OPERATING INSTRUCTIONS MODE D’EMPLOI MANUAL DE FUNCIONAMIENTO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO HANDLEIDING TX-40C300E COLOUR TELEVISION WITH REMOTE CONTROL TÉLÉVISEUR COULEUR AVEC TÉLÉCOMMANDE TELEVISOR A COLOR CON MANDO A DISTANCIA TELEVISÃO A CORES COM CONTROLO REMOTO TELEVISIE MET AFSTANDSBEDIENING...
Contents Safety Information ..........3 Maintenance ............4 Display panel, Cabinet, Pedestal......4 Mains plug ..............4 Assembling / Removing the pedestal .....4 When using the wall-hanging bracket.....5 Environmental Information........5 Features ..............5 Accessories Included..........5 Standby Notiications ..........6 TV Control Switch & Operation.......6 Inserting the Batteries into the Remote ....6 Connect Power ............6 Antenna Connection ..........6 Notiication ..............6...
• Do not expose the TV to direct sunlight, Safety Information open lames or place it near intense heat sources such as electric heaters. CAUTION • Listening in excessive volumes from earphones and RISK OF ELECTRIC SHOCK headphones may cause hearing loss. DO NOT OPEN •...
Maintenance Assembling / Removing the pedestal First, remove the mains plug from the mains Preparations socket. Take out the pedestal(s) and the TV from the packing Display panel, Cabinet, Pedestal case and put the TV onto a work table with the screen panel down on the clean and soft cloth (blanket, etc.) Regular care: •...
If pressed Right button while Auto option is selected or When using the wall-hanging bracket Left button while Custom option is selected, “Screen Please contact your local Panasonic dealer to will be off in 15 seconds.” message will be displayed purchase the recommended wall-hanging bracket.
to select a menu tab and press OK to enter. Use the Standby Notiications directional buttons again to select or set an item. Press If the TV does not receive any input signal (e.g. from Return/Back or Menu button to quit a menu screen. aerial or HDMI source) for 5 minutes, it will go Input Selection into standby.
In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved. Authorized Representative: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://www.panasonic.com English - 7 -...
Remote Control Standby: Switches On / Off the TV Numeric buttons: Switches the channel, enters a number or a letter in the text box on the screen. TV: Displays channel list / Switches to TV Source Mute: Completely turns off the volume of the TV Volume +/- Menu: Displays TV menu Navigation buttons: Helps navigate menus, content...
Connections Connector Type Cables Device NOTE: When connecting a device via the YPbPr or Side Scart AV input, you must use the Connection connection cables to enable (back) connection. See the illustrations on the left side. | You can use YPbPr to VGA cable (not supplied) to enable YPbPr signal via VGA Connection...
You can activate Store Mode option at this point. This Switching On/Off option will conigure your TV’s settings for best display To Switch the TV On quality. This option is intended only for store use. It is Connect the power cord to a power source such as a recommended to select Home Mode for home use.
Media Browser Menu CEC and CEC RC Passthrough You can play photo, music and movie iles stored on a This function allows to control the CEC-enabled USB disk by connecting it to your TV. Connect a USB devices, that are connected through HDMI ports by disk to one of the USB inputs located on the side of using the remote control of the TV.
TV Menu Contents Picture Menu Contents You can change the picture mode to suit your preference or requirements. Picture mode Mode can be set to one of these options: Cinema, Game, Sports, Dynamic and Natural. Contrast Adjusts the light and dark values on the screen. Brightness Adjusts the brightness values on the screen.
Sound Menu Contents Volume Adjusts the volume level. Equalizer Selects the equalizer mode. Custom settings can be made only when in User mode. Balance Adjusts whether the sound comes from the left or right speaker. Sets headphone volume. Headphone Please ensure before using headphones that the headphone volume is set to a low level, to prevent damage to your hearing.
Page 14
Setup - Settings Menu Contents Conditional Access Controls conditional access modules when available. Language You may set a different language depending on the broadcaster and the country. Enter correct password to change parental settings. You can easily adjust Menu Lock, Maturity Lock(may not be available depending on the country selection in the First Time Installation) and Child Lock in this menu.
Install and Retune Menu Contents Automatic Displays automatic tuning options. Digital Aerial: Searches and stores aerial DVB stations. channel scan Digital Cable: Searches and stores cable DVB stations. Analogue: Searches and stores analogue stations. (Retune) Manual This feature can be used for direct broadcast entry. channel scan Network Searches for the linked channels in the broadcast system.
Set PIN: Deines a new PIN number. General TV Operation Default CICAM PIN: This option will appear as greyed Using the Channel List out if no CI module is inserted into the CI slot of the The TV sorts all stored stations in the Channel List. TV.
Event Details (Info button): Displays detailed menu is set to Enabled and if the TV is connected information about selected programmes. to an aerial signal. If a new software is found and Filter (Blue button): Views iltering options. downloaded successfully, it will be installed at the next power on.
PC Input Typical Display Modes AV and HDMI Signal Compatibility The following table is an illustration of some of the Source Supported Signals Available typical video display modes. Your TV may not support all resolutions. SECAM Index Resolution Frequency NTSC4.43 640x350 85Hz (SCART)
Supported DVI Resolutions When connecting devices to your TV’s connectors by using DVI converter cable(DVI to HDMI cable - not supplied), you can refer to the following resolution information. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz þ 640x400 þ þ þ þ...
Page 21
Table des matières Consignes de Sécurité .........22 Entretien ...............23 Panneau d'Afichage, Coffret, Piédestal ....23 Prise d’alimentation ..........23 Fixation / Retrait du Piédestal.......23 Lors de l'utilisation de l’applique de suspension au mur ...............24 Informations sur l'environnement ......24 Fonctions ..............25 Accessoires Inclus ..........25 Mise en Veille ............25 Commutateur de commande et fonctionnement de la TV ..............25...
Lorsqu’il est endommagé, il doit être remplacé, Consignes de Sécurité cette opération doit uniquement être effectuée par un personnel qualiié. ATTENTION • N'utilisez pas cet appareil dans les zones humides RISQUE D'ÉLECTROCUTION ou moites. N'exposez pas le téléviseur aux liquides. NE PAS OUVRIR Si le liquide se verse sur la télé, débranchez la immédiatement et faites la inspecter par un AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE...
Entretien Fixation / Retrait du Piédestal Retirez tout d’abord la fiche du cordon Préparations d’alimentation de la prise de courant. Retirez le(s) piédestal(aux) et le téléviseur de la caisse Panneau d'Afichage, Coffret, Piédestal d'emballage et mettez le téléviseur sur une table de travail avec le panneau de l'écran sur un tissu propre Entretien régulier : et doux (couverture, etc.) Essuyez délicatement la surface du panneau...
Informations sur l'environnement Lors de l'utilisation de l’applique de suspension Ce téléviseur a été conçu conformément aux normes au mur environnementales. Pour réduire effectivement votre Veuillez contacter votre revendeur local pour l'achat consommation électrique, veuillez suivre les étapes de l’applique de suspension au mur recommandé. ci-après : Oriices pour l'installation de l’applique de suspension Le téléviseur ajuste sa Consommation d'énergie en...
Fonctions Commutateur de commande et fonctionnement de la TV • TV couleur avec télécommande • TV numérique / par câble entièrement intégrée (DVB-T/C) • Entrées HDMI pour connecter d'autres appareils aux prises HDMI • Entrée USB • Système de menu OSD •...
HDMI, l'interface multimédia de haute déinition ainsi Panasonic Testing Centre que le logo de HDMI sont des marques déposées de Panasonic Marketing Europe GmbH HDMI Licensing LLC aux États Unis d’Amérique et dans d’autres pays. Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://www.panasonic.com...
Spéciications PAL BG/DK/II’ Diffusion TV SECAM BG/DK VHF (BAND I/III), UHF Réception des Chaînes (BAND U) - HYPERBAND Téléviseur avec câble terrestre numérique Réception Numérique entièrement intégré (DVB-T-C) Nombre de Chaînes 1.000 Prédéinies Afichage à l'écran Indicateur de Chaîne 75 Ohm (déséquilibrée) Entrée d'antenne RF Tension de 220-240 V CA, 50Hz.
Télécommande Mise en veille : Met le téléviseur Sous / Hors tension Boutons numériques : Changez de chaîne, puis introduisez un chiffre ou une lettre dans l’écran de la case de saisie. Téléviseur : Afiche la liste des chaînes / Retourne au mode TV Mise en sourdine : réduit complètement le volume du téléviseur.
Connexions Connecteur Type Câbles Périphérique REMARQUE : Quand vous branchez un périphérique Branchement via YPbPR ou l’entrée AV Péritel latérale, vous devez utiliser (arrière) le branchement des câbles pour activer la connexion. Voir les illustrations sur le côté gauche. | Vous pouvez utiliser un Branchement câble YPbPr à...
Analogique : Si l'option de recherche des émissions Marche/Arrêt Analogique est activée, le téléviseur procède à la Pour Allumer la TV recherche d'émissions analogiques une fois les autres Connectez le câble d’alimentation à une source réglages initiaux terminés. d’alimentation telle qu’une prise murale (220 - 240 V Vous pouvez, en outre, choisir un type de diffusion AC, 50 Hz).
Patientez un moment avant de brancher ou de Serveurs Intermédiaires CEC et CEC RC débrancher l'appareil, car la lecture des fichiers Cette fonction permet de contrôler les périphériques peut être inachevée. Le cas échéant, cela peut actifs CEC qui sont connectés aux ports HDMI à partir physiquement endommager le lecteur USB et le de la télécommande de la Télé.
Contenu du Menu Téléviseur Contenu du Menu Image Vous pouvez modiiez le mode d'image selon vos préférences ou exigences. Le mode Image peut être réglé sur l’une de ces options: Cinéma, Jeux, Sport, Dynamique et Mode Naturel. Règle les valeurs de l’éclairage et de l’obscurité de l'écran. Contraste Règle la valeur de luminosité...
Page 33
Contenu du Menu Son Ajuste le niveau du volume. Volume Sélectionnez le mode égaliseur. Les paramètres personnalisés ne peuvent être Égaliseur actifs que lorsque vous êtes en mode Utilisateur. Ajuste le son à gauche comme à droite du haut-parleur. Balance Règle le volume du casque.
Page 34
Coniguration - Contenu du Menu Paramètres Contrôle les modules d’accès conditionnel lorsqu’ils sont disponibles. Accès Conditionnel Vous pouvez déinir une langue différente, selon votre diffuseur et votre pays. Langue Entrez le mot de passe correct pour modiier les réglages du contrôle parental. Vous pouvez facilement régler le Verrouillage Menu, le Verrouillage Maturité (ces options ne seront pas disponibles selon le choix du pays lors de la Première installation) et le Verrouillage Parental à...
Page 35
Installation et Réglage des contenus du Menu Balayage Afiche les options de réglage automatique. Antenne Numérique : Recherche et enregistre de Chaîne les chaînes DVB. Câble Numérique : Recherche et enregistre les chaînes câblées DVB. Automatique Analogique : Recherche et mémorise les stations analogiques. (Nouveau Réglage) Balayage...
Verrouillage Maturité : Une fois définie, cette Fonctionnement Général de la TV option recherche l’information relative aux émissions parentales et si ce niveau parental est inactivé, l’accès Utilisation de la Liste de Chaînes à la diffusion n’est pas activé. Le téléviseur trie toutes les stations mémorisées dans la Liste des Chaînes.
Maintenant (Bouton Remplacement) : Affiche Services Télétexte l'évènement en cours de la chaîne en surbrillance. Appuyez sur le bouton Text pour entrer. Appuyez à Programme de liste (*) nouveau sur ce bouton pour activer le mode de mélange, ce qui vous permet de voir la page télétexte et la diffusion (*) Dans cette option de présentation, seuls les évènements télévisée simultanément.
Modes d’afichage Typiques d’une Entrée de PC Résolution des Problèmes et Astuces Le tableau ci-dessous est une illustration de certains La TV va s'allumer afichages vidéos typiques. Votre téléviseur ne peut Assurez-vous que le câble d’alimentation est pas prendre en charge toutes les résolutions. correctement branché dans la prise murale. Vériiez si les piles sont usées.
Résolutions DVI Prises en Charge Reportez-vous aux résolutions suivantes au moment de raccorder des périphériques à votre téléviseur à l’aide des câbles convertisseurs DVI (DVI à HDMI - non fournis). 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz þ 640 x 400 þ...
Page 42
İndice Información de Seguridad ........43 Mantenimiento ............44 Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal ....44 Cable de corriente ..........44 Montaje / Desmontaje del pedestal ......44 Cuando se utiliza el soporte de pared ....45 Información Medioambiental ........45 Funciones .............45 Accesorios Incluidos ..........46 Notiicaciones del Modo en Espera ......46 Interruptor de Control y Funcionamiento del Televisor ...............46...
dañado, siendo únicamente un profesional quien Información de Seguridad puede hacerlo. • No utilice este televisor en un ambiente húmedo o mojado. No lo exponga a líquidos. En caso de PRECAUCIÓN que el gabinete entre en contacto con líquidos RIESGO DE DESCARGA desenchufe el televisor inmediatamente y haga que ELÉCTRICA NO ABRIR sea revisado por personal especializado antes de...
Mantenimiento Montaje / Desmontaje del pedestal Primero saque el enchufe de la toma eléctrica. Preparativos Panel de la pantalla, Mueble, Pedestal Saque el pedestal(es) y el televisor de la caja de embalaje y ponga el televisor en una mesa de trabajo Cuidado regular: con el panel de la pantalla hacia abajo sobre un paño Limpie suavemente la supericie del panel de la limpio y suave (manta, etc.) pantalla, el gabinete, o pedestal utilizando un •...
Modo seleccionado en el menú Póngase en contacto con su distribuidor local Imagen. de Panasonic para adquirir el soporte en pared La coniguración de Ahorro de Energía se puede recomendado. encontrar en el menú Imagen. Tenga en cuenta que Oriicios para la instalación del soporte para colgar...
pantalla. Desplácese por las fuentes disponibles Accesorios Incluidos pulsando el botón arriba o abajo. • Mando a Distancia Apagado del Televisor: Si aprieta en el centro del • Pilas: 2 X AAA botón abajo y lo mantiene pulsado unos segundos, • Manual de Instrucciones el televisor pasará...
En este caso cumple con los requerimientos establecidos por la Directiva para los químicos involucrados. Representante autorizado: Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Web Site: http://www.panasonic.com Español - 47 -...
Características PAL BG/DK/II’ Señal de Televisión SECAM BG/DK VHF (BANDA I/III) UHF Canales de Recepción (BANDA U) HIPERBANDA TV digital por cable/terrestre Recepción Digital totalmente integrada (DVB- T-C) Número de Canales 1.000 Predeinidos Indicador de Canal Ayuda en Pantalla Entrada de Antena RF 75 Ohm (sin balance) Tensión de 220-240V AC, 50Hz. Funcionamiento Audio A2 Stereo+Nicam Stereo Auriculares...
Mando a Distancia 1. Modo de espera: Enciende y apaga el televisor 2. Teclas numéricas: Cambia el canal, entra en un número o una letra en el cuadro de texto en la pantalla. 3. TV Lista de canales / Cambia a la fuente de TV 4. Silencio: Silencia totalmente el volumen del televisor 5. Volume +/- 6. Menú: Muestra el menú...
Conexiones Conector Tipo Cables Dispositivo N O TA : A l c o n e c t a r un aparato a la entrada Conexión del lateral AV o la entrada Euroconector YPbPr, deberá utilizar los (trasera) correspondientes cables. Vea las ilustraciones de la izquierda.
Además, puede deinir un tipo de emisión como Encendido/Apagado su favorita. Se dará prioridad al tipo de emisión Encendido del Televisor seleccionada durante el proceso de búsqueda. Una vez terminado, pulse OK para continuar. Conecte el cable a una fuente de corriente, como por ejemplo un enchufe de pared (220-240V AC, 50 Hz).
al reproductor USB y el dispositivo USB en sí. No CEC y CEC RC Passthrough extraiga la unidad durante la reproducción de un Esta función permite controlar los dispositivos archivo. habilitados para CEC, conectados a través de puertos Puede usar concentradores USB con entradas USB HDMI, utilizando el mando a distancia del televisor.
Contenido del Menú de TV Contenido del Menú de Imagen Puede cambiar el modo de la imagen para que se ajuste a sus preferencias o necesidades. Modo El modo de imagen puede conigurarse como: Cine, Juegos, Deportes, Dinámica y Natural. Contraste Conigura los valores de iluminación y oscuridad de la pantalla. Brillo Conigura los valores del brillo de la pantalla.
Page 54
Contenido del Menú de Audio Volumen Ajusta el nivel del volumen. Selecciona el modo ecualizador. Los valores personalizados se pueden hacer solo Ecualizador cuando esta en modo de usuario. Ajusta de donde procede el sonido principalmente, si del altavoz derecho o del Balance izquierdo. Fija el volumen de los auriculares.
Page 55
Conigurar - Contenido del Menú de Coniguración Acceso Condicional Controla los módulos de acceso condicional (CAM) si los hubiera disponibles. Idioma Puede ajustar diversos idiomas según el canal emisor y el país. Introduzca la contraseña correcta para cambiar la coniguración de control parental. Usted puede ajustar fácilmente el Menú Bloqueo, Bloqueo por Edad (puede no estar disponible dependiendo de la selección del país en la Instalación Inicial) y Control Parental Bloqueo Para Niños en este menú.
Page 56
Contenido del Menú de Instalación y Resintonización Búsqueda Muestra las opciones de sintonización automática. Digital por Aire: Busca y guarda Automática emisoras DVB aéreas. Digital por Cable: Busca y guarda estaciones DVB por cable. de Canales Analógica: Busca y guarda estaciones analógicas. (Resintonización) Búsqueda manu. Esta función puede utilizarse para la entrada directa de canales. Canales Búsqueda de Busca los canales enlazados en el sistema de señal.
de madurez está desactivado, desactiva el acceso General / Función de TV a la emisión. Manejo de la Lista de Canales Nota: Si la opción de país de la Instalación por Primera El televisor ordenará los canales guardados en la vez se establece como Francia, Italia o Austria, el valor Lista de Canales.
Ant. Franja Horaria (Botón Rojo): Muestra los Servicios de Teletexto programas de la franja horaria anterior. Pulse el botón de Text para entrar. Púlselo de nuevo para Día Siguiente/Anterior (Botones de Canales +/-): activar el modo de mezcla, que le permite ver a la vez Muestra los programas del día anterior o siguiente. el teletexto y la emisión del programa.
Solución de Problemas y Consejos El televisor no se enciende Compruebe si el cable esta bien enchufado a la toma de corriente. Compruebe si se han agotado las pilas. Pulse la tecla de encendido del televisor. Mala calidad de imagen • Compruebe si ha elegido el televisor adecuado. • La baja intensidad de la señal puede distorsionar la imagen.
Compatibilidad con Señales AV y HDMI Modos Habituales de Visualización de Entrada de PC La siguiente tabla es una ilustración de algunos de Fuente Señales Admitidas Disponible los modos generales de visualización de imagen. Es posible que el televisor no admita todas las SECAM resoluciones. (Euro NTSC4.43 Índice Resolución Frecuencia conector) NTSC3.58 640x350 85Hz RGB 50/60 640x400...
Resoluciones DVI Admitidas Al conectar equipos a los conectores del televisor mediante el uso de cable convertidor de DVI (DVI a HDMI cable - no suministrado), puede hacer referencia a la siguiente información de resolución. 72Hz 75Hz 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz þ 640x400 þ...
Page 63
Conteúdo Informação de Segurança ........64 Manutenção ............65 Painel de visualização, Armário, Pedestal....65 Tomada de alimentação ........65 Montar / Remover o Pedestal .......65 Quando usar o Suporte de Suspensão na Parede 66 Informação Ambiental ...........66 Características............67 Acessórios Incluídos..........67 Notiicações Em Espera ........67 Botões de Controlo da TV e Funcionamento ..67 Inserir as Pilhas no Controlo Remoto ....68 Ligar à...
• Não usar esta TV num ambiente húmido ou Informação de Segurança molhado. Não exponha esta televisão a líquidos Se qualquer objecto sólido ou líquido cair no interior do aparelho, desligue a TV e peça que seja veriicada CUIDADO por pessoal qualificado antes de a colocar em RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO funcionamento.
Manutenção Montar / Remover o Pedestal Primeiro, remover a ficha de alimentação da Preparação tomada de alimentação. Retire o pedestal(ais) e a TV da caixa da embalagem e colocar a TV sobre uma mesa de trabalho com o Painel de visualização, Armário, Pedestal painel do ecrã...
Informação Ambiental Quando usar o Suporte de Suspensão na Parede Este televisor foi concebido para ser ecológico. Deve contatar o seu fornecedor local Panasonic Para reduzir o consumo de energia, pode seguir os para comprar o suporte de suspensão na parede seguintes passos: recomendado.
Características Botões de Controlo da TV e Funcionamento • Televisão a cores com controlo remoto • TV digital/cabo totalmente integrada ((DVB-T/C) • Entradas HDMI para ligação de outros dispositivos com ranhuras HDMI • Entrada USB • Sistema de menu OSD •...
HDMI Licensing LLC nos Estados Unidos e em outros países. Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo double-D são marcas registadas da Dolby Web Site: http://www.panasonic.com...
Especiicação PAL BG/DK/II’ Emissão de TV SECAM BG/DK HIPERBANDA - VHF (BANDA I/III) - UHF (BANDA Recepção de Canais TV digital terrestre/cabo Recepção Digital plenamente Integrada (DVB-T/C). Número de Canais Pré- 1.000 Deinidos Visualização no Ecrã (OSD) Indicador de Canal 75 Ohm (não equilibrado) Entrada de Antena RF Tensão de...
Controlo Remoto 1. Em espera: Ligar / Desligar a TV 2. Botões numéricos: Muda o canal, insere um número ou uma letra na caiza de texto no ecrã. 3. TV: Apresenta a lista de canais / Alterna para a Fonte de TV 4. Silêncio: Desliga completamente o volume da TV 5. Volume +/-...
Ligações Conector Tipo Cabos Dispositivo NOTA: Quando ligar um dispositivo através de YPbPr Ligação ou da entrada Lateral AV, deve Scart usar os cabos de ligação para (atrás) permitir a ligação. Consultar as iguras no lado esquerdo. | Pode Ligação utilizar o cabo YPbPr para VGA (não fornecido) para activar o sinal (atrás)
transmissões analógicas depois de outras deinições Ligar/Desligar inicias estarem concluídas. Para Ligar a TV Adicionalmente pode deinir um tipo de transmissão Ligar o cabo de alimentação a uma fonte de como o seu favorito. A prioridade será dada ao tipo alimentação, como uma tomada de parede (220-240V de transmissão selecionado durante o processo de CA, 50 Hz).
no leitor USB e no próprio dispositivo USB. Não retire Passagem RC CEC e CEC a sua unidade durante a reprodução de um icheiro. Esta função permite controlar os dispositivos Pode usar controladores USB com as entradas USB activados por CEC, que são ligados através das da TV.
Conteúdo do menu TV Conteúdo do Menu da Imagem Pode alterar o modo de imagem para se adequar às suas preferências ou necessidades. O modo de Imagem pode ser deinido como uma destas opções: Modo Cinema, Jogo, Desportos, Dinâmico e Natural. Ajusta os valores de iluminação e obscurecimento no ecrã.
Page 75
Conteúdos do Menu Som Ajusta o nível de volume. Volume Seleccione o tipo de modo equalizador. As deinições personalizadas podem ser Equalizador feitas apenas no modo Utilizador. Ajusta a origem do som - da coluna esquerda ou direita. Balanço Deine o volume do auscultador. Assegurar antes de usar auscultadores que o volume dos auscultadores está...
Page 76
Conigurar - Conteúdos do Menu Deinições Controla os módulos de acesso condicional quando existentes. Acesso Condicional Pode deinir um idioma diferente dependendo da emissora e do país. Idioma Introduza a palavra-passe correcta para alterar as deinições do controlo parental. Pode ajustar facilmente o Bloqueio de Menu, Bloqueio de Maturidade (pode não estar disponível dependendo da seleção do país na Primeira Instalação) e Bloqueio Crianças neste menu.
Page 77
Instalar ou Ressintonizar Conteúdo do Menu Procura Exibe as opções automáticas de sintonização. Antena Digital: Procura e memoriza Automática as estações de DVB por antena. Cabo Digital: Procura e memoriza canais DVB. de Canais Analógica: Procura e guarda canais analógicos. (Ressintonizar) Procura Manual Esta função pode ser usada para entrada directa de emissão.
Nota: Se a opção de país na Primeira Instalação foi deinida Funcionamento Geral da TV como França, Itália ou Áustria, o valor do Bloqueio de Maturidade será deinido como 18 por predeinição. Usar a Lista de Canais Bloqueio Crianças: Se esta opção estiver deinida A TV ordena os canais memorizados na Lista de como LIGADO, a TV só...
Detalhes de Evento (Botão Info): Apresenta Actualização de Software informações detalhadas sobre os programas A sua TV consegue encontrar e actualizar o irmware seleccionados. automaticamente através do sinal de transmissão. Filtro (Botão Texto): Permite visualizar as opções de iltragem. Procura de actualização do software Próxima Hora (Botão Verde): Apresenta os através da interface do utilizador programas da hora seguinte.
Sem som Modos de Visualização Normais da Entrada do • Veriique se a TV tem som. Premir o botão Sem Som ou aumentar o volume para veriicar. A seguinte tabela é uma ilustração de alguns dos modos de visualização normais de vídeo. A sua TV •...
Resoluções DVI Suportadas conetores da sua TV usando o cabo conversor DVI (cabo DVI para HDMI -não Quando ligar dispositivos aos fornecido), pode consultar a seguinte informação de resolução. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz þ 640x400 þ þ þ þ...
Page 84
Inhoudsopgave Veiligheidsinformatie..........85 Handhaving ............86 Display, kast, voetstuk ..........86 Stekker ..............86 Het Voetstuk Monteren/ Verwijderen ....86 Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt Wordt ..87 Milieu-informatie ...........87 Functies ..............88 Accessoires Inbegrepen ........88 Stand-by Meldingen..........88 TV Bedieningsknoppen & Bewerking ....88 De batterijen in de Afstandsbediening Plaatsen ...89 Sluit de Stroom Aan ..........89 Antenne Aansluitingen ..........89 Melding ..............89...
vervangen. Dit mag uitsluitend worden uitgevoerd Veiligheidsinformatie door gekwaliiceerd personeel. • Gebruik de tv niet in een vochtige of dampige LET OP ruimte. Stel de tv niet bloot aan vloeistoffen. Indien RISICO OP ELEKTRISCHE een vloeistof in de kast terecht komt, koppel de TV SCHOKKEN los en laat het door bekwame vakmensen nakijken NIET OPENEN...
Handhaving Het Voetstuk Monteren/ Verwijderen Trek eerst de hoofdschakelaar uit het stopcontact. Voorbereidingen Display, kast, voetstuk Neem het voetstuk(ken) en de tv uit de doos en plaats de tv op een werktafel met het beeldschermpaneel op Regelmatig onderhoud: een schone en zachte doek (deken, etc.) Veeg het oppervlak van het display, kast of voetstuk •...
Wanneer een Ophangbeugel Gebruikt Wordt Milieu-informatie Neem contact op met uw plaatselijke Panasonic Deze televisie is milieuvriendelijk ontworpen. Om verkoper om de aanbevolen ophangbeugel te kopen. het energieverbruik te verlagen, kunt u de volgende stappen uitvoeren: Openingen voor de installatie van de ophangbeugel;...
Functies TV Bedieningsknoppen & Bewerking • Kleuren-LED-tv met afstandsbediening. • Volledig geïntegreerde digitale/kabel TV (DVB-T/C). • HDMI-ingangen om andere apparaten aan te sluiten met HDMI-aansluitingen • USB-ingang • Instelmenu op scherm (On-screen Display). • Scart aansluiting voor externe apparaten (zoals Dvd-spelers, PVR, videospelletjes, audioset, etc.).
Interface zijn handelsmerken of geregistreerde Panasonic Testing Centre handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde-Staten en andere landen. Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Geproduceerd onder licentie door Dolby Laboratories. Web Site: http://www.panasonic.com Dolby en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van de Dolby Laboratories.
Afstandsbediening Stand-by: Schakelt de tv Aan/Uit Numerieke toetsen: Schakelt tussen zenders, voert een nummer of een letter in het tekstvak op het scherm. TV: Toont zenderlijst / Terug naar TV-bron Geluid dempen: Schakelt het volume van de tv volledig uit Volume +/- Menu: Geeft het Tv-menu weer Navigatietoetsen: Helpt te navigeren in menu's,...
Aansluitingen Connector Type Kabels Apparaat O P M E R K I N G : I n d i e n u een apparaat aansluit Scart via de YPbPr of Zijde AV Aansluiting ingang moet u de geleverde (achterkant) verbindingskabels gebruiken om een verbinding in te VGA- schakelen.
kabeluitzendingen nadat andere initiële instellingen Aan/Uitschakelen zijn uitgevoerd. De tv inschakelen U kunt ook een uitzendingstype instellen als uw Verbind het netsnoer met een stroombron zoals een favoriet. Het geselecteerde uitzendingstype krijgt dan stopcontact (220-240V AC, 50 Hz). voorrang tijdens het zoekproces. Aan het einde, druk op OK om door te gaan.
U kunt usb-hubs gebruiken met de usb-ingangen van CEC en CEC RC Passthrough uw tv. De externe voeding usb-hubs worden in een Deze functie biedt de mogelijkheid de CEC- dergelijk geval aanbevolen. ingeschakelde apparaten die verbonden zijn via Het wordt aanbevolen de USB-ingang(en) van de tv HDMI-poorten te bedienen met de afstandsbediening rechtstreeks te gebruiken als u een usb-harde schijf van de tv.
TV Menu Inhoud Beeldmenu inhoud U kunt de beeldmodus wijzigen naargelang uw voorkeuren of vereisten. De Modus beeldmodus kan worden ingesteld op een van deze opties: Bioscoop, Spel, Sport, Dynamisch en Natuurlijk. Contrast Om het contrast tussen donker en licht van het scherm in te stellen. Helderheid Om de helderheid van het scherm in te stellen.
Page 96
Geluidsmenu Inhoud Volume Past het volumeniveau aan. Selecteert de equalizer modus. Aangepaste instellingen kunnen enkel in de Equalizer Gebruiker modus worden uitgevoerd. Balans Regelt of het geluid uit de rechtse of linkse luidspreker komt. Stelt het geluidsvolume van de hoofdtelefoon in. Koptelefoon Zorg er ook voor dat het volume van de hoofdtelefoon op een laag niveau is geschakeld voor u uw hoofdtelefoon begint te gebruiken om gehoorschade te voorkomen.
Page 97
Instellingen - Inhoud van het menu Instellingen Voorwaardelijke Bestuurt modules met voorwaardelijke toegang indien aanwezig. Toegang Taal U kunt een andere taal instellen afhankelijk van de uitzender en het land. Voer het correcte wachtwoord in om de ouderlijke instellingen te wijzigen. U kunt Menuvergrendeling, Maturiteitsvergrendeling (al dan niet beschikbaar afhankelijk van de landselectie in de Eerste installatie) en Kinderslot in dit menu eenvoudig Ouderlijk...
Page 98
Installeer de menu-Inhoud en Stem Opnieuw Af Automatische Geeft automatisch afstemmingsopties weer. Digitaal Antenne: Zoekt antenne DVB-zenders Zenderscan en slaat ze op. Digitale Kabel: Zoekt kabel DVB-zenders en slaat ze op. Analoog: Zoekt (Opnieuw analoge stations en slaagt ze op. Afstemmen) Handmatige Deze functie kan worden gebruikt voor het opslagen van rechtstreekse uitzendingen.
uitgeschakeld is, wordt de toegang tot de uitzending Algemene tv-bediening uitgeschakeld. Het gebruik van de zenderlijst Opmerking: Als de landoptie bij de eerste installatie Het tv-toestel sorteert alle opgeslagen zenders in ingesteld is als Frankrijk, Italië of Oostenrijk, dan is de de zenderlijst.
Vorig. Tijdschijf (Rode knop): Geeft de programma’s Teletekst Diensten weer van de vorige tijdschijf. Text Druk op de toets voor toegang. Druk opnieuw Volgende/Vorige dag (Programma +/- toetsen): om de mix-modus te activeren die u de mogelijkheid Geeft de programma’s weer van de volgende dag. biedt de teletekstpagina en de tv-uitzending gelijktijdig Gebeurtenissen details (Infoknop): Geeft weer te geven.
Probleemoplossen & Tips De tv schakelt niet in Zorg ervoor dat het netsnoer stevig in het stopcontact is gevoerd. Controleer of de batterijen leeg zijn. Druk op de powerknop van de Tv. Zwakke beeldkwaliteit • Hebt u het verkeerde tv-systeem geselecteerd. •...
PC-Invoer Normale Weergavemodi AV en HDMI- Signaal Compatibiliteit Onderstaande tabel is een illustratie van een aantal Ondersteunde Bron Beschikbaar van de normale video schermmodi. Het is mogelijk signalen dat uw TV niet alle resoluties ondersteunt. Inhoudsopgave Resolutie Interval SECAM 640x350 85Hz NTSC4.43 (SCART)
Ondersteunde DVI-Resoluties Als u apparaten wilt aansluiten op de connectoren van uw televisie met DVI naar HDMI convertorkabels (niet geleverd) kunt u de onderstaande resolutie-informatie raadplegen. 56Hz 60Hz 66Hz 70Hz 72Hz 75Hz þ 640x400 þ þ þ þ 640x480 þ þ...