hit counter script
Sony STR-DE335 Operating Instructions Manual

Sony STR-DE335 Operating Instructions Manual

Hi-fi receivers: fm stereo/fm-am receiver
Hide thumbs Also See for STR-DE335:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony STR-DE335

  • Page 2 Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent such as alcohol or benzine. If you have any question or problem concerning your receiver, please consult your nearest Sony dealer.
  • Page 3: Table Of Contents

    About This Manual The instructions in this manual are for models STR-DE335. Check your model number by looking at the upper right corner of the front panel. Conventions The instructions in this manual describe the controls on the receiver. You can also use the controls on the remote if they have the same or similar names as those on the receiver.
  • Page 4: Getting Started

    Getting Started Unpacking Check that you received the following items with the receiver: • FM wire antenna (1) • AM loop antenna (1) • Remote commander (remote) (1) • Size AA (R6) batteries (2) Inserting batteries into the remote Insert two size AA (R6) batteries in accordance with the + and –...
  • Page 5: Antenna Hookups

    Antenna Hookups Overview This section describes how to connect AM and FM antennas to the receiver. If you want to receive radio broadcasts with the receiver, complete these connections first, then go to the following pages. For specific locations of the terminals, see the illustration below.
  • Page 6: Video Component Hookups

    Getting Started Hookups The arrow ç indicates signal flow. CD player Receiver MD recorder or Tape deck Receiver MD recorder or Tape deck MD/TAPE REC OUT Where do I go next? Go on to the next section to connect video components to enjoy surround sound when watching/listening to TV programs or video tapes.
  • Page 7: Speaker System Hookups

    DVD player/AC-3 decoder What cables will I need? • Audio cable (not supplied) (1 for each 5.1 CH/DVD FRONT and REAR jacks) White (L) Red (R) • Monaural audio cable (not supplied) (1 for each 5.1 CH/DVD CENTER and WOOFER jacks) Black •...
  • Page 8 Getting Started Hookups Front Speakers Front speaker Receiver SPEAKERS Rear and center speakers Rear speaker Receiver SPEAKERS REAR To avoid short-circuiting the speakers Short-circuiting of the speakers may damage the receiver. To prevent this, make sure to take the following precautions when connecting the speakers. Make sure the stripped ends of each speaker cord does not touch another speaker terminal or the stripped end of another speaker cord.
  • Page 9: Ac Hookups

    AC Hookups Setting the voltage selector (except for Singapore, Malaysia, Canada and Australia models) Check that the voltage selector on the rear panel of the player is set to the local power line voltage. If not, set the selector to the correct position using a screwdriver before connecting the AC power cord to a wall outlet.
  • Page 10: Receiver Operations

    5.1 CH/DVD Turn on the component (VCR or LD player), and start playback. Using the remote The remote lets you operate the receiver and the Sony components that are connected to it. Function buttons Do this Press MUTING or MUTING on the remote.
  • Page 11 VCR (remote control mode VTR 3*) >10 ENTER Sony VCRs are operated with a VTR 1, 2 or 3 setting. These correspond to Beta, 8mm and VHS respectively. Now you can use the MD/TAPE button to control a second CD player.
  • Page 12: Receiving Broadcasts

    Receiver Operations Receiving Broadcasts This receiver lets you enter a station’s frequency directly by using the numeric buttons (direct tuning). If you don’t know the frequency of the station you want, see “Receiving broadcasts by scanning stations (automatic tuning)” on this page. Before you begin, make sure you have: •...
  • Page 13: Presetting Radio Stations

    Presetting Radio Stations You’ll most likely want to preset the receiver with the radio stations you listen to often so that you don’t have to tune in the station every time. The receiver can store a total of 30 FM or AM stations. You can store the stations on preset numbers combining 3 characters (A, B, C) and numbers (0 - 9).
  • Page 14: Recording

    Receiver Operations Recording This receiver makes it easy to record to and from the components connected to the receiver. You don’t have to connect playback and recording components directly: once you select a program source on the receiver, you can record and edit as you normally would using the controls on each component.
  • Page 15: Using Surround Sound

    Using Surround Sound Choosing a Sound Field You can take advantage of surround sound simply by selecting one of the pre-programed sound field according to the type of music you wish to play. SOUND FIELD SOUND FIELD Sound field MODE +/– ON/OFF indicators EFFECT/...
  • Page 16: Getting The Most Out Of Dolby Pro Logic Surround Sound

    Using Surround Sound Adjusting the Effect Level (except PRO LOGIC) You can make the surround sound more prominent by increasing the EFFECT level. This control lets you adjust the “presence” of the surround effect in six steps (1-6). Start playing a program source. Press EFFECT/DELAY.
  • Page 17 Press +/– repeatedly until the center mode you want appears on the display. Select the center mode as follows: If you have Select So that Front and rear PHANTOM The sound of the speakers, no center channel is center speaker output from the front speakers.
  • Page 18 Using Surround Sound Adjustable parameters for each sound field when selecting program source Sound field mode Type –– CINEMA VIRTUAL MUSIC Adjustable parameters for each sound field when using 5.1 CH/DVD Sound field mode Type –– CINEMA VIRTUAL a) Adjustable only when the center mode is set to PHANTOM, NORMAL or WIDE (see page 16).
  • Page 19: Additional Information

    Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. There’s no sound or only a very low-level sound is heard. / Check that the speakers and components are connected securely.
  • Page 20: Specifications

    Additional Information Specifications Amplifier section Power output Stereo mode Canada model: (8 ohms 20 Hz - 20 kHz, less than 0.09% total harmonic distortion) 100 W + 100 W Australia, Singapore and Malaysia models: Rated power: (8 ohms at 1 kHz, THD 0.7%) 80 W + 80 W Reference power: (8 ohms 20 Hz - 20 kHz,...
  • Page 21: Glossary

    Other countries: 120/220/240 V AC, 50/60 Hz Power Canada model: consumption 325 VA Australia, Singapore and Malaysia models: 235 W Other countries: 245 W AC outlets Canada model: 1 switched 120 W/1A Australia, Singapore and Malaysia models: 1 switched 100 W max Other coutries: 1 switched 100 W max Dimensions...
  • Page 22: Index

    Index A, B Adjusting delay time 17 effect level 16 speaker volume 17 tone 10 volume 10 Antenna hookups 5 Audio component hookups Automatic tuning 12 Center mode 16, 21 NORMAL mode 16, 21 PHANTOM mode 16, 21 3 STEREO mode 16, 21 WIDE mode 16, 21 Connecting.
  • Page 23: Rear Panel Descriptions

    Rear Panel Descriptions 1 ANTENNA (AM/FM) 2 CD 3 MD/TAPE 4 5.1 CH/DVD 5 TV/SAT (TV/LD) 6 VIDEO 7 MONITOR 5 6 7 !∞ !¢ !£ 8 WOOFER 9 SWITCHED AC OUTLET (Singapore, Malaysia and Australia models only) !º VOLTAGE SELECTOR (except Singapore, Malaysia, Canada and Australia models) !º...
  • Page 24: Remote Button Descriptions

    * Only for Sony TVs with the picture-in-picture function. components in record standby). Note Starts play. Some Sony equipment cannot be controlled by this remote as shown in the table above. Stops play. Starts play on the reverse side. Sets tape decks to the record standby mode.
  • Page 25: Quick Reference Guide

    Quick Reference Guide Receiving Broadcasts (direct tuning) Example: Receiving FM 102.50 MHz TUNER Select FM. DIRECT Display Scanning Radio Stations (automatic tuning) Example: Scanning FM stations TUNER Select FM. – TUNING + To continue scanning. – TUNING + Presetting Radio Stations Example: Presetting a station as A7...
  • Page 26 N’utilisez pas de tampon abrasif, poudre à récurer ou solvant, comme l’alcool ou la benzine. En cas de question ou de problème concernant l’ampli-tuner, consultez le revendeur Sony le plus proche.
  • Page 27 Au sujet de ce manuel Les instructions de ce mode d’emploi concernent le modèle STR-DE335. Vérifiez le numéro de votre modèle, indiqué dans le coin supérieur droit du panneau avant. Conventions Ce mode d’emploi décrit le fonctionnement avec les commandes de l’ampli-tuner.
  • Page 28: Préparatifs

    Préparatifs Déballage Vérifiez si les accessoires suivants se trouvent dans l’emballage. • Antenne fil FM (1) • Antenne cadre AM (1) • Télécommande (1) • Piles de format AA (R6) (2) Mise en place des piles dans la télécommande Insérez deux piles de format AA (R6) en faisant correspondre les bornes + et –...
  • Page 29: Raccordement D'antennes

    Raccordement d’antennes Aperçu Ce paragraphe explique comment raccorder des antennes AM et FM à l’ampli-tuner. Si vous voulez écouter la radio via l’ampli-tuner, effectuez ces connexions en premier lieu, puis passez aux pages suivantes. L’illustration ci-dessous indique l’emplacement des bornes sur l’ampli-tuner. ANTENNA De quelles antennes avez-vous besoin? •...
  • Page 30: Raccordement De Composants Vidéo

    Préparatifs Raccordements La flèche ç indique le sens du signal. Lecteur CD Ampli-tuner Platine MD ou Platine à cassette Ampli-tuner MD/TAPE REC OUT Que faire ensuite? Passez à la section suivante pour raccorder des composants vidéo afin d’exploiter le son spatial pendant que vous regardez/écoutez des émissions de télévision ou des enregistrements vidéo.
  • Page 31: Raccordement D'enceintes

    Lecteur DVD/décodeur AC-3 Do quels cordons avez-vous besoin? • Cordons audio (non fournis) (1 pour les prises 5.1 CH/DVD FRONT et REAR) Blanc (G) Rouge (D) • Cordons audio monophoniques (non fournis) (1 pour les prises 5.1 CH/DVD CENTER et WOOFER) Noir •...
  • Page 32 Préparatifs Raccordements Enceintes avant Enceinte avant Ampli-tuner (droite) SPEAKERS FRONT Enceintes centrale et arrière Enceinte arrière Ampli-tuner (droite) SPEAKERS REAR CENTER Pour éviter de court-circuiter les enceintes Court-circuiter les enceintes peut endommager l’ampli- tuner. Pour éviter que cela ne se produise, prenez les précautions suivantes lors de la connexion des enceintes.
  • Page 33: Raccordement Au Courant Secteur

    Raccordement au courant secteur Réglage du sélecteur de tension (sauf modèles pour la Singapour, Malaisie, L’Canada et la L’Australie) Vérifiez si le sélecteur de tension sur le panneau arrière de l´ampli-tuner est réglé sur la tension locale. Si ce n´est pas le cas, réglez le sélecteur sur la position correcte avec un tournevis avant de raccorder le cordon d'alimentation secteur à...
  • Page 34: Fonctionnement De L'ampli-Tuner

    VIDEO Allumez le magnétoscope et démarrez la lecture. 5.1 CH/DVD Utilisation de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler l’ampli- tuner et les composants Sony raccordés. Touches de fonction Vous derez Appuyez sur MUTING ou MUTING de la télécommande. Appuyez de nouveau pour restaurer le son.
  • Page 35 Le téléviseur >10 SAT (Récepteur satellite) ENTER Les magnétoscopes Sony utilisent les modes de télécommande VTR 1, 2 et 3 qui correspondent aux systèmes Beta, 8 mm et VHS. A présent, vous pouvez utiliser la touche MD/ TAPE pour contrôler un second lecteur CD.
  • Page 36: Réception Radio

    Fonctionnement de l’ampli-tuner Réception radio Vous pouvez entrer directement la fréquence d’une station à l’aide des touches numériques (accord direct). Si vous ne connaissez pas la fréquence de la station, reportez-vous à “Recherche d’une station par balayage (accord automatique)”. Avant de commencer, vérifiez que: •...
  • Page 37: Préréglage Des Stations De Radio

    Préréglage des stations de radio Vous pouvez prérégler les stations que vous écoutez le plus souvent sur l’ampli-tuner afin de ne pas avoir à les accorder chaque fois. Vous pouvez mémoriser jusqu’à 30 stations FM ou AM sur l’ampli-tuner. Vous pouvez mémoriser les stations sur des numéros de préréglage composés d’une lettre (A, B ou C) et d’un chiffre (0 à...
  • Page 38: Enregistrement

    Fonctionnement de l’ampli-tuner Enregistrement Vous pouvez réaliser facilement des enregistrements entre les différents composants raccordés à l’ampli- tuner. Il n’est pas nécessaire de raccorder directement les composants de lecture et d’enregistrement, car une fois que vous avez sélectionné la source de programme sur l’ampli-tuner, vous pouvez procéder à...
  • Page 39: Ecoute De Son Surround

    Ecoute de son surround Sélection d’un champ sonore Vous pouvez exploiter les atouts du son spatial en sélectionnant simplement l’un des champs sonores préprogrammés en fonction du type de musique que vous souhaitez écouter. SOUND FIELD Indicateurs de SOUND FIELD ON/OFF champ sonore MODE +/–...
  • Page 40: Pour Mieux Profiter Du Son Surround Dolby Pro Logic

    Ecoute de son surround Réglage du niveau de l’effet (sauf PRO LOGIC) Vous pouvez rendre le surround plus évident en augmentant le niveau de l’effet. La commande de réglage du niveau de l’effet vous permet d’ajuster l’effet sur six niveaux différents (1-6). Reproduisez une source de programme.
  • Page 41 Appuyez plusieurs fois de suite sur +/– jusqu’à ce que le mode central voulu apparaisse dans la fenêtre d’affichage. Sélectionnez le mode de canal central en fonction des indications du tableau suivant: Si vous avez Sélectionnez Pour que Des enceintes PHANTOM Le son du canal avant et arrière...
  • Page 42 Ecoute de son surround Paramètres réglables pour chaque champ sonore lorsque vous sélectionnez la source programme Champ sonore Type –– Hors service En service CINEMA VIRTUAL MUSIC Paramètres réglables pour chaque champ sonore lors de l’utilisation de 5.1 CH/DVD Champ sonore Type Hors service ––...
  • Page 43: Informations Supplémentaires

    Si vous rencontrez des difficultés lors de l’utilisation de l’ampli-tuner, consultez ce guide de dépannage pour essayer de résoudre le problème. Toutefois, si le problème persiste, consultez un revendeur Sony. Pas de son ou son extrêmement faible. / Vérifiez si les enceintes et les composants sont correctement raccordés.
  • Page 44: Spécifications

    Informations supplémentaires Spécifications Section amplificateur Puissance de sortie Mode steréo Modèle pour le Canada: (8 ohms à 20 Hz - 20 kHz, moins de 0,09% de distorsion harmonique totale) 100 W + 100 W Modèled L’Australie, Singapour et Malaisie: Puissance nominale: (8 ohms à...
  • Page 45: Glossaire

    Consommation Canada model: électrique 325 VA Modèles L’Australia, Singapour et Malaisie: 235 W Autres pays: 245 W Prise secteur Canada model: 120 W/1A max, commutée Modèles L’Australia, Singapour et Malaisie: 100 W max, commutée Autres pays: 100 W max, commutée Dimensions 430 x 144 x 306 mm Poids (approx.)
  • Page 46: Index

    Index Accord automatique 12 Accord direct 12, 21 Accord préréglé 13 Accord Voir réception radio Balayage des stations de radio 12 des stations préréglées 13 Connexions Voir Raccordements Copie Voir enregistrement Déballage 4 E, F Enceintes positionnement 7 raccordement 7 sélection du système d’enceinte 8 Enregistrement...
  • Page 47: Nomenclature Du Panneau Arrière

    Nomenclature du panneau arrière 5 6 7 1 ANTENNA (AM/FM) 2 CD 3 MD/TAPE 4 5.1 CH/DVD 5 TV/SAT (TV/LD) 6 VIDEO 7 MONITOR !∞ !¢ !£ !™ 8 WOOFER 9 SWITCHED AC OUTLET (Modèles Singapour, Malaisie et Australia seulement) !º...
  • Page 48: Nomenclature De La Télécommande

    Commencement de la lecture. Remarque Certains téléviseurs Sony ne peuvent pas être pilotés par la télécommande de la manière indiquée ci-dessus. Arrêt de la lecture. Commencement de la lecture sur la face arrière. Réglage des platines à...
  • Page 49: Guide De Référence Rapide

    Guide de référence rapide Réception radio (accord direct) Exemple: Réception de la fréquence FM 102,50 MHz TUNER Sélectionnez Select FM. DIRECT Affichage Balayage des stations de radio (accord automatique) Exemple: Balayage des stations FM TUNER Sélectionnez Select FM. – TUNING + To continue Pour continuer le scanning.
  • Page 50 No utilice ningún tipo de estropajos, polvos abrasivos, ni disolventes como alcohol o bencina. Si tiene cualquier pregunta o problema en relación con su receptor, consulte a su proveedor Sony más cercano.
  • Page 51 Descripción de este manual Las instrucciones de este manual son para el modelo STR-DE335. Compruebe su número de modelo observando la esquina inferior derecha del panel frontal. Convencionalismos En este manual de instrucciones se describen los controles del receptor. Usted también podrá utilizar los controles del telemando si poseen nombres iguales o similares a los del receptor.
  • Page 52: Preparativos

    Preparativos Desembalaje Compruebe si ha recibido los accesorios siguientes con el receptor: • Antena monofilar de FM (1) • Antena de cuadro de AM (1) • Telemando (1) • Pilas de tamaño AA (R6) (2) Colocación de las pilas en el telemando Inserte dos pilas de tamaño AA (R6) de acuerdo con las marcas + y –...
  • Page 53: Conexión De Antenas

    Conexión de antenas Descripción general En esta sección se describe cómo conectar antenas de AM y FM al receptor. Si desea recibir emisiones de radiodifusión con este receptor, realice en primer lugar estas conexiones, y después vaya a las páginas siguientes. Con respecto a la ubicación específica de los terminales, consulte la ilustración siguiente.
  • Page 54: Conexión De Componentes De Vídeo

    Preparativos Conexiones La flecha ç indica el flujo de la señal. Reproductor de discos compactos Receptor Reproductor de discos compactos Deck de minidiscos o deck de cassettes Receptor MD/TAPE REC OUT ¿Qué hacer a continuación? Pase a la siguiente sección para conectar componentes de video con el fin de disfrutar de sonido perimétrico al ver/ escuchar programas de TV o cintas de video.
  • Page 55: Conexión De Sistemas De Altavoces

    Reproductor DVD/decodificador AC-3 ¿Qué cables se necesitan? • Cables de audio (no suministrados) (Uno para las tomas 5.1 CH/DVD FRONT y REAR) Blanco (izq.) Rojo (der.) • Cables de audio monoaural (no suministrados) (Uno para las tomas 5.1 CH/DVD CENTER y WOOFER) Negro •...
  • Page 56 Preparativos Conexiones Altavoces delanteros Altavoz delantero Receptor (derecho) SPEAKERS FRONT Altavoces traseros y central Altavoz trasero Receptor (derecho) SPEAKERS REAR CENTER Para evitar cortocircuitar los altavoces Si se cortocircuitan los altavoces se puede estropear el receptor. Para impedir esto, asegúrese de tomar las precauciones siguientes cuando conecte los altavoces.
  • Page 57: Conexión De Ca

    Notas • Si desea disfrutar de sonido perimétrico, cerciórese de conectar los altavoces delanteros a los terminales SPEAKERS FRONT A. • Si presiona SPEAKERS A + B sin haber conectado un sistema de altavoces B, no oirá sonido. ¿Qué hacer a continuación? Para completar el sistema, proceda con el apartado “Conexiones de CA”...
  • Page 58: Operaciones Del Receptor

    Conecte la alimentación del componente (videograbadora o reproductor de discos láser), e inicie la reproducción. Utilización del telemando El telemando le permitirá controlar el receptor y los componentes Sony a él conectados. Teclas de función Haga lo siguiente Pulse MUTING o MUTING en el mando a distancia.
  • Page 59 >10 SAT (Receptor de satélite) ENTER Deck de minidiscos Las videograbadoras Sony se controlan con el ajuste VTR 1, 2, o 3. Estos ajustes corresponden a Beta, 8 mm, y VHS, respectivamente. Ahora podrá utilizar la tecla MD/TAPE para controlar un segundo reproductor de discos compactos.
  • Page 60: Recepción De Programas De Radiodifusión

    Operaciones del receptor Recepción de programas de radiodifusión Este receptor le permitirá introducir directamente la frecuencia de una emisora utilizando las teclas numéricas (sintonía directa). Si no conoce la frecuencia de la emisora deseada, consulte “Recepción de programas de radiodifusión explorando emisoras (sintonía automática)”...
  • Page 61: Memorización De Emisoras De Radiodifusión

    Memorización de emisoras de radiodifusión Seguramente deseará memorizar en el receptor las emisoras que escuche más a menudo a fin de no tener que sintonizarlas cada vez. El receptor podrá almacenar un total de 30 emisoras de FM o de AM. Usted podrá...
  • Page 62: Grabación

    Operaciones del receptor Grabación Este receptor facilita la grabación en y desde los componentes conectados al mismo. Usted no tendrá que conectar directamente componentes de reproducción y grabación: una vez seleccionada una fuente de programas en el receptor, podrá grabar y editar como lo haría normalmente utilizando los controles de cada componente.
  • Page 63: Utilización De Sonido Perimétrico

    Utilización de sonido perimétrico Elección de un campo de sonido Puede disfrutar de sonido perimétrico con sólo seleccionar uno de los campos de sonido preprogramados en función del tipo de música que desee reproducir. SOUND FIELD SOUND FIELD Indicadores de MODE +/–...
  • Page 64: Disfrute Al Máximo De Sonido Dolby Pro Logic Surround

    Utilización de sonido perimétrico Ajuste del nivel del efecto (excepto PRO LOGIC) Usted podrá acentuar el sonido perimétrico aumentando el nivel de EFFECT. Este control le permitirá ajustar la “presencia” del efecto perimétrico en seis pasos (1-6). Inicie la reproducción de la fuente de programas. Pulse EFFECT/DELAY.
  • Page 65 Presione +/– varias veces hasta que el visualizador muestre el modo central que desee. Seleccione dicho modo como sigue: para que Si posee seleccione el sonido del canal altavoces delanteros PHANTOM y traseros, pero no central salga a través de tiene altavoz central los altavoces delanteros.
  • Page 66 Utilización de sonido perimétrico Parámetros ajustables para cada campo de sonido al seleccionar la fuente de programas Campo de sonido Tipo –– Desactivado Activado CINEMA VIRTUAL MUSIC Parámetros que puede ajustar para cada campo de sonido cuando se utilice 5.1 CH/DVD Campo de sonido Tipo Desactivado...
  • Page 67: Información Adicional

    Si experimenta cualquiera de las dificultades siguientes cuando utilice el receptor, use esta guía de solución de problemas para tratar de resolver el problema. Si el problema persiste, consulte a su proveedor Sony más cercano. No hay sonido, o solamente se oye sonido de nivel muy bajo.
  • Page 68: Especificaciones

    Información adicional Especificaciones Sección del amplificador Salida de potencia Modo estéreo Modelo para Canadá: (8 ohmios de 20 Hz a 20 kHz, menos del 0,09% de distorsion armónica total) 100 W + 100 W Modelos para Australia, Singapur y Malasia: Potencia nominal: (8 ohmios a 1 kHz, 0,7% THD)
  • Page 69: Glosario

    Tomacorriente Modelo para Canadá: de CA 1 Conmutable, 120 W/1A máximo Modelos para Australia, Singapur y Malasia: 1 Conmutable, 100 W máximo Otros países: 1 Conmutable, 100 W máximo Dimensiones 430 x 144 x 306 mm Masa (Aprox.) 8.8 kg (19 Ib 6 oz) Accesorios Antena monofilar de FM (1) suministrados...
  • Page 70: Índice Alfabético

    Índice alfabético A, B Ajuste nivel del efecto 16 tiempo de retardo 17 volumen 10 volumen de los altavoces 17 Almacenamiento de emisoras de radiodifusión. Consulte Memorización Altavoces conexión 7 selección del sistema de altavoces 8 Asignación de nombres a emisoras memorizadas 12 Conexión de antenas 5 Conexión de componentes de...
  • Page 71: Descripción Del Panel Posterior

    Descripción del panel posterior 5 6 7 1 Terminales de antena [ANTENNA (AM/FM)] 2 Tomas para reproductor de discos compactos (CD) 3 Tomas para deck de minidiscos / deck de cassettes (MD/TAPE) 4 5.1 CH/DVD 5 Tomas para televisor/Receptor de satélite/reproductor de discos láser [TV/SAT (TV/LD)] !∞...
  • Page 72: Descripción De Las Teclas Del Telemando

    ANT TV/ Realiza una pausa en la reproducción o en la grabación. (También inicia la grabación con * Solamente para televisores Sony con función de imagen en componentes en el modo imagen. de grabación en espera.) Inicia la reproducción. Nota Algunos equipos Sony no podrán controlarse con este...
  • Page 73: Guía De Referencia Rápida

    Guía de referencia rápida Recepción de programas de radiodifusión (sintonía directa) Ejemplo: Recepción de FM 102,50 MHz TUNER Seleccione Select FM. DIRECT Visualización Exploración de emisoras de radiodifusión (sintonía automática) Ejemplo: Exploración de emisoras de FM TUNER Select FM. Seleccione –...

This manual is also suitable for:

Str-v323

Table of Contents