hit counter script
Bosch 0 601 292 801 Original Instructions Manual
Bosch 0 601 292 801 Original Instructions Manual

Bosch 0 601 292 801 Original Instructions Manual

Orbital sanders
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • English
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 4J9 (2018.08) T / 189
1 609 92A 4J9
GSS Professional
230 AVE | 280 AVE
de Originalbetriebsanleitung
tr
Orijinal işletme talimatı
en Original instructions
pl
Instrukcja oryginalna
fr
Notice originale
cs Původní návod k používání
es Manual original
sk Pôvodný návod na použitie
pt Manual original
hu Eredeti használati utasítás
it
Istruzioni originali
ru Оригинальное руководство по
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
эксплуатации
da Original brugsanvisning
uk Оригінальна інструкція з
sv Bruksanvisning i original
експлуатації
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
mk Оригинално упатство за работа
sr
Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch 0 601 292 801

  • Page 1 Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GSS Professional GERMANY www.bosch-pt.com 230 AVE | 280 AVE 1 609 92A 4J9 (2018.08) T / 189 1 609 92A 4J9 de Originalbetriebsanleitung Orijinal işletme talimatı bg Оригинална инструкция en Original instructions Instrukcja oryginalna mk Оригинално...
  • Page 2: Table Of Contents

    Македонски......... Страница 131 Srpski ..........Strana 137 Slovenščina ..........Stran 142 Hrvatski ..........Stranica 148 Eesti..........Lehekülg 153 Latviešu ..........Lappuse 158 Lietuvių k..........Puslapis 163 ‫071 الصفحة ..........عربي‬ ‫771 صفحه ..........آفارسی‬ ............1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (13) (13) (10) (12) (11) GSS 230 AVE GSS 280 AVE (11) (14) (14) (12) Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 4 (15) (10) (16) (10) (14) (20) (17) (21) (20) (18) (19) (14) (16) 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 5 (22) (23) (22) Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 6: Deutsch

    Sie sich nicht über die Sicherheitsregeln für Elek- die Anschlussleitung fern von Hitze, Öl, scharfen Kan- trowerkzeuge hinweg, auch wenn Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 7 (6) Filterelement (Microfilter System) Sicherheitshinweise für Schleifer (7) Staubbox komplett (Microfilter System) Halten Sie das Elektrowerkzeug beim Arbeiten fest (8) Hintere Klemmleiste mit beiden Händen und sorgen Sie für einen sicheren Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 8 Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- der verwendet werden. Sie eignen sich auch für eine vorläu- zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können fige Einschätzung der Schwingungs- und Geräuschemission. der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Ungelochte Schleifblätter, z. B. von Rollen- bzw. Meterware, ten, leeren Sie die Staubbox (7) rechtzeitig und reinigen Sie können Sie für die Staubabsaugung mit dem Lochwerkzeug das Filterelement (6) regelmäßig. (15) lochen. Drücken Sie dazu das Elektrowerkzeug mit Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 10 Stellen und engen Zwischenräumen, wie z. B. Die Abtragsleistung und das Schliffbild werden im Wesentli- Fenster- und Türlamellen, Nuten oder hinter Heizkörper- und chen durch die Wahl des Schleifblattes, die vorgewählte Wasserrohren. Schwingzahlstufe und den Anpressdruck bestimmt. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 11: English

    Elektronik-Altgerä t e und ihrer Umsetzung in natio- Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann nales Recht mü s sen nicht mehr gebrauchsfä h ige Elektro- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- werkzeuge getrennt gesammelt und einer umweltgerechten stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Wiederverwertung zugefü...
  • Page 12 Do not let familiarity gained from frequent use of tools certain conditions, for example if flying sparks are cre- allow you to become complacent and ignore tool 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 13 Orbit diameter Sanding sheet dimensions – Hook-and-loop backing 93 x 185 115 x 230 – Clamping tension 93 x 230 115 x 280 Sanding plate dimensions 92 x 182 114 x 226 Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 14 Fit a dust extraction hose (23) onto the extraction outlet Certain dusts, such as oak or beech dust, are classified as (22). Mount the vacuum hose onto the extraction outlet (as 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Using the triangular, elongated sanding plate (21) enables To remove the sanding sheet (14), open the clamping lever you to sand edges and corners. (11) and push the clamping lever (9) down. Pull the sanding sheet out. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 16 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord Starting Operation needs to be replaced, this must be done by Bosch or by a Pay attention to the mains voltage. The voltage of the customer service centre that is authorised to repair Bosch power source must match the voltage specified on the power tools.
  • Page 17: Français

    Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubri- ally friendly manner. fiant, des arêtes vives ou des parties en mouvement. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 18 Instructions de sécurité pour meuleuses de l'utiliser. Une fraction de seconde d'inattention peut provoquer une blessure grave. Lors du travail, tenez fermement l’outil électroportatif des deux mains et veillez à toujours garder une posi- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Boîtier microfiltre fourni avec l’outil ● ● Présélection de la vitesse d’oscillation ● ● Puissance absorbée nominale Régime à vide Tr/mn 8000–11000 8000–11000 Vitesse d’oscillation à vide Tr/mn 16000–22000 16000–22000 Diamètre d’amplitude Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 20 Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant Le plastique transparent permet de contrôler facilement le d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil niveau de remplissage du boîtier microfiltre (7). électroportatif. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Pour retirer la feuille abrasive (14), saisissez-la au niveau de Le plateau de ponçage (10) peut être remplacé en cas de besoin. l’un des coins et détachez-la du plateau de ponçage (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 22 Marche/Arrêt sans avoir à relâcher la poignée. de rechange. Vous trouverez des vues éclatées et des infor- Pour mettre en marche l’outil électroportatif, appuyez sur mations sur les pièces de rechange sur le site : www.bosch- l’interrupteur Marche/Arrêt (4) et maintenez-le enfoncé. pt.com 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 23: Español

    Español | 23 L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Español sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- duits et leurs accessoires. Pour toute demande de renseignement ou commande de pièces de rechange, précisez impérativement la référence à...
  • Page 24 Indicaciones de seguridad para lijadoras dos correctamente. El empleo de estos equipos reduce Durante el trabajo, sostenga firmemente la herra- los riesgos derivados del polvo. mienta eléctrica con ambas manos y cuide una posi- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Caja colectora de polvo, incluida en el sumi- ● ● nistro Preselección del nº de oscilaciones ● ● Potencia absorbida nominal Revoluciones en vacío 8000–11000 8000–11000 Nº de oscilaciones en vacío 16000–22000 16000–22000 Diámetro de oscilación Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 26 Observe las prescripciones vigentes en su país sobre los ma- cias de trabajo. teriales a trabajar. Evite acumulaciones de polvo en el puesto de trabajo. Los materiales en polvo se pueden inflamar fácilmente. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 27 (10) antes de acentar la hoja lijadora (14), para posibilitar Indicación: Para evitar que se rompa la hoja lijadora, sólo una adherencia óptima. use hojas lijadoras desde una granulación de 80. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 28 Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue- La sustitución de un cable de conexión deteriorado deberá den funcionar también a 220 V. ser realizada por Bosch o por un servicio técnico autorizado para herramientas eléctricas Bosch con el fin de garantizar la Conexión/desconexión seguridad del aparato.
  • Page 29: Português

    Calle Vargas con Buen Pastor, Edif. Alba, P-1, Boleita Norte, www.bosch-pt.com Caracas 1071 Tel.: (58) 212 207-4511 El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- www.boschherramientas.com.ve mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus accesorios. Eliminación Para cualquier consulta o pedido de piezas de repuesto es imprescindible indicar el nº...
  • Page 30 óculos de protecção. A utilização de cuidado. Controlar se as partes móveis do aparelho equipamento de protecção pessoal, como máscara de funcionam perfeitamente e não emperram, e se há protecção contra pó, sapatos de segurança 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Todos os acessórios de bancada está mais firme do que segurada com a mão. encontram-se no nosso programa de acessórios. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 32 Certos pós, como por exemplo pó de carvalho e faia são considerados como sendo cancerígenos, especialmente quando juntos com substâncias para o tratamento de 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 33 (10), p. ex. com um pincel. Para o processamento de camadas de tintas e vernizes ou primeira demão como betume de enchimento e massa de aparelhar Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 34 Se for necessário substituir o cabo de ligação, isto deverá Colocação em funcionamento ser realizado pela Bosch ou por um posto de assistência Observar a tensão de rede! A tensão da fonte de técnica autorizado para ferramentas elétricas Bosch para corrente elétrica deve coincidir com os dados que...
  • Page 35: Italiano

    Il termine "elettroutensile" riportato nelle avvertenze fa rife- www.bosch-pt.com rimento ai dispositivi dotati di alimentazione elettrica (a filo) A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer o a batteria (senza filo). todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
  • Page 36 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 37 / II / II I dati sono validi per una tensione nominale [U] di 230 V. In caso di tensioni differenti e di versioni per Paesi specifici, tali dati potranno variare. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 38 (come illustrato nella figura) insieme ad additivi per il trattamento del legname (cromato, in modo tale che le aperture laterali sulla bocchetta di scari- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 39 (11) e premere verso il basso la leva di serraggio (9). tubi dell’acqua. Estrarre il foglio abrasivo. Per il montaggio della piastra di levigatura allungata, rettan- golare, sottile (17) utilizzare le apposite viti (19). Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 40 Per bloccare l’interruttore di avvio/arresto (4), mantenerlo Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori. premuto, premendo inoltre il tasto di bloccaggio (5).
  • Page 41: Nederlands

    Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- reedschap verliezen. schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het gereedschap ingeschakeld op de stroomvoorziening aan- sluit, kan dit tot ongevallen leiden. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 42 Het niet naleven van de veiligheids- de onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen aanwijzingen en instructies kan elektrische hebben hun oorzaak in slecht onderhouden elektrische schokken, brand en/of zware verwondingen gereedschappen. veroorzaken. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 43 Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau dB(A) Geluidsvermogenniveau dB(A) Onzekerheid K Draag een gehoorbescherming! Totale trillingswaarden a (vectorsom van drie richtingen) en onzekerheid K vastgesteld conform EN 62841-2-4: Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 44 Het schuurplateau (10) is uitgerust met een klitweefsel, zo- werken materialen in acht. dat u de schuurbladen met klithechting snel en eenvoudig Vermijd ophoping van stof op de werkplek. Stof kan kunt bevestigen. gemakkelijk ontbranden. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 45 Met 230 V Aanwijzing: Om inscheuren van het schuurblad te vermij- aangeduide elektrische gereedschappen kunnen ook den, gebruikt u uitsluitend schuurbladen vanaf korrel 80. met 220 V worden gebruikt. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 46: Dansk

    46 | Dansk In- en uitschakelen derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Zorg ervoor dat u de aan/uit-schakelaar kunt bedienen onze producten en accessoires. zonder de handgreep los te laten. Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde-...
  • Page 47 Hold håndtag og gribeflader tørre, rene og fri for olie Gør det til en vane altid at fjerne indstillingsværktøj og smørefedt. Hvis håndtag og gribeflader er glatte, kan eller skruenøgle, før el‑værktøjet startes. Hvis et styk- Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 48 Svingningskredsdiameter Slibebladsdimensioner – Burrebåndslukning 93 x 185 115 x 230 – Klemspænding 93 x 230 115 x 280 Dimensioner slibesål 92 x 182 114 x 226 Vægt svarer til EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Bestemt støv som f.eks. ege- eller bøgestøv gælder som sig fast på emnet under slibningen, og emnets overfladekva- kræftfremkaldende, især i forbindelse med ekstra stoffer til litet forringes. træbehandling (chromat, træbeskyttelsesmiddel). Asbest- holdigt materiale må kun bearbejdes af fagfolk. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 50 Fastgør ekstrahåndtaget (1) med skruen (2) på huset. Til forslibning, f.eks. af ru, uhøvlede grov 40, 60 bjælker og brædder Til planslibning og til udjævning af små middel 80, 100, ujævnheder 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 51: Svensk

    Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal och mörka areor ökar olycksrisken. dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- Använd inte elverktyget i explosionsfarliga ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Page 52 Varning för brand! Undvik överhettning av slipgodset När elverktyg används med dammsugnings- och och slipen. Töm alltid stoftbehållaren innan du tar en ‑uppsamlingsutrustning, se till att dessa är rätt 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 53 114 x 226 Vikt enligt EPTA-Procedure 01:2014 Skyddsklass / II / II Uppgifterna gäller för en märkspänning på [U] 230 V. Vid avvikande spänning och för utföranden i vissa länder kan uppgifterna variera. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 54 Ta bort smuts och damm från slipplattan (10), t. ex. med en Beakta de föreskrifter som i aktuellt land gäller för bearbetat pensel, innan du sätter på ett nytt slipblad. material. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 55 Observera: för att undvika att slipbladet får revor, använd För att stänga av elverktyget, släpp på-/av-knappen (4). Vid endast slipblad med en kornstorlek på 80 och uppåt. arreterad på-/av-knapp (4) trycker du först på denna och släpper den sedan. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 56: Norsk

    Med begrepet "elektroverktøy" i advarslene menes Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet nettdrevne (med ledning) elektroverktøy eller batteridrevne måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad (uten ledning) elektroverktøy. serviceverkstad för Bosch-elverktyg. Sikkerhet på arbeidsplassen Kundtjänst och applikationsrådgivning...
  • Page 57 Selv om du begynner å bli vant til å bruke verktøyet, pauser fra arbeidet. Slipestøv i støvposen, mikrofilteret må du ikke bli uoppmerksom og ignorere eller papirposen (eller i filterposen hhv. filteret til sikkerhetsreglene for verktøyet. En uforsiktig handling Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 58 Angivelsene gjelder for merkespenning [U] på 230 V. Ved avvikende spenning og på utførelser for bestemte land kan disse angivelsene variere. Støy-/vibrasjonsinformasjon GSS... 230 AVE 280 AVE Støyemisjon målt i henhold til EN 62841-2-4. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 59 – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. passe på at utsparingene i slipebladet stemmer overens med Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal hullene på slipeplaten. bearbeides. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 60 Forhåndsinnstilling av oscillasjonshastighet Skifte slipeplate (se bilde F) Med hjulet for innstilling av oscillasjonshastigheten (3) kan Slipeplaten (10) kan skiftes ut ved behov. du stille inn nødvendig oscillasjonshastighet også under drift. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 61: Suomi

    (ilman verkkojohtoa). Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må Työpaikan turvallisuus dette gjøres av Bosch eller Bosch-serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten. Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna. Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- Kundeservice og kundeveiledning vat johtaa tapaturmiin.
  • Page 62 Älä käytä sähkötyökalua, jota ei voida käynnistää ja Puhdista sähkötyökalun tuuletusraot säännöllisin vä- pysäyttää käynnistyskytkimestä. Sähkötyökalu, jota ei liajoin. Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun rungon si- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 63 Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjännitettä [U]. Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella. Melu-/tärinätiedot GSS... 230 AVE 280 AVE Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 62841-2-4 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso: Äänenpainetaso dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 64 Noudata käsiteltäviä materiaaleja koskevia maakohtaisia määräyksiä. Tarrakiinnitteiset hiomapaperit (katso kuva E) Estä pölyn kertyminen työpisteeseen. Pöly saattaa olla Hiomalevyn (10) pinnalla olevan tarrakankaan avulla voit herkästi syttyvää. kiinnittää tarrakiinnitteiset hiomapaperit nopeasti ja hel- posti. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 65 Hiomalevyn (10) voi tarvittaessa vaihtaa. Tarvittava värähtelytaajuus riippuu materiaalista ja työolo- Irrota 6 ruuvia (16) ja ota hiomalevy (10) pois. Asenna uusi suhteista ja sen voi määrittää käytännön testeillä. hiomalevy (10) ja kiristä ruuvit. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 66: Ελληνικά

    Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες Jos sähköjohto täytyy vaihtaa, uuden johdon saa asentaa για κάθε μελλοντική χρήση. turvallisuussyistä vain Bosch-huolto tai Boschin valtuuttama Ο όρος «ηλεκτρικό εργαλείο» που χρησιμοποιείται στις huoltokorjaamo. προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά...
  • Page 67 στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την δυσκολότερα και οδηγούνται ευκολότερα. ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα κτλ. σύμφωνα με αυτές τις οδηγίες, λαμβάνοντας Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 68 περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων μπορείτε να τον βρείτε στο πρόγραμμα εξαρτημάτων. Τεχνικά στοιχεία Παλμικό τριβείο GSS 230 AVE GSS 280 AVE Κωδικός αριθμός 3 601 B92 8.. 3 601 B92 9.. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 69 απενεργοποιημένο ή λειτουργεί, χωρίς όμως στην εισπνοή της μπορεί να προκαλέσει αλλεργικές αντιδράσεις ή/ πραγματικότητα να χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει και ασθένειες των αναπνευστικών οδών του χρήστη ή τυχόν παρευρισκομένων ατόμων. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 70 διαφορετικούς απορροφητήρες σκόνης θα βρείτε στο τέλος υλικό και την επιθυμητή αφαίρεση υλικού: αυτών των οδηγιών. Κόκκωση Ο απορροφητήρας σκόνης πρέπει να είναι κατάλληλος για το 40 – 400 εκάστοτε επεξεργαζόμενο κομμάτι. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 71 Η χρήση της τριγωνικής, επιμηκυμένης πλάκας λείανσης (21) εξαρτώνται κυρίως από την επιλογή του φύλλου λείανσης, την καθιστά δυνατή τη λείανση σε γωνίες και ακμές. προεπιλεγμένη βαθμίδα αριθμού παλινδρομήσεων και την ασκούμενη πίεση. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 72: Türkçe

    Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda πρέπει να διεξαχθεί από την Bosch ή από ένα bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις της Bosch, για να αποφευχθεί çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden έτσι...
  • Page 73 İşe ara vermeden önce daima toz haznesini Elektrikli el aletini aşırı ölçüde zorlamayın. Yaptığınız boşaltın. Toz torbası, mikro filtre, kağıt torbası (veya işe uygun elektrikli el aletleri kullanın. Uygun filtre torbası veya elektrikli süpürge filtresi) içindeki Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 74 114 x 226 Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca Koruma sınıfı / II / II Veriler 230  V ’luk bir anma gerilimi [U] için geçerlidir. Farklı gerilimlerde ve farklı ülkelere özgü tiplerde bu veriler değişebilir.. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 75 Asbest içeren malzemeler sadece uzmanlar tarafından kullanma kılavuzunun sonunda bulabilirsiniz. işlenmelidir. Elektrik süpürgesi işlenen malzemeye uygun olmalıdır. – Mümkün olduğu kadar işlediğiniz malzemeye uygun bir toz emme tertibatı kullanın. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 76 Ek tutamak Plan zımparalama ve küçük pürüzlerin Orta 80, 100, Ek tutamak (1) özellikle yüksek kazıma yapılan zımpara düzeltilmesi için işlerinde, aletin rahat kullanımına ve optimum kuvvet dağılımına olanak sağlar. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 77 İyi ve güvenli çalışabilmek için elektrikli el aletini ve havalandırma aralıklarını temiz tutun. İşletim Yedek bağlantı kablosu gerekli ise, güvenliğin tehlikeye düşmemesi için Bosch’tan veya yetkili bir servisten temin edilmelidir. Çalıştırma Şebeke gerilimine dikkat edin! Akım kaynağının Müşteri servisi ve uygulama danışmanlığı...
  • Page 78: Polski

    78 | Polski Şehitkamil/Gaziantep TOO “Robert Bosch” Power Tools, Satış Sonrası Servis Tel.: +90 342 2351507 Rayimbek Cad., 169/1 Fax: +90 342 2351508 050050, Almatı, Kazakistan E-mail: cozumbobinaj2@hotmail.com Servis E-posta: service.pt.ka@bosch.com Resmi İnternet Sitesi: www.bosch.com, www.bosch-pt.com Günşah Otomotiv Beylikdüzü Sanayi Sit. No: 210 Beylikdüzü...
  • Page 79 Należy unikać niezamierzonego uruchomienia narzę- czy ruchome części urządzenia prawidłowo funkcjonu- dzia. Przed podłączeniem elektronarzędzia do źródła ją i nie są zablokowane, czy nie doszło do uszkodzenia zasilania i/lub podłączeniem akumulatora, podniesie- Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 80 Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- Należy zabezpieczyć obrabiany przedmiot. Zamocowa- leźć w naszym katalogu osprzętu. nie obrabianego przedmiotu w urządzeniu mocującym lub imadle jest bezpieczniejsze niż trzymanie go w ręku. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Bezpośredni kontakt fizyczny z pyłami lub dować obniżenie poziomu drgań i poziomu emisji hałasu w przedostanie się ich do płuc może wywołać reakcje alergicz- czasie pracy. ne i/lub choroby układu oddechowego operatora lub osób Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 82 Odkurzacz musi być dostosowany do rodzaju obrabianego nych materiału. Do szlifowania wstępnego, np. chro- zgrubna 40, 60 Do odsysania szczególnie niebezpiecznych dla zdrowia py- powatych, nieheblowanych belek i de- łów rakotwórczych należy używać odkurzacza specjalnego. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 83 W przypadku częstego użytkowania standardowych papie- szlifowania, lecz do silniejszego zużycia się elektronarzędzia rów ściernych bez mocowania na rzepy zalecane jest stoso- i papieru ściernego. wanie płyty do szlifowania wykończeniowego bez mocowa- Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 84: Čeština

    Utrzymywanie urządzenia i szczelin wentylacyjnych w czystości gwarantuje prawidłową i bezpieczną pracę. Obecné bezpečnostní pokyny pro elektrické Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub w autoryzowanym nářadí przez firmę Bosch punkcie naprawy elektronarzędzi, co po- Prostudujte si všechny VÝSTRAHA...
  • Page 85 S vhodným hrozí, když je brusný prach smíchaný se zbytky laku, elektrickým nářadím budete pracovat v dané oblasti lépe polyuretanu nebo jiných chemických látek a broušený a bezpečněji. materiál je po dlouhé práci velmi horký. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 86 Údaje platí pro jmenovité napětí [U] 230 V. U odlišných napětí a u specifických provedení pro příslušné země se mohou tyto údaje lišit. Informace o hluku a vibracích GSS... 230 AVE 280 AVE Hodnoty hlučnosti zjištěny podle EN 62841-2-4. Hlučnost elektronářadí při použití váhového filtru A činí typicky Hladina akustického tlaku dB(A) 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Brusná deska (10) má upínací textilii pro rychlé Zabraňte hromadění prachu na pracovišti. Prach se a jednoduché upevňování brusného listu. může lehce vznítit. Aby bylo dosaženo optimální přilnavosti, vyklepejte suchý zip brusné desky (10) před nasazením brusného papíru (14). Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 88 Výměna brusné desky (viz obrázek F) ještě aretační tlačítko (5). Pro vypnutí elektronářadí uvolněte vypínač (4). Při Brusnou desku (10) lze v případě potřeby vyměnit. zaaretovaném vypínači (4) nejprve vypínač stiskněte a pak ho uvolněte. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 89: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 sa počas používania elektrického náradia zdržiavali 692 01 Mikulov v blízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho kontrolu nad náradím. stroje nebo náhradní díly online. Bezpečnosť – elektrina Tel.: +420 519 305700 Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí...
  • Page 90 Pri práci zohľadnite osôb. konkrétne pracovné podmienky a činnosť, ktorú bu- dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 91 GSS 230 AVE GSS 280 AVE Vecné číslo 3 601 B92 8.. 3 601 B92 9.. Zásobník na prach je súčasťou základnej výba- ● ● Predvoľba frekvencie kmitov ● ● Menovitý príkon Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 92 Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco- správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Montáž Pred všetkými prácami na elektrickom náradí vytiah- nite sieťovú zástrčku zo zásuvky. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 93 Dodanú brúsnu dosku (10) môžete vymeniť za špeciálnu Brúsny list (14) odoberiete tak, že ho chytíte za špic a od- brúsnu dosku, ktorá je dostupná ako príslušenstvo. tiahnete od brúsnej dosky (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 94 Ak je potrebná výmena pripájacieho vedenia, musí ju vy- konať firma Bosch alebo niektoré autorizované stredisko Uvedenie do prevádzky služieb zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa za- Dodržte napätie siete! Napätie zdroja elektrického bránilo ohrozeniu bezpečnosti. prúdu sa musí zhodovať s údajmi na typovom štítku Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom...
  • Page 95: Magyar

    Védőföldeléssel mozgó részektől. A bő ruhát, az ékszereket és a hosszú ellátott készülékek esetében ne használjon csatlakozó hajat a szerszám mozgó részei magukkal ránthatják. adaptert. A változtatás nélküli csatlakozó dugók és a Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 96 Kérjük, vegye figyelembe a Használati Utasítás első részében Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat, szer- található ábrákat. számbiteket stb. csak ezen kezelési utasításoknak megfelelően használja. Vegye figyelembe a munkakö- rülményeket valamint a kivitelezendő munka sajátos- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 97 Zaj és vibráció értékek GSS... 230 AVE 280 AVE A zajkibocsátási értékek a EN 62841-2-4 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás-szint dB(A) Hangteljesítmény-szint dB(A) Szórás, K Viseljen fülvédőt! Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 98 A feldolgozásra kerülő anyagokkal kapcsolatban tartsa be az csiszolópapír nyílásai egybeessenek a csiszolólemez furatai- adott országban érvényes előírásokat. val. Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 99 A Az alapozó rétegek végleges csiszolá- finom 180, 240, 230 V‑os berendezéseket 220 V hálózati feszültségről sához a burkolat fényezés előtt is szabad üzemeltetni. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 100: Русский

    Информация о подтверждении соответствия содержится Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével в приложении. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- Информация о стране происхождения указана на корпу- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- се...
  • Page 101 открытым небом кабеля-удлинителя снижает риск по- Прочитайте все указания по тех- ПРЕДУПРЕ- ражения электротоком. нике безопасности, инструкции, ЖДЕНИЕ Если невозможно избежать применения элек- иллюстрации и спецификации, троинструмента в сыром помещении, подключайте Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 102 только квалифицированным персоналом и только с ждения цепи управления энергоснабжением устано- применением оригинальных запасных частей. Этим вите выключатель в положение Выкл., убедившись, обеспечивается безопасность электроинструмента. что он не заблокирован (при его наличии). Отключите 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 103 Настройка частоты колебаний ● ● Ном. потребляемая мощность Вт Число оборотов холостого хода мин 8000–11000 8000–11000 Число колебаний на холостом ходу мин 16000–22000 16000–22000 Амплитуда колебательного контура мм Размеры шлифовального листа Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 104 Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания техническое обслуживание электроинструмента и рабо- для обрабатываемых материалов. чих инструментов, меры по поддержанию рук в тепле, Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль организация технологических процессов. может легко воспламеняться. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 105 перед установкой нового абразивного материала (14) для обеспечения оптимального сцепления. Приложите абразивный материал (14) с одной стороны Для окончательной шлифовки тонкая на- 180, 240, шлифовальной плиты (10) заподлицо с краем плиты, за- грунтовки перед лакированием стройка Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 106 Для обеспечения качественной и безопасной рабо- Работа с инструментом ты содержите электроинструмент и вентиляцион- ные прорези в чистоте. Включение электроинструмента Примите во внимание напряжение в сети! Напряже- ние источника питания должно соответствовать 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 107: Українська

    Українська | 107 Если требуется поменять шнур, обращайтесь на фирму на официальном сайте: Bosch или в авторизованную сервисную мастерскую для www.bosch-professional.kz электроинструментов Bosch. Молдова RIALTO-STUDIO S.R.L. Сервис и консультирование по вопросам Пл. Кантемира 1, этаж 3, Торговый центр ТОПАЗ применения...
  • Page 108 Безпека людей пошкодженим вимикачем. Електроінструмент, який Будьте уважними, слідкуйте за тим, що Ви робите, не вмикається або не вимикається, є небезпечним і його треба відремонтувати. та розсудливо поводьтеся під час роботи з 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 109 (8) Задня затискна рейка електроінструментом. Використовуйте електроінструмент лише для (9) Затискний важіль сухого шліфування. Попадання води в (10) шліфувальна плита електроприлад збільшує ризик ураження електричним (11) Затискний важіль струмом. (12) Передня затискна рейка Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 110 потрібно також враховувати інтервали часу, коли електроінструмент. Однак у разі застосування електроінструмент вимкнений або, хоча й увімкнений, електроінструмента для інших робіт, роботи з іншим але фактично не працює. Це може значно зменшити 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 111 Під час праці на вертикальних поверхнях тримайте відведення пилу можна зробити дироколом (15). Для електроінструмент таким чином, щоб контейнер для пилу цього натисніть електроінструментом з монтованою (7) дивився донизу. шліфувальною шкуркою на дирокол (див. мал. D). Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 112 також і під час роботи. Монтаж і демонтаж шліфувальної шкурки здійснюється Необхідна частота коливань залежить від матеріалу і так само, як і при заміні оригінальної шліфувальної умов роботи, її можна визначити практичним способом. шкурки. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 113: Қазақ

    електроприлад і вентиляційні отвори в чистоті. Еуразия экономикалық одағына Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба (Кеден одағына) мүше робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. мемлекеттер аумағында қолданылады Сервіс і консультації з питань застосування...
  • Page 114 немесе шаң бар болғанда. Электр құрал ұшқындарды оқиғаға алып келуі мүмкін. жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы мүмкін. Электр құралын қосудан алдын келген реттеу сынасын немесе кілтті алып қойыңыз. Электр 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Тәжірібесіз адамдар қолында электр құралдары қауіпті болады. тоқтауын күтіңіз. Электр құралдарын мен керек-жарақтарын ұқыпты күтіңіз. Қозғалмалы бөлшектердің кедергісіз істеуіне және кептеліп қалмауына, бөлшектердің ақаусыз немесе зақымдалмаған болуына, электр құралының зақымдалмағанына көз жеткізіңіз. Зақымдалған бөлшектері бар құралды Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 116 Шуыл және дірілдеу туралы ақпарат GSS ... 230 AVE 280 AVE Дыбыс шығару мәндері EN 62841-2-4 бойынша есептелген. A-мен белгіленген пневматикалық құралдың дыбыс күші әдетте төмендегіге тең болады Дыбыс қаттылығы деңгейі дБ(A) Дыбыстық қуат деңгейі дБ(A) 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 117 Тегістеу дискілері жабысумен (E суретін қараңыз) Өңделетін материалдар үшін еліңізде қолданылатын Тегістеу дискісі (10) жабысқақ матамен жабдықталған ұйғарымдарды пайдаланыңыз. болып тегістеу дискін жылдам және оңай бекітеді. Жұмыс орнында шаңның жиналмауын қадағалаңыз. Шаң оңай тұтануы мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 118 Нұсқау: Тегістеу дискісінің жарылуының алыдн алу үшін электр құралдың зауыттық тақтайшасындағы тек түйіршіктіліктгі кемінде 80 болған тегістеу дискісін мәліметтеріне сай болуы қажет. 230 В белгісімен пайдаланыңыз. белгіленген электр құралдармен 220 В жұмыс істеуге болады. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 119 Қазақ | 119 Қосу/өшіру туралы мәліметтерді төмендегі мекенжайда табасыз: www.bosch-pt.com Қолтұтқаны жібермей қосқыш/өшіргішті басу Bosch бағдарламасы кеңес тобы біздің өнімдер және мүмкіндігіне көз жеткізіңіз. олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап Электр құралды қосу үшін қосқышты/өшіргішті (4) басып береді. тұрыңыз. Сұрақтар қою және қосалқы бөлшектерге тапсырыс беру...
  • Page 120 Cu scula electrică potrivită lucraţi mai bine şi mai Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber, sigur în domeniul de putere indicat. folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate pentru 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 121 (14) Foaie abrazivă materialului şlefuit şi al şlefuitorului sau polizorului. (15) Perforator Înaintea pauzelor de lucru, goliţi întotdeauna (16) Şuruburi pentru placa de şlefuire recipentul de praf. Praful de şlefuire din sacul colector Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 122 întreţinerea sculei electrice şi a accesoriilor, menţinerea sau nu, beneficiază de o întreţinere satisfăcătoare, nivelul căldurii mâinilor, organizarea proceselor de muncă. vibraţiilor şi nivelul zgomotului emis se pot abate de la 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 123 ştuţului de evacuare să rămână neacoperite. În funcţie de materialul de prelucrat şi de modul de Astfel, se va preveni fixarea sculei electrice prin sucţiune de îndepărtare dorit, sunt disponibile diverse foi abrazive: Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 124 (17) utilizaţi şuruburile Performanţele de îndepărtare a materialului şi aspectul corespunzătoare (19). şlefuirii sunt determinate în principal de alegerea foii abrazive, de treapta numărului de vibraţii preselectată şi de forţa de apăsare. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 125: Български

    şi fantele de aerisire ale acesteia. Dacă este necesară înlocuirea cablului de racordare, pentru a evita punerea în pericol a siguranţei exploatării, această operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Указания за сигурност autorizat de asistenţă tehnică post-vânzări pentru scule electrice Bosch.
  • Page 126 напрежение, докато пусковият прекъсвач е включен, сесоарите им. Проверявайте дали подвижните зве- увеличава опасността от трудови злополуки. на функционират безукорно, дали не заклинват, да- ли има счупени или повредени детайли, които нару- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 127 порен поздраво и сигурно, отколкото, ако го държите приспособления не са включени в стандартната окомп- лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- с ръка. ните приспособления можете да намерите съответно в каталога ни за допълнителни приспособления. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 128 Прахове, отделящи се при обработването на материали изключен или работи на празен ход. Това би могло значи- като съдържащи олово бои, някои видове дървесина, ми- нерали и метали могат да бъдат опасни за здравето. Кон- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 129 румента към повърхността на обработвания детайл и ув- В зависимост от обработвания материал и желаната сте- реждането й вследствие на подналягането от прахосму- пен на отнемане са налични различни шкурки: качката. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 130 Използването на триъгълната удължена шлифоваща пло- Само шкурки в безукорно състояние осигуряват добра ча (21) Ви позволява да шлифовате в ъгли и по ръбове. производителност и предпазват електроинструмента от преждевременно износване. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 131: Македонски

    и поддръжка на закупения от Вас продукт, както и относ- упатства за користење и за во иднина. но резервни части. Покомпонентни чертежи и информа- ция за резервните части ще откриете и на: www.bosch- Поимот „електричен алат“ во безбедносните pt.com предупредувања се однесува на електрични апарати што...
  • Page 132 Рачките и површините за држење одржувајте ги накит. Косата и алиштата треба да бидат подалеку суви, чисти и неизмастени. Рачките и површините за од подвижните делови. Широката облека, накитот држење што се лизгаат не овозможуваат безбедно 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 133 GSS 280 AVE Број на дел/артикл 3 601 B92 8.. 3 601 B92 9.. Кутија за прав во обемот на испорака ● ● Претходен избор на бројот на осцилации ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 134 заштита на корисникот од влијанието на вибрациите, како – Затоа, доколку е возможно, користете соодветен на пр.: одржувајте ги внимателно електричните алати и вшмукувач за прав за материјалот што се обработува. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 135 средно 80, 100, електричниот алат така што цревото за всисување ќе на мали нерамнини покажува надолу. За завршно и фино брусење на фино 180, 240, цврсти дрва 320, 400 40 – 320 Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 136 Брусниот лист со кој сте обработувале метал, не го и оптимална распределба на јачината, пред сè при користете за други материјали. отстранување на голема количина материјал при Користете само оригинална Bosch опрема за брусење. брусење. Прицврстете ја дополнителната рачка (1) со завртката (2) на куќиштето.
  • Page 137: Srpski

    информации за резервните делови исто така ќе најдете Sigurnost radnog područja на: www.bosch-pt.com Držite vaše radno područje čisto i dobro osvetljeno. Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Nered ili neosvetljena radna područja mogu voditi помогне доколку имате прашања за нашите производи и nesrećama.
  • Page 138 što uskladištite električni alat. Sačekajte da se električni alat umiri, pre nego što ga Takve preventivne sigurnosne mere smanjuju rizik od odložite. slučajnog pokretanja električnog alata. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 139 280 AVE Vrednosti emisije buke utvrđene prema EN 62841-2-4. Pod A klasifikovan nivo šuma električnog alata tipično iznosi Nivo zvučnog pritiska dB(A) Nivo zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh! Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 140 Gurnite kutiju za prašinu (7) na nastavak za izduvavanje odnosno u ravni, zatim brusni list položite na brusnu ploču i (22). Okrenite je pritom tako, da udubljenja kutije za prašinu dobro ga pritisnite. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 141 Pomoću točkića za biranje broja vibracija (3) možete Imate mogućnost da isporučenu brusnu ploču (10) zamenite unapred da izaberete potrebni broj vibracija i tokom rada. za specijalnu brusnu ploču koja se može dobiti kao pribor. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 142: Slovenščina

    čovekove okoline. Ako je potrebna zamena za priključni vod, onda to mora izvesti Bosch ili stručan servis za Bosch-električne alata da bi se izbegle opasnosti po sigurnost. Slovenščina Servis i saveti za upotrebu Servis odgovara na Vaša pitanja u vezi sa popravkom i...
  • Page 143 Ročaji in površine za prijemanje naj bodo suhe, čiste Odstranite vse ključe in izvijače za prilagajanje orodja, in brez olja ali maščobe. Gladki ročaji in površine za preden orodje vključite. Ključ ali izvijač, ki ga ne Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 144 Nazivna moč –1 Število vrtljajev v prostem teku 8000–11000 8000–11000 –1 Število nihajev v prostem teku 16000–22000 16000–22000 Premer nihajnega kroga Dimenzije brusilnega lista – Sprijemalo 93 x 185 115 x 230 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 145 Določene vrste prahu kot npr. prah hrastovine ali bukovja orodje držite tako, da je zbiralnik za prah (7) obrnjen veljajo za kancerogene, še posebej v kombinaciji z drugimi navzdol. snovmi, ki so prisotne pri obdelavi lesa (kromat, zaščitno Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 146 Glede na material in želeno odstranitev materiala s površine sprijemala. Gladka površina brusilne plošče omogoča so na razpolago različni brusilni listi: optimalne rezultate brušenja predvsem pri finem brušenju. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 147 Da bi se izognili ogrožanju varnosti v primeru, da morate Uporaba zamenjati priključni kabel, storite to na Boschevem servisu ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch. Upoštevajte omrežno napetost! Napetost vira električne energije se mora ujemati s podatki na Servisna služba in svetovanje uporabnikom označevalni tablici električnega orodja.
  • Page 148: Hrvatski

    Električni alat koji se više ne može Ako s električnim alatom radite na otvorenom, uključivati i isključivati opasan je i mora se popraviti. upotrebljavajte isključivo produžni kabel prikladan za 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 149 Redovito čistite otvore za hlađenje vašeg električnog A) Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu alata. Ventilator motora uvlači prašinu u kućište isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 150 – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 151 Protresite čičak tkaninu brusne ploče (10) prije stavljanja Odvrnite 6 vijka (16) do kraja i izvadite brusnu ploču (10). brusnog lista (14) kako bi se osigurao optimalan prihvat. Postavite novu brusnu ploču (10) i ponovno pritegnite vijke. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 152 Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba strugotine. provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti. Dodatnu ručku (1) pričvrstite vijkom (2) na kućište.
  • Page 153: Eesti

    Vältige kehalist kontakti maandatud pindadega, seadmega ühendatud ja et neid kasutatakse õigesti. näiteks torude, radiaatorite, pliitide ja külmikutega. Kui Teie keha on maandatud, on elektrilöögi oht suurem. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 154 Ohutusnõuded lihvmasinate kasutamisel (12) Eesmine klemmiliist Töötamisel hoidke elektrist tööriista tugevasti kahe (13) Käepide (isoleeritud haardepind) käega ja võtke stabiilne asend. Elektriline tööriist püsib (14) Lihvpaber kahe käega hoides kindlamini käes. (15) Perforaator 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 155 Sellest tingituna võib tööperioodi kui terviku vibratsioonitase olla tunduvalt kõrgem. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 156 ühendamise võimalustest leiate selle juhendi Värvi-/lakikihtide või kruntide, näiteks kiti ja lõpust. pahtli töötlemiseks Tolmuimeja peab töödeldava materjali tolmu imemiseks Värvi mahalihvimiseks jäme 40, 60 sobima. Vahevärvikihtide lihvimiseks keskmine 80, 100, 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 157 Klienditeenindus ja kasutusalane nõustamine Müügiesindajad annavad vastused toodete paranduse ja Kasutus hoolduse ning varuosadega seotud küsimustele. Joonised ja info varuosade kohta leiate ka veebisaidilt: www.bosch- Seadme kasutuselevõtt pt.com Boschi nõustajad on meeleldi abiks, kui teil on küsimusi Pöörake tähelepanu võrgupingele! Vooluallika pinge toodete ja lisatarvikute kohta.
  • Page 158: Latviešu

    Darbinot elektroinstrumentu, neļaujiet bērniem un elektroinstruments ir ieslēgts, var viegli notikt nelaimes nepiederošām personām tuvoties darba vietai. Citu gadījums. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 159 Rūpīgi kopti elektroinstrumenti, kas apgādāti ar asiem triecienam vai nopietnam savainojumam. griezējinstrumentiem, ļauj strādāt daudz ražīgāk un ir Ņemiet vērā attēlus lietošanas pamācības sākuma daļā. vieglāk vadāmi. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 160 K Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai! Kopējā vibrācijas paātrinājuma vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un izkliede K ir noteikta atbilstoši standartam EN 62841-2-4: 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 161 Ievērojiet jūsu valstī spēkā esošos priekšrakstus, kas Slīpēšanas pamatne (10) ir pārklāta ar mikroāķu materiālu, kas ļauj uz tās ātri un vienkārši nostiprināt slīploksnes ar attiecas uz apstrādājamo materiālu. mikroāķu pārklājumu. Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 162 180, 240, marķējuma plāksnītes. Elektroinstrumenti, kas noslīpēšanai pirms lakošanas paredzēti 230 V spriegumam, var darboties arī no Norāde: lai novērstu slīplokšņu plīšanu, izmantojiet vienīgi 220 V elektrotīkla. slīploksnes, kuru graudainība nav mazāka par 80. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 163: Lietuvių K

    Jūs varat atrast interneta vietnē: papildus nospiediet fiksācijas taustiņu (5). www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā Lai izslēgtu elektroinstrumentu, atlaidiet ieslēdzēju/ rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to izslēdzēju (4). Ja ieslēdzējs/izslēdzējs (4) ir fiksēts, vispirms piederumiem.
  • Page 164 įrankio dalys tinkamai veikia ir niekur nestringa, ar nėra sulūžusių ar pažeistų dalių, kurios Visada dirbkite su asmens apsaugos priemonėmis. trikdytų elektrinio įrankio veikimą. Prieš vėl naudoja- Būtinai dėvėkite apsauginius akinius. Naudojant asme- 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 165 Vibracinis šlifuoklis GSS 230 AVE GSS 280 AVE Gaminio numeris 3 601 B92 8.. 3 601 B92 9.. Dulkių surinkimo dėžutė tiekiamame komplekte ● ● Šlifavimo judesių skaičiaus nustatymas ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 166 įrankių techninę priežiūrą, rankų šildymą, darbo eigos orga- – Pasirūpinkite geru darbo vietos vėdinimu. nizavimą. – Rekomenduojama dėvėti kvėpavimo takų apsauginę kaukę su P2 klasės filtru. Laikykitės jūsų šalyje galiojančių apdorojamoms medžia- goms taikomų taisyklių. 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 167 šlifavimo popieriaus lapelius su įplyšimo, naudokite tik nuo 80 grūdėtumo šlifavimo popie- kibiąja jungtimi. riaus lapelius. Prieš uždėdami šlifavimo popieriaus lapelį (14), kad būtų kuo geresni sukibimas, šiek tiek pastuksenkite šlifavimo plo- kštę (10). Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 168 Tuo pačiu šlifavimo popieriaus lakštu, kuriuo šlifavote meta- B pav.) lą, nešlifuokite kitų medžiagų. Jei dažniausiai naudojate standartinius šlifavimo popieriaus Naudokite tik originalius Bosch šlifavimo priedus bei įrangą. lapelius, rekomenduojame naudoti glotniojo šlifavimo plo- kštę be kibiojo laikiklio. Dėl lygaus šlifavimo plokštės pavi- Priežiūra ir servisas ršiaus ypač...
  • Page 169 Lietuvių k. | 169 Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- tinai nurodyti dešimtženklį gaminio numerį, esantį firminėje lentelėje. Lietuva Bosch įrankių servisas Informacijos tarnyba: (037) 713350 ļrankių remontas: (037) 713352 Faksas: (037) 713354 El. paštas: service-pt@lv.bosch.com Šalinimas Elektrinis įrankis, papildoma įranga ir pakuotė yra pagaminti iš...
  • Page 170 .‫المالئمة في مجال األداء المذكور‬ ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 171 ‫المناسب، مثل تطاير الشرر أثناء تجليخ المعادن. قد‬ ‫الممتدة‬ ‫التجليخ‬ ‫لصفيحة‬ ‫لوالب‬ ‫يتولد خطر بالغ عندما يكون غبار التجليخ ممزوجا‬ ‫الشكل‬ ‫مثلث‬ ‫تجليخ‬ ‫قرص‬ ‫ببقايا طالء أو بولي يوريثان أو مواد كيميائية أخرى‬ ‫ممتدة‬ ،‫الشكل‬ ‫مثلثة‬ ‫تجليخ‬ ‫صفيحة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 172 ‫ينصح بارتداء قناع وقاية للتنفس بفئة المرشح‬ – ‫الجهاز التنفسي لدی المستخدم أو لدی األشخاص‬ ‫تراعی األحكام السارية في بلدكم بالنسبة للمواد‬ .‫المرغوب معالجتها‬ ‫يجوز أن تشتعل‬ .‫تجنب تراكم الغبار بمكان العمل‬ .‫األغبرة بسهولة‬ 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 173 ‫العوارض‬ ‫في‬ ‫األولي‬ ‫للتجليخ‬ ‫على‬ ‫المصقولة‬ ‫وغير‬ ‫الخشنة‬ ‫الخشبية‬ ‫المثال‬ ‫سبيل‬ ، ، ‫متوسطة‬ ‫عدم‬ ‫مواضع‬ ‫وتسوية‬ ‫السطحي‬ ‫للتجليخ‬ ‫الصغيرة‬ ‫االستواء‬ ، ، ‫دقيق‬ ‫الصلدة‬ ‫األخشاب‬ ‫تجليخ‬ ‫وتنعيم‬ ‫إلنهاء‬ ، – Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 174 . ‫العدة الكهربائية وفتحات التهوية‬ ‫إن تطلب األمر استبدال كابل التوصيل، فينبغي أن يتم‬ ‫ذلك من قبل شركة بوش أو من قبل مركز خدمة‬ ‫عمالء وكالة بوش للعدد الكهربائية، لتجنب التعرض‬ .‫للمخاطر‬ 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 175 ‫مؤسسة أبو الرجال التجارية‬ 24810844 :‫هاتف‬ ‫صنعاء، شارع الزبيري. أمام مبنى البرلمان الجديد‬ 24810879 :‫فاكس‬ +967-1-202010 :‫هاتف‬ josephkr@aaalmutawa.com :‫بريد إلكتروني‬ +967-1-279029 :‫فاكس‬ ‫لبنان‬ tech-tools@abualrejal.com :‫بريد إلكتروني‬ .‫طحيني هنا وشركاه ش.ذ.م.م‬ ‫صندوق بريد صندوق‬ ‫جديده‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 176 176 | ‫عربي‬ ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫المنزلية‬ ‫النفايات‬ ‫ضمن‬ ‫الكهربائية‬ ‫العدد‬ ‫ترم‬ ‫ال‬ 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 177 .‫را در برابر گرد و غبار زیادتر میکند‬ ‫آسیب دیده و یا گره خورده خطر شوک الکتریکی را‬ ‫آشنایی با ابزار به دلیل کار کردن زیاد با آن‬ .‫افزایش میدهند‬ ‫نباید باعث سهل انگاری شما و نادیده گرفتن‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 178 ‫سیستم‬ ‫کامل‬ ‫غبار‬ ‫و‬ ‫گرد‬ ‫محفظه‬ .‫بگیرید و وضعیت خود را ثابت و مطمئن کنید‬ .‫ابزار برقی با دو دست مطمئن تر هدایت می شود‬ ‫عقبی‬ ‫گیره‬ ‫گیره‬ ‫اهرم‬ ‫سنباده‬ ‫صفحه‬ 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 179 ‫مطابق‬ ‫وزن‬ EPTA-Procedure 01:2014 / II / II ‫ایمنی‬ ‫کالس‬ ‫باشند‬ ‫متفاوت‬ ،‫مقادیر‬ ‫این‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ،‫کشورها‬ ‫مخصوص‬ ‫تولیدات‬ ‫و‬ ‫مختلف‬ ‫ولتاژهای‬ ‫برای‬ ‫میباشند‬ ‫ولت‬ U] 230 ‫نامی‬ ‫ولتاژ‬ ‫برای‬ ‫مقادیر‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 180 .‫سفت کنید‬ ‫اهرم نگهدارنده‬ ‫صفحه سنباده های بدون سوراخ، مانند سنباده های‬ ‫متری یا نواری را می توان با ابزار سوراخزن‬ ‫سوراخ کرد. بدین منظور ابزار برقی را همراه با صفحه‬ 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 181 ‫سایش کاری روی قسمتهای سخت‬ ‫گسترش یافته‬ ‫قبل از کنار گذاشتن ابزار برقی صبر کنید تا‬ ‫قابل دسترسی و جاهای میانی مانند پره های پنجره یا‬ .‫دستگاه بطور کامل از کار و حرکت بایستد‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 182 .‫برچسب روی ابزار برقی اطالع دهید‬ ‫ایران‬ ‫روبرت بوش ایران - شرکت بوش تجارت پارس‬ ‫میدان ونک، خیابان شهید خدامی، خیابان آفتاب‬ .‫، طبقه سوم‬ ‫ساختمان مادیران، شماره‬ 1994834571 ‫تهران‬ 9821 42039000 :‫تلفن‬ 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 183 ‫381 | آفارسی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 184 5 m 2 607 002 162 GAS 50 GAS 50 M 19 mm 3 m 2 600 793 009 GAS 25 5 m 1 610 793 002 GAS 50 GAS 50 M GAS 15 L 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 185 P V C 2 608 000 190 G S S 280: 2 608 190 017 2 605 411 233 L-BOXX ... 2 608 438 693 2 605 190 930 2 602 026 177 Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 186 186 | 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 187 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Titreşimli zımpa- Ürün kodu ederiz. ra makinesi Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018)
  • Page 188 Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * et EL-vastavusdeklaratsioon Kinnitame ainuvastutajatena, et nimetatud tooted vastavad järgnevalt loetle- tud direktiivide ja määruste kõikidele asjaomastele nõuetele ja on kooskõlas 1 609 92A 4J9 | (17.07.2018) Bosch Power Tools...
  • Page 189 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Executive Vice President Head of Product Certification Engineering and Manufacturing Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 20.07.2018 Bosch Power Tools 1 609 92A 4J9 | (24.07.2018)

Table of Contents