Contents Thank you for buying this Pioneer product. Please read through these operating instructions so you will know how to operate your model properly. After you have finished reading the instructions, keep this man- ual in a safe place for future reference.
Page 4
Contents Initial Settings Additional Information Entering PIN code for Bluetooth wireless Error messages 41 connection 24 Specifications 41 Operating with different head units Using as an external unit 25 Function compatibility charts 26 – Head unit group 1 26 – Head unit group 2 27 –...
About this unit refer to this information in the event of an This unit is the adapter for a Pioneer head unit insurance claim such as loss or theft. to connect cellular phone featuring Bluetooth...
! The Bluetooth word mark and logos are eration of the Hands-free Phoning function owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Pioneer Corporation Turn the ignition switch OFF. is under license. Other trademarks and...
Section Before You Start Press RESET with a pen tip or other pointed instrument. RESET button Resetting this unit with clearing all memory To protect personal and private information, data about the phone stored in this unit can be deleted. Turn the ignition switch to ACC or ON position.
Page 8
! If the battery strength is not available, connect to a Pioneer head unit for hands-free, nothing is displayed in the battery wireless calls, even while driving.
Section Bluetooth Telephone % Touch the source icon and then touch ! The line-of-sight distance between this unit Telephone to select the telephone. and your cellular phone must be 10 meters or # When the source icon is not displayed, you less for sending and receiving voice and data via Bluetooth wireless technology.
Section Bluetooth Telephone # Before disconnecting cellular phone from this Touch VOICE to turn the voice recogni- tion function on. unit, make sure to adjust the volume to proper level. If the volume has been muted (zero level) Voice dial icon appears on the information bar. on your cellular phone, the volume level of your Voice recognition function is now ready.
Section Bluetooth Telephone Introduction of advanced Note hands-free phoning operation The manually rejected call is recorded in missed call history list. About the missed call history list, refer to Using the Call History on page 18. Answering a call waiting If while you are talking on the phone another call comes in, the number (or name if it is in your phone book) of the new caller appears on...
To complete the connection, please check the Bluetooth wireless technology. There are sev- device name (Pioneer BT unit) and enter the eral ways you can do this. link code on your cellular phone. If the con-...
Section Bluetooth Telephone Disconnecting a cellular phone ment with a new phone, first delete the current assignment. For more detailed instructions, see When you are done using your phone with this Deleting a registered phone on this page. unit, you can close the Bluetooth wireless con- # If the registration failed, device name of the nection.
Section Bluetooth Telephone Connecting to a registered unit is set to on. If possible, set your cellu- lar phone to not seeking a confirmation for cellular phone the Bluetooth connection. For details, Once your phone is registered with this unit it please refer to the operation manual that is a simple matter to establish a Bluetooth came with your cellular phone.
Section Bluetooth Telephone Transferring entries to the Use cellular phone to perform phone book transfer. Phone Book Perform phone book transfer using the cellu- To populate the Phone Book you can transfer lar phone. For detailed instruction on this, the numbers in a registered user phone’s ad- refer to the instruction manual that came with dress book.
Section Bluetooth Telephone Touch a Phone Book entry you want to Touch ENTER to show entries starting call. with the letter you chose. The display is switched to the Phone Book edit The display shows the first six Phone Book en- tries starting with that letter (e.g.
Section Bluetooth Telephone # Only when you use a Russian model, you can To clear all of your entries in the Phone Book, switch the character type to Russian. refer to Clearing memory on this page. Touch a letter to enter. Touch PHONE BOOK to display the # To delete a character and leave a space, touch Phone Book.
Section Bluetooth Telephone # If you want to clear all the Phone Book, dia- Touch a phone number or name (if en- tered) you want to call. led/received/missed call history list and preset phone number, touch CLEAR ALL. The display returns to the normal display and # It takes about 10 seconds to delete the data.
Section Bluetooth Telephone # Up to 30 phone numbers (six phone numbers To end the call, touch for each of the three registered phones and two The estimated call time appears in the display guest phones) can be stored in memory. (this may differ slightly from the actual call time).
Section Bluetooth Telephone Setting the automatic Displaying BD (Bluetooth rejecting Device) address If this function is on, this unit automatically re- Each device featuring Bluetooth wireless tech- jects all incoming calls. nology is allocated a unique 48-bit device ad- ! This feature cannot be set for each different dress.
1 Source icon Shows which source has been selected. If you connect this adapter to a Pioneer head 2 Source name unit, you can control a Bluetooth audio player Shows the selected source name.
Section Bluetooth Audio Note Before you can use audio players you may need to enter the PIN code into this unit. If your player requires a PIN code to establish a connection, look for the code on the player or in its accompa- nying documentation.
Section Bluetooth Audio # You can also display MENU by clicking the Disconnecting a Bluetooth joystick. audio player Touch FUNCTION to display the func- When you are done using your Bluetooth tion names. audio player with this unit, you can close the The function names are displayed and oper- Bluetooth wireless connection.
Page 24
Section Initial Settings Entering PIN code for Bluetooth wireless connection With some Bluetooth audio players, you may be required to enter to this unit in advance PIN code of your Bluetooth audio player, in order to set this unit ready for a connection from your Bluetooth audio player.
Section Operating with different head units Using as an external unit Head unit group 5 RS-D7RN The following head units operate this unit as an external unit. For more details about the ex- Important ternal unit, refer to the head unit’s manual. ! 1–6KEY doesn’t be used to operate this ! Since this unit is on standby to connect with unit.
Section Operating with different head units ! Since there are a number of Bluetooth audio ! TEL and BT AUDIO are set to the same vo- players available on the market, operations lume and the same SLA (Source Level Adjust- with your Bluetooth audio player using this ment) volume.
Section Operating with different head units Controls of Bluetooth telephone Controls of Bluetooth audio When selecting TEL as a When selecting BT AUDIO Select a function source, press FUNCTION Select a function as a source, press FUNC- (FUNC). TION (FUNC). When selecting TEL as a When selecting BT AUDIO Scroll a phone num-...
Page 28
Section Operating with different head units Controls of Bluetooth telephone Controls of Bluetooth telephone Push MULTI-CONTROL When selecting TEL as a End a call Turn the ring tone on down. source, press MULTI-CON- or off TROL in FUNC4 (F4). Display the received/ Push MULTI-CONTROL left.
Section Operating with different head units Controls of Bluetooth audio Controls of Bluetooth telephone When selecting BT AUDIO When selecting a phone Put the unit in DIS- as a source, press and hold number from the dialed and Make a call CONN.
Section Operating with different head units Controls of Bluetooth audio Controls of Bluetooth telephone When selecting BT AUDIO When selecting TEL as a Fast forward/re- Put the unit in VOICE as a source, keep touching c source, keep touching ON mode verse or d.
Section Operating with different head units Controls of Bluetooth telephone Controls of Bluetooth audio When selecting TEL as a When selecting BT AUDIO Turn the automatic Put the unit in DIS- source, keep touching SEND as a source, keep touching CONN.
Section Operating with different head units Controls of Bluetooth telephone Controls of Bluetooth audio When selecting BT AUDIO When selecting a phone Fast forward/re- Make a call number from the dialed and as a source, press and hold verse received call history, press a. c or d.
Section Operating with different head units ! Connection is normally established by HFP, Registering connected which gives you a full control of functions cellular phone available on the telephone source. How- You can register a phone that is temporarily ever, in some cases when you make con- connected to this unit in order to take full ad- nection from your cellular phone, the vantage of the features available with Blue-...
Section Operating with different head units Voice recognition even if the Automatic Connection of this unit is set to on. If possible, set your cellu- If your cellular phone features voice recogni- lar phone to not seeking a confirmation for tion technology, you can make a call by voice the Bluetooth connection.
Bluetooth audio player to complete the con- (PIONEER)—System version—Bluetooth mod- nection. ule version # On your cellular phone, you can confirm the device name of this unit as Pioneer BT unit. Disconnecting a Bluetooth audio player When you are done using your Bluetooth Connecting a Bluetooth...
Page 36
Section Connections ! When replacing the fuse, be sure to only use a Important fuse of the rating prescribed on the fuse ! This unit can not be installed in a vehicle that holder. does not have an ACC (accessory) position on ! To prevent incorrect connection, the input side the ignition switch.
Section Connections Connecting the units Head unit To IP-BUS input IP-BUS cable (blue) Microphone (supplied) Black This unit Black Blue IP-BUS cable Fuse (3 A) Multi-CD player (sold separately) Yellow To terminal always supplied with power regardless of ignition switch position. Black (ground) To vehicle (metal) body.
Section Installation Installing this unit Important ! Before making a final installation of the unit, Mounting with Velcro fasteners temporarily connect the wiring to confirm that Thoroughly wipe off the surface before affixing the connections are correct and the system the Velcro fasteners.
Section Installation When installing the When installing the microphone microphone on the sun visor on the steering column Install the microphone on the micro- Install the microphone on the micro- phone clip. phone clip. To this unit. Microphone Microphone Microphone clip Fit the microphone lead Microphone clip into the groove.
Section Installation Adjusting the microphone angle The microphone angle can be adjusted by moving forward or backward the microphone clip angle.
Page 41
Additional Information Error messages Specifications When you contact your dealer or your nearest General Pioneer Service Center, be sure to record the Rated power source ....14.4 V DC (allowable voltage range: error message. 12.0 V to 14.4 V DC) Max.
Page 42
Contenido Gracias por adquirir este producto Pioneer. Lea con detenimiento estas instrucciones sobre el funcionamiento del aparato, para que pueda darle el mejor uso posible. Una vez que las haya leído, conserve este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
Page 43
Contenido Conexión de un reproductor de audio Conexiones Bluetooth 64 Conexión de las unidades 80 Reproducción de canciones en el Instalación reproductor de audio Bluetooth 64 Instalación de esta unidad 81 Desconexión de un reproductor de audio – Montaje con sujetadores de Velcro 81 Bluetooth 65 Instalación del micrófono 82 Visualización de la dirección BD (Bluetooth...
Acerca de esta unidad Visite nuestro sitio Web Esta unidad es el adaptador de una unidad principal Pioneer que permite conectar un te- Visítenos en el siguiente sitio: léfono móvil provisto de tecnología inalámbri- ca Bluetooth para utilizar la función manos libres y escuchar canciones en el reproductor de audio Bluetooth.
ON (ACC ON) le En caso de que este producto no funcione co- permite borrar el contenido de la memoria de la rrectamente, póngase en contacto con su con- unidad. cesionario o con el centro de servicio Pioneer autorizado más cercano.
Sección Antes de comenzar Restablecimiento de la unidad Reposición de la unidad sin borrar los datos de teléfono borrando toda la memoria Presionar el botón RESET de esta unidad le Para proteger su información personal y priva- permite restablecer la unidad a sus ajustes ini- da, es posible eliminar los datos sobre el telé- ciales sin borrar los datos del teléfono.
8 Indicador de respuesta automática ca Bluetooth, puede utilizar este adaptador para Aparece cuando está activada la función de conectarlo a una unidad principal Pioneer para respuesta automática (para obtener más in- hacer llamadas inalámbricas de manos libres, formación, consulte Ajuste de la respuesta incluso al conducir.
Sección Teléfono Bluetooth b Indicador de teléfono el ecualizador se restablecen automáticamen- Este indicador se muestra cuando se esta- te a sus valores originales. ! Se establece la curva de ecualización para la blece una conexión telefónica con tecnolo- gía inalámbrica Bluetooth (consulte fuente telefónica.
Sección Teléfono Bluetooth # Su teléfono estará ahora conectado temporal- Importante mente. Sin embargo, para hacer un mejor uso de Las operaciones avanzadas que exigen concen- la tecnología, recomendamos que registre el telé- tración, tales como marcar números en la panta- fono en esta unidad.
Sección Teléfono Bluetooth Aceptación de una llamada Respuesta de una llamada entrante telefónica Si le entra otra llamada telefónica mientras está hablando por teléfono, el número de la Respuesta de una llamada entrante llamada entrante (o nombre de la persona si fi- Incluso si se selecciona una fuente distinta de gura en el directorio de teléfonos) aparecerá...
Sección Teléfono Bluetooth Introducción al uso avanzado Conexión de un teléfono de la función manos libres móvil Para utilizar un teléfono de forma inalámbrica con esta unidad, en primer lugar es necesario establecer una conexión con la tecnología ina- lámbrica Bluetooth. Existen varias formas de realizar esto.
Desconexión de un verifique el nombre del dispositivo teléfono móvil (Pioneer BT unit) e ingrese el código de enla- Cuando haya terminado de utilizar el teléfono ce de su teléfono móvil. Si la conexión se esta- en esta unidad, puede desactivar la conexión blece, se visualizará...
Sección Teléfono Bluetooth Registro del teléfono móvil Eliminación de un teléfono conectado registrado Puede registrar un teléfono que esté conec- Si ya no necesita utilizar un teléfono registra- tado temporalmente a esta unidad con el fin do en esta unidad, puede eliminarlo de la asig- de aprovechar al máximo las funciones de la nación de registro para utilizar otro teléfono.
Sección Teléfono Bluetooth Toque el nombre del dispositivo que conexión automática a su teléfono registra- desee conectar. ! Esta función no se puede configurar para Al conectarse, parpadeará CONNECTING. Si la conexión se establece, se visualizará cada teléfono de usuario distinto. CONNECTED.
Sección Teléfono Bluetooth ! Cuando se inicia la función del Directorio # Mientras se transfiere el Directorio de teléfo- de teléfonos, la conexión Bluetooth se des- nos, aparece el icono de un reloj de arena. # El display indica cuántas entradas se han conecta y no se puede utilizar la función de teléfono de manos libres.
Sección Teléfono Bluetooth Toque el número de teléfono de la en- Toque ENTER para mostrar las entradas trada del Directorio de teléfonos a la que que empiezan por la letra que ha seleccio- desee llamar. nado. Si va a introducir varios números de teléfono El display muestra las seis primeras entradas en una entrada, toque un número al que del Directorio de teléfonos que empiezan por...
Sección Teléfono Bluetooth Alfabeto (mayúsculas), números y símbolos— Toque ENTER para guardar el nuevo nú- mero. alfabeto (minúsculas)—números y símbolos— caracteres rusos # Puede cambiar el tipo de carácter a ruso sólo Borrado de una entrada del cuando utiliza un modelo ruso de teléfono móvil. Directorio de teléfonos Toque una letra para introducirla.
Sección Teléfono Bluetooth % Toque LOG para mostrar el historial de Toque CLEAR junto al elemento que desea eliminar de la memoria. llamadas. Seleccione de entre las siguientes opciones: Si toca LOG varias veces se alternará entre los PHONE BOOK (directorio de teléfonos)— siguientes historiales de llamadas: Llamada perdida —...
Sección Teléfono Bluetooth Uso de números prefijados Toque uno de los números predefinidos P 1-P 6. Asignación de números prefijados El número de teléfono seleccionado se mos- trará en la barra de información. Es posible asignar a la memoria los números que marca frecuentemente, para volver a mar- Toque para hacer una llamada.
Sección Teléfono Bluetooth ! La llamada rechazada no se memoriza en Cancelación del eco y la lista del historial de llamadas recibidas o reducción de ruido perdidas. Cuando usa la función manos libres en el ve- % Toque REFUSE ALL CALLS en el menú hículo, puede que escuche un eco no desea- do.
Sección Teléfono Bluetooth Visualización de la dirección BD (Bluetooth Device) Cada dispositivo que posee tecnología inalám- brica Bluetooth recibe una dirección de dispo- sitivo única de 48 bits, formada por una cadena hexadecimal de 12 dígitos. Usted puede mostrar la dirección BD de su te- léfono móvil y esta unidad.
Bluetooth y cambia a otra fuente, la reproducción de la canción Al conectar este adaptador a una unidad princi- continúa. pal Pioneer, es posible controlar un reproductor de audio Bluetooth a través de tecnología ina- 1 Icono de fuente lámbrica Bluetooth.
Page 63
Sección Bluetooth Audio Nota La distancia de visibilidad entre esta unidad y su teléfono móvil deber ser de 10 metros o inferior para el envío y recepción de voz y datos mediante la tecnología inalámbrica Bluetooth. Sin embar- go, la distancia de transmisión puede llegar a ser más corta que la distancia estimada, dependien- do del ambiente en que se utilice.
Sección Bluetooth Audio Si su reproductor de audio Bluetooth está pre- parado para la conexión inalámbrica Blue- tooth, se establecerá automáticamente la conexión a esta unidad. Nota Antes de que pueda utilizar algunos reproducto- res de audio, es necesario que introduzca el códi- go PIN en esta unidad.
Sección Bluetooth Audio Para realizar el avance o retroceso rápi- Visualización de la dirección do, mantenga pulsado o o p. BD (Bluetooth Device) # También se puede realizar el retroceso rápido/ Cada dispositivo que posee tecnología inalám- avance rápido, manteniendo presionado el botón brica Bluetooth recibe una dirección de dispo- c o d, o sosteniendo en la posición izquierda o sitivo única de 48 bits, formada por una...
Sección Ajustes iniciales Ingreso del código PIN para Después de ingresar el código PIN (hasta 16 dígitos), toque ENTER. la conexión inalámbrica El código PIN ingresado se almacena en la Bluetooth unidad. En algunos reproductores de audio Bluetooth, es posible que tenga que ingresar previamen- te el código PIN de su reproductor de audio Bluetooth en esta unidad para que esté...
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Uso como una unidad externa Grupo 4 de unidades principales Las siguientes unidades principales son uni- Las siguientes unidades principales funcionan dades de navegación que utilizan el teclado en esta unidad como unidad externa. Para ob- táctil.
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales — Perfil AVRCP (Audio/Video Remote Control Notas Profile): Es posible reproducir, realizar pau- ! La recepción de llamadas telefónicas de esta sas, seleccionar canciones, etc. unidad entra en espera cuando la llave de ! Cuando utiliza esta unidad como una unidad contacto está...
Page 69
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Controles del teléfono Bluetooth Controles del teléfono Bluetooth Aceptación de una Cuando entre una llamada, Activar o desactivar Mantenga presionado a o b llamada telefónica presione a. la conexión automáti- en FUNC3 (F3) cuando selec- cione TEL como fuente.
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Controles del audio Bluetooth Controles del teléfono Bluetooth Pulse MULTI-CONTROL iz- Mantenga presionado a o b Ajuste de la unidad en FUNC2 (F2) cuando selec- quierda o derecha cuando Seleccione un núme- en modo DISCONN. cione BT AUDIO como fuen- muestre el historial de llama- ro de teléfono del his-...
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Nota Controles del audio Bluetooth Cuando la unidad se utiliza como unidad externa, Seleccionar TEL/BT Presione SOURCE. ésta no se ajusta a la fuente original automática- AUDIO como fuente mente después de una llamada telefónica. Selec- Presione BAND cuando se- cione manualmente la fuente que desee después Cambiar entre TEL y...
Page 72
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Controles del teléfono Bluetooth Controles del audio Bluetooth Toque AV MENU y luego Mantenga pulsado c o d Seleccionar una fun- Avance rápido/retro- FUNCTION cuando seleccio- cuando seleccione BT ción ceso ne TEL como fuente. AUDIO como fuente.
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Grupo 4 de unidades principales Controles del teléfono Bluetooth Mantenga pulsado SEND en Controles del teléfono Bluetooth Ajuste de la unidad FUNCTION1 cuando selec- en modo C.OPEN cione TEL como fuente. Seleccionar TEL/BT Presione SOURCE. AUDIO como fuente Toque SEND en FUNCTION2 Ajuste de la unidad...
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Controles del audio Bluetooth Controles del teléfono Bluetooth Toque SEND en FUNCTION1 Visualización del his- Poner en pausa una cuando seleccione BT torial de llamadas re- Presione c. canción AUDIO como fuente. cibidas/perdidas Mantenga pulsado SEND en Visualización del his- FUNCTION1 cuando selec- Ajuste de la unidad...
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Nota Controles del teléfono Bluetooth Presione el botón FUNCTION Cuando la unidad se utiliza como unidad externa, Activar o desactivar 4 cuando seleccione TEL ésta no se ajusta a la fuente original automática- el tono de llamada como fuente.
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales Uso de un teléfono móvil para Use el teléfono móvil para hacer el re- gistro en esta unidad. iniciar una conexión Una vez completado el registro, aparece Si ajusta la unidad en el modo C.OPEN podrá TEL REG.
Sección Funcionamiento con diferentes unidades principales % Activar o desactivar la conexión auto- Ajuste de la respuesta mática automática Consulte Tablas de compatibilidad de funciones Si esta función está activada, la unidad con- en la página 68. testará automáticamente todas las llamadas Se mostrará...
# Puede confirmar el nombre del dispositivo de # Es posible que tenga que introducir el código esta unidad como Pioneer BT unit en su teléfono de enlace en su reproductor de audio Bluetooth móvil. para completar la conexión.
Page 79
Sección Conexiones ! Nunca alimente a otro equipo, cortando el ais- Importante lamiento del cable de la fuente de alimen- ! Esta unidad no puede instalarse en un ve- tación de la unidad y derivándolo hacia el hículo que no tenga una posición ACC (acce- cable.
Sección Instalación en movimiento, pudiendo causar lesiones o Importante un accidente. ! Antes de hacer la instalación final de la uni- ! Si la unidad se instala debajo de uno de los dad, conecte temporalmente el cableado para asientos delanteros, asegúrese de que no obs- confirmar que las conexiones sean correctas truya el movimiento del asiento.
Sección Instalación Instalación del micrófono PRECAUCIÓN Es muy peligroso que el cable del micrófono se enrolle alrededor de la columna de dirección o la palanca de cambios. Asegúrese de instalar la unidad de tal forma que no dificulte la conduc- ción.
Sección Instalación Ajuste del ángulo del micrófono Es posible ajustar el ángulo del micrófono des- plazando adelante o atrás el ángulo de la abra- zadera del micrófono.
Información adicional Mensajes de error Especificaciones Cuando contacte con su concesionario o con Generales el centro de servicio Pioneer más cercano, Fuente de alimentación nominal ............. 14,4 V CC asegúrese de anotar el mensaje de error. (gama de tensión permisi-...
Page 85
Inhalt Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte aufmerksam durch, um sich mit der richtigen Bedienungsweise für Ihr Modell vertraut zu machen. Anschließend sollten Sie die Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort griffbereit aufbewahren.
Page 86
Inhalt Bluetooth Audio Aufbauen einer Verbindung zu einem Wiedergabe von Musiktiteln auf einem BT- Bluetooth-Audio-Player 124 Audiogerät (Bluetooth-Audio-Player) 106 Trennen der Verbindung zu einem Bluetooth- Aufbauen einer Verbindung zu einem Audio-Player 125 Bluetooth-Audio-Player 108 Anschlüsse Abspielen von Titeln auf dem Bluetooth- Anschließen der Geräte 127 Audio-Player 108 Trennen der Verbindung zu einem Bluetooth-...
EU, in der Schweiz und in Norwegen können funktionieren, dann wenden Sie sich bitte an ihre gebrauchten elektronischen Produkte an Ihren Händler oder an eine Pioneer-Kunden- vorgesehenen Sammeleinrichtungen kosten- dienststelle in Ihrer Nähe. frei zurückgeben oder aber an einen Händler zurückgeben (wenn sie ein ähnliches neues...
AVH-P7800DVD (Russian model) gentum der Bluetooth SIG, Inc. Jede Nut- und AVH-P6800DVD (Russian model) siehe zung dieser Marken durch die Pioneer Gebrauch als externes Gerät auf Seite 112. Corporation erfolgt unter entsprechender Wir empfehlen Ihnen, sich vor dem eigentli- Lizenz.
Abschnitt Bevor Sie beginnen Zurücksetzen dieses Geräts Zurücksetzen dieses Geräts und ohne Löschen der Telefondaten Löschen des gesamten Speichers Durch Drücken der Taste RESET können Sie Um den Schutz persönlicher und privater In- das Gerät auf seine ursprünglichen Einstellun- formationen zu gewährleisten, können die in gen zurücksetzen, ohne dabei die telefonspezi- diesem Gerät gespeicherten telefonspezifi- fischen Daten zu löschen.
Page 90
Erscheint, wenn die Funktion zur automati- Technologie unterstützt, können Sie über die- schen Rufannahme eingeschaltet ist (für sen Adapter eine Verbindung zu einem Pioneer- weitere Einzelheiten siehe Einstellen der au- Hauptgerät herstellen und im Freisprechmodus tomatischen Rufannahme auf Seite 105).
Abschnitt Bluetooth-Telefon b Telefonanzeige kehren auch die Lautstärke und die Equalizer- Erscheint, wenn unter Rückgriff auf die Kurve zu ihrer ursprünglichen Einstellung zu- Bluetooth Wireless-Technologie eine Verbin- rück. ! Die Equalizer-Kurve für die Telefon-Programm- dung zu einem Telefon hergestellt wurde (für detaillierte Informationen hierzu siehe quelle ist fest voreingestellt.
Abschnitt Bluetooth-Telefon Aufbauen einer Verbindung Grundlegende Für detaillierte Anweisungen zum Aufbau Bedienvorgänge beim einer Verbindung zwischen Ihrem Telefon und Freisprech-Telefonieren diesem Gerät per Bluetooth siehe Aufbauen einer Verbindung zu einem Mobiltelefon auf Nachfolgend werden alle grundlegenden Seite 94. Schritte für ein Telefonieren im Freisprechmo- # Ihr Telefon ist dann vorübergehend mit die- dus per Bluetooth beschrieben.
Abschnitt Bluetooth-Telefon # Wenn Ihr Mobiltelefon keine Spracherken- Hinweis nung unterstützt, ist die Taste VOICE nicht ver- Der manuell abgewiesene Anruf wird in der Liste fügbar. der Anrufe in Abwesenheit aufgezeichnet. Für In- formationen zu dieser Liste siehe Gebrauch der Sprechen Sie den Namen des ge- Anruflisten auf Seite 102.
Abschnitt Bluetooth-Telefon Einführung zu Aufbauen einer Verbindung weiterführenden Operationen zu einem Mobiltelefon beim Freisprech-Telefonieren Um mit diesem Gerät drahtungebunden ein Telefon verwenden zu können, muss zunächst eine Verbindung über die Bluetooth Wireless- Technologie hergestellt werden. Dazu sind ver- schiedene Möglichkeiten gegeben. ! Die Verbindung wird normalerweise mithil- fe des HFP-Profils aufgebaut.
Sie können diesen Code allerdings dungsaufbau abzuschließen, prüfen Sie den in den Grundeinstellungen ändern. Siehe Einge- Gerätenamen (Pioneer BT unit) und geben ben des PIN-Codes für den Aufbau einer Bluetooth- Sie auf Ihrem Mobiltelefon den Verbindungs- Wireless-Verbindung auf Seite 111.
Abschnitt Bluetooth-Telefon Registrieren eines Hinweis verbundenen Mobiltelefons Die Audio-Einstellungen können für jedes Telefon separat vorgenommen werden. Wenn Sie ein Telefon, zu dem eine vorüberge- hende Verbindung hergestellt wurde, registrie- ren, können Sie alle mit der Bluetooth Wireless-Technologie bereitstehenden Funktio- Löschen eines registrierten nen uneingeschränkt nutzen.
Abschnitt Bluetooth-Telefon ! Diese Funktion steht eventuell nicht mit Aufbauen einer allen Mobiltelefonen zur Verfügung. Sollte Verbindung zu einem mit Hilfe der Funktion zum automatischen registrierten Mobiltelefon Verbindungsaufbau keine Verbindung zu Ihrem registrierten Telefon hergestellt wer- Wenn Sie Ihr Mobiltelefon in diesem Gerät re- den können, dann greifen Sie auf die ma- gistriert haben, ist der Aufbau einer Wireless- nuelle Verbindungsmethode zurück (siehe...
Abschnitt Bluetooth-Telefon % Berühren Sie AUTO CONNECT im Funk- zu aktivieren, müssen Sie eine neue Verbin- tionsmenü, um den automatischen Verbin- dung zwischen dem Mobiltelefon und die- dungsaufbau einzuschalten. sem Gerät aufbauen. Wenn der Wenn Sie Ihr Mobiltelefon auf Standby für den automatische Verbindungsaufbau auf dem Aufbau einer Bluetooth-Verbindung eingestellt Gerät eingeschaltet wurde, erfolgt der Ver-...
Abschnitt Bluetooth-Telefon # Während der Übertragung des Adressbuchs Berühren Sie den Eintrag im Adress- buch, dessen Nummer angerufen werden wird ein Sanduhr-Symbol angezeigt. # Im Display wird die Anzahl der bereits übertra- soll. genen sowie die Anzahl der insgesamt zu über- Der Bildschirm zur Adressbuchbearbeitung tragenden Einträge ausgewiesen.
Abschnitt Bluetooth-Telefon Berühren Sie SEARCH, um den Bild- Berühren Sie EDIT neben dem Namen schirm für Suchvorgänge im Adressbuch im Adressbucheintrag. anzuzeigen. Auf dem Display erscheint der Bildschirm zur Adressbuchbearbeitung. Berühren Sie einen Buchstaben, um den ersten Buchstaben des gesuchten Namens Berühren Sie 123 oder ABC, um den ge- zu identifizieren.
Abschnitt Bluetooth-Telefon # Der Löschvorgang nimmt in etwa 10 Sekun- Berühren Sie EDIT neben der Telefon- nummer im Adressbucheintrag, die Sie be- den in Anspruch. Um eine erfolgreiche Durchfüh- arbeiten möchten. rung des Vorgangs zu gewährleisten, sollten Sie Auf dem Display erscheint der Bildschirm zur den Zündschlüssel nach der Bestätigung 10 Se- Bearbeitung der Adressbuchnummern.
Abschnitt Bluetooth-Telefon # Der Löschvorgang nimmt in etwa 10 Sekun- Anrufen einer in den Anruflisten den in Anspruch. Um eine erfolgreiche Durchfüh- gespeicherten Nummer rung des Vorgangs zu gewährleisten, sollten Sie Zeigen Sie die Liste an und wählen Sie den Zündschlüssel nach der Bestätigung 10 Se- die gewünschte Rufnummer.
Abschnitt Bluetooth-Telefon Wählen Sie eine Telefonnummer im Um den Anruf zu beenden, berühren Adressbuch oder in den Anruflisten. Anweisungen zur Auswahl einer Rufnummer Im Display wird die geschätzte Anrufdauer an- im Adressbuch oder in einer der Anruflisten gezeigt (diese weicht ggf. leicht von der tat- finden Sie auf den vorhergehenden Seiten.
Abschnitt Bluetooth-Telefon ! Diese Funktion kann nicht separat für jedes Echo- und Geräuschunter- Mobiltelefon eingestellt werden. drückung ! Die abgewiesenen Anrufe werden weder in Wenn Sie im Freisprechmodus in Ihrem Fahr- der Liste der empfangenen Anrufe noch in zeug telefonieren, kann es vorkommen, dass der Liste der Anrufe in Abwesenheit aufge- ein unerwünschtes Echo zu hören ist.
Abschnitt Bluetooth-Telefon % Berühren Sie DEVICE INFO im Funkti- Einstellen der onsmenü, um die BD-Adresse anzuzeigen. automatischen Rufannahme Verschiedene Informationen mit Bezug auf die Wenn Sie diese Funktion einschalten, nimmt Bluetooth Wireless-Technologie werden ange- das Gerät automatisch alle eingehenden Anru- zeigt.
Gerät verbundene Mobiltelefon ein Gespräch führen, wird die Wiedergabe der Titel auf dem verbundenen Bluetooth-Audio-Player stumm- geschaltet. Wenn Sie diesen Adapter an ein Pioneer-Haupt- ! Auch wenn Sie während der Wiedergabe gerät anschließen, können Sie unter Rückgriff eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-Audio-...
Page 107
Abschnitt Bluetooth Audio % Berühren Sie das Programmquellen- symbol und danach BT AUDIO, um das Bluetooth-Audio-Gerät als Programmquel- le zu wählen. Hinweis Die „Line-of-Sight“-Entfernung (Sichtlinie) zwi- schen diesem Gerät und Ihrem Mobiltelefon darf für das Senden und den Empfang von Sprache und Daten per Bluetooth 10 Meter nicht über- schreiten.
Abschnitt Bluetooth Audio Berühren Sie CONNECTION OPEN. Die Angabe ON wird eingeblendet. Damit wird das Gerät auf Standby für einen Verbindungs- aufbau ausgehend vom Bluetooth-Audio- Player geschaltet. Wenn Sie auf Ihrem Bluetooth-Audio-Player den Bluetooth-Verbindungsaufbau aktiviert haben, wird automatisch eine Verbindung zu diesem Gerät hergestellt.
Abschnitt Bluetooth Audio Um zu einem anderen Titel vor- oder Berühren Sie FUNCTION, um die Namen zurückzuspringen, berühren Sie o oder der Funktionen anzuzeigen. Die Funktionsnamen werden angezeigt und Durch Berühren von p erfolgt ein Sprung bedienbare Funktionen hervorgehoben. # Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge- zum Anfang des nächsten Titels.
Page 110
Abschnitt Bluetooth Audio Berühren Sie FUNCTION, um die Namen der Funktionen anzuzeigen. Die Funktionsnamen werden angezeigt und bedienbare Funktionen hervorgehoben. # Zum Zurückschalten auf die jeweils vorherge- hende Anzeige berühren Sie BACK. # Zum Zurückschalten zur Wiedergabeanzeige berühren Sie ESC. Berühren Sie DEVICE INFO, um die BD- Adresse anzuzeigen.
Abschnitt Grundeinstellungen Eingeben des PIN-Codes für Berühren Sie nach der Eingabe des PIN- Codes (max. 16 Zeichen) ENTER. den Aufbau einer Bluetooth- Der von Ihnen eingegebene PIN-Code wird in Wireless-Verbindung diesem Gerät gespeichert. Bei manchen Bluetooth-Audio-Playern müs- sen Sie den PIN-Code des Players u. U. zuvor in diesem Gerät eingeben, um das Gerät für einen Verbindungsaufbau durch den Blue- tooth-Audio-Player auf Standby zu schalten.
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Gebrauch als externes Gerät Hauptgeräte - Gruppe 3 Die hierunter aufgeführten Hauptgeräte er- Die nachstehend aufgeführten Hauptgeräte möglichen eine Bedienung über Sensortasten. ermöglichen eine externe Bedienung dieses AVH-P7500DVDN, AVH-P6600DVD, AVH- Geräts. Detaillierte Informationen zum jeweili- P5700DVD gen Hauptgerät finden Sie im zugehörigen Handbuch.
Page 113
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät ! Für die Steuerung eines Bluetooth-Audio- verbundenen Bluetooth-Audio-Player stumm- Players verwendet dieses Gerät die Profile geschaltet. ! Auch wenn Sie während der Wiedergabe A2DP und AVRCP . Somit können mit diesem Gerät alle Bluetooth-Audio-Player (bzw. Blue- eines Musiktitels auf Ihrem Bluetooth-Audio- tooth-Adapter) verbunden werden, die mit die- Player zu einer anderen Programmquelle um-...
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Kompatibilität der Funktionen Steuerungen des Bluetooth-Telefons Bei der Auswahl von TEL als Hauptgeräte - Gruppe 1 Abrollen einer Tele- fonnummer in den Programmquelle drücken Sie Anruflisten a oder b in FUNC1 (F1). Steuerungen des Bluetooth-Telefons Bei der Auswahl von TEL als Wählen von TEL/BT Setzen des Geräts in...
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Hauptgeräte - Gruppe 2 Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts Bei der Auswahl von BT Steuerungen des Bluetooth-Telefons Schnellvorlauf/-rück- AUDIO als Programmquelle lauf drücken und halten Sie c Wählen von TEL/BT oder d gedrückt. AUDIO als Pro- Drücken Sie SOURCE.
Page 116
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Steuerungen des Bluetooth-Telefons Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts Bei der Auswahl von TEL als Wählen von TEL/BT Abrollen einer Tele- Programmquelle drücken Sie AUDIO als Pro- Drücken Sie SOURCE. fonnummer in den MULTI-CONTROL in FUNC1 grammquelle Anruflisten (F1).
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Hinweis Steuerungen des Bluetooth-Telefons Bei der Auswahl einer Tele- Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt fonnummer in der Liste der dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto- Tätigen eines Anrufs getätigten bzw. der emp- matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu- fangenen Anrufe berühren rück.
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Hinweis Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt Wählen von TEL/BT AUDIO als Pro- Drücken Sie SOURCE. dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto- grammquelle matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu- Umschalten zwi- Bei der Auswahl von TEL/BT rück.
Page 119
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Steuerungen des Bluetooth-Telefons Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts Bei der Auswahl einer Tele- Wählen von TEL/BT fonnummer in der Liste der AUDIO als Pro- Drücken Sie SOURCE. Tätigen eines Anrufs getätigten bzw. der emp- grammquelle fangenen Anrufe berühren Umschalten zwi- Bei der Auswahl von TEL/BT Sie a.
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Hinweis Steuerungen des Bluetooth-Telefons Bei der Auswahl einer Tele- Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt fonnummer in der Liste der dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto- Tätigen eines Anrufs getätigten bzw. der emp- matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu- fangenen Anrufe drücken Sie rück.
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Hinweis Steuerungen des Bluetooth-Audio-Geräts Bei einer Verwendung als externes Gerät kehrt Wählen von TEL/BT AUDIO als Pro- Drücken Sie SOURCE (AUX). dieses Gerät nach einem Telefonanruf nicht auto- grammquelle matisch zur ursprünglichen Programmquelle zu- Umschalten zwi- Bei der Auswahl von TEL/BT rück.
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät Starten des Verbindungsaufbaus Setzen des Geräts in den Modus REGIST Siehe Kompatibilität der Funktionen auf Seite über das Mobiltelefon 114. Wenn Sie das Gerät in den Modus C.OPEN Bis Sie das Gerät in den Modus REGIST set- setzen, können Sie eine Bluetooth-Verbindung zen, wird TEL im Display angezeigt.
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät ! Die Bedienung dieser Funktion fällt je nach ! Diese Funktion steht eventuell nicht mit dem Typ Ihres Mobiltelefons unterschied- allen Mobiltelefonen zur Verfügung. ! Bei manchen Mobiltelefonen müssen Sie lich aus. Detaillierte Anweisungen hierzu können Sie der Bedienungsanleitung Ihres ggf.
Rufton aus. Wenn Telefon # Auf Ihrem Mobiltelefon können Sie den Gerä- und Gerät nicht gleichzeitig einen Rufton aus- tenamen dieses Geräts, Pioneer BT unit, geben sollen, dann sollten Sie einen der bei- bestätigen. den Ruftöne deaktivieren.
Abschnitt Unterschiedliche Bedienung je nach Hauptgerät # Bis Sie das Gerät in den Modus C.OPEN set- zen, wird NO AUDIO im Display angezeigt. Verwenden Sie Ihren Bluetooth-Audio- Player, um eine Verbindung zu diesem Gerät herzustellen. Sobald die Verbindung hergestellt ist, wird BT AUDIO angezeigt.
Page 126
Abschnitt Anschlüsse mit der Fahrzeugbatterie herzustellen. Da- Wichtig durch wird die Kabelisolierung beschädigt ! Dieses Gerät kann nicht in einem Kraftfahr- und ein gefährlicher Kurzschluss ausgelöst. zeug installiert werden, wenn die Zündung ! Kürzen Sie die Kabel nicht, da dadurch die über keine ACC-Position verfügt.
Abschnitt Installation die Benzinleitung, die Bremskabel, die elektri- Wichtig schen Leiter oder andere wichtige Fahrzeug- ! Bevor Sie das Gerät definitiv installieren, teile beschädigen. schließen Sie die Kabel versuchsweise an, um ! Bei der Installation des Geräts im Fahrgast- sicherzustellen, dass die Anschlüsse ord- raum muss dieses sicher befestigt werden, nungsgemäß...
Abschnitt Installation Installieren des Mikrofons VORSICHT Eine Führung des Mikrofonkabels um die Lenk- säule oder den Schalthebel kann sich als überaus gefährlich erweisen. Achten Sie bei der Installa- tion des Geräts stets darauf, dass die Lenkung des Fahrzeugs in keiner Weise behindert wird. Hinweis Wählen Sie für die Anbringung des Mikrofons eine Position und Ausrichtung, die eine problem-...
Abschnitt Installation Installieren des Mikrofons auf Anpassen des der Lenksäule Mikrofonwinkels Befestigen Sie das Mikrofon auf der Mi- Der Mikrofonwinkel kann durch Versetzen der krofonklammer. Mikrofonklammer nach vorn oder nach hinten angepasst werden. Bringen Sie die Mikrofonklammer auf der Lenksäule an.
Anhang Zusätzliche Informationen Fehlermeldungen Technische Daten Vor der Kontaktaufnahme mit Ihrem Händler Allgemein oder der nächstgelegenen Pioneer-Kunden- Nennleistung der Stromversorgung ............. 14,4 V Gleichspannung dienststelle sollten Sie sich die angezeigte (Toleranz: 12,0 V bis 14,4 V Fehlermeldung notieren. Gleichspannung) Max. Leistungsaufnahme ..0,2 A...
Page 132
Table des matières Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Pioneer. Nous vous prions de lire ces instructions d’utilisation afin que vous sachiez utiliser votre appareil correctement. Quand vous aurez fini la lecture de ces instructions, rangez ce mode d’emploi dans un endroit sûr pour référence ultérieure.
Page 133
Table des matières Connexion d’un lecteur audio Connexions Bluetooth 153 Connexion des appareils 170 Lecture de plages musicales sur un lecteur Installation audio Bluetooth 153 Installation de l’appareil 171 Déconnexion d’un lecteur audio – Montage avec des fixations Bluetooth 154 Velcro 171 Affichage de l’adresse BD (Bluetooth Installation du microphone 172...
être récupérés, traités ! En cas d’anomalie, consultez le distributeur et recyclés conformément à la législation. ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le plus proche. Les habitants des 25 états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques...
En cas d’anomalie En cas d’anomalie, consultez le distributeur Réinitialisation de cet appareil ou le centre d’entretien agréé par Pioneer le sans effacer les données plus proche. téléphoniques Appuyer sur la touche RESET de cet appareil vous permet de réinitialiser celui-ci à...
Section Avant de commencer Si vous utilisez cet appareil comme appareil Appuyez sur RESET avec la pointe d’un stylo ou un autre instrument pointu. externe, les valeurs des réglages suivants sont réinitialisées : Toute la mémoire est maintenant complète- ! réponse automatique ment effacée.
(pour avoir plus de cet adaptateur pour vous connecter à un appa- détails, reporte-vous à la page 150, Paramé- reil central Pioneer afin d’effectuer des appels trage de la réponse automatique). mains libres sans fil, même pendant que vous conduisez.
Section Téléphone Bluetooth b Indicateur téléphone tionnée, le volume et les paramètres de l’égali- Indique quand une connexion téléphonique seur sont remis à leurs réglages originaux. ! La courbe d’égalisation pour la source télé- utilisant la technologie sans fil Bluetooth est établie (pour avoir plus de détails, repor- phone est prédéfinie.
Section Téléphone Bluetooth # Votre téléphone doit maintenant être connecté Important temporairement ; toutefois, pour tirer le meilleur Les opérations évoluées qui requièrent votre at- profit de la technologie, nous vous recomman- tention, telles que composer des numéros sur le dons d’enregistrer le téléphone sur cet appareil.
Section Téléphone Bluetooth Prise d’un appel Réponse à un appel en attente Si un autre appel arrive alors que vous êtes Réponse à un appel entrant déjà en communication, le numéro (ou le nom Même quand une source autre que si ce numéro est dans votre annuaire) du nou- Telephone est sélectionnée ou quand cet ap- vel appelant s’affiche sur l’écran pour signaler...
Section Téléphone Bluetooth Introduction à l’utilisation Connexion d’un téléphone avancée de la téléphonie cellulaire mains libre Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en liaison sans fil, il faut d’abord établir une connexion en utilisant la technologie sans fil Bluetooth. Il existe plusieurs manières d’effec- tuer cette opération.
PIN pour la connexion sans fil Bluetooth. Pendant la connexion, CONNECTING s’affi- che. Pour achever la connexion, vérifiez le nom de l’appareil (Pioneer BT unit) et entrez le code de liaison sur votre téléphone cellu- Déconnexion d’un laire. Si la connexion est établie, CONNECTED téléphone cellulaire...
Section Téléphone Bluetooth Enregistrement d’un Suppression d’un téléphone cellulaire connecté téléphone enregistré Vous pouvez enregistrer un téléphone qui est Si vous n’avez plus besoin d’utiliser un télé- connecté temporairement à cet appareil pour phone enregistré avec cet appareil, vous pou- bénéficier de la totalité...
Section Téléphone Bluetooth Touchez PHONE CONNECT sur le menu cellulaire se connecte à cet appareil au des fonctions. moyen de cette fonction. ! Si vous êtes en train d’utiliser le menu de Touchez DIRECT CONNECT. fonctions de la source Telephone ou de la source BT AUDIO, cet appareil n’établit Touchez le nom de l’appareil que vous pas de connexion automatique avec votre...
Section Téléphone Bluetooth Transfert des entrées dans Touchez START pour mettre la fonction Transfert d’Annuaire en service. l’Annuaire Le Transfert d’Annuaire est maintenant en at- Pour remplir l’Annuaire vous pouvez transférer tente. les numéros du répertoire d’un téléphone d’u- tilisateur enregistré. Utilisez le téléphone cellulaire pour ef- L’Annuaire peut contenir un total de 500 en- fectuer le transfert d’annuaire.
Section Téléphone Bluetooth Touchez PHONE BOOK pour afficher Touchez une lette de l’alphabet pour l’Annuaire. choisir la première lettre du nom que vous recherchez. Touchez une entrée de l’Annuaire que vous voulez appeler. Touchez ENTER pour afficher les en- L’écran passe à l’affichage de modification de trées commençant par la lettre que vous l’Annuaire.
Section Téléphone Bluetooth Touchez 123 ou ABC pour choisir le type Touchez c ou d pour déplacer le cur- de caractères désiré. seur et modifier le numéro. Toucher ABC fait passer d’un type de caractè- Répétez ces étapes jusqu’à ce que vous ayez res à...
Section Téléphone Bluetooth Effacement de la mémoire Affichage de l’Historique des appels Vous pouvez effacer de la mémoire chaque L’Historique des appels est divisé en trois élément ; Annuaire, historique des appels groupes : Appels manqués, Appels composés, composés, reçus, non reçus, et numéros de et Appels reçus.
Section Téléphone Bluetooth Utilisation des numéros de Touchez LIST pour afficher les numéros présélectionnés P 1-P 6. présélection Les numéros de présélection P 1-P 6 s’affi- chent sur l’écran. Affectation des numéros de présélection Touchez un des numéros de pré- Les numéros que vous appelez fréquemment sélectionP 1-P 6.
Section Téléphone Bluetooth Annulation d’écho et Paramétrage du rejet réduction de bruit automatique Quand vous utilisez la téléphonie mains libres Si cette fonction est en service, cet appareil re- dans le véhicule, il se peut que vous entendiez jette automatiquement tous les appels en- un écho indésirable.
Section Téléphone Bluetooth Affichage de l’adresse BD (Bluetooth Device) Une adresse d’appareil de 48 bits unique est attribuée à chaque appareil utilisant la techno- logie sans fil Bluetooth. Chaque adresse d’ap- pareil est constituée d’une chaîne hexadécimale de 12 chiffres. Vous pouvez afficher l’adresse BD de votre té- léphone cellulaire et celle de cet appareil.
1 Icône de la source Si vous connectez cet adaptateur à un appareil Elle indique la source choisie. central Pioneer, vous pouvez contrôler un lec- teur audio Bluetooth via la technologie sans fil 2 Nom de la source Bluetooth.
Section Audio Bluetooth Si votre lecteur audio Bluetooth est réglé prêt à une connexion sans fil Bluetooth, la conne- xion à cet appareil sera établie automatique- ment. Remarque Avant de pouvoir utiliser certains lecteurs audio, vous devrez peut-être entrer le code PIN dans cet appareil.
Section Audio Bluetooth Pour effectuer une avance rapide ou un Affichage de l’adresse BD retour rapide, maintenez le doigt sur o (Bluetooth Device) ou p. # Vous pouvez aussi effectuer une avance/un re- Une adresse d’appareil de 48 bits unique est attribuée à...
Section Réglages initiaux Saisie du code PIN pour la connexion sans fil Bluetooth Avec certains lecteurs audio Bluetooth, vous devrez peut-être entrer auparavant le code PIN de votre lecteur audio Bluetooth dans cet ap- pareil, pour rendre cet appareil prêt pour une connexion Bluetooth en provenance de votre lecteur audio Bluetooth.
Section Utilisation avec différents appareils centraux Utilisation comme source Appareils centraux du groupe 3 Les appareils centraux suivants disposant extérieure d’un clavier tactile. Les appareils centraux suivants peuvent AVH-P7500DVDN, AVH-P6600DVD, AVH- contrôler cet appareil en tant que source exté- P5700DVD rieure.
Page 157
Section Utilisation avec différents appareils centraux ! Cet appareil peut contrôler un lecteur audio vous passez sur une autres source, la lecture Bluetooth via un profil A2DP ou AVRCP . Les de la plage se poursuit. ! Le mode opératoire dépend du type de votre lecteurs audio Bluetooth (ou adaptateurs Bluetooth) compatibles avec ces profils peu- téléphone cellulaire et de votre lecteur audio...
Section Utilisation avec différents appareils centraux Tableaux de compatibilité Commandes du téléphone Bluetooth des fonctions Faire défiler un numé- Quand vous choisissez TEL ro de téléphone dans comme source, appuyez sur Appareils centraux du groupe 1 l’historique des ap- a ou b dans FUNC1 (F1). pels Commandes du téléphone Bluetooth Quand vous choisissez TEL...
Section Utilisation avec différents appareils centraux Appareils centraux du groupe 2 Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez BT Commandes du téléphone Bluetooth Avance/retour ra- AUDIO comme source, ap- pide puyez de façon prolongée Choisir TEL/BT sur c ou d. AUDIO comme Appuyez sur SOURCE.
Page 160
Section Utilisation avec différents appareils centraux Commandes du téléphone Bluetooth Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez TEL Quand vous choisissez BT Faire défiler un numé- ro de téléphone dans comme source, appuyez sur AUDIO comme source, Saut à une plage pré- l’historique des ap- MULTI-CONTROL dans poussez MULTI-CONTROL...
Section Utilisation avec différents appareils centraux Remarque Commandes du téléphone Bluetooth Quand vous choisissez TEL Quand il est utilisé comme source extérieure, cet Sélection d’une fonc- comme source, touchez AV appareil ne revient pas automatiquement à la tion MENU puis touchez FUNC- source originale après un appel téléphonique.
Section Utilisation avec différents appareils centraux Appareils centraux du groupe 4 Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez BT Commandes du téléphone Bluetooth Saut à une plage pré- AUDIO comme source, tou- cédente ou suivante chez c ou d. Choisir TEL/BT AUDIO comme Appuyez sur SOURCE.
Page 163
Section Utilisation avec différents appareils centraux Commandes du téléphone Bluetooth Commandes de l’audio Bluetooth Quand vous choisissez TEL Quand vous choisissez BT Mettre l’appareil en comme source, continuez à AUDIO comme source, tou- Sélection d’une fonc- mode C.OPEN toucher SEND dans FUNC- chez AV MENU ou appuyez tion TION1.
Section Utilisation avec différents appareils centraux Appareils centraux du groupe 5 Commandes du téléphone Bluetooth Quand vous choisissez TEL Commandes du téléphone Bluetooth Mettre l’appareil en comme source, appuyez de mode C.OPEN façon prolongée sur la tou- Choisir TEL/BT che FUNCTION 1. AUDIO comme Appuyez sur SOURCE (AUX).
Section Utilisation avec différents appareils centraux Connexion d’un téléphone Commandes de l’audio Bluetooth cellulaire Quand vous choisissez BT Avance/retour ra- AUDIO comme source, ap- Pour utiliser un téléphone avec cet appareil en pide puyez de façon prolongée liaison sans fil, il faut d’abord établir une sur c ou d.
Section Utilisation avec différents appareils centraux Mettre l’appareil en mode C.OPEN Déconnexion d’un Reportez-vous à la page 158, Tableaux de téléphone cellulaire compatibilité des fonctions. # Avant que vous mettiez l’appareil en mode Quand vous avez fini d’utiliser votre téléphone avec cet appareil, vous pouvez fermer la C.OPEN, NO TEL est affiché.
Section Utilisation avec différents appareils centraux % Mettre la réponse automatique en ser- # Quand vous activez la connexion automatique vice ou hors service et que cet appareil recherche le téléphone cellu- Reportez-vous à la page 158, Tableaux de laire enregistré, SEARCH s’affiche. # Quand vous activez la connexion automatique compatibilité...
# Vous devrez peut-être saisir le code de liaison du module Bluetooth # Sur votre téléphone cellulaire, vous pouvez sur votre lecteur audio Bluetooth pour achever la confirmer Pioneer BT unit comme nom d’appa- connexion. reil de cet appareil. Déconnexion d’un lecteur Connexion d’un lecteur...
Page 169
Section Connexions ! Ne raccourcissez pas les fils. Cela pourrait Important empêcher le fonctionnement adéquat du cir- ! Cet appareil ne peut pas être installé dans un cuit de protection. véhicule qui ne possède pas de position ACC ! N’alimentez jamais un autre matériel en cou- (Accessoires) sur le contact d’allumage.
Section Installation se détache pas quand le véhicule est en mou- Important vement, ce qui risquerait de provoquer des ! Avant d’effectuer l’installation définitive de blessures ou un accident. l’appareil, réalisez un câblage temporaire ! Si l’appareil est installé sous un siège avant, pour vérifier que les connexions sont correc- assurez-vous qu’il ne gêne pas le déplace- tes et que le système fonctionne normale-...
Section Installation Installation du microphone PRÉCAUTION Il est extrêmement dangereux de laisser le fil du microphone s’enrouler autour de la colonne de direction ou du levier de vitesse. Assurez-vous d’installer cet appareil de telle manière qu’il ne gêne pas la conduite. Remarque Installez le microphone dans une position et une orientation qui lui permette de capter la voix de la...
Section Installation Réglage de l’angle du microphone L’angle du microphone peut être ajusté en dé- plaçant l’angle du clip microphone vers l’avant ou vers l’arrière.
Messages d’erreur Caractéristiques techniques Quand vous contactez votre distributeur ou le Généralités Service d’entretien agréé par Pioneer le plus Alimentation nominale ..14,4 V CC (plage de tension admis- proche, n’oubliez pas de noter le message sible : 12,0 V à 14,4 V CC) d’erreur.
Page 175
TEL: (03) 9586-6300 PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC. 300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901 PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO, S.A. de C.V. Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico, D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270 先鋒股份有限公司...