hit counter script

Identification De La Machine - Yamaha TT-R90(P) Owner's Service Manual

Table of Contents

Advertisement

IDENTIFICATION DE LA
MACHINE
Il existe deux bonnes raisons de connaître les
numéros de série de sa machine:
1. A la commande de pièces de rechange, ces
numéros
permettent
Yamaha d'identifier clairement la machine.
2. En cas de vol du véhicule, la police réclamera
ces numéros afin de faciliter son identifica-
tion.
NUMERO D'IDENTIFICATION DU
VEHICULE
Le numéro d'identification du véhicule 1 est
frappé au côté droit du tube de tête de fourche.
NUMERO DE SERIE DU MOTEUR
Le numéro de série du moteur 1 est poinçonné sur
la partie surélevée du côté gauche du moteur.
ETIQUETTE D'IDENTIFICATION DU
MODELE
L'étiquette d'identification du modèle 1 est appo-
sée sur le cadre, sous la selle du pilote. Les infor-
mations reprises sur cette étiquette sont requises
lors de la commande de nouvelles pièces.

IDENTIFICATION DE LA MACHINE

FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNG
au
concessionnaire
1 - 2
FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNG
Diese Identifizierungsnummern werden in fol-
genden Fällen benötigt:
1. bei der Bestellung von Ersatzteilen
2. bei einer Diebstahlmeldung
FAHRZEUG-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER
Die Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1 ist
auf der rechten Seite des Lenkkopfes einge-
schlagen.
MOTOR-IDENTIFIZIERUNGSNUMMER
Die Motor-Identifizierungsnummer 1 ist oben
auf der linken Kurbelgehäuseseite eingeschla-
gen.
MODELLCODE-INFORMATION
Das Modellcode-Klebeschild 1 ist an abgebil-
deter Stelle auf dem Rahmen angebracht. Die
Codenummer und das Info-Kürzel werden zur
Ersatzteil-Bestellung benötigt.
GEN
INFO

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Tt-r90

Table of Contents