1. Gerätebeschreibung 1.1 Verwendungszweck Das Gerät ist ebenfalls geeignet für: • den Einsatz in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerblichen Mit diesem Dampfgarer SilverCrest SDG Bereichen, 800 B2 können Sie Lebensmittel schonend • den Einsatz in landwirtschaftlichen garen.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 4 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 1.2 Lieferumfang 1.3 Kennzeichnungen am Gerät • 1 Dampfgarer, Nebenstehende Symbole 2 und 10 bestehend aus: warnen vor dem Berühren von – 1 Unterteil heißen Oberflächen. – 1 Auffangschale mit Dampfhülse –...
Page 7
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 5 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Dampfstau entstehen könnte, der beim Öffnen 4.2 Besondere Hinweise für dieses schlagartig entweicht. Gerät –Füllen Sie niemals zu viel Wasser ein, da sonst heißes Wasser herausspritzen könnte. Den Wasser- Warnung! Beachten Sie fol- gende Hinweise, um Verletzungen stand können Sie am Wasserstandsanzeiger 13...
Page 8
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 6 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 • Das Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschalt- kontakt an, da davon der Schutz vor elektrischem Schlag abhängt. uhr oder einem separaten Fernwirksystem, wie • Wenn das Gerät beschädigt ist, darf das zum Beispiel einer Funksteckdose, betrieben Gerät keinesfalls benutzt werden.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 7 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 angeschlossen werden, da es sonst zu • Achten Sie darauf, dass die Ver- einer Überlastung des Stromnetzes packungsfolie nicht zur tödlichen Falle kommen kann (Verbot von Mehr- für Kinder wird. Verpackungsfolien sind fachsteckdosen!).
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 8 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 1. Nehmen Sie die Einzelteile aus der – Achten Sie auf die korrekte Reihen- Verpackung. folge der Dampfkörbe 5, da diese etwas unterschiedlich groß sind. 2. Überprüfen Sie, dass die Einzelteile voll- Unten befindet sich...
Page 11
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 9 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 5. Geben Sie das Gargut in die Dampf- 2. Nehmen Sie den Deckel 3 ganz ab. körbe 5. Sie können 1, 2 oder 3 Dampf- 3. Überprüfen Sie mit einem längeren Stab körbe verwenden.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 10 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Warnung! Das Kondensat in der 6.5 Überhitzungsschutz Auffangschale 7 ist heiß. Lassen Sie es abkühlen, bevor sie die Auf- Das Gerät besitzt einen Überhitzungsschutz. fangschale 7 entnehmen, damit Sie Sobald sich kein...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 11 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 gestellt werden, damit nichts in die Ausnahme: Fleisch und Fisch sollten Reisschale tropfen kann. immer im untersten Dampfkorb gegart werden, damit heruntertropfender Saft Warnung! Achten Sie beim nicht über die anderen Lebensmittel Abnehmen des Deckels 3 läuft.
Page 14
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 12 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Hinweise: • Überfüllen Sie die Dampfkörbe nicht, indem Sie die Lebensmittel zu dicht hin- • Rühren bzw. schichten Sie das Gargut einpacken oder alle Löcher bedecken. gelegentlich mit einem langen Kochlöffel Zwischen den Stücken und durch die Löcher in den Böden der Dampfkörbe •...
Page 15
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 13 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Gemüse Menge Garzeit Bemerkungen Spargel 400 g 15 - 20 min - flach im Dampfkorb auslegen, 2. Schicht kreuzweise darüber Artischocken 2 - 3 mittel- 50 - 55 min - mit der Öffnung nach unten in den Dampfkorb legen, große damit Kondenswasser ablaufen kann...
Page 16
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 14 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 • Für rohe Würstchen ist das Dampfgaren bereits gebrüht sein (z.B. Bockwürste, nicht geeignet. Die Würstchen müssen Wienerwürste etc.). Fleisch Menge Garzeit Bemerkungen Rindfleisch 250 g 10 - 15 min - in Scheiben, z.B.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 15 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 8.5 Garzeiten Eier Eier Menge Wasser- Garzeit Bemerkungen menge weich max. 6 pro 400 ml 10 - 15 min - Eier in die Vertiefungen im Boden Dampfkorb der Dampfkörbe stellen. hart 20 - 25 min - Die Eier in den unteren Dampfkör-...
Page 18
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 16 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 große Würfel schneiden und in eine 9.3 Gefüllte Quarkknödel Schüssel geben. 6. Aus jeweils 1 Esslöffel Sojasoße, Essig, Zutaten: Öl eine Marinade anrühren. • 250 g Magerquark (Topfen) • 1 Ei 7.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 17 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 10. Reinigen und lagern Warnung! Um die Gefahr eines 10.4 Zubehör zusammenbauen elektrischen Schlages, einer Ver- letzung oder einer Beschädigung 1. Setzen Böden zu vermeiden: Dampfkörbe 5 ein: – Ziehen Sie vor jeder Reinigung –...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 18 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 10.6 Gerät entkalken 2. Wenn der Dampferzeuger 11 stärker verkalkt sein sollte, füllen Sie handelsüb- lichen Entkalker in das Unterteil und Je nach Wasserhärte können sich in dem lassen ihn über Nacht stehen. Gerät Kalkablagerungen bilden.
Page 21
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 19 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 repariert oder ersetzt. Diese Garantie- Verwendungszwecke und Handlungen, von leistung setzt voraus, dass innerhalb der denen in der Bedienungsanleitung abgera- Dreijahresfrist das defekte Gerät und der ten oder vor denen gewarnt wird, sind unbe- Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und dingt zu vermeiden.
Page 22
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 20 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Service-Center Lieferant Service Deutschland Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Tel.: 0800-5435111 Kontaktieren zunächst das oben (kostenlos) benannte Service-Center. E-Mail: hoyer@lidl.de HOYER Handel GmbH Service Österreich Kühnehöfe 5 Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.)
1. Description de l'appareil 1.1 Utilisation L'appareil est également conçu pour être utilisé : • dans les cuisines par les employés des Ce cuiseur vapeur SilverCrest SDG 800 B2 magasins, bureaux et autres secteurs vous permet de faire cuire délicatement vos commerciaux, aliments.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 22 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 1.2 Contenu livré 1.3 Marquages sur l’appareil • 1 cuiseur vapeur Les symboles ci-contre 2 et 10 vous composé de : avertissent des surfaces brûlantes à – 1 base ne pas toucher. –...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 23 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 4. Consignes de sécurité • Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne 4.1 Définition doivent pas être effectués par des enfants sauf s'ils Les termes suivants figurant dans la présente sont âgés de plus de 8 ans et sont surveillés notice d’utilisation sont destinés à...
Page 26
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 24 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 –ne jamais immerger la partie inférieure 12 dans • Affectez l'appareil uniquement l'usage prévu (voir « 1.1 Utilisation » à l'eau la page 21). –ne jamais placer des récipients remplis de •...
Page 27
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 25 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 personnes de qualification similaire afin • Ne faites jamais marcher l’appareil sans d‘éviter un danger. surveillance. dommages manifestent presque toujours par une • Ne touchez jamais l'appareil, le cordon odeur intense.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 26 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 toujours se situer entre MAX (1,2 l) et s’échappe vers le haut et pourrait MIN (0,2 l). endommager le meuble. • Placez l’appareil uniquement sur une • Ne posez pas l’appareil sur une plaque surface plane, sèche et non dérapante, de cuisson chaude.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 27 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 6. Utilisation de l’appareil haut le panier à cuisson 3. Le numéro 6.1 Cuisson du panier est inscrit sur les poignées. Branchez Avertissement ! 7. Mettez le couvercle 3 sur le panier à l’appareil uniquement à...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 28 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 laissez l’appareil continuer à tournez le sélecteur de temps 14 sur fonctionner. « 0 ». – Si la durée réglée est écoulée avant 3. Attendez un peu jusqu’à ce que la que l’aliment soit cuit, tournez de vapeur se soit échappée de l’appareil.
Page 31
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 29 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 correspondant est indiqué sur la poignée du Avertissement ! Lorsque vous panier à cuisson. enlevez le couvercle 3, veillez à ne pas entrer en contact avec le Pour cuire, mettre toujours le panier de nuage de vapeur brûlante et à...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 30 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Avertissement ! Si vous ouvrez 5. Retirez totalement le couvercle 3. le couvercle 3 avec imprudence 6. Placez le panier à cuisson 2 sur le pendant l’utilisation, un nuage de panier à...
Page 33
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 31 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Légumes Quantité Temps de Remarques cuisson Chou-fleur 400 g 15 - 20 min - partager en bouquets - congelé, le temps de cuisson augmente d’env. 5 min - brasser/retourner à la moitié du temps de cuisson Haricots verts 400 g 25 - 30 min - congelés, le temps de cuisson augmente d’env.
Page 34
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 32 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 est vitreux à l’intérieur. Un poisson trop cuit peut devenir sec. Poisson Quantité Temps de Remarques cuisson Filet de 250 g 10 - 15 min - frais poisson Filet de 250 g 15 - 20 min - congelé...
Page 35
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 33 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Viande Quantité Temps de Remarques cuisson Saucisses 400 g 10 - 15 min - uniquement des saucisses cuites, p. ex. des saucisses de Francfort, des saucisses à Hot-Dog, etc. - piquer la peau avant de les faire cuire Blancs de 400 g 15 - 20 min...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 34 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 8.5 Temps de cuisson pour les œufs Œufs Quantité Quantité Temps de Remarques d’eau cuisson mollets 6 au max. par 400 ml 10 - 15 min - Placer les œufs dans les creux au panier à...
Page 37
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 35 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 2. Arroser de quelques gouttes de jus de 16.8 minutes avant la fin du temps de cuis- citron. son, ouvrez le cuiseur vapeur, retirez le panier vapeur 3 avec le riz et le panier 3.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 36 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 vous aurez préalablement fait dorer pré- • Une sauce à la vanille accompagne cautionneusement dans du beurre. également très bien cette recette. 10. Nettoyage et entreposage Avertissement ! Pour éviter tout 10.3 Nettoyage des accessoires risque de danger d’électrocution, de blessure ou de dommage :...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 37 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 4. Placez le panier à riz 4 dans les paniers 1. Essuyez les endroits où il y a des dépôts à cuisson 5. de calcaire avec un chiffon imbibé d’un peu de vinaigre.
Page 40
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 38 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Conditions de la garantie usure normale et considérées comme telles ou aux dommages causés à des pièces fragiles comme interrupteurs, Le délai de garantie courre à partir de la accumulateurs ou les éléments en verre.
Page 41
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 39 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 l'adresse qui vous aura été indiquée, en Fournisseur indiquant cause date d'apparition du défaut. Attention, il ne s'agit pas de l'adresse • Vous pouvez télécharger cette notice, du service après-vente. Contactez en ainsi que d'autres manuels, des vidéos premier lieu le service après-vente indiqué...
1.1 Impiego previsto • clienti di hotel, motel e altri tipi di alloggi, • Bed & Breakfast La vaporiera SilverCrest SDG 800 B2 consente di cuocere gli alimenti in modo 1.2 Entità della fornitura delicato. Questo apparecchio può essere utilizzato •...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 41 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 1.3 Contrassegni sull'apparecchio I simboli a lato 2 e 10 avvertono di non toccare le superfici calde. 2. Denominazione dei componenti (vedere pagina ripiegata) 1 Fori del vapore 9 Maniglie con foro di riempimento 2 Simbolo di pericolo "Attenzione 10 Simbolo di pericolo "Attenzione, superfici calde"...
Page 44
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 42 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 questi fori, per evitare che all'interno 4.2 Indicazioni particolari per questo dell'apparecchio si accumuli del vapore, che apparecchio potrebbe poi fuoriuscire violentemente al momento dell'apertura. Osservare Avvertenza! seguenti indicazioni per evitare il –Non riempire l'apparecchio con troppa acqua, pericolo di lesioni.
Page 45
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 43 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Attenzione! Per evitare danni materiali, 4.4 Protezione dalle folgorazioni attenersi alle seguenti indicazioni: • Non utilizzare in nessun caso detergenti seguenti Avvertenza! aggressivi, corrosivi o abrasivi, in quanto istruzioni di sicurezza servono per potrebbero danneggiare l’apparecchio.
Page 46
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 44 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 – il cavo di prolunga non deve essere 4.7 Per la sicurezza dei bambini posato “in aria”: non deve sussistere il pericolo di inciamparvi o non deve Avvertenza! Spesso i bambini essere raggiungibile per i bambini.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 45 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 5. Disimballaggio e montaggio Indicazione: L’apparecchio 9. Collocare la vaschetta per il riso 4 nel generatore di vapore 11 sono forniti con un cestello vapore superiore. leggero ingrassaggio, pertanto in occasione 10.Collocare il coperchio 3 sul cestello del primo utilizzo potrebbe verificarsi una vapore superiore.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 46 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 6. Utilizzo dell'apparecchio Il numero del cestello vapore è 6.1 Cottura riportato sulle maniglie. Collegare Avvertenza! 7. Collocare il coperchio 3 sul cestello l’apparecchio esclusivamente a vapore superiore. una presa munita di contatto di 8.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 47 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 funzionare ulteriormente 2. Per spegnere l'apparecchio prima dello l'apparecchio. scadere del tempo di cottura impostato, – Se il tempo impostato è trascorso ruotare il timer 14 su "0". prima l'alimento sia cotto, 3.
Page 50
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 48 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 procedere alla cottura occorre 7.4 Preparazione di menù dapprima inserire il cestello vapore numero 1, quindi il numero 2 e infine il numero 3. Quando si prepara un menù completo e Quando si ripone l'apparecchio occorre quindi si utilizzano più...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 49 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 6. Collocare il cestello vapore 2 sul cestello 8. Procedere come descritto in precedenza vapore 1 e richiudere il coperchio 3. per il cestello vapore 2. 7. Riempire il cestello vapore 3 con gli alimenti che richiedono il tempo di cottura più...
Page 52
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 50 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Verdura Quantità Tempo di Note cottura Fagiolini 400 g 25 - 30 min - per i fagiolini surgelati il tempo di cottura si allunga di ca. 5 min - mescolare/ammucchiare dopo metà del tempo di cottura Cavolini di 400 g...
Page 53
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 51 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 all'interno. Con una cottura eccessiva il pesce può diventare secco. Pesce Quantità Tempo di Note cottura Filetto di 250 g 10 - 15 min - fresco pesce Filetto di 250 g 15 - 20 min - surgelato...
Page 54
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 52 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Carne Quantità Tempo di Note cottura Agnello 4 pezzi 15 - 20 min - a fette, ad es. cotoletta, filetto Salsicce 400 g 10 - 15 min - solo salsicce sbollentate, ad es. Frankfurter, Knakker, Bockwürste, hot dog, etc.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 53 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 8.5 Tempi di cottura delle uova Uova Quantità Quantità di Tempo di Note acqua cottura a la coque max. 6 per 400 ml 10 - 15 min - collocare le uova negli incavi sul ciascun cestello fondo dei cestelli vapore.
Page 56
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 54 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 5. Pulire i porri, i funghi champignon, il 19. Proseguire con la cottura fino al termine sedano e le carote, tagliarli a dadini di del tempo impostato. dimensioni all'incirca uguali e metterli in 9.3 Canederli di quark ripieni una scodella.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 55 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 10. Pulizia e conservazione Avvertenza! evitare 10.4 Assemblaggio degli accessori pericolo di folgorazioni, di lesioni o di danni: 1. Inserire il fondo nei cestelli vapore 5: – estrarre la spina dalla presa –...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 56 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 10.6 Rimozione del calcare 2. Se il generatore del vapore 11 presenta forti incrostazioni, riempire la base con dall'apparecchio un comune prodotto anticalcare e lasciarlo agire durante la notte. A seconda della durezza dell'acqua all'interno dell'apparecchio...
Page 59
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 57 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 prodotto. La prestazioni di garanzia Sono assolutamente da evitare gli utilizzi e presuppone, entro il termine di tre anni, la le azioni che le istruzioni per l'uso presentazione dell'apparecchio difettoso e sconsigliano.
Page 60
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 58 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Centro d’assistenza Fornitore Assistenza Italia Nota bene: l'indirizzo seguente non è d'assistenza. Contattare l'indirizzo Tel.: 02 36003201 dapprima il centro d'assistenza indicato E-Mail: hoyer@lidl.it sopra. Assistenza Malta HOYER Handel GmbH Tel.: 80062230 Kühnehöfe 5 E-Mail: hoyer@lidl.com.mt...
1.1 Intended purpose • customers in hotels, motels and other accommodation, • bed-and-breakfast establishments. This SilverCrest SDG 800 B2 steamer is used to cook food gently. 1.2 Scope of supply This appliance should only be used in dry rooms. It must not be used out in the open or •...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 60 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 1.3 Markings on the appliance The adjacent symbol (2 and 10) warns against touching hot surfaces. 2. Names of parts (see fold-out page) 1 Steam vents 9 Handles with filling opening 2 Warning symbol "Warning, hot 10 Warning symbol "Warning, hot surfaces"...
Page 63
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 61 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 appliance in a safe way and understand the –never use in very humid environments hazards involved. –never use in the immediate vicinity of a kitchen • This appliance can be used by persons who have sink, bath, shower or a swimming pool, as water reduced physical, sensory or mental ability or lack may splash into the appliance.
Page 64
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 62 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 repairs. This also applies to repairs • Avoid using extension cables. These undertaken by unqualified persons. You may only be used under very specific will find the service address in “Service conditions: Centre”...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 63 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 4.7 For the safety of your child indicator 13. It should always be between MAX (1.2 l) and MIN (0.2 l). • Only place the appliance on a level, Warning! Children are often dry, non-slip surface so that the unaware of danger and are injured...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 64 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 12. Select a cooking time of 5 - 10 min. on 13.Allow the appliance to cool down once time selector 14. the set time has elapsed and then clean it again (see “10.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 65 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 – If the food being cooked is ready, turn 2. If you want to switch off the appliance time selector 14 to "0" to switch off before the set cooking time has elapsed, the appliance.
Page 68
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 66 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 The sequence is precisely reversed for • the heaviest food for cooking should be storing, when the steamer baskets 5 fit inside cooked in the bottom basket if at all one another to save space.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 67 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 8. Cooking times The times quoted in the tables are intended Notes as a guide. Actual cooking time depends • Stir or rearrange the cooking food occasionally with a long cooking spoon. •...
Page 70
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 68 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Vegetable Quantity Cooking Comments time Mushrooms 200 g 15 - 20 min - Freshly andcut into slices or very small whole ones - Stir/rearrange half-way through cooking time Potatoes 900 g 30 - 40 min - Freshly, peeled and cut into quarters...
Page 71
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 69 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 • Steam-cooking is not suitable for raw boiled already (e.g. bockwurst, wieners sausage. Sausage needs to have been etc.). Meat Quantity Cooking Comments time Beef 250 g 10 - 15 min - In slices, e.g.
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 70 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 8.5 Cooking times - eggs Eggs Quantity Quantity of Cooking Comments water time Soft Max. 6 per stea- 400 ml 10 - 15 min - Place eggs in the depressions in the mer basket base of the steamer baskets.
Page 73
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 71 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 6. Make a marinade from 10 ml each of 9.3 Filled curd cheese dumplings soy sauce, vinegar and oil. 7. Season the marinade with cayenne pep- Ingredients per, a little grated ginger, a pinch of salt •...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 72 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 10. Cleaning and storing Warning! To prevent the risk of an 10.4 Assembling the accessories electric shock, injury or damage: – disconnect the power supply 1. Put the bases back in steamer baskets 5: from the socket before any –...
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 73 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 1. Wipe over surfaces with limescale using Caution! The appliance may under no a cloth soaked in a little vinegar. circumstances be switched on whilst being descaled. This could lead to 2.
Page 76
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 74 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Warranty period and statutory claims Warranty process relating to defects Please follow the instructions below to The warranty period is not extended when a ensure that your claim is processed quickly. service is provided under warranty.
Page 77
RP102978 Dampfgarer LB1 Seite 75 Dienstag, 9. September 2014 10:19 10 Service Centre Supplier Service Great Britain Please note that the address below is not a service address. In the first instance, con- Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) tact the service centre mentioned above. E-Mail: hoyer@lidl.co.uk HOYER Handel GmbH Service Ireland...
Page 78
HOYER HANDEL GMBH Kühnehöfe 5 22761 Hamburg Germany Stand der Informationen · Version des informations · Stato attuale delle conoscenze · Status of information: 08/2014 · Ident.-Nr.: SDG 800 B2 IAN 102978 RP102978_Dampfgarer_Cover_LB1.indd 1 27.08.14 14:09...