hit counter script
Whirlpool WRT311FZBM User Instructions
Whirlpool WRT311FZBM User Instructions

Whirlpool WRT311FZBM User Instructions

Use & care guide
Hide thumbs Also See for WRT311FZBM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or
PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us
at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
You will need your model and serial number, located on the inside wall of the refrigerator compartment.
REFRIGERATOR SAFETY............................... 2
INSTALLATION INSTRUCTIONS ................... 3
Unpack the Refrigerator................................ 3
Location Requirements................................. 4
Electrical Requirements ................................ 4
Water Supply Requirements......................... 4
Connect the Water Supply............................ 5
Refrigerator Doors......................................... 6
Reversibility Kit Instructions........................ 12
Adjust the Doors ......................................... 12
Install Air Filter............................................. 13
Install Produce Preserver............................ 13
REFRIGERATOR USE ................................... 14
Using the Controls ...................................... 14
REFRIGERATOR FEATURES ....................... 15
Refrigerator Shelves.................................... 15
Meat Drawer................................................ 15
Crisper......................................................... 16
FREEZER FEATURES ................................... 16
Wire Freezer Shelf....................................... 16
Glass Freezer Shelf ..................................... 17
DOOR FEATURES ......................................... 17
Door Rails.................................................... 17
Door Bins..................................................... 17
Ice Maker..................................................... 18
Water Filtration System............................... 18
REFRIGERATOR CARE................................. 19
Cleaning ...................................................... 19
Changing the Light Bulbs ........................... 19
TROUBLESHOOTING.................................... 20
Refrigerator Operation ................................ 20
Temperature and Moisture ......................... 20
Ice and Water .............................................. 21
ACCESSORIES .............................................. 21
WATER FILTER CERTIFICATIONS .............. 21
PERFORMANCE DATA SHEET.................... 22
WARRANTY.................................................... 23
W10551731A
Table of Contents / Índice / Table des matières
Desempaque el refrigerador ....................... 25
Requisitos de ubicación.............................. 26
Requisitos eléctricos................................... 26
Puertas del refrigerador .............................. 28
Ajuste las puertas........................................ 35
Instalación del filtro de aire ......................... 36
de alimentos frescos................................... 37
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 38
Uso de los controles ................................... 38
REFRIGERADOR ........................................... 38
Estantes del refrigerador............................. 38
Cajón para carnes....................................... 39
Cajón para verduras.................................... 39
Rieles de la puerta ...................................... 41
Recipientes de la puerta ............................. 41
general y portalatas..................................... 41
Fábrica de hielo........................................... 42
Sistema de filtración de agua ..................... 42
Limpieza ...................................................... 43
Cómo cambiar los focos............................. 43
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS....................... 44
Temperatura y humedad............................. 45
Hielo y agua................................................. 45
ACCESORIOS ................................................ 45
GARANTÍA...................................................... 47
REFRIGERATOR
USER INSTRUCTIONS
Déballage du réfrigérateur .......................... 50
Exigences d'emplacement ......................... 51
Spécifications électriques........................... 51
Portes du réfrigérateur ................................ 53
d'inversion du sens d'ouverture ................. 59
Ajustement des portes................................ 59
Installation du filtre à air .............................. 60
pour produits frais....................................... 60
Utilisation des commandes ........................ 61
RÉFRIGÉRATEUR.......................................... 62
Tablettes du réfrigérateur............................ 62
Tiroir à viande.............................................. 63
Bac à légumes ............................................ 63
CONGÉLATEUR............................................. 64
Tringles dans la porte.................................. 65
Balconnets de porte.................................... 65
compartiment à canettes ............................ 65
Machine à glaçons ...................................... 66
Système de filtration de l'eau ..................... 66
Nettoyage.................................................... 67
DÉPANNAGE.................................................. 68
Température et humidité............................. 69
Glaçons et eau ............................................ 69
ACCESSOIRES .............................................. 70
PERFORMANCE ............................................ 71
GARANTIE ...................................................... 72

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Whirlpool WRT311FZBM

  • Page 1: Table Of Contents

    THANK YOU for purchasing this high-quality product. If you should experience a problem not covered in TROUBLESHOOTING or PROBLEM SOLVER, please visit our website at www.whirlpool.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1-800-253-1301. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca or call us at 1-800-807-6777.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Page 3: Installation Instructions

    Proper Disposal of Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: Take off the doors. Your Old Refrigerator Leave the shelves in place so that children may not easily climb inside. WARNING Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage.
  • Page 4: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Page 5: Connect The Water Supply

    7. Slip the compression sleeve and compression nut on the Water Pressure copper tubing as shown. Insert the end of the tubing into the outlet end squarely as far as it will go. Screw compression nut onto outlet end with adjustable wrench. Do not overtighten. A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water 8.
  • Page 6: Refrigerator Doors

    Refrigerator Doors Depending on the width of your doorway, you may need to 5. Open refrigerator door and remove base grille from the bottom remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, front of the refrigerator. the door hinges are factory installed on the right-hand side. If you want the door to open from the other direction, you must reverse the door swing.
  • Page 7 4. Pull the lower part of the handle away from the door and push Reverse Doors and Hinges upward on the handle to release it from the shoulder screw. Keep all parts together. IMPORTANT: Your model may have either handles that extend from the door or cup handles which are recessed into the doors.
  • Page 8 8. Fasten the bottom of the handle to the bottom of the freezer 6. Pull the handle away from the door to release it from the door. shoulder screw. Keep all parts together. 9. Remove the door stop from the bottom of the freezer door. A.
  • Page 9 11. Cover the remaining hole with the decal (provided). NOTE: For 21 cu ft models, install both the bottom hinge assembly and the leveling foot. 12. Tighten all screws. Set aside refrigerator door until bottom hinge is installed on the opposite side of the refrigerator. A.
  • Page 10: Door Removal

    Style 1–Contour Door Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille Plastic Handle " Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge C. Hinge Pin A. Cabinet Hinge Hole Plugs Top Hinge A. Door Hinge Hole Plug " Hex-Head Hinge Screws "...
  • Page 11 Style 2–Standard Doors Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Base Grille A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Hinge Hole Plug " Hex-Head Hinge Screws A. Bottom Hinge Hole Plug Top Hinge A. Flat-Head Handle Screws B. Freezer Handle A.
  • Page 12: Reversibility Kit Instructions

    Reversibility Kit Instructions Adjust the Doors (contour door models only) IMPORTANT: To comply with American Disabilities Act (ADA) guidelines, fully retract the rollers into the cabinet to lower the If you purchased the Reversibility kit for your contour door refrigerator. refrigerator, please use the Brand Badge Placement template and the following instructions to install the Brand Badge on the Door Closing...
  • Page 13: Install Air Filter

    On models without notches: Door Aligning Store the indicator in a visible place you will easily remember - either inside the refrigerator, or elsewhere in If the space between your doors looks uneven, you can adjust it your kitchen or home. using the following instructions: 1.
  • Page 14: Refrigerator Use

    Installing the Produce Preserver Replacing the Produce Preserver The disposable pouches should be replaced every 6 months, when the status indicator has completely changed from white to CAUTION: IRRITANT red. MAY IRRITATE EYES AND SKIN. DANGEROUS FUMES To order replacements, contact us. See “Accessories” for FORM WHEN MIXED WITH OTHER PRODUCTS.
  • Page 15: Refrigerator Features

    Style 2 - Move the dial to the desired number of snowflakes from (1 least cold to 5 coldest). Shelves and Glass Shelves (on some models) NOTE: Except when starting the refrigerator, do not adjust either To remove and replace a shelf: control more than one setting at a time.
  • Page 16: Crisper

    5. Replace the meat drawer. Style 2 - Glass Cover To remove and replace the crisper cover: NOTE: In some models the meat pan moves sideways on the shelf to allow for flexible positioning. 1. Pull the glass straight out. 2.
  • Page 17: Glass Freezer Shelf

    2. Replace the rails by aligning the ends of the brackets with the buttons on the sides of the door liner. Firmly snap bracket and Glass Freezer Shelf assembly onto the tabs above the shelf as shown. (on some models) Style 1 - Door Rails To remove and replace a glass shelf: 1.
  • Page 18: Ice Maker

    3. Replace the can caddy by aligning the grooves on the sides with the pins in the door liner. Push up on the bottom of the Remember caddy until the stoppers have been overcome, and slide it fully into the compartment. The quality of your ice will be only as good as the quality of the water supplied to your ice maker.
  • Page 19: Refrigerator Care

    6. Close the filter cover door completely in order to snap the filter 7. Make and discard three full containers of ice to prepare the into place. You may need to press hard. water filter for use, before using the ice. REFRIGERATOR CARE Use a vacuum cleaner with a soft brush to clean the grille, the open areas behind the grille and the front surface area...
  • Page 20: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.whirlpool.com In Canada, www.whirlpool.ca Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down.
  • Page 21: Ice And Water

    Humid room? Contributes to moisture buildup. order, contact us and ask for the part numbers. Door opened often or left open? Allows humid air to enter In the U.S.A., visit www.whirlpool.com/accessories or call refrigerator. Minimize door openings and keep door fully 1-800-901-2042.
  • Page 22: Performance Data Sheet

    PERFORMANCE DATA SHEET Water Filtration System Model P5WB12NL/P4RFWB12 Capacity 120 Gallons (455 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, and Particulate Class I*; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction of Live Cysts, Asbestos, Lead, Lindane, Toxaphene, Atrazine, and 2,4 - D.
  • Page 23: Warranty

    5. Cosmetic damage, including scratches, dents, chips or other damage to the finish of your major appliance, unless such damage results from defects in materials or workmanship and is reported to Whirlpool within 30 days from the date of purchase.
  • Page 24: Seguridad Del Refrigerador

    LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Si usted experimenta un problema que no se haya cubierto en SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.com para obtener información adicional. Si considera que aún necesita ayuda, llámenos al 1-800-253-1301. En Canadá, visite nuestro sitio de internet en www.whirlpool.ca o llámenos al 1-800-807-6777.
  • Page 25: Instrucciones De Instalación

    Cómo deshacerse adecuadamente de Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: Saque las puertas. su refrigerador viejo Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Page 26: Requisitos De Ubicación

    Requisitos de ubicación Requisitos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Explosión Peligro de Choque Eléctrico Mantenga los materiales y vapores inflamables, Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de tales como gasolina, alejados del refrigerador. 3 terminales. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, No quite la terminal de conexión a tierra.
  • Page 27: Requisitos Del Suministro De Agua

    3. Busque una tubería vertical de agua fría de " a 1 " (1,25 cm a 3,18 cm) cercana al refrigerador. Requisitos del suministro de agua IMPORTANTE: Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la Asegúrese de que sea una tubería de agua fría. instalación.
  • Page 28: Puertas Del Refrigerador

    5. Revise si hay fugas. Ajuste las conexiones (incluso las de la NOTA: Solamente para los modelos con puertas válvula) o tuercas que tienen fugas. contorneadas: se encuentra disponible un juego para invertir que incluye una nueva placa de la marca y tapones para los orificios.
  • Page 29 6. Use una llave de cubo de cabeza hexagonal para quitar los Cómo invertir la bisagra central dos tornillos para bisagra de cabeza hexagonal de ", de la 1. Quite los tres tornillos (que tienen el mismo acabado que el bisagra inferior y jale la bisagra de la parte inferior de la puerta exterior) del lado de las manijas y úselos para rellenar los del refrigerador.
  • Page 30 4. Jale la parte inferior de la manija, sáquela de la puerta y 8. Sujete la parte inferior de la manija a la parte inferior de la empújela hacia arriba para soltarla del tornillo de tope. puerta del congelador. Mantenga juntas todas las piezas. 9.
  • Page 31 5. Saque el tornillo de ajuste de la parte inferior de la manija. 11. Cubra el orificio que queda con la calcomanía (provista). 6. Jale la manija y sáquela de la puerta para soltarla del tornillo de tope. Mantenga juntas todas las piezas. 12.
  • Page 32 Cómo volver a colocar las puertas y las bisagras Pasos finales IMPORTANTE: Mientras quita las bisagras siempre disponga de 1. Saque la cubierta de cada lado de la rejilla de la base. Mueva un soporte adicional para las puertas. No se confíe en que los cada cubierta al lado opuesto.
  • Page 33 Estilo 1 - Puertas contorneadas Cómo quitar y volver a Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) poner la puerta en su lugar Rejilla de la base Manija de plástico A. Tornillos de cabeza A. Tapones del orificio de la hexagonal para bisagra bisagra de la carcasa "...
  • Page 34 Estilo 2 - Puertas estándar Cómo quitar y volver a Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) poner la puerta en su lugar Rejilla de la base A. Tapones de los orificios de la bisagra de la carcasa A.
  • Page 35: Instrucciones Del Juego Para Invertir

    Instrucciones del juego para invertir Ajuste las puertas (sólo para modelos con puertas contorneadas) IMPORTANTE: Para cumplir con las pautas de American Disabilities Act (ADA) (Ley sobre Estadounidenses con Si compró un juego para invertir para su refrigerador con puertas Discapacidades), repliegue completamente los rodillos dentro de contorneadas, sírvase usar la plantilla de colocación de la placa la carcasa para bajar el refrigerador.
  • Page 36: Instalación Del Filtro De Aire

    2. Aplique presión sobre la burbuja en la parte posterior del Alineamiento de las puertas indicador, hasta que ésta se reviente para activar el indicador. 3. Levante la puerta con orificios del filtro de aire para abrirla. En Si el espacio entre sus puertas parece desigual, puede ajustarlo algunos modelos hay muescas detrás de la puerta.
  • Page 37: Instalación Del Preservador De Alimentos Frescos

    Las bolsas de preservador de alimentos frescos deberán instalarse en el alojamiento que está ubicado en la pared de uno Instalación del preservador de de los cajones para verduras. alimentos frescos (en algunos modelos) El paquete con accesorios incluye dos bolsas de preservador de alimentos frescos, las cuales deberán instalarse en un cajón de verduras antes de usarse.
  • Page 38: Uso De Su Refrigerador

    2. Quite el indicador de estado usado. NOTA: No ajuste ningún control de temperatura en más de un ajuste por vez, excepto cuando encienda el refrigerador. Espere 3. Instale las bolsas de reemplazo y el nuevo indicador de 24 horas entre los ajustes para que se estabilice la temperatura. estado siguiendo las instrucciones en las secciones anteriores.
  • Page 39: Cajón Para Carnes

    5. Vuelva a colocar el cajón para carnes. Estantes y estantes de vidrio (en algunos modelos) NOTA: En algunos modelos, la bandeja para carnes se mueve lateralmente sobre el estante para proveer una posición Para quitar y volver a colocar un estante: flexible.
  • Page 40: Características Del Congelador

    3. Vuelva a colocar la tapa encajando las lengüetas de la misma dentro de las ranuras más bajas de la carcasa y empujándolas Estante de alambre del congelador hacia dentro. Baje los retenedores delanteros hacia su lugar. (en algunos modelos) Para quitar y volver a colocar un estante de alambre: 1.
  • Page 41: Características De La Puerta

    Guía para la conservación de alimentos congelados Recipientes de la puerta (en algunos modelos) Los períodos de conservación variarán según la calidad y el tipo de alimentos, el tipo de empaque o envoltura empleada (deberá Para quitar y volver a colocar los estantes/recipientes: ser hermético y a prueba de humedad), y la temperatura de 1.
  • Page 42: Fábrica De Hielo

    Fábrica de hielo Sistema de filtración de agua (en algunos modelos) IMPORTANTE: Para los modelos con filtro de agua, después de No use con agua que no sea microbiológicamente segura conectar el refrigerador a un suministro de agua o de reemplazar o que sea de calidad desconocida sin desinfectarla el filtro de agua, llene y descarte tres recipientes completos de adecuadamente antes o después del sistema.
  • Page 43: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR Si necesita limpiar el condensador: Limpieza Quite la rejilla de la base. Use una aspiradora con un cepillo suave para limpiar la rejilla, las áreas abiertas detrás de la rejilla y el área de la ADVERTENCIA superficie frontal del condensador.
  • Page 44: Solución De Problemas

    Preguntas que se hacen con frecuencia , para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico. “ ” En EE.UU., www.whirlpool.com En Canadá, www.whirlpool.ca Funcionamiento del refrigerador Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se están El refrigerador no funciona ajustando para obtener el máximo desempeño.
  • Page 45: Temperatura Y Humedad

    Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. suficiente hielo Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza. En EE.UU., visite www.whirlpool.com/accessories o llame al ¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua 1-800-901-2042. y se ha abierto la válvula de cierre del suministro? Conecte En Canadá, visite www.whirlpoolparts.ca o llame al...
  • Page 46: Hoja De Datos Del Rendimiento

    HOJA DE DATOS DEL RENDIMIENTO Sistema de filtración de agua Modelo P5WB12NL/P4RFWB12 Capacidad de 120 galones (455 litros) Sistema comprobado y certificado por NSF International, según la norma 42 NSF/ANSI para la reducción de cloro, sabor y olor, y clase de partículas I*;...
  • Page 47: Garantía

    5. Daños estéticos, incluyendo rayaduras, abolladuras, desportilladuras u otro daño al acabado de su electrodoméstico principal, a menos que el mismo sea debido a defectos en los materiales o la mano de obra y se le informe a Whirlpool en un lapso de 30 días a partir de la fecha de compra.
  • Page 48 Si necesita ayuda o servicio técnico, en EE.UU., llame al 1-800-253-1301. En Canadá, llame al 1-800-807-6777. Si necesita asistencia adicional, puede escribir a Whirlpool con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En Canadá: En los EE.UU.:...
  • Page 49: Sécurité Du Réfrigérateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Si vous rencontrez un problème non mentionné dans la section DÉPANNAGE ou RÉSOLUTION DE PROBLÈMES, veuillez visiter notre site Web www.whirlpool.com pour des informations supplémentaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous téléphoner au 1-800-253-1301. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca ou téléphonez-nous au 1-800-807-6777.
  • Page 50: Instructions D'installation

    Mise au rebut appropriée Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur : Enlever les portes. de votre vieux réfrigérateur Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y pénétrer facilement. AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur.
  • Page 51: Exigences D'emplacement

    Exigences d'emplacement Spécifications électriques AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque d'explosion Risque de choc électrique Garder les matériaux et les vapeurs inflammables, telle Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre. que l'essence, loin du réfrigérateur. Ne pas enlever la broche de liaison à la terre. Le non-respect de cette instruction peut causer Ne pas utiliser un adaptateur.
  • Page 52: Raccordement De La Canalisation D'eau

    6. Fixer le robinet d’arrêt sur la canalisation d’eau froide avec la Pression de l'eau bride de tuyau. Vérifier que le raccord de sortie du robinet est bien engagé dans le trou de " percé dans la canalisation et que la rondelle d’étanchéité est placée sous la bride de tuyau. Une alimentation en eau froide avec une pression entre 30 et 120 lb/po (207 et 827 kPa) est nécessaire pour faire fonctionner...
  • Page 53: Portes Du Réfrigérateur

    REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes Achever l’installation pendant le déplacement des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place. AVERTISSEMENT A. Vis de charnière à tête C. Axe de charnière hexagonale de "...
  • Page 54 9. À l'aide d'une clé à douille hexagonale, retirer les trois vis de la Inversion du sens d'ouverture de la porte du congélateur charnière centrale puis retirer la charnière. La mettre de côté. 1. Enlever les trois bouchons d’obturation du sommet de la caisse et les placer dans les trous de charnière du côté...
  • Page 55 8. Fixer le bas de la poignée au bas de la porte du congélateur. 6. Dégager la poignée de la porte afin de la détacher de la vis d'épaulement. Conserver toutes les pièces ensemble. 9. Retirer la butée de porte du bas de la porte du congélateur. A.
  • Page 56 12. Serrer toutes les vis. Mettre la porte du réfrigérateur de côté REMARQUE : Pour les modèles de 21 pi cu, installer à la fois jusqu’à ce que la charnière inférieure soit installée sur le côté la charnière inférieure et le pied de nivellement. opposé...
  • Page 57 Style 1 – Portes profilées Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) de la porte Grille de la base Poignée en plastique A. Vis de charnière à tête hexagonale de " A. Bouchons obturateurs des B. Charnière supérieure trous de charnière de la caisse C.
  • Page 58 Style 2 – Portes standard Démontage et réinstallation Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) de la porte Grille de la base A. Bouchons obturateurs de charnière de caisse A. Bouchon obturateur de charnière de porte A. Vis de charnière à tête A.
  • Page 59: Instructions Pour L'ensemble D'inversion Du Sens D'ouverture

    Instructions pour l'ensemble Ajustement des portes d’inversion du sens d’ouverture IMPORTANT : Afin de rester en conformité avec les directives de la loi American Disabilities Act (ADA), rétracter complètement les (modèles avec porte profilée uniquement) roulettes à l’intérieur de la caisse du réfrigérateur pour abaisser le Si votre modèle est accompagné...
  • Page 60: Installation Du Filtre À Air

    Modèles avec encoches : Alignement des portes Faire glisser le témoin vers le bas, dans les encoches, en l’orientant vers l’extérieur. Si l’espace entre les portes semble inégal, on peut faire le réglage en suivant les instructions ci-dessous : REMARQUE : Le témoin ne glissera pas facilement dans les encoches si la bulle arrière n'a pas éclaté.
  • Page 61: Utilisation Du Réfrigérateur

    4. Placer les deux sachets à l’intérieur du logement puis Production d'éthylène emboîter les deux parties du logement pour le refermer. 5. Réinstaller le logement sur la languette de montage. Très Basse Élevée Très basse élevée Installation du témoin Le conservateur pour produits frais comporte un témoin qui doit Sensibilité...
  • Page 62: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    Style 1 – Commande électronique Refroidissement Marche/Arrêt Réglage recommandé “3e flocon de neige” Style 1 - Appuyer sur TEMP (température) pendant 3 secondes pour désactiver le refroidissement. Pour réactiver le refroidissement, appuyer de nouveau sur le bouton TEMP pendant 3 secondes. Style 2 - Régler la commande manuelle au mot OFF (arrêt).
  • Page 63: Tiroir À Viande

    5. Guider l'avant de la tablette dans la rainure de tablette. Veiller à insérer complètement la tablette. Guide d’entreposage des viandes Garder la plus grande partie des viandes dans leur emballage d'origine pourvu qu'il soit hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Ré-emballer si nécessaire.
  • Page 64: Caractéristiques Du Congélateur

    Style 2 – Couvercle en verre REMARQUE : La tablette doit s’abaisser légèrement et se verrouiller en place. Si la tablette ne semble pas stable, s’assurer Dépose et réinstallation du couvercle du bac à légumes : que les deux extrémités sont insérées dans les supports de 1.
  • Page 65: Caractéristiques De La Porte

    CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter toutes les caractéristiques suivantes ou seulement certaines d'entre elles. Compartiment utilitaire et compartiment à canettes Tringles dans la porte (sur certains modèles) Les tringles dans la porte peuvent être enlevées pour faciliter le Retrait et réinstallation du compartiment utilitaire : nettoyage.
  • Page 66: Machine À Glaçons

    Machine à glaçons Système de filtration de l'eau (sur certains modèles) IMPORTANT : Pour les modèles comportant un filtre à eau, après Ne pas utiliser pour le filtrage d'une eau avoir raccordé le réfrigérateur à l'alimentation en eau ou avoir microbiologiquement polluée ou de qualité...
  • Page 67: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR 4. Le condenseur n'a pas besoin d'être nettoyé souvent dans des conditions de fonctionnement normales. Si Nettoyage l'environnement est particulièrement graisseux, poussiéreux, ou s'il y a des animaux domestiques dans la maison, le condenseur devrait être nettoyé tous les deux ou trois mois AVERTISSEMENT pour assurer une efficacité...
  • Page 68: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour éviter le coût d'une intervention de dépannage. Aux É.-U., www.whirlpool.com Au Canada, www.whirlpool.ca Fonctionnement du réfrigérateur Le réfrigérateur ne fonctionne pas Le moteur semble trop tourner Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus...
  • Page 69: Température Et Humidité

    Les portes ne se ferment pas complètement ou Glaçons et eau elles ne restent pas fermées La machine à glaçons ne produit pas ou pas suffisamment La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les de glaçons emballages d'aliments pour libérer la porte. Un compartiment ou une tablette bloquent-ils le passage? Le réfrigérateur est-il connecté...
  • Page 70: Accessoires

    Filtre à eau : commander, nous contacter et demander les numéros de pièces. Commander la pièce n° W10295370 ou FILTER1 Aux É.-U., consulter www.whirlpool.com/accessories ou nous Filtre à air : contacter au 1-800-901-2042. Commander la pièce n° W10311524 ou AIR1 Au Canada, consulter www.whirlpoolparts.ca ou nous contacter...
  • Page 71: Feuille De Données Sur La Performance

    FEUILLE DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’eau Modèle P5WB12NL/P4RFWB12 Capacité 120 gallons (455 litres) Produit testé et certifié par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (réduction du goût et de l'odeur du chlore, et particules de classe I*) et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (réduction de kystes actifs, amiante, plomb, lindane, toxaphène, atrazine et 2,4 - D).
  • Page 72: Garantie

    été acheté. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Whirlpool. LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE...
  • Page 73 Pour assistance ou service aux É.-U., composez le 1-800-253-1301. Au Canada, composez le 1-800-807-6777. Si vous avez besoin de plus d’assistance, vous pouvez écrire à Whirlpool en soumettant toute question ou problème à l’adresse suivante : Au Canada : Aux États-Unis :...
  • Page 74 Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte.

Table of Contents