでください。 分解するとインクが目に入ったり皮膚に付着するおそれがあります。 付属の電源コード以外は使用しないでください。また、付属の電源コードを他の機器に使用 しないでください。 感電・火災のおそれがあります。 インクが皮膚に付着したときや目や口に入ったときは、以下の処置をしてください。 • 皮膚に付着したときは、すぐに水や石けんで洗い流してください。 破損した電源コードを使用しないでください。 • 目に入ったときは、すぐに水で洗い流してください。そのまま放置すると目の充血や軽い 感電・火災のおそれがあります。 炎症を起こすおそれがあります。異常があるときは、速やかに医師に相談してください。 電源コードが破損したときは、エプソンの修理窓口に相談してください。 • 口に入ったときは、速やかに医師に相談してください。 また、電源コードを破損させないために、以下の点を守ってください。 • 電源コードを加工しない インクカートリッジ、メンテナンスボックスは、子どもの手の届かない場所に保管してくだ • 電源コードに重いものを載せない さい。 • 無理に曲げたり、ねじったり、引っ張ったりしない • 熱器具の近くに配線しない 用紙に関するご注意 電源コードのたこ足配線はしないでください。 発熱して火災になるおそれがあります。 家庭用電源コンセント(AC100V)から直接電源を取ってください。...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Indicates tasks performed at the front side. Indicates tasks performed at the back side. Copyrights and Trademarks EPSON®, EPSON EXCEED YOUR VISION, EXCEED YOUR VISION and their logos are registered trademarks or trademarks of Seiko Epson Corporation. Product Model Descriptions...
  • Page 6: Choosing A Place For The Printer

    設置場所の確認 Choosing a Place for the Printer 選擇放置印表機的位置 ❏ 温度 10 ~ 35℃、湿度 20 ~ 80%の場所 ❏ SC-T5100 Series / SC-T3100 Series SC-T5100N Series / SC-T3100N Series ただし、用紙の環境条件も満たした場所で使用しないと正しく印刷できないことがありま す。詳細は、用紙のマニュアルをご覧ください。 また、適正な湿度を保つために直射日光に当たる場所、エアコンなどの風が直接当たる場 所、熱源のある場所での使用を避けてください。 Instructions for Placing the Printer ❏ Leave adequate room as shown in the table for setting up the printer.
  • Page 7 梱包内容の確認 Unpacking 清點配件 本書の説明では出てこない付属品があります。使い方や詳細は『ユーザーズガイド』 (オン ラインマニュアル)をご覧ください。 Some bundled items included with the printer are not described in this guide. For instructions on how to use them, see the User's Guide (online manual). 印表機包括的某些內附的配件並未在本說明書中說明。如需了解這些配件的使用說 明,請參閱進階使用說明(線上手冊) 。 破線の枠内のパーツは、SC-T5150N/SC-TC3150N には付属していません。オプションで専用スタンド(36) 、専用スタンド(24)をご用意しています。 The parts enclosed in the dashed border are not supplied with the SC-T5100N Series / SC-T3100N Series but are included with the optional Stand (36") and Stand (24"). SC-T3130N 24"...
  • Page 8: Assembly

    組み立て Assembly 組裝 スタンドと排紙バスケット Stand and Paper Basket 腳架和紙籃 穴がある方が正面(Front) です。 The leg with the square hole is front side. 腳架上有方孔的腳是正面。 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ]...
  • Page 9 組み立て Assembly 組裝 [ 6 ] [ 7 ] 布を取付け部に挟まないように寄せながら取り付 けます。 Move the cloth as shown to prevent it from getting caught between the bar and stand. 將布如圖所示地移動以防卡在架桿與腳架之間。 [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] 接続部を確実に差し込んでください。...
  • Page 10 組み立て Assembly 組裝 [ 13 ] [ 14 ] プリンターの取り付け Printer Installation 安裝印表機 [ 1 ] 移動時を除き、キャスター(車輪)を 2 個とも固定してください。 Caution: Always lock the two casters, except when moving the printer. 注意: 除非要搬運印表機,否則務必要將兩個腳輪鎖住。...
  • Page 11 組み立て Assembly 組裝 [ 2 ] ❏ 本製品は重いので、1 人で運ばないでください。開梱や移動の際は、2 人以上で運んでください。 持ち運びの際は、右図の箇所を ❏ 本機を持ち上げる際は、図の箇所に手を掛けて持ち上げてください。 持たないでください。 ❏ When carrying the printer, use at least 2 persons. Caution: Do not hold the section ❏ When lifting the printer, place your hands at the locations indicated in the illustrations. indicated in the right figure.
  • Page 12: Removing Protective Parts

    輸送保護部品の取り外し Removing Protective Parts 取下保護配件 保護部品を全て取り除いてください。 Removing all protective parts. 將全部的保護配件都取下。 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ]...
  • Page 13 輸送保護部品の取り外し Removing Protective Parts 取下保護配件 [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ]...
  • Page 14 輸送保護部品の取り外し Removing Protective Parts 取下保護配件 [ 9 ] [ 10 ] [ 11 ] [ 12 ] 操作パネルに保護フィルムなどを貼らないでください。タッチパネルが反応しなくなります。 Do not put protection film on the control panel. Otherwise, the touch panel will no longer respond to touch. 切勿在控制面板上貼保護膜。否則,觸控面板將不會對觸碰有反應。...
  • Page 15: Initial Ink Charging

    初回インク充填 Initial Ink Charging 初始化導墨 [ 1 ] [ 2 ] 電源を入れて、言語・日時などの初期設定を行います。 以降は操作パネルの画面の指示に従って、初回インク充填を行ってください。 操作パネルは角度を変えられます。 Turn on the power and configure the initial settings, such as the language and date. Then, follow the instructions on the control panel screen to perform the initial ink charging. You can change the angle of the control panel.
  • Page 16 初回インク充填 Initial Ink Charging 初始化導墨 [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] インクカートリッジのテープ(黄色)のみを剥がします。 Remove only the yellow tape from the ink cartridge. 僅取下墨水匣上的黃色膠帶。 [ 7 ] 本機とインクカートリッジのラベルの色を合わせてまっすぐ挿入します。挿入後は、 [ 押 ] の部分をしっかり押し込んでください。 Insert the ink cartridge in the holder for the corresponding color. Fully push down the <PUSH> portion.
  • Page 17 初回インク充填 Initial Ink Charging 初始化導墨 [ 8 ] 約 18 分 / About 18 min. / [用紙をセットしてください]と表示 The operation is complete when the 約 18 分鐘 螢幕中顯示資訊“裝入紙張。 ”時,表 message “Load paper.” appears in the されたら完了です。 示操作完成。 display. インク充填中は、次の注意事項を守ってください。注意事項を守らないと、作業が中断してやり直しが発生するため、通常よりもインクを多く消費することがあります。 ❏ 電源コードをコンセントから抜いたり、電源を切ったりしないでください。 ❏...
  • Page 18: Installing The Software

    安裝軟體 [ 1 ] ディスクドライブ非搭載 No CD/DVD drive インターネットブラウザーで http://epson.sn/ と入力して 無 / 光碟機 から、お使いの製品名を入力して をクリックします。 Visit the Epson website at http://epson.sn/, enter your printer Windows model name, and then click http://epson.sn/ Epson 請造訪 官網,網址 ,輸入您的印表機 機型名稱,然後按一下 。 [ 2 ] [ 3 ] ダウンロードしたインストーラーを実行します。...
  • Page 19 接続とインストール Installing the Software 安裝軟體 プリンターのネットワーク設定や管理者メニューの設定を保護するために、管理者パスワードを設定してください。 ❏ 管理者パスワードは忘れないように管理してください。 ❏ ネットワーク接続時には、Web Config からも管理者パスワードの設定・変更ができます。 管理者パスワードの設定 Network Setup and Administrator Menu settings can be protected using an administrator password. ❏ Do not forget the administrator password. Choosing an Administrator Password ❏ If the printer is connected to a network, the password can also be entered or changed using Web Config. Network Setup 和...
  • Page 20: Seeing The Online Guide

    For details on operating and performing maintenance, and troubleshooting information, see the See the Operator's Guide for information on necessary steps to online manuals. You can open the online manuals by clicking the EPSON Manuals icon created on your computer’s print and how to use the control panel. desktop.
  • Page 21 その他諸注意 (Information for Users in Japan Only) 商標 ご注意 「EPSON」 、 「EPSON❏EXCEED❏YOUR❏VISION」 、 「EXCEED❏YOUR❏VISION」はセイコー ❏ 本書の内容の一部または全部を無断転載することを禁止します。 ❏ エプソン株式会社の登録商標または商標です。 ❏ 本書の内容は将来予告なしに変更することがあります。 ❏ Mac❏OS は米国およびその他の国で登録された Apple❏Inc. の商標です。 ❏ 本書の内容にご不明な点や誤り、記載漏れなど、お気付きの点がありましたら弊社までご ❏ Windows は、米国 Microsoft❏Corporation の米国およびその他の国における登録商標です。 連絡ください。 その他の製品名は各社の商標または登録商標です。 ❏ 運用した結果の影響については前項に関わらず責任を負いかねますのでご了承ください。 ❏ ❏ 製品が、本書の記載に従わずに取り扱われたり、不適当に使用されたり、弊社および弊社 ❏...
  • Page 22 50/60 Hz 額定頻率: 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應立即停用, 28 W 耗電量(列印時) : 約 並改善至無干擾時方得繼續使用。 1.4A 額定電流: 前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾。 警語 檢修本產品之前,請先拔掉本產品的電源線。 SEIKO EPSON CORPORATION 製造商: 3-5, Owa 3-chome, Suwa-shi, Nagano-ken 392-8502, Japan 相容性 地址: 81-266-52-3131 電話: ❏ 列印方式: 微針點壓電噴墨技術 2400 1200 dpi ❏ 解析度: 最大可達...
  • Page 23 MEMO...
  • Page 24 © 2018 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. 2018 年 7 月発行 Printed in XXXXXX...

Table of Contents