hit counter script
Philips Flat tv User Manual

Philips Flat tv User Manual

Flat tv
Hide thumbs Also See for Flat tv:
Table of Contents
  • Français

    • Consignes de Sécurité
    • Préparation/Comment Démarrer
    • Les Touches Et Les Raccordements du Téléviseur
    • Touches de la Télécommande
    • Classement des Programmes
    • Installation Rapide
    • Mémo. Auto
    • Mémo. Manuel
    • Nom des Programmes
    • Utilisation des Fonctions Contraste+ Et Minuterie
    • Utilisation des Options Smart Picture Et Smart Sound
    • Formats D'écran
    • Télétexte
    • Utilisation du Téléviseur en Mode Moniteur PC
    • Utilisation du Téléviseur en Mode HD (Haute Définition)
    • Utilisation du Téléviseur Comme Radio FM
    • Utilisation des Options Son en Mode Radio
    • Utilisation du Téléviseur en Mode Radio
    • Branchement D'un Enregistreur (DVD/Magnétoscope)
    • Connexion de Matériel Périphérique
    • Branchement D'un Ordinateur
    • Branchement D'appareils HD (Haute Définition)
    • Branchement D'autres Appareils (Récepteur Satellite, Décodeur, Console de Jeu, Etc.)
    • Identification des Problèmes Techniques
    • Glossaire
  • Magyar

    • Biztonsági Figyelmeztetések
    • Előkészítés / Az Első Lépések
    • A Távvezérlő Gombjai
    • Gyors Üzembehelyezés
    • Programok Sorbarendezése
    • Automatikus Tárolás
    • Kép- És Hangbeállítás
    • Kézi Tárolás
    • Az Intelligens Kép- És Hangfunkciók Használata
    • Képarány Beállítások
    • Teletext
    • A TV Használata HD (Nagy Felbontás) Üzemmódban
    • A SzáMítógép Csatlakoztatása
    • Hibakeresés Tippek
    • Kifejezések Magyarázata
  • Русский

    • Сведения По Технике Безопасности
    • Подготовка/Начало Работы
    • Кнопки И Разъемы Телевизора
    • Кнопки Пульта Дистанционного Управления
    • Быстрая Установка
    • Сортировка Программ
    • Автонастройка
    • Ручная Настройка
    • Настройки Изображения И Звука
    • Присвоение Названия Каналу
    • Использование Функций "Контраст+" И "Спать
    • Использование Функций Smart Picture И Smart Sound
    • Форматы Экрана
    • Телетекст
    • Использование Телевизора Как Компьютерного Монитора
    • Использование Телевизора В Режиме HD (High Definition)
    • Использование Телевизора Для Прослушивания Радио FM
    • Подключение Записывающего Устройства (DVD/Видеомагнитофона)
    • Подключение Периферийного Оборудования
    • Подключение Компьютера
    • Подключение Оборудования С Поддержкой HD
    • Подключение Другого Оборудования (Спутниковый Ресивер, Декодер, Игровая Приставка И Т.д.)
    • Подключение Камеры, Видеокамеры, Наушников
    • Глоссарий
    • Советы По Устранению Неполадок
  • Polski

    • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
    • Przygotowanie / Pierwsze Kroki
    • Przyciski I Złącza Telewizora
    • Przyciski Pilota
    • Sortowanie Programów
    • Szybka Instalacja
    • Strojenie Automatyczne
    • Strojenie Ręczne
    • Nadawanie Nazw Kanałom
    • Ustawienia Obrazu I Dźwięku
    • Korzystanie Z Funkcji Kontrast+ Oraz Wyłącznika Czasowego (Sleeptimer)
    • Korzystanie Z Funkcji Smart Picture I Smart Sound
    • Formaty Ekranu
    • Telegazeta
    • Używanie Telewizora Jako Monitora Komputerowego
    • Praca Telewizora W Trybie Wysokiej RozdzielczośCI HD (High Definition)
    • Podłączanie Nagrywarki DVD / Magnetowidu VCR
    • Podłączanie Urządzeń Peryferyjnych
    • Podłączanie Komputera
    • Podłączanie Innych Urządzeń (Antena Satelitarna, Dekoder, Konsola Do Gier Itp.)
    • Wskazówki Dotyczące Rozwiązywania Problemów
    • Słowniczek
  • Čeština

    • Bezpečnostní Informace
    • Příprava a Spuštění Televizoru
    • Tlačítka a Konektory Na Televizoru
    • Tlačítka Na DálkovéM OvladačI
    • Rychlá Instalace
    • TříDění Programů
    • Automatické Ladění Programů
    • Ruční Ladění Programů
    • Nastavení Obrazu a Zvuku
    • Pojmenování Kanálů
    • Použití Funkcí Smart Picture a Smart Sound
    • Formáty Obrazovky
    • Teletext
    • Použití Televizoru Jako Obrazovky Počítače
    • Použití Televizoru V Režimu HD (High Definition)
    • Použití Televizoru Jako Rádia FM
    • Připojení Periferních Zařízení
    • Připojení Rekordéru (DVD Nebo VCR)
    • Připojení Počítače
    • Připojení Zařízení HD
    • Připojení Dalších Zařízení (Satelitu, Dekodéru, Herní Konzoly a Dalších Zařízení)
    • Připojení Fotoaparátu, Videokamery a Sluchátek
    • Tipy Pro Odstraňování Potíží
    • Slovníček Pojmů
  • Slovenčina

    • Bezpečnostné Informácie
    • Príprava / Začíname
    • Tlačidlá a Konektory Na TV PrijímačI
    • Tlačidlá Na Diaľkovom OvládačI
    • Rýchla Inštalácia
    • Triedenie Programov
    • Automatické Uloženie Programov
    • Manuálne Uloženie Programov
    • Nastavenia Obrazu a Zvuku
    • Pomenovanie Programov
    • Používanie Funkcií Kontrast+ a Spánok
    • Používanie Funkcií Smart Picture a Smart Sound
    • Formáty Obrazu
    • Teletext
    • Používanie TV Prijímača Ako PC Monitora
    • Používanie TV Prijímača V Režime HD (High Definition - Vysoké Rozlíšenie)
    • Používanie TV Prijímača Ako FM Rozhlasového Prijímača
    • Pripojenie DVD/VHS Videorekordéra
    • Pripojenie Externých Zariadení
    • Pripojenie Osobného Počítača
    • Pripojenie Iných Zariadení (Satelitný Prijímač, Dekodér, Herná Konzola Atď.)
    • Pripojenie Videokamery, Kamkordéra, Slúchadiel
    • Riešenie Problémov
    • Slovník
  • Türkçe

    • Güvenlik Bilgileri
    • Televizyon Tuşları Ve Bağlantıları
    • Uzaktan Kumanda Tuşları
    • Hızlı Kurulum
    • Program Sıralama
    • Görüntü Ve Ses Ayarları
    • Kanal Adlandırma
    • Akıllı Görüntü Ve Ses Özelliklerini Kullanma
    • Ekran Biçimleri
    • Teletekst
    • Televizyonu Bilgisayar Monitörü Olarak Kullanma
    • Televizyonu HD (Yüksek Çözünürlük) Modunda Kullanma
    • Televizyonu FM Radyo Olarak Kullanma
    • Çevre Birimlerini Bağlama
    • Bilgisayarı Bağlama
    • DIğer Donatıları Bağlama
    • Kamera, Video Kamera, Kulaklık Bağlama
    • Sorun Giderme İpuçları
    • Sözlük

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Flat tv

  • Page 3 2 1359 1442 local Slovakia 0800004537 free Spain 902 888 784 €0.10/min Sweden 08 5792 9100 local Switzerland 0844 800 544 local 0845 601 0354 local This information is correct at the time of press. For updated information, see www.support.philips.com...
  • Page 4 Information for users in the UK (not applicable outside the UK) Positioning the TV Important For the best results, choose a position where This apparatus is fitted with an approved light does not fall directly on the screen, and moulded 13AMP plug. Should it become at some distance away from radiators or other necessary to replace the mains fuse, this sources of heat.
  • Page 6 TV. • For more specifications of the product see the Please inform yourself about the local separate product leaflet on www.philips.com/support. collection system for electrical and electronic products. Please act according to your local rules...
  • Page 7: Table Of Contents

    Introduction Thank you for purchasing this television set. This handbook has been designed to help you install and operate your TV set. We strongly recommend that you read it thoroughly. Safety Information ............. . 2 Preparation / Getting started .
  • Page 8: Safety Information

    • Philips confirms that if its products are electro magnetic signals. handled properly for their intended use, •...
  • Page 9: Preparation / Getting Started

    Preparation / Getting started Do not remove the protective sheet until you have completed the stand/wallmounting and connections. Please handle with care. Use a soft cloth provided to clean the glossy black front of the TV. • The power consumption of the set is given Positioning the TV set on the type plate at the rear of the TV.
  • Page 10: Television Keys And Connectors

    Television keys and connectors AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) FM Aerial socket : Insert the radio aerial lead POWER : to switch the TV on or off. into the FM Antenna socket. Note : The power remains on even when the POWER switch is turned off.
  • Page 11: Remote Control Keys

    Remote Control keys Screen Format (see page 10). MENU To call up or exit the TV menus. Cursors To select and adjust the menu items. Volume ( – VOL + ) To adjust the sound level. Smart Picture / Sound To access a series of predefined picture and sound setting (see page 9).
  • Page 12: Quick Installation

    Quick Installation When you switch on the TV set for the The search starts automatically. All the first time, a menu is displayed on screen. available TV programmes are stored. This This menu prompts you to select the operation takes a few minutes. The display country and language for the menus.
  • Page 13: Auto Store

    Auto Store Ë To exit the menu, press the key. Press the key. Using the ï key, select Install and the Æ NOTE : If you interrupt search during key to enter the Install menu (Language auto store, not all channels are stored. For is highligted).
  • Page 14: Naming Channels

    Naming Channels This menu is used to name channels. Use the ï key to select Name. Use the Æ key to enter name mode. Press the key. Use the Î ï keys to select the programme With the ï key, select Install. Use the Æ you want to name.
  • Page 15: Using The Contrast+ And Sleeptimer Features

    Using the Contrast+ and Sleeptimer Features Sleep : Press the key. – select a *time period at which you want the Use the ï key, select Features. Use the set to switch to standby mode automatically. Æ key to enter the Features menu. –...
  • Page 16: Screen Formats

    Screen Formats The pictures you receive may be transmitted in 16:9 format (wide screen) or 4:3 format (conventional screen). 4:3 pictures sometimes have a black band at the left and right of the screen. This function allows you to optimise the picture display on screen. If your television is a 4:3 screen ë...
  • Page 17: Teletext

    Teletext Teletext is an information system that is broadcast by certain channels. Teletext can be consulted like a newspaper. Teletext also offers access to subtitles for viewers with hearing problems or who are not familiar with the transmission language. Press the button once to switch on the teletext display. Teletext On/Off The summary appears with a list of items that can be and Superimpose...
  • Page 18: Using The Tv As A Pc Monitor

    Using the TV as a PC Monitor NOTE • When using the TV as a PC monitor, slight diagonal interference lines may be observed when it is operated under electromagnetic interference environment. This does not affect the performance of the TV. •...
  • Page 19: Using The Tv In High Definition (Hd) Mode

    Using the TV in High Definition (HD) Mode HD Mode The High Definition (HD) mode allows you Use the Î ï keys to select HD and the Æ to enjoy clearer and sharper pictures through switch the TV to HD mode. key to the DVI-I input if you are using a HD receiver/ To return to TV mode, press the...
  • Page 20: Using The Tv As An Fm Radio

    Using the TV as an FM Radio Your TV can be used as an FM Radio. NOTE : You cannot access the Picture setting in the FM Radio menu There is NO Picture function in FM Radio menu. IMPORTANT For the TV to function as a FM Radio, the following steps must be taken : menu settings FM Radio...
  • Page 21: Using The Fm Radio Sound Features

    Using the TV as an FM Radio Using the FM Radio menus • Sound • Features The functions of the FM Radio Sound settings – Screen Saver : Select the “On” option to are the same as the TV Sound settings. For activate the screen saver function.
  • Page 22: Connecting Peripheral Equipment

    Connecting Peripheral Equipment The diagram below shows the sockets on the TV. key on the remote control to Use the Î ï keys Press the display Source List. to select EXT1, Use the Æ switch AV/SVHS, PC, HD or FM Radio according to the equipment you have connected. key to the TV to the selected mode.
  • Page 23: Connecting A Computer

    Connecting Peripheral Equipment Connecting a Computer DVI (PC) to DVI-In (TV) connection EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) PC with Source DVI connector EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO AV key AUDIO VGA (PC) to DVI-In (TV) connection EXT1 DVI-I 75Ω...
  • Page 24 Connecting Peripheral Equipment Connecting the High Defi nition (HD) Equipment DVI to DVI-In connection HDMI to DVI-In connection EXT1 DVI-I DVI-I EXT1 75Ω 75Ω (HD/PC) (HD/PC) HDMI to DVI In cable AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD Equipment VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 25: Connecting Other Equipment

    Connecting Peripheral Equipment Connecting Other Equipment (Satellite receiver. decoder, game console, etc.) Source EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM Radio AV key RECORDER Connect the aerial cables 1, 2 and 3 as shown (only if your peripheral has TV aerial in-/output). &...
  • Page 26: Troubleshooting Tips

    Troubleshooting Tips Below is a list of symptoms you may encounter with your TV. Before you call for service, make these simple checks. Symptom Possible Causes What you should do • Faulty power supply • Check whether power cord is properly connected No display on screen •...
  • Page 27: Glossary

    Troubleshooting Tips Symptom Possible Causes What you should do • In AV, EXTERNAL or • Press AV key and select TV mode. You can now Cannot access Install HD mode access the Install menu by using the Menu key. menu •...
  • Page 28 Renseignez-vous sur les systèmes de collecte mis techniques du produit, consultez la fiche à votre disposition pour les appareils électriques produit sur le site www.philips.com/support. et électroniques. Conformez-vous aux règles en vigueur dans votre localité et ne jetez pas vos Remarque anciens appareils avec les déchets ménagers.
  • Page 29 Introduction Vous venez d’acquérir ce téléviseur, merci de votre confiance. Le présent manuel a pour but de vous aider à installer et utiliser votre téléviseur. Nous vous recommandons chaudement de le lire attentivement. Sommaire Consignes de sécurité.............................2 Préparation/Comment démarrer .........................3 Les touches et les raccordements du téléviseur ..................4 Touches de la télécommande ........................5 Installation rapide .............................6...
  • Page 30: Consignes De Sécurité

    électrique ou un incendie. Champs électriques, magnétiques et électromagnétiques (EMF) • Philips s’est engagé à développer, produire et • Philips Royal fabrique et vend de nombreux commercialiser des produits ne présentant produits de consommation qui ont, comme aucun effet nocif sur la santé.
  • Page 31: Préparation/Comment Démarrer

    Préparation/Comment démarrer Ne pas retirer le film de protection tant que le montage mural ou sur pied n’est pas terminé et les connexions effectuées. Veuillez manipuler avec soin. Utilisez exclusivement le chiffon doux fourni pour nettoyer la face avant noire brillante du téléviseur. •...
  • Page 32: Les Touches Et Les Raccordements Du Téléviseur

    Les touches et les raccordements du téléviseur AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) POWER : pour allumer ou éteindre le télév- Prise antenne FM : Insérez la fiche du fil iseur. d’antenne radio dans la prise Antenne FM. Remarque : l’alimentation reste en attente, Réservé...
  • Page 33: Touches De La Télécommande

    Touches de la télécommande Format d’écran (voir page 10). MENU Pour ouvrir ou fermer les menus du téléviseur. Curseurs Ces 4 touches permettent de naviguer dans les menus et de procéder aux réglages souhaités. Volume (– VOL +) Permet de régler le niveau du son. Smart Picture/Sound Permet d’accéder à...
  • Page 34: Installation Rapide

    Installation rapide La recherche démarre automatiquement. La première fois que vous allumez le Tous les programmes TV disponibles sont téléviseur, un menu apparaît à l’écran. Ce mémorisés. L’opération prend quelques minutes. menu vous invite à choisir le pays ainsi que L’affichage montre la progression la langue des menus.
  • Page 35: Mémo. Auto

    Mémo. Auto. Pour sortir de ce menu, pressez la touche Pressez la touche Ë. Avec la touche ï, sélectionnez le menu REMARQUE : si vous interrompez Installation puis utilisez la touche Æ pour naviguer dans ce menu (Langue est mis en la recherche lors de la mémorisation automatique, toutes les chaînes ne seront pas surbrillance).
  • Page 36: Nom Des Programmes

    Nom des programmes Si vous le souhaitez, vous pouvez donner un nom Avec la touche ï sélectionnez le menu à la chaîne télévisée. Nom Du Prog. ensuite uitilisez la touche Æ pour naviguer dans ce menu. Pressez la touche Utilisez les touches Î ï pour sélectionner le Avec le curseur ï, sélectionnez le menu programme auquel vous souhaitez donner un Installation, puis utilisez la touche Æ...
  • Page 37: Utilisation Des Fonctions Contraste+ Et Minuterie

    Utilisation des fonctions Contraste+ et Minuterie Pressez la touche Minuterie : – Sélectionnez un *délai à l’issue duquel vous Avec la touche ï, sélectionez le menu souhaitez que le téléviseur passe Options puis utilisez la touche Æ pour automatiquement en mode veille. naviguer dans ce menu.
  • Page 38: Formats D'écran

    Formats d’écran Les images que vous recevez peuvent être transmises au format 16:9 (écran large) ou 4:3 (traditionnel). Les images 4:3 présentent parfois une bande noire à gauche et à droite de l’écran. Cette fonction vous permet d’optimiser l’affichage de l’image sur l’écran. Si votre téléviseur est doté...
  • Page 39: Télétexte

    Télétexte Le télétexte est un système d’informations diffusé par certaines chaînes qui se consulte comme un journal. II permet aussi d’accéder aux sous-titrages pour les personnes malentendantes ou qui connaissent mal la langue d’émission (réseaux câblés, chaînes satellites, etc.). (Dés)activation Pressez la touche une fois pour passer à...
  • Page 40: Utilisation Du Téléviseur En Mode Moniteur Pc

    Utilisation du téléviseur en mode moniteur PC REMARQUE • Lorsque vous utilisez le téléviseur en mode moniteur PC, de légères lignes d’interférence diagonales peuvent apparaîtreen présence d’un environnement électromagnétique interférent; cela n’affectera toutefois pas les performances de ce produit. • Pour de meilleures performances, il est recommandé...
  • Page 41: Utilisation Du Téléviseur En Mode Hd (Haute Définition)

    Utilisation du téléviseur en mode HD (Haute Définition) Mode HD Le mode HD (haute définition) vous permet Utilisez la touche Î ï pour sélectionner de profiter d’images plus claires et plus nettes le mode HD et la touche Æ passer du pour via l’entrée DVI-I si vous utilisez un récepteur mode TV au mode HD.
  • Page 42: Utilisation Du Téléviseur Comme Radio Fm

    Utilisation du téléviseur comme radio FM Votre téléviseur offre un plaisir d’écoute REMARQUE : Vous ne pouvez pouvez supplémentaire puisqu’il peut être utilisé comme pas accéder au réglage Image dans le menu radio. Radio. La fonction Image n’existe PAS dans le menu Radio. IMPORTANT Pour que le téléviseur fonctionne en mode Radio, il convient de suivre les étapes...
  • Page 43: Utilisation Du Téléviseur En Mode Radio

    Utilisation du téléviseur en mode radio Utilisation des menus Radio • Son • Options Les fonctions de réglage de la radio sont identiques – Economiseur d’écran : Sélectionnez à celles du réglage du son en mode TV ; elles l’option “Marche” pour activer la fonction fonctionnent exactement de la même façon économiseur d’écran.
  • Page 44: Connexion De Matériel Périphérique

    Connexion de matériel périphérique Le téléviseur est doté d’une prise péritel située à l’arrière du TV (EXT1) et de plusieurs prises latérales. Pressez la touche de la télécommande afin d’afficher la Liste des sources. Utilisez la touche Î ï pour sélectionner la source EXT1, AV/SVHS, PC, HD ou Radio en fonction de l’appareil que vous avez branché.
  • Page 45: Branchement D'un Ordinateur

    Connexion de matériel périphérique Branchement d’un ordinateur Connexion DVI (PC) vers entrée DVI (TV) EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) PC avec Source connecteur DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radio VIDEO S-VIDEO Touche AV AUDIO Connexion VGA (PC) vers entrée DVI (TV) DVI-I EXT1 75Ω...
  • Page 46: Branchement D'appareils Hd (Haute Définition)

    Connexion de matériel périphérique Branchement d’appareils HD (haute défi nition) Connexion DVI vers entrée DVI- Connexion HDMI vers entrée DVI EXT1 DVI-I EXT1 DVI-I 75Ω 75Ω (HD/PC) (HD/PC) Câble HDMI vers entrée DVI AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN Matériel HD VIDEO VIDEO...
  • Page 47: Branchement D'autres Appareils (Récepteur Satellite, Décodeur, Console De Jeu, Etc.)

    Connexion de matériel périphérique Branchement d’autres appareils (récepteur satellite, décodeur, console de jeu, etc.) Source EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM Radio Touche AV ENREGISTREUR Branchez les câbles d’antenne 1, 2 et 3 comme illustré (uniquement si votre appareil &...
  • Page 48: Identification Des Problèmes Techniques

    Identification des problèmes techniques Ci-dessous, vous trouvez une liste des symptômes que votre téléviseur pourrait présenter. Avant de faire appel au service technique, procédez aux vérifications simples qui suivent : Symptôme Causes possibles Que faire? • Alimentation électrique • Vérifiez si le cordon d’alimentation est correctement Pas d’affichage défectueuse branché...
  • Page 49: Glossaire

    Identification des problèmes techniques Symptôme Causes possibles Que faire? • En mode AV, • Pressez la touche AV et sélectionnez le mode TV. Je ne parviens pas EXTERNAL ou Vous pouvez maintenant menu Installer à accéder au menu ou HD accéder au menu Installer via la touche Menu.
  • Page 50 TV hátulján található típuslapon találhatók. • A termékjellemzők részletes leírását a Kérjük, hogy a helyi szabályzás szerint cseleked- www.philips.com/support weblapon találja. jék, és ne helyezze a régi terméket a háztartási hulladék közé. A termék Megjegyzés megfelelő elhelyezése segít megakadályozni a A termékjellemzők és az adatok...
  • Page 51 Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta a TV készüléket. Ezt a kézikönyvet abból a célból szerkesztették, hogy segítségére legyen a TV készülék beállításában és működtetésében. Azt javasoljuk, hogy alaposan tanulmányozza át a kezelési útmutatót. Tartalomjegyzék Biztonsági figyelmeztetések ...........................2 Előkészítés / Az első lépések ........................3 TV kezelőszervek és csatlakozók ........................4 A távvezérlő...
  • Page 52: Biztonsági Figyelmeztetések

    Elektromos, mágneses és elektromágneses terek („EMF”) • A Philips Royal olyan termékeket gyárt • A Philips elkötelezte magát amellett, hogy és forgalmaz fogyasztói részére, melyek, olyan termékeket fejleszt és gyárt, melyek mint minden elektromos berendezés, nem okoznak egészségügyi károsodást.
  • Page 53: Előkészítés / Az Első Lépések

    Előkészítés / Az első lépések A védőréteget csak azután távolítsa el, miután a készüléket véglegesen felszerelte a falra, vagy elhelyezte a tartó állványon, és a csatlakozásokat összedugta. Óvatosan mozgassa! A televízió képernyőjének tisztításához csak a mellékelt puha törlőkendőt használja. A TV készülék megfelelő elhelyezése • A TV-készülék energiafogyasztási adatai a TV hátulján található...
  • Page 54 TV kezelőszervek és �satlak�z�k kezelőszervek és �satlak�z�k és csatlakozók AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) FM Antenna csatlakozója : Csatlakoztassa BE-/KIKAPCSOLÓ : a TV be- és kikapcsolásához. a rádióantenna vezetékét az FM Antenna Megjegyzés : Az áramellátás a Be-/kikapcsoló csatlakozóaljzatba. gomb kikapcsolt állapotában sem szakad meg. Csak karbantartási célra szolgál.
  • Page 55: A Távvezérlő Gombjai

    A távvezérlő g�mbjai Képernyő f�rmátum (lásd a 10. �ldalt). MENÜ A TV menüpontokba történő be- és kilépéshez. Kurz�r g�mb�k Ez a 4 gomb a kiválasztásokhoz és a menüpontok módosításaihoz használható. Hangerő ( – VOL + ) A hangerő beállításához. Intelligens kép-/hangbeállítás�k Már előre létrehozott kép- és hangbeállítások elérésére szolgál. Képernyő inf�rmá�i� A programszám, hang üzemmód és az elalváskapcsoló...
  • Page 56: Gyors Üzembehelyezés

    Gy�rs üzembehelyezés Amikor legelőször bekapcsolja a TV készüléket, A keresés automatikusan elindul. Minden a képernyőn egy menü jelenik meg. Ezen elérhető TV program tárolása megtörténik. menüpont segítségével kiválaszthatja a menü Ez a művelet néhány percig eltarthat. A országát és nyelvét: képernyő megjeleníti a keresés állapotát és a megtalált programok számát.
  • Page 57 Aut�matikus tár�lás A menüből történő kilépéshez nyomja meg a Nyomja meg a gombot. gomb szimbólumot ide kell tenni! A ï gomb használatával válassza ki az Indítás MEGJEGYZÉS! : Ha az automatikus tárolás pontot, és a Æ gomb segítségével lépjen be az közben megszakítja a keresést,a rendszer nem Indítás menübe (A Nyelv pont ki van emelve).
  • Page 58: Automatikus Tárolás

    Csatornák elnevezése Lehetőség van arra, hogy egy TV csatornához A ï gomb segítségével válassza ki a Név pontot, és a Æ gombbal lépjen be a név nevet rendeljen. üzemmódba. Nyomja meg a gombot. A Î ï gombok segítségével válassza ki az elnevezni kívánt programot, és a Æ A ï...
  • Page 59: Az Intelligens Kép- És Hangfunkciók Használata

    A K�ntraszt+ és az Elalváskap�s�l� funk�i�k Elalváskapcsoló : Nyomja meg a gombot. – v álassza ki azt az *időintervallumot, amely A ï gomb segítségével válassza ki a Funk�i�k leteltével a rendszer automatikusan készenléti pontot, és a Æ gomb használatával lépjen üzemmódba kapcsoljon. be a Funk�i�k menübe. –...
  • Page 60: Képarány Beállítások

    Képarány beállítás�k A képeket 16:9-es (széles képernyő) vagy 4:3-as (hagyományos képernyő) formátumban is fogadhatja). A 4:3-as képarány esetében gyakran fekete csík látható a képernyő bal és jobb szélén. Ez a funkció lehetővé teszi, hogy optimalizálja a kép beállításait a képernyőjén. Ha a televízi� képernyője 4:3-as, ë...
  • Page 61: Teletext

    Teletext A Teletext egy olyan információs rendszer, amelyet bizonyos csatornák sugároznak, és amely használatában hasonlít az újságra. Biztosítja a hozzáférést feliratokhoz is a hallásproblémával küzdő nézők, valamint azok számára, akik nem ismerik jól a sugárzott adás nyelvét (kábelhálózat, műholdas csatornák, stb.). Teletext be/ki és Nyomja meg egyszer a gombot a teletext megjelenítéséhez.
  • Page 62 A TV mint számít�gép-m�nit�r használata MEGJEGYZÉS! • Ha a TV-t számít�gép-m�nit�rként használja, az elektr�mágneses környezetben történő használat miatt átl�s irányú interferen�ia v�nalakat lehet észlelni a képernyőn, de ez nem bef�lyás�lja a termék teljesítményét. • A j�bb teljesítmény érdekében j� minőségű DVI kábel használatát ajánljuk. A PC menüp�nt�k használata A TV-t számítógép-monitorként is használhatja. FIGYELEM! Nyomja meg a gombot a PC menü megjelenítéséhez. A TV PC monitorként történő használatához A Î ï gomb segítségével lépjen be a az alábbi lépést végre kell hajtani : beállításokba és a Í...
  • Page 63: A Tv Használata Hd (Nagy Felbontás) Üzemmódban

    A TV használata HD (Nagy felb�ntás) üzemm�dban HD üzemm�d A HD (Nagy felbontású) üzemmód a DVI-I A Î ï gomb segítségével válassza ki a HD bemeneten keresztül tisztább és élesebb képek pontot, és a Æ kapcsolja a TV-t HD gombbal élvezetét teszi lehetővé, ha olyan HD adót/ üzemmódba.
  • Page 64 A TV használata FM rádi�ként A TV-t FM rádióként is használhatja M EGJEGYZÉS : A Kép beállításait nem a rádióhallgatás élményéért. lehet elérni az FM rádió menüből. A Rádió menüben NINCSEN Kép funkció. FIGYELEM! A TV FM rádi�ként történő használatáh�z az alábbi lépéseket kell végrehajtani : menü beállításai A Rádi� & C satlakoztassa a rádióantenna vezetékét • Indítás a TV hátoldalán lévő FM Antenna aljzathoz. – N yelv : Válassza ki a kívánt nyelvet a menü megjelenítéséhez. 75Ω...
  • Page 65 A TV használata FM rádi�ként Az FM rádi� menük használata • Funk�i�k • Hang A Rádió Hangbeállítások ugyanazokkal a funkciókkal – K épernyővédő : A képernyővédő funkció rendelkeznek mint a TV hangbeállítások, és bekapcsolásához válassza ki a “Be” teljesen ugyanúgy működnek (lásd a 8. oldalon). lehetőséget . A kikapcsoláshoz válassza ki a “Ki”...
  • Page 66 Kiegészítő berendezések �satlak�ztatása A televízió rendelkezik 1 külső csatlakozóval a készülék alján (EXT1) és néhánnyal az oldalán. Nyomja meg a távvezérlő gombját A Î ï gomb segítségével a F�rráslista megjelenítéséhez. válassza ki az EXT, AV/SVHS, PC, HD vagy Rádi� lehetőségeket attól függően, hogy milyen eszközt csatlakoztatot A Æ t a TV-hez. gomb segítségével kapcsolja be a kívánt üzemmódot AUDIO VIDEO...
  • Page 67: A Számítógép Csatlakoztatása

    Kiegészítő berendezések �satlak�ztatása A számít�gép �satlak�ztatása DVI (PC) és DVI-I (TV) �satlak�zás EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) DVI �satlak�z�val Forrás EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM rádió VIDEO S-VIDEO AV gomb AUDIO 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) VGA csatlakozóval AUDIO VGA - DVI adapter VIDEO S-VIDEO AUDIO & Csatlakoztassa a számítógép DVI kimenetét az LCD TV DVI-I bemeneti aljzatába. Ha a számítógép csak VGA csatlakozóval rendelkezik, DVI-VGA kábellel csatlakoztassa a számítógépet.
  • Page 68 Kiegészítő berendezések �satlak�ztatása Nagy felb�ntású (HD) berendezés �satlak�ztatása DVI és DVI-I �satlak�zás HDMI és DVI-I �satlak�zás 75Ω EXT1 DVI-I EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) (HD/PC) AUDIO AUDIO HD berendezés VIDEO VIDEO HD berendezés S-VIDEO S-VIDEO AUDIO AUDIO CVI és DVI-I �satlak�zás Forrás EXT1 AV / SVHS DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) Æ FM rádió AV gomb Pir�s/zöld/kék csatlakozók AUDIO Fehér VIDEO vagy piros...
  • Page 69 Kiegészítő berendezések �satlak�ztatása Egyéb berendezések (műh�ldvevő, dek�der, játékk�nz�l, stb.) �satlak�ztatása Forrás 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) Æ EXT1 AV / SVHS FM rádió AV gomb FELVEVŐ Az ábra alapján csatlakoztassa az antennakábeleket 1 , 2 és 3 (csak abban az esetben, ha a kiegészítő & berendezés rendelkezik TV antenna be-/kimenettel). Bármelyik eszközről legyen is szó, azt SCART kábel segítségével csatlakoztassa az 4 EXT1 scart bemenetbe a lehető...
  • Page 70: Hibakeresés Tippek

    Hibakeresési tippek Az alábbi lista tartalmazza azokat a hibajelenségeket, amelyekkel a TV használata során találkozhat. A szerviz hívása előtt hajtsa végre ezeket az egyszerű ellenőrző lépéseket. Hibajelenség Lehetséges okok Tennivalók Nincs kép • Nem megfelelő tápellátás • Ellenőrizze, hogy a hálózati kábel megfelelően csatlakozik-e a konnektorba és a TV-hez •...
  • Page 71: Kifejezések Magyarázata

    Hibakeresési tippek Tünet Lehetséges okok Tennivalók Nem érem el az • Nyomja meg az AV gombot, és válassza ki a TV HD • In AV, EXTERNAL vagy üzemmódot. üzemmód A Menü gomb segítségével most el tudja Indítás menüt érni az Indítás menüt. A PC üzemmódok •...
  • Page 74 íÂÎ./Ù‡ÍÒ: (495)961-11-11 íÂÎ./Ù‡ÍÒ: 8-800-200-08-80 B·-Ò‡ÈÚ: www.philips.ru...
  • Page 76 и электронных изделий. Соблюдайте • Дополнительные характеристики изделия муниципальные правила и не см. в брошюре изделия на сайте www. утилизируйте вышедшее из употребления philips.com/support. изделие вместе с обычными отходами. Надлежащая утилизация вышедшего Примечание. из употребления изделия способствует Характеристики и информация могут...
  • Page 77 Введение Благодарим Вас за приобретение этого телевизора. Это руководство поможет Вам в установке и использовании телевизора. Настоятельно рекомендуется прочитать его внимательно. Содержание Сведения по технике безопасности ....................2 Подготовка/начало работы ......................3 Кнопки и разъемы телевизора ....................... 4 Кнопки пульта дистанционного управления ................. 5 Быстрая...
  • Page 78: Сведения По Технике Безопасности

    случае может возникнуть искрение и возгорание. Электрические, магнитные и электромагнитные поля (ЭМП) • Компания Philips Royal Electronics • Компания Philips считает своим долгом изготавливает и распространяет широкий разрабатывать, выпускать и предлагать ассортимент потребительской продукции, потребителю продукцию, безвредную для которая, как и всякий электронный...
  • Page 79: Подготовка/Начало Работы

    Подготовка/начало работы Запрещается снимать защитную пленку до окончания установки/крепления на стене и подключения. Соблюдайте осторожность при обращении. Глянцевую панель телевизора нужно очищать только входящей в комплект мягкой тканью. Выбор места для телевизора Энергопотребление указано на • шильдике на задней стороне телевизора. Предупреждение.
  • Page 80: Кнопки И Разъемы Телевизора

    Кнопки и разъемы телевизора AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Гнездо FM ANT: подключение провода POWER: включение/выключение телевизора. радиоантенны к гнезду антенны FM. Примечание. Питание подается на телевизор даже при выключенном Предназначено только для обслуживания. переключателе Power. Разъем EXT1: подключение таких устройств, PROGRAM -/+: выбор...
  • Page 81: Кнопки Пульта Дистанционного Управления

    Кнопки пульта дистанционного управления MENU Вызов или закрытие меню телевизора. Курсоры Эти 4 кнопки используются для выбора и регулировки элементов меню. Громкость ( - VOL + ) Регулировка уровня громкости. Smart Picture/Sound Доступ к набору стандартных настроек изображения и звука (см. стр. 9). Информация...
  • Page 82: Быстрая Установка

    Быстрая установка При первом включении телевизора Поиск начнется автоматически. Будут на экране отобразится меню. В нем сохранены все доступные телепрограммы. содержится запрос на выбор страны Данная операция займет несколько минут. и языка для меню. На экране отображается ход выполнения поиска и число найденных программ. По окончании...
  • Page 83: Автонастройка

    Автонастройка Ë Нажмите кнопку Для выхода из меню нажмите кнопку С помощью кнопки ï выберите Установить ПРИМЕЧАНИЕ. Если поиск в процессе и нажмите кнопку Æ для входа в меню автонастройки будет прерван, то будут сохранены не все каналы. Чтобы сохранить Установить...
  • Page 84: Присвоение Названия Каналу

    Присвоение названия каналу При необходимости телевизионному каналу С помощью кнопки ï выберите пункт Имя можно присвоить название. и нажмите кнопку Æ для перехода в режим установки имени. Нажмите кнопку Î ï С помощью кнопок выберите программу, которой необходимо присвоить С помощью кнопки i выберите имя, и...
  • Page 85: Использование Функций "Контраст+" И "Спать

    Использование функций “Контраст+” и “Спать” Спать: Нажмите кнопку – выбор *промежутка времени, по истечении которого телевизор должен будет С помощью кнопки ï выберите автоматически перейти в режим ожидания; Характерист. и нажмите кнопку Æ для – выберите значение Выкл., чтобы отключить входа...
  • Page 86: Форматы Экрана

    Форматы экрана Принимаемое изображение может транслироваться в формате 16:9 (широкоэкранное) или 4:3 (обычное). Изображения формата 4:3 иногда отображаются с черными полосами по левому и правому краям экрана. Эта функция позволяет отобразить изображение на экране оптимальным способом. Телевизор с экраном формата 4:3 ë...
  • Page 87: Телетекст

    Телетекст Телетекст - это информационная система, данные которой транслируются отдельными каналами и представляют собой некое подобие газеты. Она также обеспечивает возможность отображения субтитров для зрителей, имеющих проблемы со слухом или не понимающих язык трансляции (кабельные сети, спутниковые каналы и т.д.). Включение/ Нажмите...
  • Page 88: Использование Телевизора Как Компьютерного Монитора

    Использование телевизора как компьютерного монитора ПРИМЕЧАНИЕ • Если телевизор используется в качестве компьютерного монитора и имеют место электромагнитные помехи, на экране могут отображаться слегка заметные диагональные полосы, но это не повлияет на характеристики работы этого изделия. • Для обеспечения более высоких характеристик работы рекомендуется использовать высококачественный...
  • Page 89: Использование Телевизора В Режиме Hd (High Definition)

    Использование телевизора в режиме HD (High Definition) Режим HD С помощью кнопок Î ï выберите Высок. В режиме HD (High Definition) можно просматривать разр. и нажмите кнопку Æ для переключения более четкие и резкие изображения, вводимые телевизора в режим HD. через...
  • Page 90: Использование Телевизора Для Прослушивания Радио Fm

    Использование телевизора для прослушивания радио FM Этот телевизор можно использоватьдля ПРИМЕЧАНИЕ. Элемент прослушивания радио FM. Изображение в меню Радио FM недоступен. В меню “Радио FM” НЕТ ВАЖНО функции Изображение. Чтобы телевизор мог работать в режиме радио FM, следует выполнить следующие действия.
  • Page 91 Использование телевизора для прослушивания радио FM Использование меню в режиме радио FM • Звук • Характерист. Функции настроек звука в режиме радио FM аналогичны настройкам звука в режиме – Храните. экрана: выберите значение “Вкл.”, телевизора и работают так же, как настройки чтобы...
  • Page 92: Подключение Периферийного Оборудования

    Подключение периферийного оборудования Телевизор оснащен 1 внешним разъемом, который находится в его нижней части (EXT1), и боковыми разъемами. Нажмите кнопку на пульте дистанционного управления для отображения списка “Источник”. С помощью кнопок I i выберите EXT1, AV/SVHS, Компьютер, Высок. разр. или Радио FM в...
  • Page 93: Подключение Компьютера

    Подключение периферийного оборудования Подключение компьютера Подключение DVI (компьютер) - DVI-In (телевизор) DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) Компьютер с разъемом DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ VIDEO S-VIDEO Кнопка AV AUDIO Подключение VGA (компьютер) - DVI-In (телевизор) EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Компьютер...
  • Page 94: Подключение Оборудования С Поддержкой Hd

    Подключение периферийного оборудования Подключение оборудования с поддержкой HD (High Defi nition) Подключение DVI - DVI-In Подключение HDMI - DVI-In EXT1 DVI-I EXT1 DVI-I 75Ω 75Ω (HD/PC) (HD/PC) Кабель HDMI- DVI In AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN Оборудование VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 95: Подключение Другого Оборудования (Спутниковый Ресивер, Декодер, Игровая Приставка И Т.д.)

    Подключение периферийного оборудования Подключение другого оборудования (спутниковый ресивер, декодер, игровая приставка и т.д.) EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS Кнопка AV РЕКОРДЕР & Подключите кабели антенны 1, 2 и 3, как показано на рисунке (только в том случае, если периферийное...
  • Page 96 Советы по устранению неполадок Ниже приводится список возможных неполадок телевизора. Перед обращением в службу технической поддержки выполните следующие простые проверки. Возможные причины Необходимые действия Признак • Неисправен источник • Проверьте надежность подключения кабеля питания На экране нет питания к розетке и телевизору. Если питание по-прежнему изображения...
  • Page 97: Советы По Устранению Неполадок

    Советы по устранению неполадок Признак Возможные причины Необходимые действия Невозможен доступ • Нажмите кнопку AV и выберите режим телевизора. • Выбран режим AV, в меню “Установить” Теперь для входа в меню “Установить” потребуется EXTERNAL или HD нажать кнопку Menu. • Неправильно выполнены •...
  • Page 99 Wstęp Dziękujemy Państwu za zakup telewizora firmy Philips. Niniejszy podręcznik zawiera wskazówki dotyczące jego instalacji i obsługi. Zalecamy, aby Państwo dokładnie się z nim zapoznali. Spis treści Informacje dotyczące bezpieczeństwa ......................2 Przygotowanie / Pierwsze kroki ........................3 Przyciski i złącza telewizora ..........................4 Przyciski pilota ..............................5...
  • Page 100: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    TV służy jako urządzenie wyłączające. łuków elektrycznych i w rezultacie pożar. Pola elektryczne, magnetyczne i elektromagnetyczne (EMF) • Firma Philips Royal wytwarza i sprzedaje • Firma Philips stara się rozwijać, wytwarzać różne rodzaje produktów, których i wypuszczać na rynek produkty odbiorcami docelowymi są...
  • Page 101: Przygotowanie / Pierwsze Kroki

    Przygotowanie / Pierwsze kroki Przed zakończeniem montażu podstawki lub uchwytu na ścianę oraz połączeń nie należy zdejmować opakowania ochronnego. Z ekranem należy obchodzić się ostrożnie. Do czyszczenia przedniej, odblaskowej części telewizora należy używać wyłącznie dołączonej miękkiej szmatki. Ustawianie odbiornika telewizyjnego •...
  • Page 102: Przyciski I Złącza Telewizora

    Przyciski i złącza telewizora AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) POWER : służy do włączania i wyłączania odbiornika. Gniazdo anteny FM: Włóż przewód anteny radiowej do gniazda anteny FM. Uwaga : Po wyłączeniu urządzenia przyciskiem Power nie następuje odcięcie prądu zasilania. Wyłącznie do serwisowania.
  • Page 103: Przyciski Pilota

    Przyciski pilota Format ekranu (patrz strona 10). MENU Służy do wywołania lub wyjścia z menu. Kursory Te cztery przyciski używane są do wyboru i regulacji pozycji w menu. Volume ( – VOL + ) Służą do regulacji poziomu głośnościi. Smart Picture /Sound Umożliwia dostęp do wstępnie zdefiniowanych ustawień...
  • Page 104: Szybka Instalacja

    Szybka instalacja Przy pierwszym włączeniu odbiornika na ekranie Wyszukiwanie programów rozpocznie się wyświetli się menu. Należy w nim wybrać kraj automatycznie. Wszystkie dostępne programy oraz język, w jakim wyświetlane będą informacje telewizyjne zostaną zapamiętane. Zajmie to kilka we wszystkich menu: minut.
  • Page 105: Strojenie Automatyczne

    Strojenie automatyczne Ë Aby wyjść z menu, naciśnij przycisk Naciśnij przycisk Zapomocą przycisku ï wybierz opcję Instalacja, a następnie naciśnij przycisk Æ, aby wejść do menu Jeśli podczas automatycznego strojenia UWAGA: Instalacja (Opcja język zostanie podświetlona). wyszukiwanie zostanie przerwane, wówczas nie wszystkie kanały zostaną...
  • Page 106: Nadawanie Nazw Kanałom

    Nadawanie nazw kanałom W razie potrzeby można przypisać nazwę kanałom Używająć przyciskuï wybierz opcję telewizyjnym. Nazwa i naciśnij przycisk Æ, aby wejść to trybunadawania nazwy . Naciśnij przycisk Używając przycisków Î ï wybierz program, któremu chcesz nadać nazwę, a następnie Za pomocą przycisku ï wybierz opcję naciśnij przycisk Æ, aby wejść...
  • Page 107: Korzystanie Z Funkcji Kontrast+ Oraz Wyłącznika Czasowego (Sleeptimer)

    Korzystanie z funkcji Kontrast+ oraz wyłącznika czasowego (Sle Uśpienie Naciśnij przycisk – wybierz *czas, po upływie którego odbiornik Za pomocą przycisku ï wybierz opcję automatycznie przełącza się w tryb czuwania. Funkcje, a następnie naciśnij przycisk Æ , – wybierz opcję Wyłącz, aby wyłączyć tę aby wejść...
  • Page 108: Formaty Ekranu

    Formaty ekranu Obraz może być odbierany w formacie 16:9 (szeroki ekran) lub 4:3 (ekran tradycyjny). W formacie 4:3 z lewej i prawej strony ekranu czasem pojawiają się czarne pasy. Funkcja ta umożliwia optymalizację obrazu wyświetlanego na ekranie. Telewizor z ekranem formatu 4: ë Naciśnij przycisk (lub Î...
  • Page 109: Telegazeta

    Telegazeta Telegazeta jest systemem informacyjnym nadawanym przez niektóre kanały, z której można korzystać jak z gazety. Umożliwia także wyświetlanie napisów dla osób niesłyszących lub nie znających języka, w którym nadawany jest program (sieci kablowe, kanały satelitarne itp.). Włączenie/wyłączenie Naciśnij przycisk jeden raz, aby włączyćtelegazetę. Na ekranie telegazetyi nałożenie pojawi sięwykaz dostępnych pozycji.
  • Page 110: Używanie Telewizora Jako Monitora Komputerowego

    Używanie telewizora jako monitora komputerowego UWAGA • Podczas korzystania z telewizora jako monitora komputerowego na ekranie mogą pojawić się słabo widoczne przekątne linie zakłóceń. Dzieje się tak w przypadku, gdy urządzenie pracuje w środowisku, w którym występują zakłócenia elektromagnetyczne. Nie ma to jednak negatywnego wpływu na prawidłowe działanie produktu.
  • Page 111: Praca Telewizora W Trybie Wysokiej Rozdzielczości Hd (High Definition)

    Praca telewizora w trybie wysokiej rozdzielczości HD (High Definition) Tryb HD (wysokiej rozdzielczości) Za pomocą przycisków Î ï wybierz pozycję Tryb HD (wysokiej rozdzielczości) pozwala HD, a następnie naciśnij przycisk Æ na odbiór wyraźniejszego i ostrzejszego obrazu , aby przełączyć odbiornik w tryb HD. przy użyciu wejścia DVI-I, jeśli stosuje się...
  • Page 112 Używanie telewizora do odbioru radia Telewizor może służyć do słuchania radia, dając UWAGA: Nie można uzyskać dostępu doskonałą jakość odbioru dźwięku. do ustawień Obrazu w menu Radio. W menuRadio WAŻNE NIE jest dostępna funkcja Obraz. Aby przełączyć odbiornik w tryb radia, należy wykonać...
  • Page 113 Używanie telewizora do odbioru radia Korzystanie z menu Radia • Dźwięk • Funkcje Funkcje i obsługa opcji Dźwięku Radia są ntyczne – Wygaszaczek.: Wybierz opcję „Włącz”, jak w przypadku ustawień Dźwięku telewizora aby włączyć funkcję wygaszaczaekranu. (patrz strona 8). Wybierz opcję „Wyłącz”, aby wyłączyć Menu Radio tę...
  • Page 114: Podłączanie Urządzeń Peryferyjnych

    Podłączanie urządzeń peryferyjnych Telewizor wyposażony jest w jedno gniazdo zewnętrzne umieszczone na spodzie (EXT1). Posiada także gniazda z boku. , aby wyświetlić Listę Źródeł. Za pomocą przycisku Î ï wybierz pozycję EXT1, AV/SVHS, Naciśnij przycisk pilota PC, HD lub Radio zgodnie z typem urządzenia, które zostało podłączone. Naciśnij przycisk Æ , aby przełączyć telewizor w wybrany tryb.
  • Page 115: Podłączanie Komputera

    Podłączanie urządzeń peryferyjnych Podłączanie komputera Podłączenie DVI (PC) do DVI-In (TV) 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) Komputer ze Źródło złączem DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ Radio VIDEO S-VIDEO Przycisk AV AUDIO Podłączenie VGA (PC) do DVI-In (TV) EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Komputer ze złączem VGA AUDIO Adapter VGA na DVI VIDEO S-VIDEO AUDIO &...
  • Page 116 Podłączanie urządzeń peryferyjnych Podłączanie urządzeń wysokiej rozdzielczości (HD) Podłączenie DVI do DVI-In Podłączenie HDMI do DVI-In 75Ω EXT1 DVI-I 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) (HD/PC) Adapter HDMI na DVI In AUDIO AUDIO Urządzenia VIDEO HD (wysokiej VIDEO rozdzielczości) Urządzenia HD (wysokiej S-VIDEO S-VIDEO rozdzielczości) AUDIO AUDIO Podłączenie CVI do DVI-In Źródło EXT1 AV / SVHS...
  • Page 117: Podłączanie Innych Urządzeń (Antena Satelitarna, Dekoder, Konsola Do Gier Itp.)

    Podłączanie urządzeń peryferyjnych Podłączanie innych urządzeń (antena satelitarna, dekoder, konsola do gier itp. Źródło DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS Radio Przycisk AV MAGNETOWID Podłącz kable antenowe 1, 2 i 3 zgodnie ze schematem (jedynie wówczas, gdy urządzenie peryferyjne &...
  • Page 118: Wskazówki Dotyczące Rozwiązywania Problemów

    Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów Poniżej znajduje się lista problemów, jakie mogą pojawić się w trakcie pracy z telewizorem. Zanim zwrócisz się do serwisu, wykonaj kilka prostych czynności kontrolnych. Objaw Możliwe przyczyny Sposób postępowania Brak obrazu i dźwięku • Problem z zasilaniem •...
  • Page 119: Słowniczek

    Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów Objaw Możliwe przyczyny Sposób postępowania Nie można wejść do • Telewizor jest w trybie, • Naciśnij przycisk AV i wybierz tryb telewizora. menu Instalacja Możesz teraz wejść do menu Instalacja za pomocą AV EXTERNAL lub HD AV EXTERNAL lub HD przycisku Menu.
  • Page 120 • Podrobnější technické informace o výrobku naleznete v produktovém listu na domovním odpadem. Správné nakládání s vaším výrobkem pomůže předcházet možným stránce www.philips.com/support. negativním dopadům na životní prostředí a lidské Poznámka zdraví. Technické údaje a informace mohou Likvidace baterií...
  • Page 121 Úvod Děkujeme, že jste zakoupili tento televizor. Tato příručka vám pomůže s nastavením a dalším použitím televizoru. Doporučujeme, abyste si příručku pozorně přečetli. Obsah Bezpečnostní informace ..........................2 Příprava a spuštění televizoru ........................3 Tlačítka a konektory na televizoru ......................4 Tlačítka na dálkovém ovladači ........................5 Rychlá...
  • Page 122: Bezpečnostní Informace

    účelu, je jejich používání podle současných společnosti Philips je dodržovat veškerá vědeckých poznatků bezpečné. nezbytná zdravotní a bezpečnostní opatření • Vzhledem k tomu, že se společnost Philips tak, aby naše produkty splňovaly veškeré aktivně podílí na rozvoji mezinárodních platné legislativní požadavky a zůstávaly zcela norem EMF a bezpečnostních norem,...
  • Page 123: Příprava A Spuštění Televizoru

    Příprava a spuštění televizoru Nesnímejte ochranný potah, dokud jste nedokončili instalaci televizoru na podstavec nebo na stěnu a nezapojili všechna připojení. S televizorem zacházejte opatrně. Pro čištění lesklých čelních ploch televizoru používejte pouze měkké tkaniny dodané s přístrojem. Umístění televizoru •...
  • Page 124: Tlačítka A Konektory Na Televizoru

    Tlačítka a konektory na televizoru AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Anténní zdířka FM: Zapojte přívodní kabel antény Tlačítko POWER (Napájení): Slouží k zapnutí rádia do anténní zdířky FM. a vypnutí televizoru. Poznámka: Televizor je stále pod napětím, Pouze pro servisní...
  • Page 125: Tlačítka Na Dálkovém Ovladači

    Tlačítka na dálkovém ovladači Formát obrazovky (viz strana 10). Tlačítko MENU (Nabídka) Slouží k zobrazení a ukončení nabídek televizoru. Kurzorová tlačítka Tato čtyři tlačítka slouží pro výběr a nastavení položek nabídek. Tlačítko pro ovládání hlasitosti ( – VOL + ) Slouží...
  • Page 126: Rychlá Instalace

    Rychlá instalace Při prvním zapnutí televizoru se na obrazovce Automaticky se spustí vyhledávání. Všechny zobrazí nabídka. Tato nabídka umožňuje zvolit dostupné televizní program budou uloženy. zemi a jazyk všech nabídek: Tato operace trvá několik minut. Na obrazovce je zobrazen průběh vyhledávání a počet nalezených programů.
  • Page 127: Automatické Ladění Programů

    Automatické ladění programů Ë Nabídku ukončíte stisknutím tlačítka Stiskněte tlačítko Nastavení Pomocí tlačítka ï vyberte položku POZNÁMKA: Jestliže přerušíte vyhledávání Nastavení a pomocí tlačítka Æ otevřete nabídku během automatického ladění, nebudou uloženy (je zvýrazněna položka Jazyk). všechny kanály. Pro uložení všech kanálů je třeba znovu provést celé...
  • Page 128: Pojmenování Kanálů

    Pojmenování kanálů K televizním kanálům je možné přiřadit názvy. Pomocí tlačítka ï vyberte položku Název a stisknutím tlačítka Æ spusťte režim zadávání názvů. Stiskněte tlačítko Pomocí tlačítka ï vyberte položku Pomocí tlačítek Î ï vyberte program, Nastavení a stisknutím tlačítka Æ kterému chcete přiřadit název, a stisknutím otevřete nabídku Nastavení...
  • Page 129: Použití Funkcí Smart Picture A Smart Sound

    Použití funkce Kontrast+ a Časovač automatického vypnutí Aut. vyp.: Stiskněte tlačítko dobu – vyberte * , po jejímž uplynutí Zvl. funkce Pomocí tlačítka ï vyberte položku se televizor automaticky přepne do a stisknutím tlačítka Æ otevřete nabídku pohotovostního režimu. Zvl. funkce Vypnuto –...
  • Page 130: Formáty Obrazovky

    Formáty obrazovky Obraz může být vysílán ve formátu 16:9 (široká obrazovka) nebo 4:3 (běžná obrazovka). U obrazu ve formátu 4:3 se někdy může zobrazovat vlevo a vpravo černý pruh. Tato funkce umožňuje zvolit optimální zobrazení obrazu na televizoru. Jestliže je televizor vybaven obrazovkou ve formátu 4:3 ë...
  • Page 131: Teletext

    Teletext Teletext je informační systém vysílaný některými kanály, který můžete pročítat podobně jako noviny. Poskytuje také přístup k titulkům pro sluchově postižené uživatele nebo uživatele, kteří nerozumí jazyku vysílání (kabelové sítě, satelitní kanály apod.). Zapnutí a vypnutí Jedním stisknutím tlačítka přepnete na zobrazení teletextu. Zobrazí...
  • Page 132: Použití Televizoru Jako Obrazovky Počítače

    Použití televizoru jako obrazovky počítače POZNÁMKA • Při použití televizoru jako monitoru počítače se v prostředí s elektromagnetickým rušením mohou zobrazit jemné diagonální čáry. Tyto čáry nijak neovlivňují výkon produktu. • Pro dosažení lepšího výkonu je doporučeno používat kvalitní kabel DVI. Použití...
  • Page 133: Použití Televizoru V Režimu Hd (High Definition)

    Použití televizoru v režimu HD (High Definition) Režim HD Režim HD (High Definition) umožňuje Pomocí tlačítka Î ï vyberte položku HD a prostřednictvím vstupu DVI-I sledovat čistší stisknutím tlačítka Æ přepněte televizor do a ostřejší obraz, pokud používáte přijímač nebo režimu HD.
  • Page 134: Použití Televizoru Jako Rádia Fm

    Použití televizoru jako rádia FM Televizor je možné používat jako rádio FM POZNÁMKA: Nabídka Rádio FM neumožňuje Obraz a vychutnat si jeho poslech. přístup k nastavení . V nabídce Rádio FM NENÍ k dispozici žádná funkce obrazu DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ Pokud chcete používat televizor jako rádio FM, postupujte podle uvedených pokynů: Nastavení...
  • Page 135 Použití televizoru jako rádia FM Použití nabídek Rádio FM • Zvl. funkce • Zvuk Funkce nastavení zvuku v režimu rádia FM jsou – Spořič obrazovky: Nastavení možnosti stejné jako nastavení zvuku v režimu televizoru Zapnuto aktivujete funkci spořiče obrazovky, a fungují stejným způsobem jako nastavení zvuku Výběrem možnosti Vypnuto funkci deaktivujete.
  • Page 136: Připojení Periferních Zařízení

    Připojení periferních zařízení Televizor je vybaven jednou externí zdířkou umístěnou v dolní části přístroje (EXT1) a zdířkami na boční straně televizoru. Stisknutím tlačítka na dálkovém ovladači Zdroj Pomocí tlačítka Î ï zobrazte nabídku vyberte EXT1 AV/SVHS Rádio FM Tlačítkem Æ položku nebo v závislosti na připojeném zařízení.
  • Page 137: Připojení Počítače

    Připojení periferních zařízení Připojení počítače Propojení konektoru DVI (počítač) s konektorem DVI-In (televizor) 75Ω EXT1 DVI-I (HD/PC) Počítač vybavený konektorem DVI” Zdroj EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ Rádio FM VIDEO S-VIDEO Tlačítko AV AUDIO Propojení konektoru VGA (počítač) s konektorem DVI-In (televizor) 75Ω...
  • Page 138: Připojení Zařízení Hd

    Připojení periferních zařízení Připojení zařízení HD (High Definition) Propojení konektoru HDMI s konektorem DVI-In Propojení konektoru DVI s konektorem DVI-In 75Ω EXT1 DVI-I DVI-I 75Ω EXT1 (HD/PC) (HD/PC) Kabel HDMI – DVI AUDIO AUDIO Zařízení HD VIDEO VIDEO Zařízení HD S-VIDEO S-VIDEO AUDIO...
  • Page 139: Připojení Dalších Zařízení (Satelitu, Dekodéru, Herní Konzoly A Dalších Zařízení)

    Připojení periferních zařízení Připojení dalších zařízení (satelitu, dekodéru, herní konzoly a dalších zařízení) Zdroj EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS Rádio FM Tlačítko AV REKORDÉR Připojte anténní kabely 1, 2 a 3 podle obrázku (pouze v případě, že je periferní zařízení vybaveno &...
  • Page 140: Tipy Pro Odstraňování Potíží

    Tipy pro odstraňování potíží V tabulce je uveden přehled jevů, k nimž může u televizoru dojít. Dříve, než se obrátíte na servisní oddělení, proveďte následující jednoduché kontroly. Možné příčiny Nápravná akce Na obrazovce není • Špatné napájení • Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně zapojena obraz •...
  • Page 141: Slovníček Pojmů

    Tipy pro odstraňování potíží Možné příčiny Nápravná akce Nelze otevřít nabídku • Je nastaven režim AV, • Stiskněte tlačítko AV a vyberte režim televizoru. Nastavení EXTERNAL nebo Nyní můžete Nastavení HD otevřít nabídku Nastavení pomocí tlačítka Menu. Režimy počítače • Nesprávné připojení •...
  • Page 142 • Bližšie informácie o tomto výrobku nájdete v regióne. Riaďte sa, prosím, miestnymi pravidlami popise výrobku na adrese a nelikvidujte staré výrobky spolu s domovým www.philips.com/support. odpadom. Správny spôsob likvidácie vášho starého výrobku pomôže predchádzať negatívnym Poznámka dopadom na životné prostredie a ľudské zdravie.
  • Page 143 Úvod Ďakujeme vám, že ste si zakúpili tento televízny prijímač. Táto príručka je zostavená tak, aby slúžila ako pomôcka pri inštalácii a obsluhe TV prijímača. Odporúčame vám, aby ste si ju pozorne prečítali. Obsah Bezpečnostné informácie ..........................2 Príprava / Začíname............................3 Tlačidlá...
  • Page 144: Bezpečnostné Informácie

    žiadne negatívne zdravotné následky. zariadenie, dokážu vysielať a prijímať • Spoločnosť Philips prehlasuje, že ak sa jej elektromagnetické signály. výrobky používajú na vopred stanovený účel, podľa dostupných vedeckých dôkazov •...
  • Page 145: Príprava / Začíname

    Príprava / Začíname Ochrannú fóliu odstráňte až po ukončení montáže na stojan, resp. na stenu a po pripojení konektorov. S televízorom, prosím, zaobchádzajte opatrne. Na čistenie lesklej prednej strany televízora používajte iba jemnú dodanú handričku. Umiestnenie televízneho prijímača • Informácie o spotrebe elektrickej energie tohto zariadenia nájdete na štítku na zadnej strane TV.
  • Page 146: Tlačidlá A Konektory Na Tv Prijímači

    Tlačidlá a konektory na TV prijímači AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) Vypínač POWER : umožňuje zapnúť alebo Konektor FM antény: Do konektora FM vypnúť TV prijímač. Poznámka : Aj po vypnutí antény zapojte kábel rozhlasovej antény. TV prijímača vypínačom POWER ostávajú jeho Slúži len pre potreby servisu.
  • Page 147: Tlačidlá Na Diaľkovom Ovládači

    Tlačidlá na diaľkovom ovládači Tlačidlo MENU Umožňuje vyvolať alebo opustiť menu TV prijímača. Tlačidlá kurzora Tieto 4 tlačidlá sa používajú na výber a nastavenie položiek menu. Tlačidlá na nastavenie hlasitosti ( – VOL + ) Umožňujú nastaviť hlasitosť. Tlačidlá funkcií Smart Picture / Smart Sound Umožňujú...
  • Page 148: Rýchla Inštalácia

    Rýchla inštalácia Pri prvom zapnutí TV prijímača Vyhľadávanie TV programov sa spustí automaticky. Uložia sa všetky dostupné sa na obrazovke zobrazí menu. V tomto TV programy. Tento úkon trvá niekoľko menu môžete vybrať krajinu a jazyk, minút. Priebeh vyhľadávnia TV programov v ktorom sa menu budú...
  • Page 149: Automatické Uloženie Programov

    Automatické uloženie programov Ak chcete menu opustiť, stlačte Stlačte tlačidlo Ë tlačidlo Pomocou tlačidla ï vyberte položku Inštalácia a pomocou tlačidla Æ vstúpte POZNÁMKA : Ak prerušíte vyhľadávanie počas do menu Inštalácia (položka Jazyk automatického ukladania, neuložia sa všetky je zvýraznená). kanály.
  • Page 150: Pomenovanie Programov

    Pomenovanie programov V prípade potreby môžete TV program Pomocou tlačidla ï vyberte položku Názov pomenovať. a pomocou tlačidla Æ aktivujte režim zadávania názvov. Stlačte tlačidlo Pomocou tlačidiel Î ï vyberte program, Pomocou tlačidla ï vyberte položku ktorý chcete pomenovať a pomocou tlačidla Æ Inštalácia a pomocou tlačidla Æ...
  • Page 151: Používanie Funkcií Kontrast+ A Spánok

    Používanie funkcií Kontrast+ a Spánok Spánok : Stlačte tlačidlo – umožňuje určiť *časový úsek, za ktorý Pomocou tlačidla ï vyberte položku Funkcie sa má TV prijímač automaticky prepnúť a pomocou tlačidla Æ vstúpte do menu Funkcie. do pohotovostného režimu. Pomocou tlačidiel Î ï vyberte položku –...
  • Page 152: Formáty Obrazu

    Formáty obrazu Prijímaný obraz môže byť vysielaný vo formáte 16 : 9 (širokouhlý obraz) alebo 4 : 3 (štandardný zobrazovací pomer). V prípade obrazu vo formáte 4 : 3 sa môže v ľavej a pravej časti obrazovky zobraziť čierne pásy. Táto funkcia vám umožňuje optimalizovať obraz na obrazovke. Ak je váš...
  • Page 153: Teletext

    Teletext Teletext je informačný systém vysielanými niektorými TV stanicami, v ktorom môžete informácie vyhľadávať podobne ako v novinách. Ponúka aj prístup k titulkom pre sluchovo postihnutých ľudí alebo tých, ktorí neovládajú jazyk, v ktorom je príslušný program vysielaný (káblové siete, satelitné kanály atď.). Jedným stlačením tlačidla zapnete zobrazenie teletextu.
  • Page 154: Používanie Tv Prijímača Ako Pc Monitora

    Používanie TV prijímača ako PC monitora POZNÁMKA • Ak televízor používate ako monitor k počítaču, môžu sa na obrazovke za podmienok používania v elektromagnetických poliach objaviť rušivé mierne diagonálne čiary. Nemá to však vplyv na činnosť TV prijímača. • V záujme čo najlepšieho obrazu vám na prepojenie zariadení odporúčame použiť kvalitný DVI kábel.
  • Page 155: Používanie Tv Prijímača V Režime Hd (High Definition - Vysoké Rozlíšenie)

    Používanie TV prijímača v režime HD (High Definition – vysoké rozlíšenie) Režim HD Pomocou tlačidiel Î ï vyberte položku HD Režim HD (High Definition – vysoké rozlíšenie) a pomocou tlačidla Æ prepnite TV prijímač vám umožňuje sledovať čistý a ostrý obraz do režimu HD.
  • Page 156: Používanie Tv Prijímača Ako Fm Rozhlasového Prijímača

    Používanie TV prijímača ako FM rozhlasového prijímača Tento TV prijímač môžete používať ako POZNÁMKA : V menu Rádio nemôžete zvoliť položku Obraz V režime FM FM rozhlasový prijímač a počúvať obľúbené rozhlasového prijímača nie je funkcia Obraz k rozhlasové stanice. dispozícii.
  • Page 157 Používanie TV prijímača ako FM rozhlasového prijímača Používanie menu Rádio • Funkcie • Zvuk Položky menu zvuk v režime FM rozhlasového – Šetrič obr. : Zvolením možnosti „Zap.“ prijímača sú rovnaké ako v režime TV prijímača funkciu šetriča obrazovky aktivujete. a a majú...
  • Page 158: Pripojenie Externých Zariadení

    Pripojenie externých zariadení Tento TV prijímač je vybavený jedným konektorom na pripojenie externého zariadenia umiestneným v jeho spodnej časti (EXT1) a ďalšími konektormi naboku. Pomocou tlačidiel Î ï na diaľkovom ovládači Stlačením tlačidla zobrazte zoznam zdrojov signálu. EXT1 AV/SVHS HD alebo Rádio vyberte položku , podľa toho, aké...
  • Page 159: Pripojenie Osobného Počítača

    Pripojenie externých zariadení Pripojenie osobného počítača Pripojenie pomocou konektorov DVI (PC) a DVI-I (TV prijímač) EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) PC vybavený Zdroj konektorom DVI EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ Rádio VIDEO S-VIDEO Tlačidlo AV AUDIO Pripojenie pomocou konektorov VGA (PC) a DVI-I (TV prijímač) EXT1 DVI-I...
  • Page 160 Pripojenie externých zariadení Pripojenie HD (High Defi nition – vysoké rozlíšenie) zariadenia Pripojenie pomocou konektorov DVI a DVI-I Pripojenie pomocou konektorov HDMI a DVI-I EXT1 DVI-I EXT1 DVI-I 75Ω 75Ω (HD/PC) (HD/PC) Konverzný HDMI/ DVI-I kábel AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD zariadenie...
  • Page 161: Pripojenie Iných Zariadení (Satelitný Prijímač, Dekodér, Herná Konzola Atď.)

    Pripojenie externých zariadení Pripojenie iných zariadení (satelitný prijímač, dekodér, herná konzola atď.) Zdroj EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS Rádio Tlačidlo AV VIDEOREKORDÉR Pomocou káblou antény 1, 2 a 3 prepojte zariadenia tak, ako je znázornené na obrázku (len v &...
  • Page 162: Riešenie Problémov

    Riešenie problémov V tejto časti je uvedený zoznam problémov, ktoré sa počas prevádzky TV prijímača môžu vyskytnúť. Skôr ako navštívite servis, pokúste sa problém vyriešiť podľa nasledujúcich pokynov. Možné príčiny Riešenie Problém Na obrazovke nie je • Problém je v napájaní. •...
  • Page 163: Slovník

    Riešenie problémov Problém Možné príčiny Riešenie Nie je možné vyvolať • TV prijímač prepnutý v režime • Stlačte tlačidlo AV a vyberte režim TV. Menu inštalácia menu Inštalácia. AV, EXTERNAL alebo HD. môžete následne vyvolať pomocou tlačidla Menu. Režim PC nefunguje. •...
  • Page 164 ürünleri ayrı toplama sistemi hakkında bilgi edinin. • Ürünün diğer spesifi kasyonları için Lütfen bölgenizdeki kurallara uyguhareket edin www.philips.com/support adresindeki ürün ve eski ürünlerinizi normal ev atıklarınızla birlikte broşürüne bakın. atmayın. Ürününüzün doğru bir şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olası olumsuz sonuçların önlenmesine yardımcı...
  • Page 165 Giriş Bu televizyon cihazını seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu el kitabı, televizyon cihazınızı kurarken ve çalıştırırken size yardımcı olmak üzere düzenlenmiştir. Baştan sona okumanızı kesinlikle öneririz. İçindekiler Güvenlik Bilgileri ......................2 Hazırlık / Çalıştırma ......................3 Televizyon tuşları ve bağlantıları ..................4 Uzaktan Kumanda tuşları ....................5 Hızlı...
  • Page 166: Güvenlik Bilgileri

    fi şi bağlantı kesme düzeneği olarak kullanılır. ancak kablolar TV’nin konektörlerine takılmalıdır. Elektrikli, Manyetik ve Elektromanyetik Alanlar (“EMF“) • Philips, sağlığı olumsuz etkilemeyen ürünler • Philips Royal Electronics, her elektronik geliştirme, imal etme ve pazar lama cihaz gibi, genelde elektromanyetik konularında tavizsiz bir tavra sahiptir.
  • Page 167 Hazırlık / Başlarken Televizyonun duvara monte edilmesi yetkili bir servis elemanı arafından yapılmalıdır. Düzgün olmayan ve hatalı montaj, televizyonu güvenli olmayan bir hale getirebilir. Bağlantıların asılmadan önce yapılması gerekmez, ancak kablolar TV’nin konektörlerine takılmalıdır. • Televizyonun Güç Tüketimi, TV’nin arkasındaki Televizyon cihazını...
  • Page 168: Televizyon Tuşları Ve Bağlantıları

    Televizyon tuşları ve bağlantıları AUDIO VIDEO S-VIDEO AUDIO EXT1 DVI-I 75Ω (HD/PC) POWER : televizyonu açma kapama düğmesi. FM Anteni soketi : Radyo anteni ucunu FM Not : Power düğmesi Anten soketine takın. kapalı olsa bile elektrik gücü açık kalır. Yalnızca Servis kullanımı...
  • Page 169: Uzaktan Kumanda Tuşları

    Uzaktan Kumanda tuşları MENÜ Televizyon menülerini çağırmak veya çıkmak içindir. İmleçler Bu 4 tuş, menü öğelerini seçmek ve ayarlamak için kullanılır. Ses ( – VOL + ) Ses düzeyini ayarlamak içindir. Akıllı Görüntü/Ses Öntanımlı bir dizi görüntü ve ses ayarına erişmek için kullanılır (bkz: sayfa 9).
  • Page 170: Hızlı Kurulum

    Hızlı Kurulum Televizyon cihazını ilk açtığınızda ekranda bir Kullanılabilir tüm televizyon programları menü görüntülenir. Bu menü, ülkeyi ve menüler hafızaya alınır. Bu işlem birkaç dakika sürer. için dili seçmenizi isteyecektir: Ekranda arama ilerlemesi ve bulunan program sayısı görüntülenir. Arama bittiğinde menü artık görüntülenmez.
  • Page 171 Otomatik Hafıza Ë Menüden çıkmak için tuşuna basın. tuşuna basın. ï tuşunu kullanarak Kurulum seçeneğini NOT : Otomatik hafıza sırasında aramayı belirleyin ve Æ tuşuyla Kurulum menüsüne girin keserseniz, tüm kanallar hafızaya alınmaz. (Dil vurgulanmıştır). Tüm kanalların hafızaya alınması için yeniden eksiksiz otomatik hafıza araması...
  • Page 172: Kanal Adlandırma

    Kanal Adlandırma İsterseniz TV kanalına ad verebilirsiniz. ï tuşunu kullanarak Ad’ı seçin ve Æ tuşuyla Ad moduna girin. tuşuna basın. Adlandırmak istediğiniz programı ï tuşunu kullanarak Kurulum’u seçmek için Î ï tuşlarını kullanın ve Æ seçin ve Æ tuşuna basarak Kurulum tuşuyla adlandırma moduna girin.
  • Page 173: Akıllı Görüntü Ve Ses Özelliklerini Kullanma

    Kontrast + ve Uyku Zamanlayıcısı Uyku : tuşuna basın. – seçili süre sonunda cihazın otomatik ï tuşuyla Özellikler’i seçin ve Æ tuşuyla olarak bekleme moduna geçmesini Özellikler menüsüne girin. istediğiniz*süreyi seçin. Î ï tuşlarıyla bir Özellik ayarı seçin, – özelliği kapatmak için Kapalı seçeneğini belirleyin.
  • Page 174: Ekran Biçimleri

    Ekran Biçimleri Aldığınız görüntüler 16:9 biçiminde (geniş ekran) veya 4:3 biçiminde (geleneksel ekran) yayınlanıyor olabilir. 4:3 görüntülerde bazen ekranın sağ ve sol yanında siyah şerit bulunabilir. Bu işlev, ekrandaki görüntüyü en duruma getirmenize olanak sağlar. Televizyonunuz 4:3 ekran biçimindeyse ë tuşuna (Î...
  • Page 175: Teletekst

    Teletekst Teletekst, bazı kanallar tarafından gazete gibi başvurulması amacıyla yayınlanan bilgi sistemidir. Ayrıca, duyma sorunu olan veya yayın dilini (kablolu yayın şirketleri, uydu kanalları vb.) bilmeyen kişiler için alt yazılara erişim sağlar. Teletekst ekranını açmak için düğmeye bir kezbasın. Teletekst Açık/ Kapalı...
  • Page 176: Televizyonu Bilgisayar Monitörü Olarak Kullanma

    Televizyonu bilgisayar monitörü olarak kullanma • Televizyonu bilgisayar monitörü olarak kullanırken, elektromanyetik parazit ortamı altındayken hafif çapraz parazit çizgileri görülebilir, ancak bunlar ürünün performansını etkilemez. • Daha iyi performans için iyi kalite DVI kablosu önerilir. PC menülerini kullanma Televizyonunuz bilgisayar monitörü olarak kullanılabilir. ÖNEMLİ...
  • Page 177: Televizyonu Hd (Yüksek Çözünürlük) Modunda Kullanma

    Televizyonu HD (Yüksek Çözünürlük) Modunda kullanma HD Modu Çözünürlüğü yüksek programlar yayınlayabilen Î ï tuşuyla HD’yi seçin ve Æ tuşuyla bir HD alıcısı/donatısı kullanıyorsanız, DVI-I TV’den HD moduna geçin. girişiyle HD (Yüksek Çözünürlük) modu daha TV moduna geçmek için tuşuna basın, keskin ve net görüntü...
  • Page 178: Televizyonu Fm Radyo Olarak Kullanma

    Televizyonu FM Radyo olarak kullanma Televizyonunuz dinleme keyfi yaşayabilmeniz NOT : Resim ayarına FM Radyo menüsünden erişemezsiniz. Resim işlevi için FM Radyo olarak kullanılabilir. FM Radyo menüsünde YOKTUR. ÖNEMLİ Televizyonun FM Radyo olarak çalışması için aşağıdaki adımlar izlenmelidir : menü ayarları FM Radyo •...
  • Page 179 Televizyonu FM Radyo olarak kullanma FM Radyo menülerini kullanma • Özellikler • Ses FM Radyo Ses ayarlarının işlevleri TV Ses – EkranKoruyucu : “Açık” seçeneğini ayarlarıyla aynıdır ve TV Ses ayarlarıyla aynı belirleyerek ekran koruyucusuişlevini biçimde çalışır (bkz: sayfa 8). etkinleştirin.
  • Page 180: Çevre Birimlerini Bağlama

    Çevre Birimlerini Bağlama Televizyon, cihazın altında yer alan 1 harici sokete (EXT1) ve yan soketlere sahiptir. tuşuna basarak Bağladığınız donatıya Uzaktan kumandadaki Kaynak Listesi’ni görüntüleyin. göre Î ï tuşuna basarak EXT1, AV/SVHS, PC, HD veya FM Radyo seçeneklerinden birini belirleyin. TV’yi seçilen moda geçirin.
  • Page 181: Bilgisayarı Bağlama

    Çevre Birimlerini Bağlama Bilgisayarı Bağlama DVI (PC) ‘dan DVI-In (TV) girişine bağlantı DVI-I EXT1 75Ω (HD/PC) DVI konektörle Kaynak EXT1 AV / SVHS AUDIO Æ FM Radyo VIDEO S-VIDEO AV tuşu AUDIO VGA (PC) ‘dan DVI-In (TV) girişine bağlantı EXT1 DVI-I 75Ω...
  • Page 182 Çevre Birimlerini Bağlama Yüksek Çözünürlük (HD) Donatısı Bağlama DVI’dan DVI-In girişine bağlantı HDMI ‘dan DVI-In girişine bağlantı EXT1 DVI-I EXT1 DVI-I 75Ω 75Ω (HD/PC) (HD/PC) HDMI’dan DVI In girişine kablosu AUDIO AUDIO AUDIO AUDIO IN IN IN IN HD Donatısı VIDEO VIDEO VIDEO...
  • Page 183: Diğer Donatıları Bağlama

    Çevre Birimlerini Bağlama DiğerDonatıları Bağlama (Uydu alıcısı. dekoder, oyun konsolu vb.) EXT1 DVI-I Kaynak 75Ω (HD/PC) EXT1 Æ AV / SVHS FM Radyo AV tuşu KAYDEDİCİ 1, 2 ve 3 anten kablolarını gösterildiği gibi bağlayın (çevre biriminizin TV anten giriş- &...
  • Page 184: Sorun Giderme İpuçları

    Sorun Giderme İpuçları Aşağıda televizyonunuzda görebileceğiniz bazı sorunların listesi verilmiştir. Servisi aramadan önce bu basit kontrolleri yapın. SorunOlası Nedenler Yapmanız gerekenler Ekranda • Bozuk güç kaynağı • TV açılmamış prize ve televizyonunuza doğru görüntü yok • Güç kablosunun takılıp takılmadığını kontrol edin. Elektrik hala gelmiyorsa, fişi çıkartın.
  • Page 185: Sözlük

    Sorun Giderme İpuçları Sorun Olası Nedenler Yapmanız gerekenler Kurulum • AV, EXTERNAL veya • AV tuşuna basın ve TV modunu seçin. menüsüne HD modunda Artık Menü tuşunu kullanarak Kurulum erişilmiyor menüsüne erişebilirsiniz. PC modları Yanlış bağlantılar • Bağlantılarındoğru olduğunu denetleyin. •...
  • Page 188 © 2007 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved Document order number: 3139 125 39021...

This manual is also suitable for:

Flat tv

Table of Contents