hit counter script
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

87909rev2_VacSteam.qxp:English
10/15/13
3:08 PM
Page 1
OWNER'S GUIDE
Electrolux
Vac & Steam

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux Vac & Steam

  • Page 1 87909rev2_VacSteam.qxp:English 10/15/13 3:08 PM Page 1 OWNER’S GUIDE Electrolux Vac & Steam...
  • Page 2: Table Of Contents

    Electrolux limited warranty ........
  • Page 3: Important Safety Instructions

    The Vac & Steam is designed as a complete change from old methods of manual floor cleaning. This appliance is designed to obtain excellent floor cleaning and effective sanitation of these areas. Follow caution information whenever you see this symbol Electrolux Customer Service Helpline 1-800-896-9756...
  • Page 4: Grounding Instructions

    87909rev2_VacSteam.qxp:English 10/15/13 3:08 PM Page 4 Grounding instructions inserted into an appropriate outlet that is properly installed and D A N G E R grounded in accordance with all local codes and ordinances. Improper connection of the equipment-grounding conductor This appliance is for use on a nominal 120 volt circuit and has a can result in a risk of electric shock.
  • Page 5: Vac & Steam Parts

    How to assemble your Vac & Steam Push handle onto Vac & Steam until release button snaps into opening (Fig. 1). Wrap power cord around upper and lower cord retainers (Fig. 2). Fig 1 Fig 2 Electrolux Customer Service Helpline 1-800-896-9756...
  • Page 6: Using Your Vac & Steam

    Using your Vac & Steam The Electrolux Vac & Steam is designed for use on hard-surface floors such as ceramic, stone, marble, vinyl, linoleum, and sealed hardwood. Do not use on unsealed wood floors. If uncertain, test in an isolated area such as a closet.
  • Page 7: Vac & Steam Special Features

    (Fig. 6). Wrap power cord and store Vac & Steam in upright position. Wash cleaning pads in warm water, by hand or machine. Fig.5 Fig. 6 Do not use fabric softener. Lay flat to dry. Electrolux Customer Service Helpline 1-800-896-9756...
  • Page 8: How To Clear A Blockage

    87909rev2_VacSteam.qxp:English 10/15/13 3:08 PM Page 8 How to clear a blockage Slide dust cup latch left to ‘unlock’ and remove dust cup (Fig. 1). Use drinking straw or pipe cleaner to check for debris blocking air path (Fig. 2). Check for blockage air inlet holes on bottom of floor nozzle (Fig.
  • Page 9: Electrolux Limited Warranty

    Genuine Electrolux parts are not covered. Electrolux will, at its option, repair or replace a defective cleaner or cleaner part that is covered by this warranty. As a matter of warranty policy, Electrolux will not refund the consumer’s purchase price.
  • Page 10: Owner's Guide, French

    IMPORTANT : Si vous avez des questions sur l’utilisation de votre Vac & Steam, appelez la Ligne d’aide du Service à la clientèle Electrolux. Votre Vac & Steam a été inspectée et testée exhaustivement avant de quitter l’usine. Si vous notez des dommages d’expédition, appelez immédiatement la Ligne d’aide.
  • Page 11: Consignes De Sécurité Importantes

    La Vac & Steam est totalement différente par rapport aux vieilles méthodes manuelles de nettoyage de plancher. Cet appareil est conçu pour effectuer un excellent nettoyage de plancher et une désinfection efficace de ces endroits. Lorsque vous voyez ce symbole, suivez les informations de mise en garde. Service à la clientèle Electrolux 1-800-896-9756...
  • Page 12: Instructions De Mise À La Terre

    87909rev2_VacSteam.qxp:French 10/15/13 3:07 PM Page 3 Instructions de mise à la terre prise adéquate bien installée et mise à la terre conformément à D A N G E R tous les codes et ordonnances locaux. Une mauvaise connexion du conducteur de mise à la terre Cet appareil est conçu pour fonctionner sur un circuit d’une puissance nominale de 120 volts avec une fiche de mise à...
  • Page 13: Pièces De La Vac & Steam

    Vac & Steam. Poussez pour installer (Fig. 1). Poussez la poignée sur la Vac & Steam jusqu’à ce que le bouton de dégagement s’enclenche dans l’ouverture (Fig. 2). Fig 1 Fig 2 Service à la clientèle Electrolux 1-800-896-9756...
  • Page 14: Utilisation De Votre Vac & Steam

    Utilisation de votre Vac & Steam La Vac & Steam Electrolux est conçue pour une utilisation sur les planchers à surface dure comme la céramique, la pierre, le marbre, le vinyle, le linoléum et le bois dur scellé. N’utilisez pas sur les planchers de bois non scellés. Si vous êtes incertain, testez dans un endroit en retrait comme dans un placard.
  • Page 15: Fonctionnalités Particulières De La Vac & Steam

    Enroulez le cordon d’alimentation et rangez la Vac & Steam en position verticale (Fig. 5). Lavez les coussinets de nettoyage à l’eau tiède à la main ou à la Fig.5 Fig. 6 machine. N’utilisez pas d’assouplissant. Déposez à plat pour sécher. Service à la clientèle Electrolux 1-800-896-9756...
  • Page 16: Dépannage

    87909rev2_VacSteam.qxp:French 10/15/13 3:07 PM Page 7 Comment dégager un blocage Glissez le verrou du collecteur de poussière sur la gauche à la position « déverrouillée » et retirez le collecteur de poussière (Fig. 1). Utilisez une paille ou un cure-pipe pour vous assurer qu’il n’y a pas de blocage dans le conduit (Fig.
  • Page 17: Garantie Limitée Electrolux

    Vac & Steam défectueuse avec une preuve d'achat à toute station de garantie autorisée Electrolux. Pour le site de la station de garantie autorisée Electrolux le plus proche ou pour obtenir des renseignements de service aux États-Unis ou au Canada, veuillez appeler le numéro sans frais : 1-800-896-9756 Vous pouvez aussi nous visiter en ligne à...
  • Page 18: Owner's Guide, Spanish

    Garantía limitada de Electrolux ........
  • Page 19: Instrucciones Importantes Sobre Seguridad

    La Vac & Steam ha sido diseñada para cambiar completamente los viejos métodos de limpieza manual de los pisos. Este artefacto ha sido diseñado para obtener una excelente limpieza de los pisos y una desinfección eficaz de estas áreas. Cuando vea este símbolo aplique la información sobre tener cuidado Servicio al Cliente de Electrolux: 1-800-896-9756 3 17...
  • Page 20: Instrucciones De Conexión A Tierra

    87909rev2_VacSteam.qxp:Spanish 10/15/13 3:05 PM Page 3 Instrucciones de conexión a tierra acuerdo con todos los códigos y reglamentaciones locales. P E L I G R O Este artefacto es para usar en circuitos de 120 V nominales y tiene un Si el conductor de conexión a tierra del equipo se conecta enchufe para conexión a tierra parecido al ilustrado en la Figura A.
  • Page 21: Piezas Del Vac & Steam

    Vac & Steam. Presione para unir (Fig. 1). Presione el mango de la Vac & Steam hasta que el botón de liberación encaje en la abertura (Fig. 2). Servicio al Cliente de Electrolux: 1-800-896-9756...
  • Page 22: Cómo Usar Su Vac & Steam

    Cómo usar su Vac & Steam El Vac & Steam Electrolux ha sido diseñada para usarse en pisos de superficie dura como de cerámica, piedra, mármol, vinilo, linóleo y madera dura sellada. No se debe usar en pisos de madera sin sellar. Si no está seguro, haga una prueba en un área aislada, como en un closet.
  • Page 23: Características Especiales De Su Vac & Steam

    Retire la almohadilla limpiadora después de usarla. Permita que la Vac & Steam se enfríe completamente, luego pise el Fig.5 Fig. 6 filo de la almohadilla y levante la Vac & Steam (Fig. 6). Servicio al Cliente de Electrolux: 1-800-896-9756...
  • Page 24: Cómo Resolver Problemas

    87909rev2_VacSteam.qxp:Spanish 10/15/13 3:05 PM Page 7 Cómo eliminar un bloqueo Deslice la aldaba del recipiente para el polvo hacia la izquierda, a “unlock” (destrabar) y retírelo (Fig. 1). Use una pajilla para beber (popote) o un limpiapipas para ver si hay basuras bloqueando el paso del aire (Fig.
  • Page 25: Garantía Limitada De Electrolux

    Page 8 Garantía Limitada de Electrolux La Vac & Steam Electrolux tiene una garantía de estar libre de defectos de materiales y de fabricación, para uso doméstico normal, por un período de dos años. La garantía se otorga sólo al comprador original y a los miembros inmediatos de su hogar. La garantía está sujeta a las estipulaciones siguientes.
  • Page 26 87909rev2_VacSteam.qxp:Spanish 10/15/13 3:05 PM Page 9 www.electroluxappliances.com...
  • Page 27: Parts List And Order Form

    Mop Pad Tampon de Vadrouille à Vapeur 88064 Almohadilla para el Trapeador a Vapor Water Fill Cup Eau de Remplissage Tasse 88065 Relleno de Taza de Agua Filter Filtre 88066 Filtro PN 87910 (8/13) Servicio al Cliente de Electrolux: 1-800-896-9756...
  • Page 28 87909rev2_VacSteam.qxp:Spanish 10/15/13 3:05 PM Page 11 PN87909_rev3 © Electrolux Home Care Products, Inc. Printed in China...

Table of Contents