hit counter script
Table of Contents
  • Onderhoud & Reiniging
  • Entretien Et Nettoyage
  • Cuidado y Limpieza
  • Stell Og Rengjøring
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Техника Безопасности
  • Уход И Очистка

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

GB
Raclette Accessory
The raclette plate is supplied as an accessory with the HG208
contact grill.
safety
DO NOT touch hot surfaces. Accessible surfaces are liable to get
hot during use. Always use the handle and controls.
Do not operate the grill without both the plates (top grill plate and
raclette plate) fitted.
Do not heat up or close the grill with the dishes in place.
Allow the grill and grill plates to cool completely before removing
or refitting the plates.
Do not let the raclette dish handles hang over the edge of the
worksurface or where they can be accidentally knocked during
cooking.
Take care when melting cheese in the raclette dishes as it will be
extremely hot.
For additional safety warnings refer to the main HG20 instruction
book.
key
6 raclette dishes
raclette plate
top grill plate

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenwood HG208

  • Page 1 Raclette Accessory The raclette plate is supplied as an accessory with the HG208 contact grill. safety ● DO NOT touch hot surfaces. Accessible surfaces are liable to get hot during use. Always use the handle and controls. ● Do not operate the grill without both the plates (top grill plate and raclette plate) fitted.
  • Page 2: Using The Raclette

    Wash the raclette plate and dishes in hot soapy water. Alternatively they can be washed in your dishwasher. Ensure the grill plates are completely dry before refitting to the grill. Raclette-accessoire De racletteplaat wordt geleverd als een accessoire bij de HG208 contactgrill. veiligheid ●...
  • Page 3: Onderhoud & Reiniging

    Zorg dat de grillplaten volledig droog zijn voor u ze weer in de grill plaatst. Accessoire pour raclette La plaque à raclette est fournie en tant qu’accessoire du gril HG208. sécurité ● NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes. Les surfaces accessibles peuvent devenir chaudes pendant l’utilisation.
  • Page 4 Raclette-Zubehör Die Raclette-Platte wird als Zubehör zum Kontaktgrill HG208 geliefert. Sicherheit ● BERÜHREN Sie KEINE heißen Flächen. Alle zugänglichen Oberflächen können während des Verwendens heiß werden. Verwenden Sie immer den Handgriff und die Regler. ● Achten Sie beim Verwenden des Grills immer darauf, dass beide Platten (die obere Grillplatte und die Raclette-Platte) eingesetzt sind.
  • Page 5 Alternativamente è possibile lavarli in lavastoviglie. Prima di reinserirle nella griglia, controllare che le piastre siano ben asciutte. Acessório de Raclette A placa de raclette é fornecida como um acessório com o grelhador HG208. segurança ● NÃO toque nas superfícies quentes. As superfícies acessíveis são susceptíveis de aquecer durante a utilização.
  • Page 6 Certifique-se de que as placas do grelhador se encontram completamente secas antes de as voltar a colocar no grelhador. Accesorio raclette La plancha de la raclette se facilita como un accesorio con el asador por contacto HG208. seguridad ● NO toque las superficies calientes. Las superficies accesibles pueden calentarse durante el uso.
  • Page 7: Cuidado Y Limpieza

    También se pueden lavar en el lavavajillas. Asegúrese de que las planchas de la parrilla estén completamente secas antes de volver a colocarlas en la parrilla. Raclettetilbehør Raclettepladen leveres som et tilbehør til HG208 kontaktgrillen. sikkerhed ● Rør IKKE ved varme overflader. Tilgængelige overflader vil ofte blive varme under brug.
  • Page 8 Raclette-tillbehör Raclette-plattan levereras som ett tillbehör till HG208 kontaktgrill. säkerhet ● RÖR INTE vid varma ytor. Alla ytor kan bli varma under användning. Använd alltid handtag och kontroller. ● Använd inte grillen om inte båda plattorna (den övre grillplattan och raclette-plattan) är monterade.
  • Page 9: Stell Og Rengjøring

    deler 6 småpanner raclette-plate øverste grillplate slik bruker du raclette-jernet (Se selve bruksanvisningen for HG20 for ytterligere informasjon om bruk av grillen) 1 Sett på raclette-platen i stedet for den nederste grillplaten Pass på at den øverste grillplaten også er påsatt. 2 Still begge termostatene på...
  • Page 10 Ne voidaan pestä myös astianpesukoneessa. Varmista, että grillilevyt ovat täysin kuivia ennen niiden asettamista takaisin paikoilleen grilliin. Raklet Aksesuarı Raklet plakası HG208 ızgaranın aksesuarı olarak sağlanır. güvenlik ● Sıcak yüzeylere DOKUNMAYIN. Erişilebilir yüzeyler kullanım sırasında sıcak olabilir. Her zaman tutacakları ve kontroleri kullanın.
  • Page 11 Izgaraya tekrar takmadan önce ızgara plakaların tamamen kuruduğundan emin olun. Příslušenství raclette Deska raclette se dodává jako příslušenství kontaktního grilu HG208. bezpečnost ● NEDOTÝKEJTE SE horkých součástí přístroje. Po zapnutí jsou nechráněné plochy velmi horké. Dotýkejte se pouze rukojetí a ovládacích prvků.
  • Page 12 Spodní desku a misky umyjte v horké vodě se saponátem. Lze je umýt i v myčce nádobí. Nenasazujte desky na gril. dokud zcela nevyschnou. Raclette tartozék A raclette lap tartozéka a HG208 grillsütőnek. biztonság ● NE érintse meg a forró felszíneket. A hozzáférhető felszínek használat közben forrók lehetnek.
  • Page 13: Konserwacja I Czyszczenie

    Akcesoria raclette Płyta raclette jest dodatkiem do stołowego grilla HG208. bezpieczeństwo ● NIE WOLNO dotykać gorących powierzchni. Pobliskie powierzchnie też mogą się nagrzewać. Zawsze korzystaj z uchwytów. ● Nie korzystaj z grilla, jeśli nie ma w nim obu płyt (górnej płyty grilla i płyty raclette).
  • Page 14: Уход И Очистка

    установить панели гриля обратно в гриль убедитесь в том, что они полностью высохли. ∂Í¿ÚÙËÌ· Ú·ÎϤ٠∏ Ͽη Ú·ÎϤ٠·Ú¤¯ÂÙ·È ˆ˜ ÂÍ¿ÚÙËÌ· Ù˘ „ËÛÙȤڷ˜ HG208. ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ● ª∏¡ ·ÁÁ›˙ÂÙ ÙȘ η˘Ù¤˜ ÂÈÊ¿ÓÂȘ. ∫·Ù¿ ÙË ¯Ú‹ÛË Â›Ó·È Èı·Ófi ÔÈ ÂÈÊ¿ÓÂȘ ÙȘ Ôԛ˜ ÌÔÚ›Ù ӷ ·ÁÁ›˙ÂÙ ӷ...
  • Page 15 ● °È· ÂÈϤÔÓ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙËÓ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ·Ó·ÙÚ¤ÍÂÙ ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙÔ ‚·ÛÈÎfi ÌÔÓÙ¤ÏÔ HG20. ˘fiÌÓËÌ· 6 ÊfiÚ̘ Ú·ÎϤ٠Ͽη Ú·ÎϤ٠Â¿Óˆ Ͽη „ËÛÙȤڷ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ ÙÔ˘ ÂÍ·ÚÙ‹Ì·ÙÔ˜ Ú·ÎϤ٠(°È· ÂÚÈÛÛfiÙÂÚ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜ Û¯ÂÙÈο Ì ÙË ¯Ú‹ÛË Ù˘ „ËÛÙȤڷ˜ ·Ó·ÙÚ¤ÍÂÙ ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÙÔ ‚·ÛÈÎfi ÌÔÓÙ¤ÏÔ HG20) 1 ∆ÔÔıÂÙ‹ÛÙÂ...
  • Page 16 « Ø K « ∞ d « ¥ W ® u b « Â ∑ ª « ß « Â ª b ß ∑ ‰ « • u ‹ ± U F K u « ∞ L ± s e ¥ b ∞...

Table of Contents