hit counter script

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Performance Line
Performance Line
Performance Line
Drive Unit | Intuvia |
Drive Unit | Intuvia |
Drive Unit | Intuvia |
PowerPack 300/400/500 | Charger
PowerPack 300/400/500 | Charger
PowerPack 300/400/500 | Charger
0 275 007 031/033/027 | 1 270 020 909 |
0 275 007 031/033/027 | 1 270 020 909 |
0 275 007 031/033/027 | 1 270 020 909 |
0 275 007 511/512/522/530/532 | 0 275 007 907
0 275 007 511/512/522/530/532 | 0 275 007 907
0 275 007 511/512/522/530/532 | 0 275 007 907
de Originalbetriebsanleitung
de Originalbetriebsanleitung
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
en Original instructions
en Original instructions
fr
fr
Notice originale
Notice originale
fr
Notice originale
es Manual original
es Manual original
es Manual original
pt Manual original
pt Manual original
pt Manual original
it
it
Istruzioni originali
Istruzioni originali
it
Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
da Original brugsanvisning
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
sv Bruksanvisning i original
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
no Original driftsinstruks
no Original driftsinstruks
fi
fi
Alkuperäiset ohjeet
Alkuperäiset ohjeet
fi
Alkuperäiset ohjeet
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 0 275 031

  • Page 1 Performance Line Performance Line Performance Line Drive Unit | Intuvia | Drive Unit | Intuvia | Drive Unit | Intuvia | PowerPack 300/400/500 | Charger PowerPack 300/400/500 | Charger PowerPack 300/400/500 | Charger 0 275 007 031/033/027 | 1 270 020 909 | 0 275 007 031/033/027 | 1 270 020 909 | 0 275 007 031/033/027 | 1 270 020 909 | 0 275 007 511/512/522/530/532 | 0 275 007 907...
  • Page 2 TURBO SPORT TOUR KM/H PMWH KM/H Reichweite 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 3 Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 4 C7 C6 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 5 7° Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 6 Battery Charger 36-4/230 Active/Performance Line 0 275 007 907 Input: 230V 50Hz 1.5A Li-Ion Output: 36V Use ONLY with BOSCH Li-Ion batteries Made in PRC Robert Bosch GmbH, Reutlingen 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 7 Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 8 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 9: Drive Unit/On-Board Computer Intuvia

    When us- (battery packs with holder on the bike frame) and to rack-type ing other battery packs, Bosch shall not assume any liabil- battery packs (battery packs with holder in the rear rack/ ity and warranty.
  • Page 10: Product Description And Specifications

    Drive unit assistance indicator b Assistance-level indicator c Light indicator d Text indication e Value indication f Speed indication g Shift recommendation: higher gear h Shift recommendation: lower gear i Battery charge-control indicator 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 11: Inserting And Removing The Battery Pack

    0.15 Operation 1) Not included in standard scope of delivery 2) When USB cover is closed Initial Operation Bosch eBike system uses FreeRTOS (see www.freertos.org) Requirements Bike lights* The eBike system can only be activated when the following Rated voltage...
  • Page 12: Eshift (Optional)

    . If the on-board computer is not inserted in the holder, it auto- matically switches off after 1 minute to save energy if no but- ton is pressed. 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 13 When you switch on the eBike system (see “Switching the eBike System On/Off”, page English–3), the lights will also be switched on. The bike lights cannot be switched off with button . Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 14 – “– Unit km/mi +”: The speed and distance can be dis- the “–” 1 button to go to the “ ear: Auto” mode. By played either in kilometres or miles. pressing the “–” 1 button again, you can switch back to 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 15 Have connections and contacts checked. components Internal time-out error Restart the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. In this error status, it is not possible to display or adjust the wheel circumference in the basic settings menu.
  • Page 16 Authentication error Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it. Re- start the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Incompatible component Insert a compatible display. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer.
  • Page 17 Multiple battery pack errors Switch off the eBike system. Remove the battery pack and reinsert it. Re- start the system. If the problem persists, contact your Bosch eBike dealer. Software version error Contact your Bosch eBike dealer so that he can perform a software update.
  • Page 18: Maintenance And Service

    In case of questions concerning transport of the battery Maintenance and leaning packs, please refer to an authorised Bosch eBike dealer. The Bosch eBike dealers can also provide suitable transport pack- Keep all components of your eBike clean, especially the bat- aging.
  • Page 19: Lithium-Ion Battery Pack Powerpack

    Failure to fol- Use the battery pack only together with eBikes that low the warnings and instruc- have an original Bosch eBike drive system. This is the tions may result in electric only way to protect the battery pack against dangerous shock, fire and/or serious overload.
  • Page 20 When doing so, read and observe the operating instructions of the drive unit and Use only the Bosch charger provided with your eBike or on-board computer. an identical original Bosch charger. Only this charger is matched to the lithium-ion battery pack used in your eBike.
  • Page 21 When us- Note: When the battery pack is stored discharged (empty) for ing other battery packs, Bosch shall not assume any liabil- longer periods, it can become damaged despite the low self- ity and warranty.
  • Page 22 It is recommended to not store the battery pack on the bike. tailed national regulations. In case of questions concerning transport of the battery Maintenance and Service packs, please refer to an authorised Bosch eBike dealer. The Bosch eBike dealers can also provide suitable transport pack- Maintenance and leaning aging.
  • Page 23 (marked 4 in the diagram on the graphics page). This says: the risk of an electric shock. Use ONLY with BOSCH lithium-ion batteries. Only charge eBike-approved Bosch lithium-ion battery packs. The battery-pack voltage must match the bat- Product Description and tery-pack charging voltage of the charger.
  • Page 24 7. Prevent especially the charge socket and the contacts charging procedure again if necessary. from getting dirty, e.g. by sand or soil. Lift the cover of the charge socket 7 and plug the charge connector into the charge socket 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 25: Troubleshooting - Measures

    In case of questions concerning the charger, please refer to an Battery pack defective Refer to an authorised bicycle authorised bicycle dealer. dealer. For contact data of authorised Bosch eBike dealers, please Three LEDs of the battery refer to www.bosch-ebike.com pack flashing Disposal...
  • Page 26 Knapp for redusert fremdriftshjelp/bla ned «–» Fare for personskade. 13 Knapp for økt fremdriftshjelp/bla opp «+» Benytt bare original Bosch batterier som er godkjent 14 Knapp for skyvehjelp/igangkjøringshjelp «WALK» av produsenten for el-sykkelen. Bruken av andre batteri- er kan føre til skader og brannfare. Ved bruk av andre bat- Låsing av kjørecomputeren...
  • Page 27: Tekniske Data

    Drive Unit ruise 1) Følger ikke med ved standardleveranse Produktnummer 0 275 007 033 2) Når USB-dekselet er lukket Nominell kontinuerlig ytelse Bosch eBike-system bruker FreeRTOS (se www.freertos.org) Dreiemoment på driven- heten maks. Lys på sykkelen* Nominell spenning Nominell spenning Driftstemperatur °C...
  • Page 28 «Start gear» (startgir). for å spare strøm. «Start gear» (startgir) (Start gear) kan stilles inn i menyen for grunnleggende innstillinger (se «Visning/tilpasning av grunninnstillingene» på side Norsk–6). 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 29 «WALK» 14 på betjeningsenheten, og holder den inntrykt. automatgir, lading av eksterne enheter på USB-tilkoblingen). Motoren til elsykkelen kobles inn. Hvis kjørecomputeren tas ut av holderen 4, lagres den sist vis- te batteritilstanden. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 30 For å skifte fra modusen « NuVinci ear» (NuVinci gir) til « NuVinci adence» (NuVinci tråfrekvens) trenger du bare å trykke kort på knappen «i». Standardinnstillingen er « NuVinci adence» (NuVinci tråfrekvens). 0 276 001 SPI | (3.6.15) Bosch eBike Systems...
  • Page 31 La kontakter og forbindelser sjekkes enheten En eller flere taster på betjenings- Sjekk om tastene er klemt fast, f.eks. fordi det er kommet inn smuss. enheten er blokkert. Rengjør tastene eventuelt. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 32 La kontakter og forbindelser sjekkes med hverandre Intern tidsoverskridelsesfeil Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. I denne feiltilstanden er det ikke mulig å vise eller tilpasse hjulomkretsen i menyen for grunnleggende innstillinger. Det interne batteriet til kjørecom- Lad kjørecomputeren (i holderen eller via USB-tilkoblingen)
  • Page 33 Koble laderen fra batteriet. Start eBike-systemet på nytt. Koble laderen til batteriet. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-for- handler. Intern batterifeil Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler. Intern batterifeil Start systemet på nytt. Hvis problemet vedvarer, kontakter du din Bosch eBike-forhandler.
  • Page 34: Service Og Vedlikehold

    Test rekkevidden til el-sykkelen under forskjellige vilkår før du Kontaktinformasjoner til autoriserte sykkelforhandlere finner planlegger lengre, krevende turer. du på internettsiden www.bosch-ebike.com Innflytelser på rekkevidden Transport Rekkevidden påvirkes av mange faktorer som for eksempel: Hvis du transporterer elsykkelen utenfor bilen, f.eks.
  • Page 35 åpnes. Vennligst lever batterier og kjørecomputere som ikke lenger kan brukes, til en autorisert sykkelforhandler. Li-ion: Ta hensyn til informasjonene i avsnit- tet «Transport», side Norsk–9. Rett til endringer forbeholdes. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 36 Lad batteriet kun med orignale Bosch ladeapparater. formasjonene og instruksene Ved bruk av ikke originale Bosch ladeapparater kan en kan forårsake elektrisk støt, brannfare ikke utelukkes. brann og/eller alvorlige Bruk batteriet kun i forbindelse med el-sykler med ori- skader.
  • Page 37 Lading av batteriet batteriets ladetilstand ved innkoplet batteri. Hver LED tilsvarer ca. 20 % kapasitet. Ved et helt oppladet Bruk kun Bosch ladeapparatet som er med i leveranse- batteri lyser alle fem LEDene. programmet til din el-sykkel eller et original Bosch la- deapparat av identisk type.
  • Page 38 Merk: Hvis batteriet oppbevares i tom tilstand over lengre tid, Igangsetting kan det til tross for lav selvutlading skades og lagringskapasi- Benytt bare original Bosch batterier som er godkjent teten kan reduseres sterkt. av produsenten for el-sykkelen. Bruken av andre batteri- Det anbefales ikke å...
  • Page 39 Oppgi da nøkkelprodusent og -num- tet «Transport», side Norsk–14. mer. Kontaktinformasjoner til autoriserte sykkelforhandlere finner du på internettsiden www.bosch-ebike.com Rett til endringer forbeholdes. Transport Batteriene er underlagt bestemmelsene for farlig gods. Pri- vate brukere kan transportere uskadde batterier på vei uten ytterligere restriksjoner.
  • Page 40 øker risikoen Produkt- og ytelsesbeskrivelse for elektriske støt. Lad kun opp Bosch Li-ion batterier som er godkjent for Illustrerte komponenter (se side –8) el-sykler. Batterispenningen må passe til ladeappara- Nummereringen av de illustrerte komponentene gjelder for tets batteri-ladespenning.
  • Page 41 Ladingen må skje i samsvar med alle sikkerhetsanvis- ningene. Hvis dette ikke er mulig, tar du batteriet ut av hol- deren og lader det på et egnet sted. Se bruksanvisningen for batteriet. Bosch eBike Systems 0 276 001 SPI | (3.6.15)
  • Page 42 Tre LEDer på batteriet Kontaktinformasjoner til autoriserte sykkelforhandlere finner blinker du på internettsiden www.bosch-ebike.com Deponering Batteriet er for varmt eller Koble batteriet fra laderen Ladeapparater, tilbehør og emballasje må leveres inn til miljø- for kaldt helt til ladetemperaturen er vennlig gjenvinning.

Table of Contents