hit counter script
Husqvarna PG 680 Operator's Manual
Hide thumbs Also See for PG 680:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's manual
GB
Please read the operator's manual carefully and make sure you
understand the instructions before using the machine.
Manual de
ES
instrucciones
Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de
entender su contenido antes de utilizar la máquina.
Bedienungsanweisung
DE
Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen
Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät benutzen.
Manuel d'utilisation
FR
Lire attentivement et bien assimiler le manuel d'utilisation avant
d'utiliser la machine.
PG 680
PG 820
HUSQVARNA CONSTRUCTION PRODUCTS
GB ES DE FR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna PG 680

  • Page 1 Operator’s manual Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. Manual de PG 680 instrucciones Lea detenidamente el manual de instrucciones y asegúrese de entender su contenido antes de utilizar la máquina.
  • Page 2 Contents - English...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents English Contents Key to symbols 4 Safety Instructions 6 Introduction 7 Transport 7 Storage 7 What is what 8 Setting up/Operation 10 Changing the diamonds 12 Variable speed drives/ frequency converters 13 Faults and trouble shooting 16 Diamonds 18 Diamond selection 19 Maintenance 23 Maintenance schedule 27...
  • Page 4: Key To Symbols

    Key to symbols - English...
  • Page 5 Key to symbols Key to symbols The symbols below are used on the machine and in this Operator’s Manual. It is important that the user understands the signifi cance of these in order to work with the machine safely. Please read the operator’s manual Inspection and/or maintenance should carefully and make sure you under- be carried out with the motor switched...
  • Page 6: Safety Instructions

    Should the user fail to comply with these, Husqvarna Construction Products • Be on your guard for electrical shocks. Avoid having Sweden AB or its representatives are free body contact with lightning-conductors/metal in the from all liability both directly and indirectly.
  • Page 7: Introduction

    Introduction Introduction IMPORTANT! The Husqvarna PG 680/820 fl oor surfacing machines The machine should not be lifted by handle, are designed for wet or dry grinding of marble, terraz- motor, chassis or other parts. Transportation zo, granite and concrete. Their applications range from of the machine is best done on a pallet/skid rough grinding through to a polished fi...
  • Page 8: What Is What

    What is what What is what 1. Hour counter 8. Chassis/Frame 2. Electrical cabinet 9. Handle bars 3. Planetary head motor 1.5kW/1Hp 10. Control Panel 4. Grinding/Satellite heads motor 11kW/15Hp 11. Handle bar adjuster 5. Lifting lugs 6. Cover/Shroud 7. Skirt - English...
  • Page 9 What is what The machine can be divided into two main parts. These IMPORTANT! can be identifi ed as follows: Planetary head and grinding heads are set to both turn in the same direction (i.e. both in 1. Chassis/Frame section – comprising handle bars, clockwise rotation or both in counter-clock- wise rotation).
  • Page 10: Setting Up/Operation

    Setting up/Operation Setting up/Operation Position grinder on the working area. Make sure there are diamonds underneath machine and that the head locks/shear pins are tight. IMPORTANT! When using the machine, each grinding head must always have the same diamond type and number of diamonds as the other grind- ing heads.
  • Page 11 Setting up/Operation Speed and direction setting is often a matter of per- sonal choice. Operators are encouraged to experiment to fi nd which settings best suit the given applications. The following table lists some suggested set-ups for different applications. Application Planetary Planetary Grinding disc...
  • Page 12: Changing The Diamonds

    Changing the diamonds Changing the diamonds As different applications require different selections of diamond tools, there will be many occasions when the grinding discs need to be changed. Following is a guide for this procedure. Preparation 1. Ensure STOP/RUN switch is in STOP position as unintentional starting of machine while changing discs can result in serious injury.
  • Page 13: Variable Speed Drives Frequency Converters

    Variable speed drives/frequency converters Variable speed drives/ frequency converters Each Husqvarna PG 680 & 820 is equipped with 2 variable speed drive or frequency converter. This unit is incorporated into the machine for the following reasons: 1. Functional • Manipulate incoming power to enable increase/ decrease in speed &...
  • Page 14 Variable speed drives/frequency converters Monitor screen Information provided OUTPUT FREQUENCY Frequency motor is running at when machine is running. REF. FREQUENCY Frequency speed control dial is set to. MOTOR SPEED Speed of motor when machine is running. MOTOR CURRENT Current draw of motor when machine is running. MOTOR TORQUE Percentage of motor torque when machine is running.
  • Page 15 The current limits (predetermined and set by Husqvarna Constructions Products) are as follows: 1. Large motor (which information is found on the large variable speed drive/frequency converter) - 25 amps.
  • Page 16: Faults And Trouble Shooting

    Faults and trouble shooting Faults and trouble shooting When either one of the variable speed drives or frequen- cy converters in the machine experience a fault and “trip” out, they will cease to run and an error message will ap- pear fl...
  • Page 17 Machine needs to be checked by an electrician or by Husqvarna Construction Products Drive belt is slipping. Remove belt tensioner cover plate on bottom of...
  • Page 18: Diamonds

    Diamonds Diamonds NUMBER OF DIAMOND SEGMENTS/PADS UNDER THE MACHINE Background Increasing the number of segments under the machine will: Diamond abrasives usually consist of 2 components: 1. Diamond powder (also known as diamond crystals • Reduce pressure on each individual diamond seg- ment.- Reduce wear rate on diamond segments.
  • Page 19: Diamond Selection

    Diamond selection Diamond Holder Disc Full set of single segments Half set of single segments Position for Diamond segment Full set of twin segments Half set of twin segments Diamond selection The following section covers important factors to Generally speaking, the faster a diamond segment consider when selecting the diamond segment you are wears, the faster the productivity will be.
  • Page 20 Diamond selection Full and half sets of diamonds By changing the way the diamonds are set-up on the diamond holder discs, an operator can signifi cantly ef- fect the performance of the machine and therefore, the fi nished product. HALF-SET OF DIAMONDS When the diamonds are set-up as a half-set, they tend to follow the surface of the fl...
  • Page 21 Diamond selection Selecting the correct diamonds for your application The following suggestions cover the basic principles for diamond selection for different applications. Application Metal Grit size Full- Half Singles / bond Twins Flatten fl oor - Hard concrete SOFT 16 or 30 Flatten fl...
  • Page 22 Diamond selection Determining the hardness of concrete All concrete may feel hard (particularly if you fall over on it), so what do we mean when we talk about hard, medium and soft concrete? All concretes are measured by their compressive strength and depending on which part of the world you are from, different compressive strength indices (e.g.
  • Page 23: Maintenance

    Maintenance Maintenance The head pins are fi xed to the head plate giving rigid- ity and stability. The head mate is situated above the head plate and is held in place by a series of holes Used correctly, the machine is an extremely low-main- –...
  • Page 24 Maintenance Spring Steel Heads Between the head plate and head mate are a series of white silicone springs, spacers and the spring steel spring The below diagrams illustrate the main parts comprising which give shock absorption and fl exibility in the system. this type of grinding head.
  • Page 25 Maintenance Grinding Heads Drive System IMOPRTANT! The grinder comes equipped with Dual Drive Technolo- Lubrication of this system will cause dust to gy™. As the grinding discs are driven by the large mo- build up in chain ring and drastically shorten tor via an internal belt, and because the belt is sealed the life of both the chain ring and planetary inside the machine, there is no maintenance regarding...
  • Page 26 Remove this bolt. Lift off machine cover to reveal chain ring and planetary seal. If planetary seal is worn or needs replacement, contact your Husqvarna Construction Products distributor for a new planetary seal replacement kit. - English...
  • Page 27: Maintenance Schedule

    Maintenance schedule Maintenance schedule Item Action Frequency Check that head locks Tighten head locks and re-set in thread-locking com- Daily are tight. pound if required (Suggested thread-locking compound Loctite 680) Inspect heads for slop/ Examine machine heads while machine tipped back. Daily broken “fi...
  • Page 28: Technical Data

    Technical Data Technical Data PG 820 PG 680 Grinding width 820mm (32") 680mm (27") Grinding disc 3x270mm (10.5") 3x240mm (9.5") Weight 440kg (970lbs) 385kg (850lbs) Grinding pressure total 335kg (737lbs) 300kg (660lbs) Grinding pressure per disc 112kg (246lbs) 100kg (220lbs)
  • Page 29 Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Sweden, tel: +46-31-949000, declares under sole responsibility that the Husq- varna PG 680, PG 820, from 2010´s serial numbers and onwards (the year is clearly stated in plain text on the rating plate with subsequent serial number), conforms with the requirements of the COUNCIL’S DIRECTIVE: •...
  • Page 30 Índice - Spanish...
  • Page 31 Índice Español Índice Signifi cado de los símbolos 32 Instrucciones de seguridad 34 Introducción 35 Transporte 35 Almacenamiento 35 Componentes de la máquina 36 Puesta en marcha / Manejo 38 Cambio de los diamantes 40 Discos de velocidad variable/ convertidores de frecuencia 41 Fallos y localización de fallos 44 Diamantes 46 Selección de diamantes 47...
  • Page 32: Signifi Cado De Los Símbolos

    Signifi cado de los símbolos - Spanish...
  • Page 33 Signifi cado de los símbolos Signifi cado de los símbolos Los siguientes símbolos se usan en la máquina y en este manual de instrucciones. Es importante que el usuario entienda el signifi cado de los mismos para trabajar con la máquina de forma segura. Antes de utilizar la máquina, lea aten- La inspección y/o el mantenimiento se tamente el manual de instrucciones y...
  • Page 34: Instrucciones De Seguridad

    No use nunca la máquina si está cansado, si ha be- las instrucciones de seguridad. Si el usuario bido alcohol, o si ha tomado alguna medicación que no cumpliera este requisito, Husqvarna pudiera afectar a su visión, su capacidad mental o Construction Products Sweden AB o sus su coordinación.
  • Page 35: Introducción

    fi jado fi rmemente la máquina. No intente tado basto hasta un acabado completamente pulido. deslizar los dientes/horquillas de un elevador Este manual se refi ere a la serie Husqvarna PG de horquilla debajo de los cabezales desbas- 680/820 de desbastadoras de suelo equipadas con un tadores, a no ser que esté...
  • Page 36: Componentes De La Máquina

    Componentes de la máquina Componentes de la máquina 1. Cuentahoras 8. Chasis/Bastidor 2. Armario eléctrico 9. Barras de la empuñadura 3. Motor del cabezal planetario 1,5kW/1CV 10. Panel de control 4. Motor de cabezales desbastadores/satélites 11kW/ 11. Ajustador de la barra de la empuñadura 15CV 5.
  • Page 37 Componentes de la máquina Esta máquina se puede dividir en dos partes prin- ¡IMPORTANTE! cipales. Éstas se pueden identifi car de la siguiente forma: El cabezal planetario y los cabezales des- bastadores se han fi jado para que giren en la 1.
  • Page 38: Puesta En Marcha / Manejo

    Puesta en marcha / Manejo Puesta en marcha / Manejo Coloque la desbastadora en la zona de trabajo. Aseg- úrese de que hay diamantes en la parte inferior de la máquina y de que los cierres del cabezal/clavijas de corte están apretadas. ¡IMPORTANTE! Cuando use la máquina, cada cabezal des- bastador deberá...
  • Page 39 Se recomienda vivamente usar el sistema cabezal planetario. El cabezal de la máquina tirará ha- de extracción de polvo Husqvarna DC 5500 cia la derecha (y, por lo tanto, se sentirá en la cadera para un control completo del polvo.
  • Page 40: Cambio De Los Diamantes

    Cambio de los diamantes Cambio de los diamantes Como diferentes aplicaciones requieren diferentes selecciones de herramientas de diamantes, habrá muchas ocasiones en las que haga falta cambiar los discos desbastadores. A continuación le ofrecemos una guía para este pro- cedimiento. Preparación 1.
  • Page 41: Discos De Velocidad Variable/Convertidores De Frecuencia

    Discos de velocidad variable/convertidores de frecuencia Discos de velocidad vari- able/convertidores de fre- cuencia Cada Husqvarna PG 680 & 820 está equipada con 2 discos de velocidad variable o convertidores de fre- cuencia. Esta unidad está incorporada en la máquina por las siguientes razones: 1.
  • Page 42 Discos de velocidad variable/convertidores de frecuencia Pantalla del monitor Información proporcionada OUTPUT FREQUENCY El motor de frecuencia está funcionando cuando la máquina está funcionando. REF. FREQUENCY El cuadrante de control de la velocidad de frecuencia está preparado. MOTOR SPEED Velocidad del motor cuando la máquina está funcionando. MOTOR CURRENT Absorción de corriente del motor cuando la máquina está...
  • Page 43 Los límites de corriente (predeterminados y fi jados por Husqvarna Constructions Products) son los siguientes: 1. Motor grande (la información del mismo se en- cuentra en el disco de velocidad variable grande / convertidor de frecuencia) –...
  • Page 44: Fallos Y Localización De Fallos

    Fallos y localización de fallos Fallos y localización de fallos Cuando uno de los discos de velocidad variable o con- vertidores de frecuencia de la máquina tienen un fallo y se desactivan, dejarán de funcionar y aparecerá un men- saje de error intermitente en la pantalla teclado (veáse la foto).
  • Page 45 Hará falta que un electricista o Husqvarna Construction Products comprueben la máquina La correa de transmisión está resbalando. Quite la placa de cubierta del tensor de la correa en la parte inferior de la máquina y compruebe que no haya...
  • Page 46: Diamantes

    Diamantes Diamantes Antecedentes NÚMERO DE SEGMENTOS DE DIAMANTE/ALMO- Los abrasivos de diamantes suelen constar de dos HADILLAS DEBAJO DE LA MÁQUINA. componentes: Si se aumenta el número de segmentos debajo de la 1. Polvo de diamante (también conocido como máquina: cristales de diamante o arenilla).
  • Page 47: Selección De Diamantes

    Selección de diamantes Disco de fi jación de diamantes Juego completo de segmentos Medio juego de segmentos individuales individuales Posición del segmento de dia- mantes Juego completo de segmentos Medio juego de segmentos dobles dobles Selección de diamantes • Presión. La siguiente sección se refi...
  • Page 48 Selección de diamantes Juegos completos y medios de diamantes Al cambiar la manera de confi gurar los diamantes en los discos de fi jación de diamantes, un operador puede in- fl uir signifi cativamente en las prestaciones de la máquina y, por lo tanto, en el producto acabado.
  • Page 49 Selección de diamantes Selección de los diamantes correctos para su apli- cación Las siguientes sugerencias se refi eren a los principios básicos para la selección de diamantes para distintas apli- caciones. Aplicación Liga- Tamaño Juego Medio Individ- mento de polvo com- juego uales /...
  • Page 50 Selección de diamantes Determinación de la dureza del hormigón Si se hace de la forma contraria (es decir, se usa un Todo hormigón puede parecer duro (en especial si cae segmento blando para empezar) y el hormigón es sobre él), por lo tanto, ¿qué queremos decir cuando blando o posee una superfi...
  • Page 51: Mantenimiento

    2. Sistema de transmisión planetario. 3. Junta planetaria. Cabezales desbastadores Hay dos opciones diferentes de cabezales desbasta- dores para la Husqvarna PG 680 & 820: 1. Cubierta del cabezal 1. Placa del cabezal 2. Agujero de clavija del cabezal 2. Clavijas del cabezal 1.
  • Page 52 Mantenimiento Entre la placa y la cubierta del cabezal hay una serie de muelles blancos de silicona, espaciadores y el mu- Cabezales de acero de muelles elle de acero de resorte que permiten la absorción de choques y la fl exibilidad del sistema. Los siguientes diagramas ilustran las piezas prin- cipales que comprenden esta clase de cabezal A diferencia de los cabezales convencionales/de...
  • Page 53 Mantenimiento Sistema de transmisión de cabezales desbastado- ¡IMPORTANTE! La lubricación de este sistema provocará que La desbastadora viene equipada con Dual Drive se forme polvo en el anillo de la cadena y se Technology™. Como los discos desbastadores son reduzca drásticamente la vida del anillo de la impulsados por el motor grande a través de la correa cadena y del piñón de transmisión planetario.
  • Page 54 Levante la cubierta de la máquina para ver el anillo de la cadena y la junta planetaria. Si la junta planetaria está gastada o hay que sus- tituirla, póngase en contacto con su distribuidor de Husqvarna Construction Products para un nuevo kit de repuesto de junta planetaria. - Spanish...
  • Page 55: Programa De Mantenimiento

    Programa de mantenimiento Programa de mantenimiento Comprobación Medida Frecuencia Compruebe que los Apriete los cierres del cabezal y vuelva a echar un producto para Diariamente cierres del cabezal están fi jación de roscas si hace falta (producto para fi jación de roscas apretados.
  • Page 56: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos PG 820 PG 680 Anchura de desbastado 820mm (32") 680mm (27") Disco desbastador 3x270mm (10,5") 3x240mm (9,5") Peso 440kg (970lbs) 385kg (850lbs) Presión total de desbastado 335kg (737lbs) 300kg (660lbs) Presión de desbastado por disco 112kg (246lbs)
  • Page 57 (Rige sólo para Europa) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suecia, teléfono: +46-31-949000, declara por la presente que la Husqvarna PG 530, a partir del número de serie del año 2010 en adelante (el año se indica textualmente en la placa de identifi cación, seguido del número de serie), cumple con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO:...
  • Page 58 Inhalt - German...
  • Page 59 Inhalt Deutsch Inhalt Symbole 60 Sicherheitsanweisungen 62 Einleitung 63 Transport 63 Lagerung 63 Maschinenteile 64 Einrichtung und Bedienung 66 Auswechseln der Diamanten 68 Drehzahlgeregelte Antriebe 69 Störungsbehebung 72 Diamanten 74 Auswahl der Diamanten 75 Wartung 79 Wartungsplan 83 Technische Daten 85 German -...
  • Page 60 Symbole - German...
  • Page 61 Symbole Symbole In diesem Bedienungshandbuch werden die nachste- hend beschriebenen Symbole verwendet. Ein sicherer Betrieb der Maschine ist nur gewährleistet, wenn der Anwender die Bedeutung dieser Symbole kennt. Inspektions- und Wartungsarbeiten sind Vor der Inbetriebnahme die Bedienung- bei ausgeschaltetem Motor und gezo- sanleitung aufmerksam durchlesen! genem Netzstecker durchzuführen.
  • Page 62 Kein Betrieb der Maschine, wenn Änderungen an Einhaltung der Sicherheitsanweisungen! Bei der Maschine vorgenommen wurden. Nichteinhaltung der Sicherheitsanweisun- gen sind die Firma Husqvarna Construction • Gefahr von Stromschlägen! Kontakt mit Metall Products und ihre Vertreter von der Haftung und anderen leitfähigen Gegenständen im Boden für alle direkten und indirekten Schäden...
  • Page 63 Immer eine Palette oder ähnliche Unterlage verwenden. Bei direktem In diesem Handbuch werden Bedienung und Wartung Kontakt können die Schleifköpfe oder an- der Bodenschleifmaschine Husqvarna PG 680/820 mit deren Maschinenteile beschädigt werden. Doppelantrieb (Dual Drive Technology) beschrieben. Der Transport sollte grundsätzlich mit montierten...
  • Page 64 Maschinenteile Maschinenteile 1. Stundenzähler 8. Fahrgestell und Rahmen 2. Schaltkasten 9. Griffl eiste 3. Planetenkopfmotor 1,5 kW 10. Steuerkasten 4. Schleif- und Satellitenkopfmotor 11 kW/15 PS 11. Griffeinstellhebel 5. Hebeösen 6. Deckplatte 7. Schürze -German...
  • Page 65 Maschinenteile Die Maschine besteht aus zwei Baugruppen. WICHTIG! Planetenkopf und Schleifköpfe drehen sich 1. Fahrgestell und Rahmen: Griffl eiste, Schaltkasten, immer in die gleiche Richtung. Stahlrahmen und Räder. Bei Rechtslauf erhöht sich die Drehzahl des 2. Kopf: Motoren, Deckplatte, Schleif- und Plan- Planetenkopfs und der Schleifköpfe.
  • Page 66 Einrichtung und Bedienung Einrichtung und Bedienung Schleifmaschine im Arbeitsbereich aufstellen. Vorhandensein der Diamantscheiben unter der Maschine und festen Sitz der Kopfriegel und Scher- bolzen kontrollieren. WICHTIG! Alle Schleifköpfe müssen mit Diamanten des gleichen Typs und der gleichen Anzahl be- stückt sein. Die Höhe der Diamanten muss ebenfalls auf allen Scheiben identisch sein.
  • Page 67 Im laufenden Betrieb zieht die Maschine nach einer Eine sehr gute Ansaugleistung wird mit der Seite. Die Zugrichtung hängt von der Drehrichtung Ansauganlage Husqvarna DC 5500 erreicht. des Planetenkopfs ab. Die Maschine zieht nach rechts Hinter die Maschine stellen, den Griff wie beschrie- (d.h.
  • Page 68 Auswechseln der Diamanten Auswechseln der Diamanten Da jeder Anwendungsfall eine andere Schleifscheibe erfordert, müssen die Scheiben unter Umständen häu- fi g gewechselt werden. Das Wechseln wird nachstehend beschrieben. Vorbereitung 1. Betriebsschalter STOP/RUN auf STOP stellen (ein versehentliches Einschalten der Maschine kann zu schweren Verletzungen führen).
  • Page 69 Drehzahlgeregelte Antriebe Drehzahlgeregelte Antriebe Jedes Bodenschleifgerät Husqvarna PG 680 bzw. 820 ist mit zwei drehzahlgeregelten Antrieben ausgestattet. Der drehzahlgeregelte Antrieb erfüllt folgende Funktio- nen: 1. Betriebsfähigkeit • Anpassen der Maschine an die Stromversorgung (Voraussetzung für Drehzahl- und Drehrichtung- sänderungen). •...
  • Page 70 Drehzahlgeregelte Antriebe Anzeige Erläuterung OUTPUT FREQUENCY Die aktuelle Motorfrequenz. REF. FREQUENCY Die vom Bediener eingestellte Sollfrequenz. MOTOR SPEED Die aktuelle Motordrehzahl. MOTOR CURRENT Der aktuelle Stromverbrauch des Motors. MOTOR TORQUE Das aktuelle Drehmoment des Motors in Prozent. MOTOR POWER Die aktuelle Motorleistung in Prozent. MOTOR VOLTAGE Die aktuelle Motorspannung in Prozent.
  • Page 71 Zeigt die aktuelle Motorfrequenz an. Bei laufender Maschine sollte der Wert konstant bleiben. Falls der Wert schwankt, hat der Stromverbrauch des Motors den Grenzwert erreicht. Husqvarna Construction Prod- ucts hat folgenden Stromgrenzwert eingestellt: 1. Großer Motor (Angaben auf dem großen drehzahlgeregelten Antrieb) –...
  • Page 72 Störungsbeseitigung Störungsbeseitigung Bei einer Störung der drehzahlgeregelten Antriebe halten die Antriebe an und auf dem Display des Tastenfelds blinkt eine Fehlermeldung (s. Abbildung). Die am Häufi gsten auftretenden Störungen und gee- ignete Maßnahmen zur Störungsbeseitigung werden nachstehend beschrieben. Fehler- code Fehlercode Mögliche Ursache Vorgehensweise...
  • Page 73 Anzeigewert von null hochgezählt wird. Wenn der Anzeigewert bei null bleibt, erhält der große drehzahlgeregelte Antrieb keinen Betriebsbefehl vom Steuerkasten. Die Maschine muss von einem Elektriker oder von Husqvarna Construction Prod- ucts repariert werden Treibriemen rutscht. An der Unterseite der Maschine die Deckplatte...
  • Page 74 Diamanten Diamanten Hintergrund • Geringerer Druck auf den einzelnen Diamantsch- Diamantschleifmittel besteht meist aus 2 Komponen- leifkörper und damit eine niedrigere Verschleißrate. ten: • Geringere Belastung der Maschine und damit nied- 1. Dem Diamantpulver, auch bekannt als Bortgranulat. rigere Stromaufnahme. Durch die Körnung wird die Feinheit des Schliffs festgelegt.
  • Page 75 Auswahl der Diamanten Diamanthalter Kompletter Satz Einzelsch- Halber Satz Einzelschleifkörper leifkörper Aufnahme für Diamantsch- leifkörper Kompletter Satz Doppelsch- Halber Satz Doppelschleifkörper leifkörper Auswahl der Diamanten Nachstehend werden die wichtigsten Kriterien für die Je schneller der Diamantschleifkörper verschleißt, Auswahl der Diamantschleifkörper beschrieben. desto effektiver das Schleifen.
  • Page 76 Auswahl der Diamanten Komplette und halbe Diamantensätze Durch die Bestückung der Maschine mit Schleifkörpern hat der Bediener großen Einfl uss auf Schleifl eistung und Schleifqualität. HALBE SCHLEIFSÄTZE Bei halber Bestückung der Maschine passen sich die Schleifköpfe gut an das Bodenprofi l an. Der Vorgang ist mit einem Stativ vergleichbar, das auch auf unebenen Flächen stabil steht.
  • Page 77 Auswahl der Diamanten Auswahl des Schleifmittels nach Anwendungsfall Die nachstehende Tabelle gibt einen Überblick über die wichtigsten Kriterien bei der anwendungsspezifi schen Auswahl des Schleifmittels. Anwendung Metall- Körnung Kom- Halb- Einzel / bindung plettsatz satz Doppel Planieren von Hartbeton Weich 16 oder 30 Planieren von mittelhartem Beton Mittel...
  • Page 78 Auswahl der Diamanten Bestimmung des Härtegrads von Beton Beton fühlt sich zwar immer hart an, aber es gibt eine Vielzahl unterschiedlicher Betonsorten, die unter- schiedliche Härtegrade haben. Der Härtegrad wird auch als Druckfestigkeit bezeichnet und in Newton pro Quadratmillimeter angegeben. Je höher die Druckfestigkeit, desto härter der Beton und desto aufwändiger das Schleifen.
  • Page 79 Das Gegenstück befi ndet sich über der Kopfplatte. Es wird von den Kopfbolzen getragen. In diesem Abschnitt werden die Wartungsarbeiten be- schrieben, die regelmäßig ausgeführt werden müssen. An der Husqvarna PG 680 & 820 sind die drei folgen- den mechanischen Teile zu überprüfen: 1. Schleifköpfe 2. Planetenantrieb 3.
  • Page 80 Wartung Federköpfe Die Anordnung mit weißen Silikonfedern, Ab- standsstücken und der Federstahlfeder zwischen Ko- Die wichtigsten Teile des Normalkopfs sind nachste- pfplatte und Gegenstück sorgen für eine ausreichende hend abgebildet. Stoßdämpfung und gewährleisten die erforderliche Abbildung 1 Flexibilität. 1. Federstahlfeder Anders als bei der normalen Ausführung können sich 2.
  • Page 81 Wartung WICHTIG! Schleifkopfantrieb Durch Schmierung des Antriebs verkürzt sich In der Schleifmaschine kommt eine spezielle An- die Gebrauchsdauer von Kette und Planeten- triebstechnik namens Dual Drive Technology™ zum antriebsrad erheblich, da sich Verunreinigun- Einsatz. Die Schleifscheiben werden von einem gen absetzen können. leistungsstarken Motor über Riemen angetrieben.
  • Page 82 Wartung Die Wirksamkeit der Planetendichtung lässt sich ein- fach ermitteln, in dem der Planetenantrieb durch Ent- fernen der vier Bolzen (s. Abbildung) ausgebaut wird. Beide Bolzen auf bei- den Seiten entfernen. Beide Bolzen auf bei- Diesen Bolzen ent- den Seiten entfernen. fernen Deckel der Motoran- schlussklemme ent-...
  • Page 83 Wartungsplan Wartungsplan Aufgabe Vorgehensweise Häufi gkeit Festen Sitz der Köpfe Kopfriegel anziehen und bei Bedarf Sicherungslack Täglich kontrollieren erneuern (empfohlener Lack: Loctite 680). Kopfspiel kontrollieren Maschine auf den Rücken kippen und Spiel kontrol- Täglich (bei Federköpfen) lieren. Dazu den Planetenmotor (kleiner Motor) trennen und Scheiben bei niedrigster Drehzahl rotieren lassen.
  • Page 84 Technische Daten Technische Daten PG 820 PG 680 Schleifbahnbreite 820 mm 680 mm Schleifscheibe 3 x 270 mm 3 x 240 mm Gewicht 440 kg 385 kg Schleifgesamtdruck 335 kg 300 kg Schleifdruck pro Scheibe 112 kg 100 kg Motorleistung...
  • Page 85 EG-Konformitätserklärung (nur für Europa) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Schweden, Tel.: +46-31-949000, versichert hiermit, dass die Husqvarna PG 530 von den Seriennummern des Baujahrs 2010 an (die Jahreszahl wird im Klartext auf dem Typenschild angegeben, mitsamt einer nachfolgenden Seriennummer) den Vorschriften folgender RICHTLINIEN DES RATES entspricht: •...
  • Page 86 Sommaire - French...
  • Page 87 Sommaire Français Sommaire Explication des symboles 88 Consignes de sécurité 90 Introduction 91 Transport 91 Remisage 91 Quels sont les composants? 92 Réglage / Fonctionnement 94 Remplacement des diamants 96 Entraînements à vitesse variable/ convertisseurs de fréquence 97 Recherche de pannes et d'erreurs 100 Diamants 102 Sélection des diamants 103 Maintenance 107...
  • Page 88: Explication Des Symboles

    Explication des symboles - French...
  • Page 89 Explication des symboles Explication des symboles Les symboles ci-dessous se trouvent sur la machine et dans le manuel d'utilisation. Il est important que l'utili- sateur comprenne la signifi cation de ces consignes afi n de travailler en toute sécurité avec la machine. Lisez attentivement le manuel L'inspection et/ou la maintenance d’utilisation et vérifi...
  • Page 90: Consignes De Sécurité

    Une négligence de ces consignes par • N’utilisez pas la machine si vous êtes fatigué, si l'utilisateur libère Husqvarna Construction vous avez bu de l’alcool ou pris des drogues ou Products Sweden AB ou ses représentants des médicaments pouvant affecter votre vision, de toute responsabilité...
  • Page 91: Introduction

    N'essayez polissage de fi nition. pas de glisser les fourches d'un transpalette Ce manuel couvre les meules Husqvarna PG 680/820 sous les têtes de surfaçage à moins qu'une équipées d'un double entraînement du moteur indiqué...
  • Page 92: Quels Sont Les Composants

    Quels sont les composants? Quels sont les composants? 1. Horamètre 7. Pare-poussière 2. Armoire électrique 8. Châssis / Cadre 3. Moteur de tête planétaire 1,5 kW/1Hp 9. Poignées 4. Moteur de tête satellite/surfaçage 11 kW/15 Hp 10. Panneau de commande 5.
  • Page 93 Quels sont les composants? La machine peut être divisée en deux sections. Ces IMPORTANT! sections sont les suivantes: La tête planétaire et les têtes de surfaçage 1. Section de châssis/cadre – y compris les poignées, ont été réglées pour tourner dans le même l'armoire électrique, le cadre en acier et les roues.
  • Page 94: Réglage / Fonctionnement

    Réglage / Fonctionnement Réglage / Fonctionnement Positionnez la machine sur la surface de travail. Véri- fi ez qu'il y a des diamants sous la machine et que les verrouillages/goupilles de cisaillement des têtes sont serrés. IMPORTANT! Quand la machine est utilisée, toutes les têtes de surfaçage doivent comporter le même type et le même nombre de diamants.
  • Page 95 Il est fortement recommandé d'utiliser le sys- rotation de la tête planétaire. La tête de la machine tire tème d'extraction de poussière Husqvarna DC vers la droite (et se fait donc sentir sur la hanche droite 5500 pour un contrôle optimal de la poussière.
  • Page 96: Remplacement Des Diamants

    Remplacement des diamants Remplacement des dia- mants Dans la mesure où différentes applications nécessitent différents diamants, les disques de surfaçage devront être souvent remplacés. Voici un guide de la méthode à utiliser. Préparation 1. Vérifi ez que l'interrupteur STOP/RUN est bien sur STOP dans la mesure où...
  • Page 97: Entraînements À Vitesse Variable/Convertisseurs De Fréquence

    Entraînements à vitesse variable/convertisseurs de fréquence Entraînements à vitesse variable/convertisseurs de fréquence Toutes les machines Husqvarna PG 680 & 820 sont équipées d'un (2) entraînement à vitesse variable/con- vertisseur de fréquence. L'unité est incorporée dans la machine pour les raisons suivantes: 1.
  • Page 98 Entraînements à vitesse variable/convertisseurs de fréquence Écran du moniteur Information fournie OUTPUT FREQUENCY La fréquence à laquelle le moteur tourne quand la machine fonctionne. REF. FREQUENCY La fréquence sur laquelle le cadran de la commande de la vitesse est réglé. MOTOR SPEED Vitesse du moteur quand la machine fonctionne.
  • Page 99 Les limites de courant (pré-déterminées par pannes. Husqvarna Constructions Products) sont les suivantes: 1. Grand moteur (informations disponibles sur le grand entraînement à vitesse variable/convertisseur de fréquence. – 25 ampères.
  • Page 100: Recherche De Pannes Et D'erreurs

    Recherche de pannes et d'erreurs Recherche de pannes et d'erreurs Quand un des entraînements à vitesse variable ou con- vertisseurs de fréquence de la machine est défecteux, il cesse de fonctionner et un message d'erreur clignote sur l'écran d'affi chage (voir l'illustration ci-desous). La liste suivante présente les pannes les plus courantes et les mesures correctives possibles.
  • Page 101 La machine doit être vérifi ée par un électricien ou par Husqvarna Construction Products. La courroie d'entraînement glisse. Retirez la plaque de protection du tendeur de courroie au fond de la machine et vérifi...
  • Page 102: Diamants

    Diamants Diamants Historique • Réduire la pression sur chaque segment diamanté. Les diamants sont composés de deux éléments abras- – Réduire le taux d'usure des segments diamantés. ifs: 1. La poudre de diamant (aussi appelée cristaux de • Réduire la charge sur la machine qui meule utilise diamant ou grains) Changer la taille de la poudre moins de courant.
  • Page 103: Sélection Des Diamants

    Sélection des diamants Disque de support Jeu complet de segments Demi-jeu de segments simples simples Position pour segment diamanté Jeu complet de segments dou- Demi-jeu de segments doubles bles Sélection des diamants La section suivante traite des facteurs les plus im- De manière générale, plus un segmenté...
  • Page 104 Sélection des diamants Demi-jeu et jeu complet de diamants Une modifi cation de la confi guration des diamants sur les disques permet à l'opérateur d'altérer considérablement les performances de la machine et donc du produit fi ni. DEMI-JEU DE DIAMANTS Quand les diamants sont agencés de cette manière, ils ont tendance à...
  • Page 105 Sélection des diamants Sélection du diamant optimal pour votre application Les suggestions suivantes couvrent les principes de base régissant la sélection des diamants pour différentes appli- cations. Application Alliage Taille des Demi- Simples/ métallique grains complet Doubles Sol aplani – Ciment dur DOUX 16 ou 30 Sol aplani –...
  • Page 106 Sélection des diamants Déterminer la dureté du ciment Tous les ciments semblent durs (particulièrement en cas de chute!) mais que voulons-nous vraiment dire quand nous parlons de ciment dur, moyen ou mou ? Tous les ciments sont mesurés par leur résistance à...
  • Page 107: Maintenance

    Cette section concerne les mesures de maintenance générale devant être effectuées à intervalles réguliers. Trois principaux composants mécaniques doivent être contrôlés sur la machine Husqvarna PG 680 & 820: 1. Têtes de meulage. 2. Système d'entraînement planétaire. 3. Joint planétaire.
  • Page 108 Maintenance Têtes en acier à ressorts Trois ressorts blancs en silicone, des rondelles et le ressort en acier à ressorts situés entre la plaque et le Les diagrammes ci-dessous illustrent les éléments tampon de la tête amortissent les chocs et assurent la principaux de ce type de têtes de meulage.
  • Page 109 Maintenance IMPORTANT! Système d'entraînement des têtes de meulage La machine est livrée avec la technologie Dual Drive La lubrifi cation de ce système provoque une accumulation de poussière dans la bague de Technology™. Les disques de surfaçage sont en- traînés par un grand moteur via une courroie interne chaîne et réduit considérablement la durée de scellée à...
  • Page 110 Retirez le capot de la machine pour révéler la bague de chaîne et le joint planétaire. Si le joint planétaire est usé ou doit être remplacé, contactez votre distributeur Husqvarna Construction Products pour obtenir un kit de remplacement du joint planétaire.
  • Page 111: Calendrier De Maintenance

    Calendrier de maintenance Calendrier de maintenance Pièce Mesure Fréquence Vérifi ez que les verrous Serrez les verrous et repasser un peu de liquide de ver- Chaque jour des têtes sont serrés. rouillage si nécessaire (par ex. Loctite 680). Inspectez les têtes pour Examinez les têtes de la machine pendant que la Chaque jour détecter les «...
  • Page 112: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques PG 820 PG 680 Largeur de surfaçage 820mm (32") 680mm (27") Disque de surfaçage 3x270mm (10,5") 3x240 mm (9.5") Poids 440 kg (970 lbs) 385 kg (850 lbs) Pression de surfaçage totale 335 kg (737 lbs) 300 kg (660 lbs) Pression de surfaçage par disque...
  • Page 113 Assurance de conformité UE (Concerne seulement l’Europe) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suède, tél. : +46-31-949000, déclarons que la Husqvarna PG 530 à partir des numéros de série de l’année de fabrication 2010 et ultérieurement (l’année est indiquée en clair sur la plaque d’identifi...
  • Page 114 ´®z+UK,¶0•¨ ´®z+UK,¶0•¨...
  • Page 116 GB - Original instructions, ES - Instrucciones originales, DE - Originalanweisungen, FR - Instructions d’origine. www.husqvarnacp.com 1153431-20 2010-01-20 ´®z+UK,¶0•¨ ´®z+UK,¶0•¨...

This manual is also suitable for:

Pg 820

Table of Contents