hit counter script
Download Print this page
Sony VCT-CGR1 Operating Instructions
Sony VCT-CGR1 Operating Instructions

Sony VCT-CGR1 Operating Instructions

Hide thumbs Also See for VCT-CGR1:

Advertisement

Quick Links

SONY.
7
-
:J
Cage
Cage
KapKac
KapKac
{liHP~
4-697-598-
01
(2)
QYt&.IDlBJ3:@t/Operating
instructions/Mode
d'emploil
Manual de instrucciones/Bedienungsanleitung/
Gebruiksaanwijzing/Bruksanvisning/lstruzioni
per
l
'uso/lnstru~6es
de
opera~ao/OOrwiE<;
AELtoupyla<J
lnstrukcja obslugi/Ntlvod na obs luhu/Kezelesi
Utmutat6/lnstructiuni
de utilizare/
Betjeningsvejledriing/N.3vod k
pouZiti/K.3yttOohjeet/
~HCTPYKU,Ir1s:!
no
3Kcnnyaral.J,Ir1VIII HCTpyKu,i"l 3
eKCnnyara~i'i/fj!llJil!llllllifi!"l!li$!11Jl'l';i
Af§~~Ali~l
ul.,W
_
.\ICT-CGR1
©
2017
Sony Corporation
Printed in
China
http://www.sony.neV
11111111111111111111111111111
4697598010
OK
~:;~~~
4
~
t::.-~
[Elmil 'illll!OFF;O:
tl!'
]
~[i<>i
]
IC!\tiE90
<::
1::
c\illl
!il liii~.lD1ir"j
~li!l<l9<::1::b'c~*'·
;1'1llll;t.
i:J:<70)11liJ&;;liB~fihc·!i.<
tczc'.
ifiJ.I..tO)
<::')!~
::$:~
1;::i.J
;:,I,
7~
Y
'7/ t--tJC1J1Pfi:
~
C~~J11176t1T\.,\
~L..t~liiml
-z:-tJ
,
<;J:;
~
t..\<
tC.~l\"
~U!:t:>l-tt;iO)!Jf{
E!JC:.f,i~L C:.t.JIJ5~J
*"to
i;@IJ)j~Ji:
;IJ;Ji]Oi;@
I
CI!li
1
J
fili
3
7-?t
':'
')
-
IC
J;
e>
""[
ld:
,i::trf:l
;:~
~J
f:tlttc7J 'J..
"50)#
5'
/1£:-:f!ll
tt
fJl,i:lg!§l
1J\(17j~J
:t
9.
;:f;
f!I
:
7J
'J.. 71J'i~'J#
1
7S
tlT
l-
i!J"l-i1*~L\
@
0)1Jio:J
!:9'.-i-\7
JLJ~
@l L
.m
l
7~
C:.i51l~t.Mi-
tL*
9
o
-t-O)ti.\13-l;t,
·5f-{
'\'Jc~;J'(o)z (Q))
IC@l
~
cllli
1
JitliT<
tcZC'
.
i"U'MO)Bl\~tJiJPHm~tlTl-'~$:90)C\
1!f%'
L
T
<
tC.'~l-'
"
i::t!I:1J::ffffl
Ltdtit
Bluetoothi.ffi~t.Fl'Y:':lE.I
~
fJ~J..g"§
tJi
i!?J ~J
*
9" -t-O)~tJ'
I:i,::i:J'j..
"517)Jli<c·
;z?-
l--7;t
:.-~~ilm< r.:~l-'
.
Wi·Fi0)7
JLa=-~,m~
,
1J
J..
70)rtl~t"J t~**13.'Unl:
J:
~T
1;1.
1;11!~
i:J
:<
'51cllll
1
! fili01::lli1ail'T'liiEic
'-
0
<::
l::blaPH
9,
?
JL7l£~1~~l-'T
ld:1JJ..
"50)~ID~BJl~1£:-13-:bitT
~
t:J.<
t.:~l,\0
·
~
~~
U~#
I7~C:.~
I
;t,~Y0)~~~5
.
5mmY~~
::::~~J:>Jl'l>(
tO::~ll
.
::f.'V'O)ffi;li~I!WC·(j: l.,:>tJI~JI!!ll
iEc~9,
i;!i'l
~il!c::>li-<><::
1::
"'" '!
* ' '
*ll'f~~li~~
l::m~
~
b
ttc
~
ffl~k~O)tt~t>.~
tL!cJoe>c~no'!'illUI<~Icc::>z
t
~
cloli'i:!iEC'tc
'-"
1J1:t"J*=90)T.
®Si'J'l.::~L'77Jl:< ti:.'~l-'"
~~i±ti
all!
:
18160
g
llli
1
J
itiH.'J1i:(1/4 -20UNCI 351l!!Pii
EIX'J#I7::7-Y1\(J)f:';;7
10
mm
~il!ll@
-? -')(1).
i:J
"7
1li11E+ ') (2)
(.l<
'l'i
J\
~
1,
'fll>l11
.
E/l~lj
l@-rt
u;mm;w
Tip
You can extend the continuous shooting
time
by setting
[Auto Pwr OFF Temp.]
to
[Hi
gh].
For more
information
, refer
to
the
operating
instructions
supplied with your camera.
Notes on use
Make
sure
that a
camera
or mounts are firm ly
attached
to
this
unit.
If
any
of
them is
loose,
it
may
fall
off the unit and
cause an
accident or
inju
ries.
The accessory in use or the way
the
accessory
is
attached may
impede
your operation of button(s) on
the
camera.
While
a
camera
is not attached
to this
unit, turning
the dial
in
the direction
ind icated
by@ will eventually
disengage
the·pa
rt that
hold
s
the
camera. If
it
comes
off,
put it back
in· place
and
turn
the dial in
the
direction
indicated
by
<D.
This
unit
is
supplied
with
a spare component for
replacement.
Make su re you
keep it in
a safe place.
While a
camera
is attached to
th
is unit,
Bluetooth
communications to/from the camera
are
disturbed
.
In
such a case, bring your smart phone closer
to the
~
camera.
When multiple connections between
camera
s and
a smartphone have been established via Wi-Fi.
attaching this product to one of
the
cameras may
cause
the communication
to become unstable
depending
on the directions of
the cameras
and
the
connection environment
.
For details
on the
multiple
connections,
refer to the
operating
instructions
supplied
with the
cameras.
When
attaching
a tripod to
this
unit,
use one
w
ith
a
screw that is
no longer
than
5.5
mm (7132
in.). This unit
cannot be firmly
fastened
on a tripod using a longer
screw. Attempting to do so will damage
this
unit.
Using
this
unit with products
from
other
manufact urers may affect its performance, leading to
accidents
or malfunction.
Specifications
Mass: Approx. 160 g (5.7
oz)
Mounting screw
holes
(1/4 -20UNC) 35 holes
Mounting hole pitch: 10
mm
(13/32
in.)
Included
items:
Cage (1), Camera fixing screw (2) (one
attached,
one
supplied
for
replacement),
Set
of
printed
documentation
1
if"
1
W
Conseil
Vous
pouvez
prolonger Ia
duree de
Ia prise de vue en
rafa le en
r€glant
[Tmp
HORS
tens. aut.]
sur
[Eieve].
Pour
plus d'informations,
reportez-vous au mode
d'emploi
fourni
avec votre appareil
photo.
Remarque sur l'emploi
Assurez-voi.Js qu'un appareil photo ou une monture
est correctement fixe ace produit. Dans le cas
contraire, le produit risque de tomber et
de
provoquer
un accident ou des
blessu res.
l'accessoire
utilise
ou Ia maniere
dont
il
est fixe
risque
de perturber le
fonctionnement
du ou des
touches
de
l'appareil
photo.
Lorsqu'un appareil photo n'est pas fixe a
ce produ it,
tourner
le disque
dans Je
sens
indique
par® lib€rera
eventuellement Ia piece qui
fixe
l'appareil
photo.
Si cette piece se detache, remettez-la en place et
tournez le disque dans le sens indique par
<D.
Cet
appareil
est fourni
avec une piece de
rechange.
Assurez-vous de Ia garder en lieu sUr.
Lorsqu
'
un appareil photo est fixe a ce produ it,
les
communications Bluetooth avec l'appareil photo sont
perturbees
.
Dans ce
cas,
rapprochez le
sma
rtphone
de
l'appareil
photo.
En presence de
plusieurs
connexions
etablies
entre
les appareils
photo et un
sma rtphone
via un
reseau
sans fil, Ia fixation de ce produit
a
l'un de
ces appare ils
photo
risque
de
pert
urber Ia
commun
ication
selon
leur
position
et l'environnement de connexion.
Pour plus d'informations sur
un
environnement
a plusieurs connexions,
reportez-vous
au mod
e
d'emploi des appareils photo.
lorsque
vous
fixez un trepied sur
ce
produit, utilisez
un tr€pied avec une vis qui n'est pas plus
longue
que 5,5 mm (7132
po.). Cette
unite ne peut
pa
se
fixer correctement
sur
un
trepied dont Ia vis
est
plus
longue. Toute
tentative
de
ce
type endommagera ce
produit.
L'utilisation de cet
appareil avec des produits d'autres
fabrican
ts
risque de nuire
a
ses performances,
entralnant
des
accident
s ou
des
dysfonctionnements.
Specifications
Poids: environ
160
g (5,7 oz)
Orifices de Ia
vis
de fixation (114 -20UNC)
35 orifices
Distance
entre
les orifices
de montage: 10 mm
(13/32
po.)
Articles
indus
:
Cage (1),
vis de fixation de l'appareil photo (2) (une
fix€e,
une de
rechange),
jeu de
documents imprimes
iiJefihi.il
Sugerencia
Puede prolan gar
el
tiempo de toma continua ajustando
[Temp.
APAGA auto] a [Alto).
Para mas informaciOn,
consulte el
manual
de
instrucciones
suministrado con Ia camara
.
Notas sobre Ia utilizaci6n
AsegUrese
de
que
Ia
camara o las monturas
esten
firmemente
fijadas a esta un idad
.
Si cualquiera de
elias estuviese
floja,
podria caerse de Ia
unidad
y
causar
un accidente o
lesiones.
• El
accesorio en usa o
Ia
.forma en
Ia
que el accesorio
este
fijado puede impedir Ia opera
ciOn
de botones de
Ia
camara.
Mientras
no haya una ctlmara fijada a esta
unidad,
si
gira el dial
en
el
sentido indicado
por @
.
con el
tiempo
se desenganchara
Ia
parte que sujeta Ia camara
.
Si
se
desprende,
vuelva
a colocarla
en su Iugar
y
gire
el
dial
en el
senti do indicado por
CD.
Esta
unidad
se
suministra
con
un
componente
de
repuesto para
reemplazo.
Cerci6rese de guardarlo en
un
Iugar seguro.
Mientras haya una
ca
mara
fijada
a
esta unidad, las
comunicaciones
Bluetooth a/desde
Ia
camara
sufriran
perturbaciones.
En
tal
caso,
acerque
su smartphone a
Ia camara
.
Cuando se hayan establecido
varias
conexi ones entre
camaras y smartphone a
traves
de
Wi-Fi, Ia fijaci6n de
este
producto a
una
de las cilmaras puede provocar
que Ia comunicaci6n
se
vuelva
inestable
dependiendo
de
las
d
irecciones
de las
cilmaras
y del entorno
de
conexi6
n.
Con respecto a los detalles sabre mUltiples
conexiones,
consulte los manuales de
instrucc iones
sumi
nistrados
con
las
dimaras.
Cuando fije
un
tripode a esta
unidad
,
utilice
sola
mente
uno con
tornillo
no mas largo
de
5,5
mm.
Esta unidad no podra fijarse firmemente a un
trfpode
utilizando un
tornillo
mils
largo.
Si lo
intentase,
podrfa
dafiar esta unidad
.
El usa de esta un idad
con
productos de otros
fabricantes puede afectar a su rendimiento,
provocando accidentes o ma
l
fun
cionam
iento.
Especificaciones
Peso: Aprox.
160
g
Orificios
para tornillos
de montaje (114·20UNC) 35
orificios
Paso de orificio de montaje: 10 mm
Elementos incluidos
:
Jaula
(1),
Tornillo de
fijaci6n
de
cilmara
(2)
(uno
fijado
y
olio
sum
inistrado
para
reemplazo),
Juego de
documentaci
6n
impresa
•·mnm;w
Tipp
Sie
k6nnen
die Serienaufnahmezeit verlangern,
indem
Sie [Autom
.
AUS
Temp.] auf[Hoch] stellen.
Weitere lnformationen find en Sie in der mit
lhrer
Kamera
mitgeli~ferten
Bedienungsan leitung.
Hinweise zur Verwendung
Stellen Sie sicher, dass eine
Kamera
oder
Befest
igungen fest an diesem Gerat
angebracht
sind
.
Wenn
sole he Teile locker sind,
k6nnen
sie
vom
Gerat
herunterfa
llen
und einen Unfall oder Verletzungen
verursachen.
Das verwendete Zubeh6rteil
oder
d
ie
Art und
Weise,
in der das Zubeh6rteil
angeschlossen
ist, kann
die
Bed
ienung
der
Tasten
auf der
Kamera
behindern
.
wah
rend
eine Kamer a
nicht
an diesem Gerat
angebracht ist,
wird
durch Drehen des Drehknopfs in
der mit@ gekennzeichneten Richtung das
Teil,
das
die Kamera hii lt
,
schlief31ich
abgetrennt.
Wenn es
sich
gel6st hat, setzen Sie es
wieder
ein und
drehen
Sie
den Drehknopf
in
die mit
CD
angegebene Richtung.
Eine Ersatzkomponente zum Austausch w
ird
mit
diesem
Gerat
mitgeliefert.
Stellen Sie
sicher,
dass
diese an
sicherer
Stelle
aufbewahrt
wird.
wah rend eine
Kamera an
diesem Gerat angebracht
ist,
ist
die Bluetooth-Kommunikation zur/von der
Kamera
gest6rt.
Bringen Sie
in
diesem
Falll
hr
Smart phone nahe
r
an die
Kamer
a.

Advertisement

loading