Tripod for sony digital still and video cameras (2 pages)
Summary of Contents for Sony CDX-MP450X Primary User Manual (English, Español, Français)
Page 1
The model and serial numbers are located on the bottom of the unit. Record these numbers in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call upon your Sony dealer regarding this product. Model No. CDX-MP450X Serial No.
Page 2
CAUTION The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. Welcome ! Thank you for purchasing the Sony Compact Disc Player. This unit lets you enjoy a variety of features using the following controller accessories: Supplied accessory...
Table of Contents Notes on discs ... 4 About MP3 files ... 5 Location of controls ... 6 Getting Started Resetting the unit ... 8 Detaching the front panel ... 8 Turning the unit on/off ... 9 How to use the menu ... 9 Setting the clock ...
Notes on discs A dirty or defective disc may cause sound drop-outs during playback. To enjoy optimum sound, handle the disc as follows. Handle the disc by its edge, and to keep the disc clean, do not touch the unlabeled surface. Do not stick paper or tape on the disc.
About MP3 files MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) is a standard technology and format for compressing a sound sequence. The file is compressed to about 1/10 of its original size. Sounds outside the range of human hearing are compressed while the sounds we can hear are not compressed.
Location of controls Refer to the pages listed for details. 1 D (D-BASS) button 23 2 Z (eject) button (located on the front side of the unit, behind the front panel) 10, 14 3 MENU button 9, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 23 4 Volume control dial 5 MODE button 18, 19...
Page 7
Card remote commander RM-X114 DSPL MODE PRESET DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC PRESET – – Note A unit turned off by pressing (OFF) for two seconds cannot be operated with the card remote commander unless (SOURCE) on the unit is pressed or a disc is inserted to activate the unit first.
Getting Started Resetting the unit Before operating the unit for the first time or after replacing the car battery, you must reset the unit. Remove the front panel and press the RESET button with a pointed object, such as a ball- point pen.
Turning the unit on/off Turning on the unit Press (SOURCE) or insert a CD in the unit. For details on operation, refer to page 10 (CD), page 14 (MP3), and page 18 (radio). Turning off the unit Press (OFF) to stop CD playback or FM/AM reception (the key illumination and display remain on).
Listening to a CD Press (OPEN) and insert the disc. Labeled side up Close the front panel. Playback starts automatically. If a disc is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “CD” appears to start playback. Disc type Disc indication Track number Elapsed playing time When the last track on the disc is over...
Page 11
Automatically scrolling a disc name — Auto Scroll If the disc name, artist name, or track name on a CD TEXT disc exceeds eight characters and the Auto Scroll function is on, information automatically scrolls across the display as follows: •...
Playing tracks repeatedly — Repeat Play During playback, press (1) (REP). Repeat Play starts. To return to normal play mode, select “REP:OFF.” Playing tracks in random order — Shuffle Play During playback, press (2) (SHUF). Shuffle Play starts. To return to normal play mode, select “SHUF:OFF.”...
Page 13
Playing the stored program During playback, press (3) (PGM). Program Play starts. To return to normal play mode, select “PGM -OFF.” Note “NO DATA” appears in the display if no track is stored in the program. Erasing an entire program During playback, press (MENU), then press either side of (FLDR/PRESET) repeatedly until “PGM-SET”...
MP3 files Listening to an MP3 file Press (OPEN) and insert the disc. Labeled side up Close the front panel. Playback starts automatically. If a disc is already inserted, press (SOURCE) repeatedly until “MP3” appears to start playback. Disc type Disc indication File number Elapsed playing time When the last file on the disc is...
Locating a specific folder — Folder search During playback, press either side of (FLDR/PRESET) momentarily for each folder you want to skip. To locate succeeding folders To locate preceding folders Locating a specific file — Automatic Music Sensor (AMS) During playback, press either side of (SEEK) momentarily for each file you want to skip.
Playing files repeatedly — Repeat Play •REP:1 – to repeat a file. •REP:FLDR – to repeat the files in the folder. During playback, press (1) (REP) repeatedly until the desired setting appears in the display. B REP:1 REP:OFF b Repeat Play starts. To return to normal play mode, select “REP:OFF.”...
Page 17
Playing the stored program During playback, press (3) (PGM). Program Play starts. To return to normal play mode, select “PGM -OFF.” Note “NO DATA” appears in the display if no file is stored in the program. Erasing an entire program During playback, press (MENU), then press either side of (FLDR/PRESET) repeatedly until “PGM-SET”...
Erasing files in a program During playback, press (MENU), then press either side of (FLDR/PRESET) repeatedly until “PGM-SET” appears. Press (ENTER). Press either side of (FLDR/PRESET) repeatedly to select the program with the file number you want to erase. Press (ENTER) for 2 seconds. The selected file is erased, and the succeeding files are renumbered.
Memorizing only the desired stations You can preset up to 18 FM stations (6 each for FM1, FM2, and FM3), up to 12 AM stations (6 each for AM1 and AM2) in the order of your choice. Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner.
If FM stereo reception is poor — Monaural Mode During radio reception, press (MENU), then press either side of (FLDR/PRESET) repeatedly until “MONO-OFF” appears. Press the (+) side of (SEEK) until “MONO-ON” appears. The sound improves, but becomes monaural (“ST” disappears). Press (ENTER).
Using the rotary commander The rotary commander works by pressing buttons and/or rotating controls. By pressing buttons (the SOURCE and MODE buttons) (SOURCE) Each time you press (SOURCE), the source changes as follows: Tuner y CD/MP3 During radio reception, each time you press (MODE), the band changes as follows: FM1 t FM2 t FM3 t AM1 t AM2...
Changing the operative direction The operative direction of controls is factory- set as shown below. To increase To decrease If you need to mount the rotary commander on the right hand side of the steering column, you can reverse the operative direction. Press (SOUND) for two seconds while pushing the VOL control.
Changing the sound and display settings The following items can be set: SET (setting) •CLOCK (page 9) •BEEP — to turn the beeps on or off. •RM (Rotary Commander) — to change the operative direction of the controls of the rotary commander.
If the fuse blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Dismounting the unit Press the clip inside the front cover with a thin screwdriver, and gently pry the front cover free. Repeat step 1 on the left side. The front cover is removed. Use a thin screwdriver to push in the clip on the left side of the unit, then pull out the left side of the unit until the catch clears the mounting.
Specifications AUDIO POWER SPECIFICATIONS POWER OUTPUT AND TOTAL HARMONIC DISTORTION 19 watts per channel minimum continuous average power into 4 ohms, 4 channels driven from 20 Hz to 20 kHz with no more than 1% total harmonic distortion. Other specifications CD player section System Compact disc digital audio...
Troubleshooting guide The following checklist will help you remedy the problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, check the connection and operating procedures. General Problem No sound. The contents of the memory have been erased. Indications do not appear in the display.
Page 28
The “ST” indication flashes. A program broadcast in stereo is heard in monaural. If the above-mentioned solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Cause/Solution •Store the correct frequency in the memory. •The broadcast signal is too weak.
Page 30
Félicitations ! Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisition d’un lecteur de disques compacts Sony. Cet appareil vous permet d’exploiter de multiples fonctions d’utilisation à l’aide de l’accessoire de commande ci-dessous: Accessoires fournis Mini-télécommande RM-X114 Accessoire en option Satellite de commande RM-X4S Précautions...
Page 31
Table des matières Remarques sur les disques ... 4 A propos des fichiers MP3 ... 5 Emplacement des commandes ... 6 Préparation Réinitialisation de l’appareil ... 8 Dépose de la façade ... 8 Mise sous/hors tension de l’appareil ... 9 Comment utiliser le menu ...
Remarques sur les disques Un disque souillé ou défectueux peut occasionner des pertes de son en cours de lecture. Pour bénéficier d’un son optimal, saisissez les disques par les bords, pour que les disques restent propres, n’en touchez jamais la surface.
A propos des fichiers MP3 MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) est une technologie et un format standard de compression d’une séquence sonore. Le fichier est compressé à environ 1/10 de sa taille d’origine. Les sons qui ne sont pas audibles par l’oreille humaine sont compressés tandis que les sons que nous pouvons entendre ne le sont pas.
Emplacement des commandes Référez-vous aux pages indiquées pour plus de détails. 1 Touche D (D-BASS) 23 2 Touche Z (éjection) (située à l’avant de l’appareil, derrière le panneau frontal) 10, 14 3 Touche MENU 9, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 23 4 Molette de contrôle du volume 5 Touche MODE 18, 19...
Page 35
Mini-télécommande RM-X114 DSPL MODE PRESET DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC PRESET – – Remarque Si vous désactivez l’appareil en appuyant sur la touche (OFF) pendant deux secondes, il ne peut plus être utilisé avec la mini-télécommande à moins que la touche (SOURCE) de l’appareil ne soit enfoncée ou qu’un disque ne soit d’abord inséré...
Préparation Réinitialisation de l’appareil Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie de la voiture, vous devez réinitialiser l’appareil. Retirez la façade et appuyez sur la touche RESET à l’aide d’un objet pointu comme un stylo à...
Mise sous/hors tension de l’appareil Mise sous tension de l’appareil Appuyez sur (SOURCE) ou insérez un CD dans l’appareil. Pour obtenir des détails sur le fonctionnement, reportez-vous page 10 (CD), page 14 (MP3) et page 18 (radio). Mise hors tension de l’appareil Appuyez sur (OFF) pour arrêter la lecture CD ou la réception FM/AM (l’illumination de la touche et l’affichage restent activés).
Ecouter un CD Appuyez sur (OPEN) et insérez le disque. Avec l’étiquette vers le haut Refermez la façade. La lecture démarre automatiquement. Si un disque se trouve déjà dans l’appareil, appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indication “CD” apparaisse afin de commencer la lecture.
Page 39
Défilement automatique du titre d’un disque — Défilement automatique Si le nom du disque, le nom de l’artiste ou le nom de la plage d’un disque CD TEXT dépasse huit caractères et que la fonction Auto Scroll est activée, les informations défilent automatiquement dans la fenêtre d’affichage comme suit: •...
Lecture de plages répétée — Lecture répétée En cours de lecture, appuyez sur (1) (REP). La lecture répétée démarre. Pour revenir en mode de lecture normale, sélectionnez “REP:OFF”. Lecture plages dans un ordre quelconque — Lecture aléatoire En cours de lecture, appuyez sur (2) (SHUF).
Page 41
Lecture du programme mémorisé En cours de lecture, appuyez sur (3) (PGM). La lecture programmée commence. Pour revenir au mode de lecture normal, sélectionnez “PGM -OFF”. Remarque L’indication “NO DATA” apparaît dans la fenêtre d’affichage si aucune piste n’est mémorisée dans le programme.
Fichiers MP3 Ecoute d’un fichier MP3 Appuyez sur (OPEN) et insérez le disque. Avec l’étiquette vers le haut Refermez la façade. La lecture démarre automatiquement. Si un disque se trouve déjà dans l’appareil, appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) jusqu’à ce que l’indication “MP3” apparaisse afin de commencer la lecture.
Localisation d’un dossier spécifique — Recherche d’un dossier En cours de lecture appuyez brièvement sur l’un des côtés de (FLDR/PRESET) pour chaque dossier que vous voulez ignorer. Pour localiser les dossiers suivants Pour localiser les dossiers précédents Localisation d’un fichier spécifique —...
Lecture répétée de fichiers — Lecture répétée •REP:1 – pour répéter un fichier. •REP:FLDR – pour répéter les fichiers du dossier. En cours de lecture, appuyez plusieurs fois sur (1) (REP) jusqu’à ce que le réglage souhaité apparaisse dans la fenêtre d’affichage.
Page 45
Lecture du programme mémorisé En cours de lecture, appuyez sur (3) (PGM). La lecture programmée commence. Pour revenir au mode de lecture normal, sélectionnez “PGM -OFF”. Remarque L’indication “NO DATA” apparaît dans la fenêtre d’affichage si aucun fichier n’est mémorisé dans le programme.
Suppression de fichiers dans un programme En cours de lecture, appuyez sur (MENU), puis appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés de (FLDR/PRESET) jusqu’à ce que l’indication “PGM-SET” apparaisse. Appuyez sur (ENTER). Appuyez plusieurs fois sur l’un des côtés de (FLDR/PRESET) pour sélectionner le programme comportant le numéro de fichier que vous voulez effacer.
Mémorisation de stations déterminées Vous pouvez présélectionner jusqu’à 18 stations FM (6 en FM1, FM2 et FM3), 12 stations en AM (6 en AM1 et AM2) dans l’ordre de votre choix. Appuyez plusieurs fois sur (SOURCE) pour sélectionner le syntoniseur. Appuyez plusieurs fois sur (MODE) pour sélectionner la bande de féquence.
Si la réception FM est faible — Mode monaural En cours de réception radio, appuyez sur (MENU), puis appuyez plusieurs fois sur un des côtés de (FLDR/PRESET) jusqu’à ce que “MONO-OFF” apparaisse. Appuyez sur le côté (+) de (SEEK) jusqu’à ce que “MONO-ON” apparaisse. La qualité...
Utilisation du satellite de commande Le satellite de commande fonctionne en appuyant sur les touches et/ou les commandes du satellite. En appuyant sur une touche (les touches SOURCE et MODE) (SOURCE) Chaque fois que vous appuyez sur (SOURCE), la source change selon la séquence suivante: Syntoniseur y CD/MP3 En cours de réception radio, à...
Modification du sens de fonctionnement Le sens de fonctionnement des commandes est réglé en usine comme illustré ci-dessous. Pour augmenter Pour diminuer Si vous devez monter le satellite de commande du côté droit de la colonne de direction, vous pouvez inverser le sens de fonctionnement des commandes.
Modification des réglages du son et de l’affichage Les options suivantes peuvent être réglées: SET (réglage) •CLOCK (page 9) •BEEP — pour activer ou désactiver le bip sonore. •RM (satellite de commande) — pour inverser le sens de fonctionnement des commandes du satellite en option.
Si le fusible grille une nouvelle fois après avoir été remplacé, cela peut révéler une défaillance interne de l’appareil. Dans ce cas, consultez un revendeur Sony. Avertissement N’utilisez jamais de fusible dont l’intensité dépasse celle du fusible fourni avec l’appareil, car vous risqueriez d’endommager l’appareil.
Démontage de l’appareil Appuyez sur le clip à l’intérieur du couvercle avant à l’aide d’un fin tournevis, et soulevez le couvercle avant. Répétez l’étape 1 du côté gauche. Le couvercle avant est retiré. Utilisez un fin tournevis pour enfoncer l’attache du côté gauche de l’appareil, puis tirez le côté...
Spécifications Lecteur CD Système Système audio numérique à disques compacts Rapport signal-bruit 90 dB Réponse en fréquence 10 – 20.000 Hz Pleurage et scintillement En dessous du seuil mesurable Radio Plage de syntonisation 87,5 – 107,9 MHz Borne d’antenne Connecteur d’antenne externe Fréquence intermédiaire 10,7 MHz Sensibilité...
Dépannage La liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil. Avant de passer en revue la liste de contrôles ci-dessous, vérifiez les procédures de raccordement et d’utilisation. Généralités Problème Pas de son. Le contenu de la mémoire a été...
Page 56
L’indication “ST” clignote. Une émission en stéréo est entendue en monaural. Si les solutions proposées ci-dessus ne permettent pas de remédier au problème, veuillez consulter votre revendeur Sony. Cause/Solution •Enregistrez la fréquence correcte dans la mémoire. •Le signal d’émission est trop faible.
Page 58
¡Bienvenido! Gracias por adquirir el reproductor de discos compactos de Sony. Esta unidad le permitirá disfrutar de varias funciones mediante el uso de los siguientes accesorios de control: Accesorio suministrado Control remoto de tarjeta RM-X114 Accesorio opcional Mando rotativo RM-X4S Precauciones •Si aparca el automóvil bajo la luz solar...
Page 59
Indice Notas sobre los discos ... 4 Acerca de los archivos MP3 ... 5 Localización de los controles ... 6 Procedimientos iniciales Restauración de la unidad ... 8 Extracción del panel frontal ... 8 Activación/desactivación de la unidad ... 9 Cómo utilizar el menú...
Notas sobre los discos Un disco sucio o defectuoso causará la pérdida de sonido durante la reproducción. Para obtener un óptimo nivel de sonido, manipule los discos como se indica a continuación. Maneje el disco por los bordes. Para mantenerlo limpio, no toque la superficie sin etiqueta.
Acerca de los archivos MP3 (MPEG 1 Audio Layer-3) es una tecnología y formato estándar de compresión de secuencia de sonido. El archivo se comprime a 1/10 aproximadamente de su tamaño original. Los sonidos que se encuentren fuera del margen de audición humana se comprimen, mientras que los sonidos que sí...
Localización de los controles Consulte las páginas indicadas para obtener más información. 1 Botón D (D-BASS) 23 2 Botón Z (expulsión) (situado en la parte frontal de la unidad, detrás del panel frontal) 10, 14 3 Botón MENU 9, 11, 12, 13, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 23 4 Dial de control de volumen 5 Botón MODE 18, 19...
Page 63
Control remoto de tarjeta RM-X114 DSPL MODE PRESET DISC SOURCE – SEEK SEEK – DISC PRESET – – Nota Una unidad cuya alimentación haya desconectado manteniendo presionado (OFF) durante dos segundos no podrá gobernarse con el control remoto de tarjeta a menos que presione (SOURCE) de la unidad, o que haya insertado un disco para activar en primer lugar la unidad.
Procedimientos iniciales Restauración de la unidad Antes de utilizar la unidad por primera vez o después de sustituir la batería del automóvil, es necesario restaurar dicha unidad. Extraiga el panel frontal y presione el botón RESET con un objeto puntiagudo, como un bolígrafo.
Activación/desactivación de la unidad Activación de la unidad Presione (SOURCE) o inserte un CD en la unidad. Para obtener información detallada sobre el funcionamiento, consulte las páginas 10 (CD), 14 (MP3) y 18 (radio). Desactivación de la unidad Presione (OFF) para detener la reproducción de CD o la recepción de FM/AM (las teclas permanecerán iluminadas y el visor encendido).
Reproducción de CD Presione (OPEN) e inserte el disco. Con el lado de la etiqueta hacia arriba Cierre el panel frontal. La reproducción se iniciará de forma automática. Si hay un disco insertado, presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “CD” para iniciar la reproducción.
Page 67
Desplazamiento automático del nombre de los discos — Desplazamiento automático Si el nombre del disco, del artista o de la pista de un disco CD TEXT supera los ocho caracteres y la función de desplazamiento automático está activada, la información se desplazará...
Reproducción repetida de pistas — Reproducción repetida Durante la reproducción, presione (1) (REP). Se inicia la reproducción repetida. Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “REP:OFF”. Reproducción de pistas en orden aleatorio — Reproducción aleatoria Durante la reproducción, presione (2) (SHUF).
Page 69
Reproducción del programa almacenado Durante la reproducción, presione (3) (PGM). Se inicia la reproducción de programa. Para recuperar el modo de reproducción normal, seleccione “PGM-OFF”. Nota “NO DATA” aparecerá en el visor si no hay ninguna pista almacenada en el programa. Borrado del programa completo Durante la reproducción, presione (MENU) y, a continuación, cualquier lado...
Archivos MP3 Reproducción de archivos Presione (OPEN) e inserte el disco. Con el lado de la etiqueta hacia arriba Cierre el panel frontal. La reproducción se iniciará de forma automática. Si hay un disco insertado, presione (SOURCE) varias veces hasta que aparezca “MP3” para iniciar la reproducción.
Localización de carpetas específicas — Búsqueda de carpetas Durante la reproducción, presione cualquier lado de (FLDR/PRESET) momentáneamente por cada directorio que desee omitir. Para localizar carpetas posteriores Para localizar carpetas anteriores Localización de un archivo específico — Sensor de música automático (AMS) Durante la reproducción, presione cualquier lado de (SEEK) momentáneamente por cada archivo que...
Reproducción repetida de archivos — Reproducción repetida •REP:1 – para repetir un archivo. •REP:FLDR – para repetir los archivos de la carpeta. Durante la reproducción, presione (1) (REP) varias veces hasta que el ajuste deseado aparezca en el visor. B REP:1 REP:OFF b Se inicia la reproducción repetida.
Page 73
Reproducción del programa almacenado Durante la reproducción, presione (3) (PGM). Se inicia la reproducción de programa. Para volver al modo de reproducción normal, seleccione “PGM-OFF”. Nota “NO DATA” aparecerá en el visor si no hay ningún archivo almacenado en el programa. Borrado del programa completo Durante la reproducción, presione (MENU) y, a continuación, cualquier lado...
Borrado de archivos de un programa Durante la reproducción, presione (MENU) y, a continuación, cualquier lado de (FLDR/PRESET) varias veces hasta que aparezca “PGM-SET”. Presione (ENTER). Presione cualquier lado de (FLDR/PRESET) varias veces para seleccionar el programa que contenga el número del archivo que desee borrar.
Memorización de las emisoras deseadas Es posible memorizar hasta 18 emisoras en FM (6 en FM1, 6 en FM2 y 6 en FM3) y hasta 12 de AM (6 en AM1 y 6 en AM2) en el orden que desee. Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar el sintonizador.
Si la recepción de FM en estéreo es de mala calidad — Modo monofónico Durante la recepción de la radio, presione (MENU), y, a continuación, cualquier lado de (FLDR/PRESET) varias veces hasta que aparezca “MONO-OFF”. Presione el lado (+) de (SEEK) hasta que aparezca “MONO-ON”.
Uso del mando rotativo Este mando funciona mediante la presión de botones y/o el giro de controles. Mediante la presión de botones (botones SOURCE y MODE) (SOURCE) Cada vez que presione (SOURCE), la fuente cambiará de la siguiente forma: Sintonizador y CD/MP3 Durante la recepción de la radio, cada vez que presione (MODE), la banda cambiará...
Cambio de la dirección de funcionamiento La dirección de funcionamiento de los controles se ha ajustado en fábrica como se indica en la siguiente ilustración. Para aumentar Para disminuir Si necesita montar el mando rotativo en la parte derecha de la columna de dirección, puede invertir la dirección de funcionamiento de los controles.
Cambio de los ajustes de sonido y visualización Es posible ajustar los siguientes elementos: SET (ajuste) •CLOCK (Reloj) (página 9) •BEEP — que permite activar o desactivar los pitidos. •RM (Mando rotativo) — que permite cambiar la dirección de funcionamiento de los controles del mando rotativo.
En este caso, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Advertencia No utilice nunca un fusible de amperaje superior al del suministrado con la unidad, ya que ésta podría dañarse.
Desmontaje de la unidad Presione el clip del interior de la cubierta frontal con un destornillador fino, y libere dicha cubierta con suavidad. Repita el paso 1 en el lado izquierdo. La cubierta frontal podrá extraerse. Emplee un destornillador fino para presionar el clip de la parte izquierda de la unidad;...
Specifications Sección del reproductor de CD Sistema Sistema audiodigital de discos compactos Relación señal-ruido 90 dB Respuesta de frecuencia 10 – 20.000 Hz Fluctuación y trémolo Inferior al límite medible Sección del sintonizador Gama de sintonización 87,5 – 107,9 MHz Terminal de antena Conector de antena externa Frecuencia intermedia...
Guía de solución de problemas La siguiente lista de comprobaciones proporciona ayuda para solucionar la mayoría de los problemas que pueden producirse con la unidad. Antes de consultar la lista que aparece a continuación, compruebe los procedimientos de conexión y funcionamiento. Generales Problema Ausencia de sonido.
Page 84
La indicación “ST” parpadea. Un programa emitido en estéreo se oye en monofónico. Si el problema no se soluciona con las sugerencias anteriormente enumeradas, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Sony Corporation Printed in Korea Causa/Solución •Almacene la frecuencia correcta en la memoria.