hit counter script
Pioneer AVIC-F940BT Installation Manual

Pioneer AVIC-F940BT Installation Manual

Navigation av system
Hide thumbs Also See for AVIC-F940BT:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Installation Manual
Руководство по установке
NAVIGATION AV SYSTEM
AV-СИСТЕМА С НАВИГАЦИЕЙ
AVIC-F940BT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pioneer AVIC-F940BT

  • Page 1 Installation Manual Руководство по установке NAVIGATION AV SYSTEM AV-СИСТЕМА С НАВИГАЦИЕЙ AVIC-F940BT...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents – Installation using the screw holes on Precautions the side of the navigation unit 24 Your new navigation system and this Installing the GPS aerial 25 manual 3 – Installation notes 25 Important safeguards 3 – Parts supplied 25 –...
  • Page 3: Precautions

    Important safeguards system and this manual WARNING ! The navigation features of this product Pioneer does not recommend that you install your navigation system yourself. We recom- (and the rear view camera option if pur- mend that only authorised Pioneer service...
  • Page 4: Connecting The System Precautions Before Connecting The System

    Section Connecting the system ! Do not shorten any leads. If you do, the Precautions before protection circuit (fuse holder, fuse resis- connecting the system tor or filter, etc.) may fail to work properly. ! Never feed power to other electronic pro- CAUTION ducts by cutting the insulation of the ! If you decide to perform the installation...
  • Page 5: To Prevent Damage

    Section Connecting the system ! Since a unique BPTL circuit is employed, To prevent damage do not directly earth the * side of the speaker lead or connect the * side of an- WARNING ! Use speakers over 50 W (output value) other side of the speaker lead together.
  • Page 6: Parts Supplied

    Section Connecting the system Parts supplied The navigation unit Power cord USB and mini-jack RCA connector connector GPS aerial Microphone Engb...
  • Page 7 Section Connecting the system Engb...
  • Page 8: Connecting The System

    Section Connecting the system Connecting the system Wired remote input Please refer to the instruction The navigation unit manual for the Hard-wired remote control adapter (sold separately). Aerial jack IP-BUS connector USB and mini-jack connector Vehicle aerial ( * 1) Connect either the USB interface cable for iPod or an appropriate ( * 1)
  • Page 9 Section Connecting the system 3.55 m GPS aerial WARNING · To avoid the risk of accident and the potential violation of applicable laws, this product should never be used while the vehicle is being driven except for navigation purposes. And, also rear displays should not be in a location where it is a visible distraction to the driver.
  • Page 10: Connecting The Power Cord (1)

    Section Connecting the system Connecting the power cord (1) Notes Note Depending on the types of vehicles, the · When a subwoofer (*5) is connected to this function of *2 and *4 may be different. In this navigation system instead of a rear speaker, change case, be sure to connect *1 to *4 and *3 to *2 the rear output setting in the initial setting.
  • Page 11 Section Connecting the system The navigation unit RCA connector Fuse (10 A) Power cord 15 cm Yellow/black If you use an equipment with mute function, connect that equipment to the Audio Mute lead. If not, keep this lead free of any connections.
  • Page 12: Connecting The Power Cord (2)

    Note The position of the speed detection circuit and the position of the handbrake switch vary depending on the vehicle model. For details, consult your authorised Pioneer dealer or an installation professional. Light green (PARKING BRAKE) Used to detect the ON/OFF status of the handbrake. This lead must be connected to the power supply side of the handbrake switch.
  • Page 13 Section Connecting the system The navigation unit Power cord Violet/white (REVERSE GEAR SIGNAL INPUT) This is connected so that the navigation system can detect whether the vehicle is moving forwards or backwards. Connect the violet/white lead to the lead whose voltage changes when the reverse gear is engaged.
  • Page 14: When Connecting To Separately Sold Power Amp

    Section Connecting the system When connecting to separately sold power amp RCA connector Rear outputs The navigation unit (REAR OUTPUT) 15 cm Front outputs (FRONT OUTPUT) 15 cm Subwoofer outputs (SWL, SWR) Power cord Blue/white To system control terminal of the power amp (max.
  • Page 15 Section Connecting the system Power amp (sold separately) cables (sold separately) Power amp (sold separately) Power amp (sold separately) System remote control Left Right   Front speaker Front speaker     Rear speaker Rear speaker   ...
  • Page 16: When Connecting A Rear View Camera

    Section Connecting the system When connecting a rear Rear view camera (e.g. ND-BC5) view camera To video output (sold separately) When this product is used with a rear view RCA cable camera, it is possible to automatically switch from the video to rear view image when the gearstick is moved to REVERSE (R).
  • Page 17: When Connecting The External Video Component

    Section Connecting the system When connecting the CAUTION external video component Be sure to use a mini-jack AV cable (CD-RM10) (sold separately) for wiring. If you use other Using an AV input (AV1) cables, the wiring position might differ resulting in disturbed images and sounds.
  • Page 18: Using An Av Input (Av2)

    Section Connecting the system Using an AV input (AV2) When connecting the rear display The navigation unit The navigation unit 20 cm Yellow (VOUT) RCA connector Red, white (AUDIO INPUT) Yellow (VIDEO INPUT) RCA cable (sold separately) RCA cables To video input (sold separately) Rear display with To video output...
  • Page 19: When Connecting The External Unit Featuring Video Source

    (VIDEO INPUT) Black RCA cable (sold separately) To IP-BUS output Pioneer external unit To video output (sold separately) ! You must set “AV2 Input” in “AV System Settings” to “EXT” when connecting the ex- ternal unit. (For details, refer to Operation Manual.)
  • Page 20: Installation

    Section Installation ! Do not install this navigation system Precautions before where it may (i) obstruct the driver’s vi- installation sion, (ii) impair the performance of any of the vehicle’s operating systems or safety CAUTION features, including airbags, hazard lamp ! Never install this product in places where, buttons or (iii) impair the driver’s ability or in a manner that:...
  • Page 21: Installing The Navigation System

    Section Installation ! When installing, to ensure proper heat dis- Installing the navigation persal when using this unit, make sure you system leave ample space behind the rear panel Installation notes and wrap any loose cables so they are not blocking the vents.
  • Page 22: Parts Supplied

    Section Installation Parts supplied Parts marked (*) are pre-installed. The navigation unit Holder* Side bracket* Truss head screw (2 pcs.) (5 mm × 8 mm) (6 pcs.) Flush surface screw Screw* (5 mm × 9 mm) (3 mm × 6 mm) (2 pcs.) (8 pcs.) Screw for fixing the...
  • Page 23: Before Installing This Navigation Unit

    Section Installation Before installing this Dashboard navigation unit Remove the trim ring. Extend top and bottom of the trim ring out- wards to remove the trim ring. Holder Install this navigation unit and fasten the screws. Trim ring Dashboard Remove the holder. Loosen the screws (3 mm ×...
  • Page 24: Installation Using The Screw Holes On The Side Of The Navigation Unit

    Section Installation Installation using the screw holes If the pawl interferes with installation, you may bend it down out of the way. on the side of the navigation unit Factory radio-mounting bracket Remove the side brackets. Side bracket Truss head screw or flush surface screw Be sure to use the screws supplied...
  • Page 25: Installing The Gps Aerial

    Section Installation Installing the GPS aerial Parts supplied CAUTION Do not cut the GPS aerial lead to shorten it or use an extension to make it longer. Alter- ing the aerial cable could result in a short cir- GPS aerial Metal sheet cuit or malfunction and permanent damage to the navigation system.
  • Page 26: When Installing The Aerial Inside The Vehicle (On The Dashboard Or Rear Shelf)

    Section Installation When installing the aerial inside the vehicle (on the dashboard or rear shelf) WARNING Do not install the GPS aerial over any sen- sors or vents on the dashboard of the vehicle, as doing so may interfere with the proper functioning of such sensors or vents and may compromise the ability of the metal sheet under the GPS aerial to properly and se-...
  • Page 27: Installing The Microphone

    Section Installation Installing the microphone Attach the microphone clip to the sun visor. ! Install the microphone in a place where its Microphone clip direction and distance from the driver make it easiest to pick up the driver’s voice. ! Make sure to connect the microphone to the navigation system after the system is turned off (ACC OFF).
  • Page 28: Installation On The Steering Column

    Section Installation Installation on the steering column Adjusting the microphone angle % Mount the microphone on the steering The microphone angle can be adjusted. column. Double-sided tape Install the microphone on the steering column, keeping it away from the steering wheel. Clamps Use separately sold clamps to secure the...
  • Page 29 Содержание – Установка на держатель и боковой Меры предосторожности кронштейн 51 Данная навигационная система и данном – Установка с использованием руководстве 30 боковых болтовых отверстий Важные меры безопасности 31 навигационного блока 52 Подключение системы Установка GPS-антенны 53 Меры предосторожности перед –...
  • Page 30: Меры Предосторожности Данная Навигационная Система И Данном Руководстве

    Раздел Меры предосторожности Данная навигационная аварийной сигнализации, или (iii) пре- пятствовать возможности водителя без- система и данном опасно управлять автомобилем. В руководстве некоторых случаях установка данной системы может быть невозможна из-за ! Навигационные функции данной систе- типа автомобиля или формы салона ав- мы...
  • Page 31: Важные Меры Безопасности

    и выполните необходимые настройки. ! Не забывайте использовать ремни без- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ опасности во время движения автомо- Компания Pioneer не рекомендует само- стоятельно устанавливать навигационную биля. В случае аварии травмы могут систему. Установка и настройка системы оказаться более серьезными, если ре- мень...
  • Page 32: Подключение Системы

    Раздел Подключение системы Меры предосторожности роткому замыканию или другим неис- правностям и повреждению продукта. перед подключением ! Не укорачивайте провод для подключе- системы ния GPS-антенны и не используйте уд- линители. Укорачивание или удлинение ВНИМАНИЕ антенного кабеля может привести к ко- ! Если...
  • Page 33: Чтобы Избежать Повреждений

    Раздел Подключение системы Чтобы избежать ! Во избежание короткого замыкания об- матывайте отсоединенный провод изо- повреждений ляционной лентой. Особенно важно заизолировать все неиспользуемые ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ провода динамиков. В противном слу- ! Используйте колонки мощностью более чае это может привести к короткому за- 50 Вт...
  • Page 34 Раздел Подключение системы ! Не используйте данный провод в каче- стве силового провода для автомобиль- ного антенного или антенного усилителя. Это может привести к потере тока и неисправностям.
  • Page 35: В Комплект Входит

    Раздел Подключение системы В комплект входит Навигационный блок Силовой шнур Соединитель USB и Соединитель RCA мини-гнездо GPS-антенна Микрофон...
  • Page 36: Подключение Системы

    Раздел Подключение системы Подключение системы Вход проводного пульта дистанционного управления Навигационный блок См. руководство по эксплуатации проводных адаптеров дистанционного управления (продаются отдельно). Гнездо антенны Соединитель IP-BUS 2 м Соединитель USB и мини-гнездо Автомобильная антенна (*1) Подсоедините интерфейсный USB-кабель для iPod или соответствующее устройство памяти (*1) USB.
  • Page 37 Раздел Подключение системы 4 м 3,55 м GPS антенна ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ · Во избежание несчастных случаев или потенциального нарушения применяемых законов, этот продукт никогда не должен использоваться во время движения автомобиля, исключая навигационные цели. А так же, задние дисплеи не должны устанавливаться в месте, где они будут отвлекать внимание...
  • Page 38: Подключение Силового Шнура (1)

    Раздел Подключение системы Подключение силового шнура (1) Примечание Примечания · Когда низкочастотный сабфувер (*5) подсоединен к В зависимости от типа автомобиля функция данной навигационной системе вместо заднего проводов *2 и *4 может отличаться. В этом динамика, измените установку заднего выхода в случае...
  • Page 39 Раздел Подключение системы Навигационный блок Предохранитель Соединитель RCA (10 А) 15 см Силовой шнур Желтый/черный Если Вы используете оборудование с функцией приглушения, подсоедините это оборудование к проводу Аудио Приглушение, если нет, держите этот провод свободным от любых соединений. Примечание Аудио источник будет установлен на приглушение или ослабление, пока...
  • Page 40: Подключение Силового Шнура (2)

    Положение схемы определения скорости и выключателя ручного тормоза варьируется в зависимости от модели автомобиля. Подробную информацию можно узнать у авторизированного дилера компании Pioneer или специалистов по установке. Светло-зеленый (PARKING BRAKE) Используется для определения состояния ВКЛ/ВЫКЛ ручного тормоза. Этот провод необходимо...
  • Page 41 Раздел Подключение системы Навигационный блок Силовой шнур Фиолетовый/белый (REVERSE GEAR SIGNAL INPUT) Этот провод подсоединяется для того, чтобы навигационная система могла определить двигается ли автомобиль вперед или назад. Подсоедините фиолетовый/ белый провод к проводу, который изменяет напряжение, когда задний ход включен. Если не подсоединить этот провод, датчик...
  • Page 42: При Подключении К Отдельно Приобретенному Усилителю Мощности

    Раздел Подключение системы При подключении к отдельно приобретенному усилителю мощности Соединитель RCA Задние выходы (REAR OUTPUT) Навигационный блок 15 см Передние выходы (FRONT OUTPUT) Выходы сабвуфера 15 см (SWL, SWR) Силовой шнур Синий/белый К клемме управления системой усилителя мощности (макс. 300 мА 12 В постоянного тока).
  • Page 43 Раздел Подключение системы Усилитель мощности (продается отдельно) RCA кабели (продаются отдельно) Усилитель мощности (продается отдельно) Усилитель мощности (продается отдельно) Система дистанционного управления Левый Правый   Передний динамик Передний динамик     Задний динамик Задний динамик   ...
  • Page 44: При Подключении Камеры Заднего Вида

    Раздел Подключение системы При подключении камеры Камера заднего вида заднего вида (например ND-BC5) К выходу видео (продается отдельно) Если устройство дополняется камерой за- RCA кабель днего вида, можно автоматически пере- ключаться с режима видео на изображение камеры заднего вида, когда Коричневый...
  • Page 45: При Подключении Внешнего Видеокомпонента

    Раздел Подключение системы При подключении внешнего ВНИМАНИЕ видеокомпонента Обязательно используйте для соединения AV- кабель с мини-гнездом (CD-RM10) (продается Использование AV-входа (AV1) отдельно). При использовании других кабелей положение соединения может отличаться, что Навигационный блок приведет к появлению помех в изображении и звуке.
  • Page 46: Использование Av-Входа (Av2)

    Раздел Подключение системы При подключении заднего Использование AV-входа (AV2) дисплея Навигационный блок Навигационный блок 20 см Желтый (VOUT) Соединитель Красный, белый (AUDIO INPUT) Желтый (VIDEO INPUT) RCA кабель (продаются отдельно) RCA кабели К входу видео (продаются отдельно) Задний дисплей с К...
  • Page 47: При Подключении Внешнего Устройства С Функцией Видеоисточника

    (VIDEO INPUT) Черный RCA кабель (продается отдельно) К выходу IP-BUS Наружное устройство Pioneer (продается отдельно) К выходу видео ! При подключении внешнего устройства необходимо установить параметр “Вход AV2” в меню “Настройки системы AV” в положение “EXT”. (Для получения под- робной информации см. Руководство по...
  • Page 48: Установка

    Раздел Установка Меры предосторожности чтобы они не препятствовали управле- нию автомобилем. перед установкой ! Убедитесь, что провода не находятся в контакте с дверями или сдвигающимся ВНИМАНИЕ механизмом сидений, что может приве- ! Запрещено устанавливать систему там сти к короткому замыканию. или...
  • Page 49: Защита От Электромагнитных Помех

    Раздел Установка Защита от — на которые попадают прямые сол- нечные лучи, например, на поверхно- электромагнитных помех сти приборной панели. Для защиты от электромагнитных помех — на которые может попадать дождь, следующие устройства необходимо разме- например, возле двери или на полу щать...
  • Page 50: В Комплект Входит

    Раздел Установка В комплект входит ! Чтобы обеспечить надлежащее рассеи- вание тепла во время использования Детали, имеющие маркировку (*), предва- данного устройства, при выполнении ус- рительно установлены. тановки следует убедиться, что позади задней панели оставлено достаточно свободного пространства, и свернуть все...
  • Page 51: Перед Установкой Навигационного Блока

    Раздел Установка Перед установкой и нижних петель. Для прочной фиксации данного блока необходимо согнуть петли навигационного блока на 90 градусов.) Снимите накладную рамку. Приборная панель Чтобы снять накладную рамку, потяните наружу ее верхнюю и нижнюю часть. Держатель Накладная рамка Установите навигационный блок и Удалите...
  • Page 52: Навигационного Блока

    Раздел Установка Установите накладную рамку. Если предохранитель препятствует установке, его можно отогнуть вниз. Монтажный кронштейн заводского радио Накладная рамка Установка с использованием боковых болтовых отверстий навигационного блока Удалите боковые кронштейны. Винт со сферической Боковой кронштейн головкой большого размера или болт с плоской...
  • Page 53: Установка Gps-Антенны

    Раздел Установка Установка GPS-антенны В комплект входит ВНИМАНИЕ Запрещается обрезать провод GPS-антен- ны или использовать удлинитель. Вмеша- тельство в антенный провод может GPS-антенна Металлическая пла- привести к короткому замыканию, неис- стина правности или необратимому поврежде- нию навигационной системы. Рекомендации по установке ! Антенна...
  • Page 54: Установка Антенны Внутри

    Раздел Установка Установка антенны внутри автомобиля (на приборную панель или заднюю полку) ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не устанавливайте GPS-антенну поверх каких-либо датчиков или вентиляционных отверстий на приборной панели автомоби- ля, поскольку это может помешать надле- жащему функционированию таких датчиков или вентиляционных отверстий, а также ухудшить способность металличе- ской...
  • Page 55: Установка Микрофона

    Раздел Установка Установка микрофона Примечания ! Установите микрофон в таком месте и ! При креплении металлической пласти- на таком расстоянии, с которого легко ны не разрезайте ее на мелкие части. будет восприниматься голос водителя. ! На некоторых моделях автомобилей в ! Обязательно...
  • Page 56: Установка На Рулевую Колонку

    Раздел Установка Установка на рулевую колонку Закрепите зажим на солнцезащит- ный козырек. % Закрепите микрофон на рулевой ко- Зажим микрофона лонке. Двусторонняя лента Установите микрофон на руле- вой колонке на достаточном расстоянии от рулевого коле- са. Зажимы Используйте отдельно продающиеся зажимы, чтобы...
  • Page 57: Регулировка Угла Микрофона

    Раздел Установка Регулировка угла микрофона Угол микрофона можно регулировать.
  • Page 60 префектура Канагава, 212-0031, Япония Импортер ООО “ПИОНЕР РУС” 125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01 PIONEER ELECTRONICS (USA) INC. P.O. Box 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404 © 2011 PIONEER CORPORATION. PIONEER EUROPE NV All rights reserved.

Table of Contents