1 Important instructions for safety and environment This section contains safety instructions that will help protect from risk of personal injury or property damage. Failure to follow these instructions shall void any warranty. 1.1 General safety • This product can be used by children at and above 8 years old and by persons whose physical, sensory or mental capabilities were not fully developed or who lack experience and knowledge provided that they are supervised or trained on the safe usage of the product and the ris-...
• Never touch the plug with wet hands! Never unplug by pulling on the ca- ble, always pull out by grabbing the plug. • Use detergents, softeners and supplements suitable for automatic was- hing machines only. • Follow the instructions on the textile tags and on the detergent package. •...
While washing the laundry at high temperatures, the loading door glass becomes hot. Therefore, keep especially the chil- dren away from the loading door of the machine while the washing operation is in progress. 1.4 Package information • Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations.
2 Installation 2.2 Removing packaging reinforcement Tilt the machine backwards to remove the packaging Refer to the nearest Authorised Service Agent for reinforcement. Remove the packaging reinforcement installation of the product. To make the product ready by pulling the ribbon. for use, review the information in the user manual and make sure that the electricity, tap water supply and water drainage systems are appropriate before...
2. Remove transportation safety bolts by turning them gently. 3. Attach the plastic covers supplied in the User Manual bag into the holes on the rear panel. (P) CAUTION: Ensure that the cold and hot water connections are made correctly when installing the product.
2.5 Connecting to the drain • The end of the drain hose must be directly connected to the wastewater drain or to the washbasin. CAUTION: Your house will be flooded if the hose comes out of its housing during water discharge.
3 Preparation 3.4 Initial use Before starting to use the product, make sure that 3.1 Sorting the laundry all preparations are made in accordance with the • Sort laundry according to type of fabric, colour, and instructions in sections “Important safety instructions” degree of soiling and allowable water temperature.
• If the softener has lost its fluidity, dilute it with water before putting it in the detergent drawer. Using liquid detergents If the product contains a liquid detergent cup: • Make sure that you have placed the liquid detergent cup in compartment nr.
Page 10
detergent compartment during first water intake. Clothes If your machine contains a liquid detergent cup, Powder and liquid detergents fill the detergent into this cup before starting the recommended for colours can be used programme. at dosages recommended for heavily •...
• BabyProtect 4.7 Temperature selection This is a long lasting programme which you may Whenever a new programme is selected, the maximum use for your laundry for which you require an anti- temperature for the selected programme appears on allergic and hygienic washing at high temperature with the temperature indicator.
4.10 Auxiliary function selection Additional laundry may be loaded during the Select the required auxiliary functions before starting delayed start period. the program. Furthermore, you may also select or cancel auxiliary functions that are suitable to the Changing the Delayed Start period running programme without pressing the Start / Pause Press Delayed Start button.
To deactivate the Child Lock: Changing the speed and temperature settings Press and hold 1st and 2nd auxiliary function buttons for auxiliary functions for 3 seconds while any programme is running. The Depending on the step the programme has reached, lights on the 1st and 2nd Auxiliary Function buttons you may cancel or activate the auxiliary functions;...
5 Maintenance and cleaning Service life of the product extends and frequently faced problems decrease if cleaned at regular intervals. 5.1 Cleaning the detergent drawer Clean the detergent drawer at regular intervals (every 4-5 washing cycles) as shown below in order to prevent accumulation of powder detergent in time.
5.3 Cleaning the body and control panel In order to clean the dirty filter and discharge the Wipe the body of the machine with soapy water or water: non-corrosive mild gel detergents as necessary, and 1 Unplug the machine to cut off the supply power. dry with a soft cloth.
Page 18
Cotton Woollens Hand BabyProtect Dark wash Dark wash Duvet Wash (Darkcare) (Darkcare) (Bedding) Extra rinse Quick Time delay Pre-wash Night mode Mixed 40 Drain Rinse Freshen (Rinse Plus) wash (Mix40) (Pump) Daily Shirts Super short Spin Delicate 20° 40° 40’ Hygiene 20°...
Complying Commission Delegated Regulation (EU) No 1061/2010 Supplier name or trademark Beko Model name WTE 6531 X0 Rated capacity (kg) Energy efficiency class / Scale from A+++ (Highest Efficiency) to D (Lowest Efficiency) Annual Energy Consumption (kWh) Energy consumption of the standard 60°C cotton programme at full load (kWh) 0.940...
7 Troubleshooting Program does not start after closing the door. •Start / Pause / Cancel button was not pressed. >>> *Press the Start / Pause / Cancel button. Programme cannot be started or selected. • Washing machine has switched to self protection mode due to a supply problem (line voltage, water pressure, etc.). >>> To cancel the programme, turn the Programme Selection knob to select another programme.
1 Важни указания за безопасност и опазване на околната среда Този раздел съдържа важни указания, които ще ви помогнат да предотвратите риска от нараняване или щети върху имуществото ви. Неспазването на тези указания правят невалидна гаранцията. 1.1 Обща безопасност • Този продукт може да се ползва от деца над 8 години включително, както...
Page 24
• Изполвайте прах за пране, омекотител и други препарати, подходящи за автоматична перална машина. • Следвайте указанията върху етикетите на дрехите и върху опаковката на препарата. • Уредът трябва да бъде изключен от контакта при монтаж, подрръжка, почистване и ремонт. •...
Page 25
При пране на дрехите при висока температура стъклото на вратата се нагорещява. Затова дръжте децата далеч от вратата на машината по време на работата й. 1.4 Информация за опаковъчните материали • Опаковъчните материали на продукта са произведени от рециклируеми материали в съответствие с наредбите за опазване на...
Page 26
2 Монтаж За монтажа на уреда се обърнете към най- близкия оторизиран сервиз. За да подготвите уреда за употреба, прегледайте информацията в това ръководство за употреба и проверете дали електрозахранването, водоподаването и канализацията са наред преди да повикате представител на оторизирания сервиз. Ако не...
Page 27
2.4 Свързване на водопровода Водното налягане, необходимо за работата на уреда, трябва да е между 1 и 10 бара (0.1 – 1 MPa). За да работи пералнята Ви нормално, са необходими 10 – 80 литра вода изтичащи от крана за една минута. Ако водното налягане е...
Page 28
2.7 Свързване на електричеството • За да се избегне вливането на мръсна вода обратно в машината и да се осигури лесното й Свържете уреда към заземен контакт, защитен източване, не пъхайте маркуча в мръсната вода с 16-амперов бушон. Фирмата ни не носи и...
3 Подготовка 3.3 Какво да направите за да спестите енергия 3.1 Сортиране на прането Слеващата информация ще ви помогне • Сортирайте прането според вида на тъканите, да използвате уреда по екологичен и цвета, степента на замърсяване и допустимата енергийноефективен начин. температура...
Page 30
3.5 Спазване капацитета на прането Перилни препарати, омекотители и други Максималният капацитет на зареждане зависи почистващи препарати от типа на прането, степентта на замърсяване и • Сипете перилен препарат или омекотител преди желаната програмата за изпиране. започването на програмата. Машината автоматично регулира количеството •...
Page 31
Използване на белина • Чашката за течен перилен препарат трябва да бъде поставена в отделение No. "2". • Изберете програма с предпране и добавете • Ако течният перилен препарат се е сгъстил, го белината в началото на предпрането. Не разредете с вода преди да го сложите в чашката слагайте...
Page 32
3.8 Съвети за ефективно изпиране Дрехи Светли и бели на Деликатни/ Цветни Тъмни цвят Вълнени/Коприна (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен (Препоръчителен диапазон на диапазон на диапазон на диапазон на температурата температурата температурата температурата в в зависимост в зависимост в зависимост зависимост от степента от...
Page 33
4 Работа с продукта 4.1 Контролен панел 1 - Селектор на програмите (Най-горна позиция 5 - Бутони за допълнителни функции Вкл/Изкл) 6 - Бутон за настройка на скоростта на 2 - Индикатор за забавяне на старта центофугиране 3 - Индикатор за прогрес на програма 7 - Бутон...
Page 34
програмата може да бъде намалена автоматично в водата изцедена от прането. по-късните й етапи. В такъв случай, консумираната Ако желаете само да източите водата без да енергия и вода ще намалеят за по-икономично центрофугирате прането, изберете програма пране. Т ази функция е налична на модели с Изпомпване+центрофугиране...
Page 35
4.9 Таблица с програми и консумация допълнителна функция Програма температура 60** 0.94 1000 40-60 Cottons Eco 60** 0.63 1000 40-60 40** 0.63 1000 40-60 Студена вода-90 2.25 1000 • • Студена вода-90 Cottons 1.45 1000 • • Студена вода-90 0.85 1000 •...
Page 36
4.10 Избор на допълнителни функции Забавяне на старта (само при някои модели) Чрез функция забавяне на старта стартирането Изберете необходимите допълнителни функции на програмата може да бъде забавено до 3, 6 до преди стартиране на програмата. Освен това, 9 часа. може...
Page 37
4.12 Заключващ механизъм Ако машината не премине в стъпка за защита на деца центрофугиране, функция задържане на изплакването може да е активна или Използвайте защитата от деца за да предпазите автоматичната система за определяне децата от игра с уреда. По този начин ще на...
4.16 Отказ на програма 5 Поддръжка и почистване За да откажете програмата, завъртете селектора Оперативният живот на уреда се удължава, а на програмите за да изберете друга програма. често срещаните проблеми намаляват ако уредът Предишната програма бива отказана. Лампичка се почиства редовно. Край...
Page 39
5.2 Почистване на вратата и барабана 5.3 Почистване на корпуса За продукти с програма за почистване на барабана и контролния панел вижте Работа на продукта - Програми. Забършете корпуса на пералнята със сапунива За продукти без почистване на барабаната, вода или неабразивен гелообразен препарат при следвайте...
Page 40
4 Почистете всякакви отлагания по вътрешността ВНИМАНИЕ: Остатъчни чужди вещества на филтъра, както и влакната около перката на във филтъра на помпата може да повредят помпата, ако има такива. машината ви и да предизвикат шум. 5 Монтирайте филтъра ВНИМАНИЕ: Ако уредът не се използва, 6 Ако...
В съответствие с делегираният регмаламент (ЕС) №:1061/2010 Име на доставчика или запазена марка Beko Име на модела WTE 6531 X0 Капацитет мощност (кг) Клас енергийна ефективност / Скала от A+++ (най-висока ефективност) до D (най- ниска ефективност) Годишен разход на енергия (kWh) Разход...
Page 42
7 Възможни решения на възникнали проблеми След завтаряне на вратата програмата не стартира. • Не е натиснат бутон Старт / Пауза / Отказ.>>> *Натиснете бутона Старт / Пауза / Отказ. Програмата не може да се стартира или да се избере. •...
Page 43
Еко Вълнени Ръчно Защита за Тъмно пране Тъмно пране Олекотени бебето (Грижа за памук материи пране (Грижа за завивки тъмни дрехи) тъмни дрехи) (Завивки) Допълнително Бързо Отлагане Предпра Нощен Смесени 40 Източване Изплакване Освежав изплакване пране не режим (Помпа) ане (Изплакване...
Page 44
44 / BG Пральна машина / Посібник користувача...