hit counter script
Panasonic Viera TH-50PE700 Operating Instructions Manual
Panasonic Viera TH-50PE700 Operating Instructions Manual

Panasonic Viera TH-50PE700 Operating Instructions Manual

High definition plasma television
Hide thumbs Also See for Viera TH-50PE700:

Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide

(See page 6)
Guía de inicio rápido
(vea la página 6)
For assistance (U.S.A.), please call:
1-888-VIEW-PTV (843-9788)
or visit us at www.panasonic.com/contactinfo
For assistance (Puerto Rico), please call:
787-750-4300
or visit us at www.panasonic.com
For assistance (Canada), please call:
1-800-561-5505
or visit us at www.panasonic.ca
Para solicitar ayuda (EE.UU.), llame al:
1-888-VIEW-PTV (843-9788)
ó visítenos en www.panasonic.com/contactinfo
Para solicitar ayuda (Puerto Rico), llame al:
787-750-4300
ó visítenos en www.panasonic.com
Please read these instructions before operating your set and retain them for future reference.
English
The images shown in this manual are for illustrative purposes only.
Lea estas instrucciones antes de utilizar su televisor y guárdelas para consultarlas en el futuro.
Español
Las imágenes mostradas en este manual tienen solamente fines ilustrativos.
High Definition Plasma Television
Televisor de plasma de alta definición
Model No.
Número de modelo
ViV A
HD3D Sound

Operating Instructions

Manual de instrucciones
TH-50PE700U
TQB2AA0757

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Panasonic Viera TH-50PE700

  • Page 1: Operating Instructions

    (See page 6) Guía de inicio rápido (vea la página 6) For assistance (U.S.A.), please call: 1-888-VIEW-PTV (843-9788) or visit us at www.panasonic.com/contactinfo For assistance (Puerto Rico), please call: 787-750-4300 or visit us at www.panasonic.com For assistance (Canada), please call: 1-800-561-5505 or visit us at www.panasonic.ca...
  • Page 2 ¡Convierta su propia sala de estar en un cine! Sienta un nivel increíble de excitación multimedia ViV A HD3D Sound El logotipo SDHC es una Bajo licencia de BBE Sound, Inc. GalleryPlayer y el logotipo de la GalleryPlayer son marca comercial. marcas de fábrica de GalleryPlayer, Inc.
  • Page 3: Table Of Contents

    Índice Asegúrese de leer • • Precauciones para su seguridad ················· 4 Disfrute de multimedia Notas ···························································· 5 Guía de inicio rápido • Accesorios/Accesorio opcional ··· 6 • Tarjeta de memoria SD • Para impedir la caída del televisor ··· 8 •...
  • Page 4: Precauciones Para Su Seguridad

    Para asegurar una conformidad constante, utilice solamente cables de interfaz blindados cuando conecte a la computadora o a los dispositivos periféricos. Cualquier cambio o modificación que no haya sido aprobado expresamente por Panasonic Corporation of North America podría causar interferencia perjudicial y anular la autorización que tiene el usuario para utilizar este dispositivo.
  • Page 5: Notas

    Esto puede provocar un fuego ó descarga eléctrica. Si el cable eléctrico está dañado, solicite la reparación en su tienda local de Panasonic. Notas ■...
  • Page 6: Accesorios/Accesorio Opcional

    Accesorios/Accesorio opcional Compruebe que ha recibido todos los elementos que se indican. Accesorios Transmisor Pilas para el Adaptador de antena Sujetador de • de mando a transmisor cable Tipo F para 5C-2V distancia de mando a • distancia N2QAYB000100 • Pila AA Cable de CA Pedestal...
  • Page 7: Montaje Del Pedestal

    Colocación del pedestal en el televisor con pantalla de plasma ■ Montaje del pedestal Instalación de los soportes Fijación de los soportes Para televisor con pantalla de plasma de Base 50’’ (Exterior) Adelante Soporte Base Soporte Inserte los soportes en los agujeros izquierdo y Utilice los tornillos de montaje para asegurar derecho de la parte inferior de la base para que se...
  • Page 8: Para Impedir La Caída Del Televisor

    Para impedir la caída del televisor • El televisor deberá estar sujeto a la base y a una pared. Si se asegura a la base • Fije juntos el pedestal y la base con una banda. Accesorios Tornillo de Banda (2) Tornillo (2) madera (2) •...
  • Page 9 Si se asegura a una pared • Fije a una pared ó columna con un alambre ó cadena fuerte de venta en el comercio. Accesorios Abrazadera (2) Quite el tornillo. Tornillo principal Tornillo principal...
  • Page 10: Antes De Conectar

    Grabadora Nota • Si su grabadora DVD de Panasonic es compatible con el EZ Sync (HDAVI Control 2), usted podrá controlarla con el control remoto de este televisor (página 25 EZ Sync • Con el televisor no se suministran todos los cables y equipos externos mostrados en este manual.
  • Page 11: Conexión Básica

    Ponga el canal de televisión CH3 ó CH4. Receptor de televisión por cable Nota • Cuando desconecte el cable de alimentación, asegúrese absolutamente de desconectar primero la clavija de alimentación de la toma de corriente. • Para obtener más ayuda, visítenos en www.panasonic.com...
  • Page 12 Conexión básica (Continuación) Ejemplo 2 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) (Para grabar/reproducir) Grabadora DVD Antena de VHF / UHF ó Videograbadora Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120 V CA 60 Hz Cable de alimentación de CA Parte posterior de la unidad Terminal de...
  • Page 13 ■ Para utilizar terminales HDMI HDMI AV IN AV OUT Grabadora DVD • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. ■ Para utilizar terminales COMPONENT verde verde verde COMPONENT...
  • Page 14 Conexión básica (Continuación) Ejemplo 3 Conexión de una grabadora DVD (videograbadora) y un receptor de satélite Receptor de Grabadora DVD satélite ó Antena de VHF / UHF Videograbadora Para conectar terminales de antena Antena de VHF / UHF 120 V CA 60 Hz Cable de alimentación de CA...
  • Page 15 ■ Para utilizar terminales HDMI HDMI HDMI AV IN AV OUT Grabadora Receptor de satélite • La conexión a las terminales HDMI le permitirá disfrutar de imágenes digitales de alta definición y de sonido de alta calidad. ■ Para utilizar terminales COMPONENT blanco blanco blanco...
  • Page 16 (HDMI AV OUT) [ATSC solamente] Nota • HDMI Se le recomienda utilizar un cable HDMI de Panasonic. (pág. 32) Grabadora • AV OUT Cuando utilice las terminales COMPONENT VIDEO OUT ó el terminal S VIDEO OUT, consulte la página 15 “Para utilizar las terminales COMPONENT” ó “Para utilizar las terminales S VIDEO”.
  • Page 17 Identificación de los controles Visualiza el menú principal. Selecciona el menú y la entrada de submenú. Cambia TV/VIDEO Terminales INPUT3 Ranura de tarjeta SD Selecciona canales en orden (Mueve el cursor hacia arriba o hacia abajo durante el modo del menú.) Subida/bajada del volumen (Mueve el cursor hacia la derecha o hacia la izquierda durante el modo del menú.) El botón...
  • Page 18: Identificación De Los Controles

    Configuración por primera vez “Ajuste inicial” se visualiza solamente cuando el TV se enciende por primera vez después de enchufar el cable de alimentación en una toma de corriente y cuando “Autoencendido” (págs. 30-31) se pone en “No”. Encienda el televisor con el interruptor POWER. ó...
  • Page 19 Configuración automática de canales Seleccione “Programa auto” Ajuste inicial Siguiente Idioma Reloj Seleccione Programa auto Imagen Seleccione “Entrada ANT” Establezca Entrada ANT Programa canal Cable: Televisión por cable Entrada ANT Cable Antena: Antena Auto Seleccione Seleccione “Auto” Programa canal Siguiente Entrada ANT Cable Auto...
  • Page 20: Para Ver La Televisión

    Para ver la televisión Conecte el TV a un receptor de televisión por cable, receptor digital multimedia, receptor de satélite o cable de antena (págs. 10-15). Conecte la alimentación Seleccione un número de canal. Arriba ó Abajo Nota ■ • Para introducir directamente el número Si el modo no es TV, pulse de un canal digital...
  • Page 21 ■ Pulse ASPECT para cambiar entre los modos de aspecto. (pág. 50) Cambio de la relación • 480i, 480p: COMP/JUSTO/4:3/ACERC • 1080p, 1080i, 720p: COMP/H-LLENO/JUSTO/4:3/ACERC de aspecto ■ FAVORITOS Llamada Los números de canales de Favoritos se visualizan en la pantalla de a un canal sintonización de favoritos.
  • Page 22: Para Ver Imágenes De Tarjeta Sd

    Para ver imágenes de tarjeta SD Puede ver fotos tomadas con una cámara digital ó con una cámara de vídeo digital que estén guardadas en una tarjeta SD. (El contenido de otros medios que no sean tarjetas SD puede que no se reproduzca correctamente.) •...
  • Page 23 Vea la imagen. Gire 90° (hacia la izquierda) A la siguiente foto Gire 90° (a la derecha) A la foto anterior • Para visualizar/ocultar el área de navegación Rota. Previo Siguíente RETURN Diaposi. Visualizado uno cada vez Área de navegación Para cambiar la vista (modo de reproducción sencilla, ajuste de imágenes, etc.) ■...
  • Page 24: Para Ver Vídeo Y Dvds

    Para ver vídeo y DVDs Si tiene algún equipo conectado al televisor podrá ver fácilmente videos y DVDs usando el mando a distancia del televisor. Seleccionar entrada. Puede seleccionar el equipo externo al que quiera acceder. Para utilizar un equipo de otro fabricante tendrá que registrar el código del equipo. (pág. 41) Con el equipo conectado encendido Visualización del menú...
  • Page 25 EZ Sync Si conecta el equipo que tiene la función “HDAVI Control 2” al televisor con un cable HDMI, usted puede disfrutar utilizando la función más conveniente. Para conocer más detalles consulte “Control EZ Sync” en las págs. 32-33. Visualización del menú EZ Sync Seleccione el equipo Seleccione Grabador DVD...
  • Page 26: Visualización De La Pantalla Del Pc En El Televisor

    Visualización de la pantalla del PC en el televisor La pantalla del PC conectado a la unidad se podrá visualizar en el televisor. También podrá escuchar el sonido del PC con el cable de audio conectado. Para conectar el PC (pág. 42) Visualización del menú...
  • Page 27 ■ Configuración del menú del PC (cambiado según se desee) • Para hacer configuraciones “Cómo utilizar las funciones de los menús” (pág. 28) Menú Elemento Ajustes / Configuraciones (alternativas) Normal Repone el ajuste del PC (Sí/No) • H / V: Las señales de sincronización horizontal y vertical se introducen desde el conector HD/VD.
  • Page 28: (Imagen, Sonido, Calidad, Etc.)

    Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten seleccionar configuraciones para la imagen, Lista de menús el sonido y otras funciones, para que usted pueda disfrutar viendo la Menú Elemento televisión como usted desee. Grabador DVD, Cine para casa, Visualice el menú...
  • Page 29 Ajustes / Configuraciones (alternativas) [Grabadora DVD/Cine para casa/Videocámara HD] Seleccione el equipo y utilícelo. (pág. 32) [Salida altavoz] Seleccione la salida de audio. (Externo/Interno) (pág. 32) Al menú EZ Sync se puede acceder directamente pulsando el botón EZ Sync del control remoto. (pág.
  • Page 30 Cómo utilizar las funciones de los menús ■ Varios menús le permiten hacer ajustes para la imagen, el sonido y Lista de menús otras funciones, para poder disfrutar viendo la TV de la forma que a Menú Elemento usted más le convenga. Modo surf Idioma Visualice el menú...
  • Page 31 (Continuación) Ajustes / Configuraciones (alternativas) Selecciona el canal con el botón “Channel up/down”. (Favoritos/Todos) Modo surf Todos Favoritos: Sólo cuando se registran canales como FAVORITE (pág. 37). Selecciona el idioma para los menús de la pantalla. (pág. 18) Idioma Ajusta el reloj (pág. 18) Reloj Establece los canales (pág.
  • Page 32 Este televisor soporta la función “HDAVI Control 2”. Las conexiones a algunos equipos de Panasonic (grabadora DVD DIGA, videocámara HD, dispositivo de cine para casa RAM, reproductor de cine para casa, amplificador, etc.) con cables HDMI le permiten hacer interfaz automáticamente.
  • Page 33 Para la salida de audio puede seleccionar los altavoces de cine para casa ó del televisor. Controle los altavoces de cine para casa con el control remoto del televisor. Esta función sólo está disponible cuando está conectado un amplificador ó reproductor de cine para casa de Panasonic. ■...
  • Page 34: Bloqueo

    Bloqueo Puede bloquear canales ó programas especificados para impedir que los niños vean su contenido censurable. Visualice el menú Seleccione “Bloqueo”. Cada vez que visualice el menú Siguiente Menú Bloqueo se le pedirá que introduzca su contraseña. EZ Sync Imagen Seleccione Audio Cronómetro...
  • Page 35 ■ Para seleccionar el canal ó la clasificación del programa que va a bloquear Seleccione hasta 7 (1-7) canales para bloquearlos. Estos canales se bloquearán independientemente de la clasificación del programa. Seleccione “Modo” y póngalo en “Usuario”. Bloqueo de Seleccione el canal que va a bloquear. •...
  • Page 36: Edición Y Configuración De Canales

    Edición y configuración de canales Los ajustes del canal actual se pueden cambiar según sus necesidades y las condiciones de la recepción. Visualice el menú Auto Ajuste automático Seleccione “Ajuste”. Menú Siguiente EZ Sync Seleccione Imagen Audio Cronómetro Bloqueo Tarjeta memoria Ajuste Seleccione “Programa canal”.
  • Page 37 Busca y agrega automáticamente los canales que pueden recibirse a la memoria. Seleccione “Entrada ANT” Seleccione el modo de exploración (pág. 19) Seleccione Cable ó Antena (pág. 19) Programa auto Aceptar Seleccione “Auto” Todos los canales Sólo analógico Programa canal Seleccione Siguiente Sólo digital...
  • Page 38: Títulos De Entradas/Salida A Monitor

    Títulos de entradas/Salida a monitor/ Visualice el menú Títulos de entradas Etiquetas de visualización dispositivos externos Seleccione “Ajuste”. Siguiente Menú EZ Sync Seleccione Imagen Salida a monitor Audio Pare la Cronómetro salida de Bloqueo imagen y Tarjeta memoria sonido Ajuste Seleccione “Dispositi.
  • Page 39: Subtítulos

    Subtítulos Los dispositivos conectados a los terminales de entrada externos se pueden etiquetar para identificarlos más fácilmente durante la selección de entrada. (En el modo de selección de entrada de la página 24 ■ Seleccione el terminal y la etiqueta del equipo externo. •...
  • Page 40: Utilización Del Temporizador

    Utilización del temporizador El televisor se puede encender/apagar automáticamente en la fecha y a la hora designadas. • El reloj deberá estar puesto en hora antes de hacer los ajustes de la hora de encendido/apagado. (pág. 18) • El cronómetro de apagado y el temporizador de encendido / apagado no funcionará si se establece “Autoencendido”. (pág. 29). Visualice el menú...
  • Page 41: Operación Del Equipo Periférico

    Operación del equipo periférico Puede controlar los componentes de otros fabricantes utilizando el control remoto de este televisor. Conecte el equipo externo al televisor y apague los equipos externos. Pulse simultáneamente ambos botones durante más de 3 segundos. • Suelte los botones cuando los botones de selección de equipo empiecen a parpadear.
  • Page 42: Conexiones Av Recomendadas

    Estos diagramas muestran nuestras recomendaciones sobre cómo conectar el televisor a varios equipos. Para hacer otras conexiones, consulte las instrucciones de cada equipo y las especificaciones (pág. 56). Para obtener ayuda adicional, visite nuestro sitio Web www.panasonic.com. Parte delantera de esta unidad...
  • Page 43 DIGA/DVD, un equipo de cine para casa RAM ó de esta unidad y vuelva a conectarla mientras la alimentación un reproductor de cine para casa de Panasonic. de todos los equipos está conectada (para que esta unidad Consulte la página 32-33 para conocer la configuración del reconozca correctamente el equipo conectado) y compruebe menú...
  • Page 44: Operaciones Del Mando A Distancia

    Operaciones del mando a distancia/Lista de códigos A continuación se explica cómo controlar dispositivos externos con el mando a distancia. • Registre los códigos de mando a distancia (pág. 41) si quiere controlar un dispositivo externo de otro fabricante. (pág. 45-47) Nota •...
  • Page 45 0012 Sony 1006 Director 0476 Pace 0008, 0237, 0877, Sprucer 0144 1877 Fosgate 0276 Starcom 0003 0144 Panasonic 0000, 0008, 0107, Supercable 0276 0144 General 0003, 0012, 0276, Supermax 0883 Instrument 0476, 0810 Paragon 0000, 0008, 0525 Thomson 1256 Combinación de Cable/PVR (...
  • Page 46 Systems ZT Group 1972 Signature 0000, 0035, 0037, 0048, 0060, 0479 Humax 0739 Panama 0035 Hush 1972 Panasonic 0000, 0035, 0162, Singer 0037, 0240 0225, 0614, 0616, Hytek 0000, 0047 Sonic Blue 0614, 0616 1035, 1062, 1244 iBUYPOWER 1972 Sony...
  • Page 47 Philips 0739 Systems Samsung 0739 PVR ( 1972 Hughes Network 0739 Northgate 1972 Tagar Systems 1972 Systems Alienware 1972 Panasonic 0616 Tivo 0618, 0636, 0739 CyberPower 1972 Humax 0739 Philips 0618, 0739 Toshiba 1008, 1972, 1996 Dell 1972 Hush 1972...
  • Page 48: Lista De Clasificaciones Para El Bloqueo

    Lista de clasificaciones para el bloqueo La tecnología “V-chip” le permite bloquear canales ó programas según calificaciones estándar establecidas por la industria del entretenimiento. (pág. 35) ■ GRÁFICA DE CLASIFICACIONES DE PELÍCULAS PARA LOS EEUU (MPAA) CONTIENE PROGRAMAS SIN RESTRICCIONES Y PROGRAMAS NA (NO APLICABLES). Las películas no tienen restricciones ó...
  • Page 49: Mantenimiento

    Mantenimiento Desenchufe primero la clavija del cable de alimentación de CA del toma de corriente. Panel de la pantalla El frente del panel de la pantalla ha recibido un tratamiento especial. Limpie suavemente la superficie del panel utilizando un paño suave. •...
  • Page 50: Información Técnica

    Información técnica Subtítulos (CC) • Para ver los subtítulos de la emisión digital, coloque la relación de aspecto en “COMP”. (Si está viendo con H-LLENO, JUSTO, ACERC ó 4:3 faltarán caracteres.) • Los subtítulos no se visualizan cuando usted utiliza la conexión HDMI. •...
  • Page 51 Haga una copia de seguridad de los datos grabados a intervalos regulares por si estos se deterioran ó se dañan, ó por si la unidad funciona de forma errática. (Panasonic no acepta ninguna responsabilidad por el deterioro ó daño que puedan sufrir los datos grabados.) Terminales DIGITAL AUDIO OUT Puede disfrutar de su equipo de cine para casa conectando un decodificador Dolby Digital (5.1 canales) y un amplificador “Multi Canal”...
  • Page 52 (Continuación) EZ Sync “HDAVI Control ” Las conexiones HDMI para algunos equipos Panasonic le permiten hacer interfaz automáticamente. (pág. 32) • Esta función puede no funcionar normalmente dependiendo de la condición del equipo. • Con esta función activada, aunque el televisor esté en el modo de espera, el equipo podrá ser controlado por otros mandos a distancia.
  • Page 53 Señal de entrada que puede visualizarse * Marca: Señal de entrada aplicable para componente (Y, P ) HDMI y PC Frecuencia Frecuencia COMPONENT HDMI horizontal (kHz) vertical(Hz) 525 (480) / 60i 15,73 59,94 525 (480) /60p 31,47 59,94 750 (720) /60p 45,00 59,94 1.125 (1.080) /60i...
  • Page 54: Preguntas Frecuentes

    Antes de solicitar reparaciones ó ayuda, siga las indicaciones siguientes para solucionar el problema. Si el problema persiste, póngase en contacto con su concesionario de Panasonic ó con el centro de servicio de Panasonic local para solicitar ayuda. Para obtener ayuda adicional, póngase en contacto con nuestro sitio Web en www.panasonic.com/contactinfo...
  • Page 55 Si hay un problema con su televisor, consulte la tabla de abajo para determinar los síntomas, y luego efectúe la comprobación sugerida. Si eso no resuelve el problema, póngase en contacto con su concesionario Panasonic, indicándole el número del modelo y el número de serie del televisor (ambos situados en la parte posterior del televisor).
  • Page 56: Especificaciones

    Especificaciones TH-50PE700U Alimentación AC 120 V, 60 Hz Maximum 695 W Condición de espera 0,2 W Método de Tipo de CA accionamiento Relación de aspecto 16:9 Tamaño de pantalla 127 cm visible 1.106 mm × 622 mm × 1.269 mm (43,5 ”...
  • Page 57 Nota...
  • Page 58 Carolina, Puerto Rico 00985 L4W 2T3 CANADA One Panasonic Way, Secaucus New Jersey 07094 U.S.A. © 2007 Panasonic Corporation of North America. All Rights Reserved. © 2007 Panasonic Corporation of North America. Todos los Derechos Reservados. Printed in U.S.A. Impreso en EE.UU.

This manual is also suitable for:

Viera th-50pe700u

Table of Contents