hit counter script

Advertisement

Quick Links

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 6BC (2021.12) T / 155
1 609 92A 6BC
UniversalPump 18V
de Originalbetriebsanleitung
ru Оригинальное руководство по
en Original instructions
эксплуатации
uk Оригінальна інструкція з
fr
Notice originale
es Manual original
експлуатації
pt Manual original
kk Пайдалану нұсқаулығының
it
Istruzioni originali
түпнұсқасы
ro Instrucțiuni originale
nl
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
bg Оригинална инструкция
da Original brugsanvisning
mk Оригинално упатство за работа
sv Bruksanvisning i original
sr
Originalno uputstvo za rad
no Original driftsinstruks
fi
Alkuperäiset ohjeet
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
el
Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
et Algupärane kasutusjuhend
tr
Orijinal işletme talimatı
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
pl
Instrukcja oryginalna
cs Původní návod k používání
sk Pôvodný návod na použitie
hu Eredeti használati utasítás
lt
Originali instrukcija
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch Universal Pump 18V

  • Page 1 UniversalPump 18V Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 6BC (2021.12) T / 155 1 609 92A 6BC de Originalbetriebsanleitung ru Оригинальное руководство по Originali instrukcija ‫األصلي‬ ‫التشغيل‬ ‫دليل‬ en Original instructions эксплуатации uk Оригінальна інструкція з...
  • Page 2: Table Of Contents

    Български .......... Страница 108 Македонски......... Страница 113 Srpski ..........Strana 118 Slovenščina ..........Stran 122 Hrvatski ..........Stranica 127 Eesti..........Lehekülg 131 Latviešu ..........Lappuse 136 Lietuvių k..........Puslapis 140 ‫641 الصفحة ..........عربي‬ ..........1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 3 (11) (10) (12) (13) (14) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 4 (10) (10) (13) (14) (12) 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 5: Deutsch

    Sie nach vielfachem ten oder sich bewegenden Teilen. Beschädigte oder Gebrauch mit dem Elektrowerkzeug vertraut sind. verwickelte Anschlussleitungen erhöhen das Risiko eines Achtloses Handeln kann binnen Sekundenbruchteilen zu elektrischen Schlages. schweren Verletzungen führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 6 Münzen, Schlüsseln, Nägeln, Schrauben Verwenden Sie die Luftpumpe nicht mehr, wenn die oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Anzeige oder andere Teile defekt sind. Der zulässige Überbrückung der Kontakte verursachen könnten. Ein 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 7 Elektrowerkzeugs. Wenn allerdings das Elektrowerkzeug (7) Deckel des Aufsatz-Aufbewahrungsfachs für andere Anwendungen, mit abweichenden Einsatzwerk- (8) Schlauchhalterung zeugen oder ungenügender Wartung eingesetzt wird, können der Schwingungspegel und der Geräuschemissionswert ab- (9) Schlauchklemmung Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 8 Wählen Sie den zum Einsatzzweck passenden Adapter: – Ventil-Adapter (13): z.B. für viele Fahrradventile, Akku – Ballnadel (14): z.B. für Fußbälle, Bosch verkauft Akku-Elektrowerkzeuge auch ohne Akku. Ob – Volumen-Adapter (12): für kleine Strand- oder Sportarti- im Lieferumfang Ihres Elektrowerkzeugs ein Akku enthalten kel, z.B. Wasserball.
  • Page 9: English

    E-Mail: Servicezentrum.Elektrowerkzeuge@de.bosch.com tions provided with this power tool. Failure to follow all in- Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile be- structions listed below may result in electric shock, fire and/ stellen oder Reparaturen anmelden. or serious injury.
  • Page 10 If devices are provided for the connection of dust ex- make a connection from one terminal to another. traction and collection facilities, ensure these are con- 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 11 In case of damage and improper use of the battery, va- pours may be emitted. The battery can set alight or ex- plode. Ensure the area is well ventilated and seek medical Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 12 Rechargeable battery Article number 3 603 J47 1.. Rated voltage Bosch sells some cordless power tools without a re- chargeable battery. You can tell whether a rechargeable bat- Max. output volume l/min tery is included with the power tool by looking at the pack- Max.
  • Page 13 Press the locking mechanism of the storage The Bosch product use advice team will be happy to help you compartment (15) inwards, open the lid (7) of the adapter with any questions about our products and their accessor- storage compartment and remove the appropriate adapter.
  • Page 14: Français

    Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Les Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil électrique en marche. Une clé laissée fixée sur une par- 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Faire entretenir l’outil électrique par un réparateur moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles à qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange contrôler. identiques. Cela assure le maintien de la sécurité de l’ou- til électrique. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 16 Référence 3 603 J47 1.. l’humidité. Il existe un risque d'explosion et de Tension nominale courts-circuits. Débit d’air maxi l/min Pression maxi 10,3 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 17 Montage et utilisation Accu Choisissez l’adaptateur qui convient pour l’utilisation envisa- Bosch vend ses outils électroportatifs sans-fil aussi sans ac- gée : cu. Il est indiqué sur l’emballage si un accu est fourni ou non – Adaptateur pour valve (13) : p.ex. pour valves de vélo, avec l’outil électroportatif.
  • Page 18 – Adaptateur pour valve (13) : Vissez d’abord l’adaptateur France sur la valve. Vissez ensuite jusqu’en butée l’autre côté de Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en l’adaptateur dans l’extrémité du flexible (10). moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de –...
  • Page 19: Español

    ésta conectada, ello puede dar lugar puesto de trabajo al emplear la herramienta eléctrica. a un accidente. Una distracción le puede hacer perder el control sobre la herramienta eléctrica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 20 Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios, los úti- les, etc. de acuerdo a estas instrucciones, consideran- 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Temperatura ambiente permiti- °C –10 … +40 Por favor, observe las ilustraciones en la parte inicial de las da durante el funcionamiento y instrucciones de servicio. en el almacenamiento Acumuladores recomendados PBA 18V...W-. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 22 Observe las indicaciones referentes a la eliminación. Acumulador Montaje y servicio Bosch también vende herramientas eléctricas accionadas por acumulador sin acumulador. En el embalaje puede ver si Seleccione el adaptador adecuado para el uso previsto: un acumulador está incluido en el volumen de suministro de –...
  • Page 23 – Desenrolle la manguera de presión (10), soltándola de las se encuentran también bajo: www.bosch-pt.com abrazaderas (9). El equipo asesor de aplicaciones de Bosch le ayuda gustosa- – Al enrollar la manguera de presión (10), asegúrese de mente en caso de preguntas sobre nuestros productos y sus que quede sujeta por las abrazaderas (9).
  • Page 24: Português

    Manter crianças e outras pessoas afastadas da transportar a ferramenta eléctrica ou se o aparelho for ferramenta eléctrica durante a utilização. No caso de conectado à alimentação de rede enquanto estiver ligado, poderão ocorrer acidentes. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 25 Utilizar a ferramenta eléctrica, acessórios, ferramentas de aplicação, etc. conforme estas Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 26 Temperatura ambiente °C –10 … +40 Respeite as figuras na parte da frente do manual de admissível em funcionamento e instruções. durante o armazenamento Baterias recomendadas PBA 18V...W-. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 27 Bateria Selecione o adaptador adequado para a aplicação: – Adaptador da válvula (13): p. ex. para muitas válvulas de Bosch vende ferramentas elétricas sem fio também sem bicicleta, bateria. Pode consultar na embalagem se está incluída uma – Agulha para bolas (14): p. ex. para bolas de futebol, bateria no volume de fornecimento da sua ferramenta –...
  • Page 28 (ver figura A): www.bosch-pt.com – Desenrole a mangueira de ar comprimido (10), soltando- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer a das fixações de mangueira (9). todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e – Ao enrolar a mangueira de pressão (10), certifique-se de acessórios.
  • Page 29: Italiano

    L’uso di gliore e più sicuro nell’ambito della sua potenza di presta- un cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno ri- zione. duce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 30 Non utilizzare più la pompa ad aria compressa, qualora eventuale corto circuito tra i contatti dell’accumulatore l’indicatore o altre parti siano difettosi. La pressione potrà dare origine a bruciature o ad incendi. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 31 (7) Coperchio del vano di custodia rialzato Il livello di vibrazione ed il valore di emissione acustica sono (8) Supporto per tubo flessibile riferiti agli impieghi principali dell’elettroutensile; qualora, tuttavia, l’elettroutensile venisse utilizzato per altre applica- Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 32 – Ago a sfera (14): ad es. per palloni, Batteria – Adattatore volume (12): per piccoli articoli da spiaggia o Bosch vende elettroutensili a batteria anche senza batteria. sportivi, ad es. palloni da spiaggia. Per sapere se nella dotazione dell’elettroutensile è compresa Per le normali valvole per pneumatici da auto (talvolta utiliz- una batteria, leggere quanto riportato sulla confezione.
  • Page 33: Nederlands

    Algemene veiligheidsaanwijzingen voor Il team di consulenza tecnica Bosch sarà lieto di rispondere elektrische gereedschappen alle Vostre domande in merito ai nostri prodotti e accessori.
  • Page 34 Laat deze beschadig- Wanneer u bij het dragen van het elektrische gereed- de onderdelen vóór gebruik repareren. Veel ongevallen schap uw vinger aan de schakelaar hebt of wanneer u het 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 35 Daarmee wordt schokken, brand en/of zware verwondingen gewaarborgd dat de veiligheid van het gereedschap in veroorzaken. stand blijft. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 36 Nominale spanning Max. persvolume l/min Accu Max. druk Bosch verkoopt accugereedschap ook zonder accu. Of bij de 10,3 levering van uw elektrische gereedschap een accu inbegre- pen is, kunt u zien op de verpakking. Gewicht volgens EPTA-Proce- 1,5 (1,5 Ah)– Accu opladen dure 01:2014...
  • Page 37 Explosietekeningen en informatie over vervangingson- juiste adapter eruit. derdelen vindt u ook op: www.bosch-pt.com Het Bosch-gebruiksadviesteam helpt u graag bij vragen over Verwijder, indien aanwezig, het ventieldopje bij het voor- onze producten en accessoires. werp dat moet worden opgepompt.
  • Page 38: Dansk

    1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Sørg for, at skæreværktøjer er skarpe og rene. Om- Produktet kan briste eller eksplodere, så du kan hyggeligt vedligeholdte skæreværktøjer med skarpe skæ- komme til skade. rekanter sætter sig ikke så hurtigt fast og er nemmere at føre. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 40 Det svingningsniveau og støjemissionsniveau, der fremgår af anvisningerne, er målt iht. en standardiseret måleværdi og Nummereringen af de illustrerede komponenter refererer til kan anvendes til sammenligning af elværktøj med hinanden. illustrationen af luftpumpen på illustrationssiden. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 41 Akku er det ikke nødvendigt at bruge en adapter. Tryk låsen til opbevaringsrummet (15) indad, åbn Bosch sælger også akku-værktøjer uden akku. Om der følger en akku med din leverance fremgår af emballagen. dækslet (7) til opbevaringsrummet til forsatsen, og tag den passende adapter ud.
  • Page 42: Svensk

    Telegrafvej 3 nätsladd) och till batteridrivna elverktyg (sladdlösa). 2750 Ballerup Arbetsplatssäkerhet På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele el- ler oprettes en reparations ordre. Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Ostädade Tlf. Service Center: 44898855 och mörka areor ökar olycksrisken.
  • Page 43 Följ alla laddningsinstruktioner och ladda inte batteriet, om det kan tas ut ur elverktyget, innan batteriet eller verktyget utanför det inställningar utförs, tillbehörsdelar byts ut eller temperaturomfång som specificeras i instruktionerna. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 44 Skydda batteriet mot hög värme som t. ex. Max. matarvolym l/min längre solbestrålning, eld, smuts, vatten och Max. tryck fukt. Explosions- och kortslutningsrisk. 10,3 Vikt enligt EPTA- 1,5 (1,5 Ah)– Procedure 01:2014 1,8 (6,0 Ah) Rekommenderad omgivnings- °C 0 … +35 temperatur vid laddning 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 45 – Bollnål (14): t.ex. för fotbollar Batteri – Volymadapter (12): för mindre strand- och Bosch säljer batteridrivna elverktyg även utan batteri. Om sportprodukter, t.ex. vattenpolobollar. det ingår ett batteri i leveransen av ditt elverktyg kan du se För vanliga bilventiler (används ibland även för cykeldäck) på...
  • Page 46: Norsk

    10‑siffriga produktnumret som finns på produktens typskylt. spesifikasjonene som følger med dette Svenska elektroverktøyet. Manglende overholdelse av Bosch Service Center anvisningene nedenfor kan medføre elektrisk støt, brann og/ Telegrafvej 3 eller alvorlige personskader. 2750 Ballerup Ta godt vare på alle advarslene og all informasjonen.
  • Page 47 Fjern innstillingsverktøy eller skrunøkler før du slår på elektroverktøyet. Et verktøy eller en nøkkel som befinner seg i en roterende verktøydel, kan føre til personskader. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 48 Kontroller trykket i produktet med et kalibrert (4) Batteri måleinstrument etter oppumpingen. Feil trykk kan føre til farlige situasjoner, for eksempel at kjøreegenskapene (5) Av/på-bryter til en bil endres. (6) Innkoblingssperre 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 49 Illustrert eller beskrevet tilbehør inngår ikke i standard- leveransen. Det komplette tilbehøret finner du i vårt Batteri tilbehørsprogram. Bosch selger også batteridrevne elektroverktøy uten batteri. Tekniske data Det er angitt på emballasjen om et batteri følger med ditt elektroverktøy.
  • Page 50 – Trekk ut trykkslangen (10) ved at du løsner den fra Norsk klemmene (9). Robert Bosch AS – Når trykkslangen (10) trekkes inn, må du passe på at den Postboks 350 holdes fast av klemmene (9). 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50...
  • Page 51: Suomi

    Pidä johto Irrota pistotulppa pistorasiasta ja/tai irrota akku (jos loitolla kuumuudesta, öljystä, terävistä reunoista ja irrotettava) sähkötyökalusta, ennen kuin suoritat sää- Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 52 Räjähdys- ja oi- kosulkuvaara. Älä altista akkua tai työkalua tulelle tai äärimmäisille lämpötiloille. Tulelle tai yli 130 °C kuumuudelle altista- minen saattaa aiheuttaa räjähdyksen. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 53 Kuvassa näkyvä tai tekstissä mainittu lisätarvike ei kuulu minä ja työprosessien organisointi). vakiovarustukseen. Koko tarvikevalikoiman voit katsoa tar- vikeohjelmastamme. Akku Tekniset tiedot Bosch myy akkukäyttöisiä sähkötyökaluja myös ilman akkua. Akkuilmapumppu UniversalPump 18V Pakkauksesta näet, sisältyykö akku sähkötyökalusi toimituk- Tuotenumero 3 603 J47 1..
  • Page 54 Räjäytyskuvat ja varaosatiedot – isoreikäinen adapteri (12): sopii pienten ranta- tai urhei- ovat myös verkko-osoitteessa: www.bosch-pt.com lutuotteiden (esim. vesipallon) pumppaamiseen. Bosch-käyttöneuvontatiimi vastaa mielellään tuotteita ja tar- Tavallisille autoventtiileille (joita käytetään myös monissa vikkeita koskeviin kysymyksiin. polkupyörissä) ei tarvita adapteria.
  • Page 55: Ελληνικά

    επήρεια ναρκωτικών, οινοπνεύματος ή φαρμάκων. Μια προειδοποιητικές υποδείξεις αναφέρεται σε ηλεκτρικά στιγμιαία απροσεξία κατά το χειρισμό του ηλεκτρικού εργαλεία που τροφοδοτούνται από το ηλεκτρικό δίκτυο (με εργαλείου μπορεί να οδηγήσει σε σοβαρούς τραυματισμούς. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 56 Αποσυνδέστε το φις από την πρίζα και/ή απομακρύνετε ξεπλύνετε καλά με νερό. Εάν τα υγρά έρθουν σε μια αποσπώμενη μπαταρία από το ηλεκτρικό εργαλείο, επαφή με τα μάτια, ζητήστε επιπλέον ιατρική βοήθεια. προτού εκτελέσετε ρυθμίσεις, αλλάξετε εξαρτήματα ή 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Μη χρησιμοποιείτε πλέον την αντλία αέρα, όταν η (6) Κλείδωμα ενεργοποίησης ένδειξη ή άλλα μέρη είναι ελαττωματικά. Η (7) Καπάκι της θήκης φύλαξης των προσαρτημάτων επιτρεπόμενη πίεση του προϊόντος που πρόκειται να Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 58 Μέγ. παροχή όγκου λίτρα/ διάφορων εργασιών. λεπτό Μέγ. πίεση Μπαταρία 10,3 Η εταιρεία Bosch πουλάει εργαλεία μπαταρίας επίσης και χωρίς μπαταρία. Εάν στα υλικά παράδοσης του ηλεκτρικού Βάρος κατά EPTA-Procedure 1,5 (1,5 Ah)– εργαλείου σας περιλαμβάνεται μια μπαταρία, μπορείτε να το 01:2014 1,8 (6,0 Ah) βρείτε...
  • Page 59 από τους σφιγκτήρες εύκαμπτου σωλήνα (9). βρείτε επίσης κάτω από: www.bosch-pt.com – Προσέξτε κατά το τύλιγμα του εύκαμπτου σωλήνα Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως πίεσης (10), αυτός να κρατιέται από τους σφιγκτήρες τις ερωτήσεις σας για τα προϊόντα μας και τα εξαρτήματά τους.
  • Page 60: Türkçe

    Daima kişisel koruyucu donanım kullanın. Daima gelen tüm güvenlik uyarılarını, koruyucu gözlük kullanın. Elektrikli el aletinin türü ve talimatları, resim ve açıklamaları okuyun. Aşağıda kullanımına uygun olarak; toz maskesi, kaymayan iş bulunan talimatlara uyulmaması halinde elektrik 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 61 Hasarlı akülerde onarım işlemi yapmayın. Akülerin görüp görmediklerini ve sıkışıp sıkışmadıklarını, onarımı sadece üretici veya yetkili servisler tarafından parçaların hasarlı olup olmadığını kontrol edin. yapılmalıdır. Elektrikli el aletini kullanmaya başlamadan önce Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 62 AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV Usulüne uygun kullanım Gürültü/Titreşim bilgisi Hava pompası; bisiklet, motosiklet ve araba lastiklerinin yanı Gürültü emisyon değerleri EN 62841‑1 uyarınca sıra küçük şişme oyuncaklar, spor ve plaj eşyalarını şişirmek belirlenmiştir. için tasarlanmıştır. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 63 – Supap adaptörü (13): örn. çok sayıda bisiklet supabı için, Akü – Bilyalı iğne (14): örn. futbol topları için, Bosch akülü elektrikli el aletlerini aküsüz olarak satmaktadır. – Hacim adaptörü (12): Küçük plaj veya spor malzemeleri Elektrikli el aletinizin teslimat kapsamında akünün bulunup için, örn.
  • Page 64 Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip E-mail: iletisim@bosch.com.tr etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka www.bosch.com.tr belirtin. Bulsan Elektrik Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı parçaları 7 yıl hazır tutar. No: 48/29 İskitler Türkçe Ulus / Ankara Marmara Elektrikli El Aletleri Servis Hizmetleri Sanayi ve Tel.: +90 312 3415142...
  • Page 65: Polski

    łów lub oparów. Podczas użytkowania urządzenia należy zwrócić uwa- gę na to, aby dzieci i inne osoby postronne znajdowały się w bezpiecznej odległości. Czynniki rozpraszające Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 66 że włącznik elektronarzędzia znajduje się w pozy- nie elektronarzędzia. Uszkodzone części należy na- cji wyłączonej. Przenoszenie elektronarzędzia z palcem 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 67 Może wówczas dojść do lub elektronarzędzia w temperaturze znajdującej się zwarcia wewnętrznego akumulatora i do jego przepalenia, poza zakresem sprecyzowanym w niniejszej instruk- eksplozji lub przegrzania. cji. Niezgodne z instrukcją ładowanie lub ładowanie w Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 68 Kom- pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- leźć w naszym katalogu osprzętu. jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 69 Zdecydowanie krótszy czas pracy po ładowaniu wskazuje na zużycie akumulatora i konieczność wymiany na nowy. Akumulator Przestrzegać wskazówek dotyczących utylizacji odpadów. Bosch sprzedaje elektronarzędzia akumulatorowe także w Montaż i praca wersji bez akumulatora. Informacja o tym, czy w zakres do- stawy elektronarzędzia wchodzi akumulator, znajduje się na Należy wybrać...
  • Page 70: Čeština

    Prosimy postępować zgodnie ze wskazówkami umieszczony- Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie mi w rozdziale Transport (zob. „Transport“, Strona 70). na wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich osprzętem. Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- miennych konieczne jest podanie 10‑cyfrowego numeru ka- Čeština...
  • Page 71 Zabraňte neúmyslnému uvedení do provozu. Udržujte rukojeti a úchopové plochy suché, čisté a bez Přesvědčte se, že je elektrické nářadí vypnuté, dříve oleje a maziva. Kluzké rukojeti a úchopové plochy než jej uchopíte, ponesete či připojíte na zdroj Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 72 (1) Manometr vychladnout. (2) Ukazatel stavu nabití akumulátoru Nenechávejte hustilku bez dozoru. (3) Odjišťovací tlačítko akumulátoru Po nahuštění zkontrolujte tlak výrobku pomocí (4) Akumulátor kalibrovaného měřicího přístroje. Nesprávný tlak může 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 73 (13) Ventilkový adaptér Akumulátor (14) Jehla pro nafukování míčů (15) Aretace přihrádky Bosch prodává akumulátorové elektrické nářadí i bez a) Zobrazené nebo popsané příslušenství nepatří akumulátoru. Na obale je uvedené, zda je součástí dodávky k standardnímu obsahu dodávky. Kompletní příslušenství elektrického nářadí akumulátor.
  • Page 74 – Při navíjení tlakové hadičky (10) dbejte na to, aby ji K Vápence 1621/16 drželo uchycení hadičky (9). 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho Připojení hustilky k ventilku (viz obrázek B): stroje nebo náhradní díly online. – Ventilkový adaptér (13): Nejprve našroubujte adaptér na Tel.: +420 519 305700...
  • Page 75: Slovenčina

    šperky sa môžu zachytiť do rotujú- telesá, sporáky a chladničky. Ak je vaše telo uzemnené, cich častí elektrického náradia. hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 76 Nesprávny tlak Starostlivé používanie akumulátorového náradia môže spôsobiť nebezpečné situácie, napr. iné jazdné Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odpo- vlastnosti vozidla. rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 77 (2) Indikácia stavu nabitia akumulátora ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií a hluku. (3) Tlačidlo na odistenie akumulátora (4) Akumulátor Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 78 – Ihla na loptu (14): napr. na futbalové lopty. Akumulátor – Objemový adaptér (12): na malé plážové alebo športové Bosch predáva akumulátorové elektrické náradie aj bez aku- výrobky, napr. vodná lopta. mulátora. Informáciu, či je súčasťou dodávky vášho elektric- Pre bežné automobilové ventily (čiastočne používané aj na kého náradia akumulátor, nájdete na obale.
  • Page 79: Magyar

    TETÉS és adatot, amelyet az elektromos Slovakia kéziszerszámmal együtt megkapott. Az alábbiakban felso- Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja rolt előírások betartásának elmulasztása áramütéshez, tűz- alebo náhradné diely online. höz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Tel.: +421 2 48 703 800 Fax: +421 2 48 703 801 Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg eze-...
  • Page 80 Ne becsülje túl önmagát. Ügyeljen arra, hogy mindig Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat. biztosan álljon és az egyensúlyát megtartsa. Így az Az éles vágóélekkel rendelkező, gondosan ápolt vágószer- 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 81 Az akkumulátor nem megfelelő módon, vagy a megadott vességtől. Robbanásveszély és rövidzárlat ve- hőmérséklet-tartományon kívüli feltöltése megrongálhatja szélye áll fenn. az akkumulátort és megnövelheti a tűzveszélyt. Szerviz Az elektromos kéziszerszámot csak szakképzett sze- mélyzet kizárólag eredeti pótalkatrészek felhasználá- Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 82 Akkumulátoros légpumpa UniversalPump 18V Akkumulátor Rendelési szám 3 603 J47 1.. Névleges feszültség A Bosch vállalat az akkumulátoros elektromos kéziszerszá- mokat akkumulátorok nélkül is árusítja. Azt, hogy az Ön Max. szállítási mennyiség l/perc elektromos kéziszerszámának szállítási terjedelme egy akku- Max. nyomás mulátort is magában foglal-e, a csomagolásról lehet leolvas- 10,3 Az akkumulátor feltöltése...
  • Page 83 – (14) labdatű: például futball-labdákhoz, nyílásait, hogy jól és biztonságosan dolgozhasson. – (12) térfogat-adapter: kis méretű strand- és sportcikkek- hez, például vízilabdákhoz. A szokványos autószelepekhez (ezek részben a kerékpárok- nál is beépítésre kerülnek) adapterre nincs szükség. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 84: Русский

    (lásd „Szállítás”, Oldal 84) funkciógombot. sen válaszol. A pótalkatrészekkel kapcsolatos robbantott áb- rák és egyéb információk a következő címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Alkalmazási Tanácsadó Team a termékeinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdésekben szívesen nyújt Русский segítséget. Ha kérdései vannak vagy pótalkatrészeket szeretne rendelni, okvetlenül adja meg a termék típustábláján található...
  • Page 85 маски, обуви на нескользящей подошве, защитного кайте близко к Вашему рабочему месту детей и по- шлема или средств защиты органов слуха, в зависимо- сторонних лиц. Отвлекшись, Вы можете потерять контроль над электроинструментом. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 86 отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если устройствах, рекомендуемых изготовителем. За- они не находятся под контролем или не проинструкти- рядное устройство, предусмотренное для определен- ного вида аккумуляторов, может привести к пожарной 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 87 Шланг и металлические элементы пере- Применение по назначению ходников могут перегреваться при про- Воздушный насос предназначен для накачивания шин должительной работе. Делайте перерывы велосипедов, мотоциклов и автомобилей, а также для ма- Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 88 Рекомендуемая температура °C 0 … +35 Аккумулятор внешней среды во время за- рядки В Bosch можно приобрести аккумуляторные элек- троинструменты даже без аккумулятора. На упаковке Допустимая температура °C –10 … +40 указано, входит ли аккумулятор в комплект поставки ва- внешней среды во время экс- шего...
  • Page 89 после заряда свидетельствует о старении аккумулятора и ния примерно через 5 минут и дайте шлангу и металличе- указывает на необходимость его замены. ским частям переходника остыть по крайней мере в тече- Учитывайте указания по утилизации. ние 5 минут. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 90 90 | Русский Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий Техобслуживание и сервис консультации на предмет использования продукции, с удовольствием ответит на все Ваши вопросы относитель- Техобслуживание и очистка ного нашей продукции и ее принадлежностей. Извлекайте аккумулятор из воздушного насоса Пожалуйста, во всех запросах и заказах запчастей обяза- перед...
  • Page 91: Українська

    Попадання води в електроінструмент збільшує ризик ураження електричним струмом. Не використовуйте мережний шнур живлення не за призначенням. Ніколи не використовуйте мережний шнур для перенесення або перетягування електроінструмента або витягання штепселя з розетки. Захищайте кабель від тепла, Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 92 густого мастила. Слизькі рукоятки і поверхні захвату переконайтеся, щоб вони були добре під’єднані та унеможливлюють безпечне поводження з правильно використовувалися. Використання електроінструментом та його контролювання в пиловідсмоктувального пристрою може зменшити неочікуваних ситуаціях. небезпеки, зумовлені пилом. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 93 виробнику або авторизованим сервісним організаціям. Опис продукту і послуг Прочитайте всі застереження і вказівки. Невиконання вказівок з техніки безпеки та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або важких серйозних травм. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 94 Визначте додаткові заходи безпеки для захисту оператора електроінструмента від вібрації, напр.: фунт/ технічне обслуговування електроінструмента і робочих кв. інструментів, нагрівання рук, організація робочих дюйм процесів. Вага відповідно до EPTA-Pro- кг 1,5 (1,5 A·год)– cedure 01:2014 1,8 (6,0 A·год) 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 95 Українська | 95 Занадто коротка тривалість роботи після заряджання Акумуляторна батарея свідчить про те, що акумулятор вичерпав себе і його Bosch продає акумуляторні електроінструменти також треба поміняти. без акумулятора. На упаковці зазначено, чи входить Зважайте на вказівки щодо видалення. акумулятор в комплект поставки вашого...
  • Page 96: Қазақ

    Відповідно до європейської Директиви 2012/19/EU Вашого продукту. Малюнки в деталях і інформацію щодо повітряні насоси, що вийшли із вживання, та відповідно запчастин можна знайти за адресою: www.bosch-pt.com до європейської Директиви 2006/66/EC пошкоджені або Команда співробітників Bosch з надання консультацій відпрацьовані акумуляторні батареї/батарейки повинні...
  • Page 97 Егер электр құралын ылғалды жерде пайдалану керек болса, онда қорғайтын өшіру құрылғысы нұсқаулары (RCD) арқылы қорғалған тоқ желісін Осы электр құралының ЕСКЕРТУ пайдаланыңыз. RCD пайдалану тоқ соғу қауіпін жинағындағы ескертулерді, төмендетеді. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 98 мен қармау беттері күтілмеген жағдайларда сенімді Аталмыш пайдалану жөніндегі нұсқаулыққа сәйкес қолдану мен бақылауға жол бермейді. білікті қызметкерлер құрамына электр құралын реттеу, монтаждау, қолданысқа енгізу және оған қызмет көрсету әрекеттерімен таныс тұлғалар жатады. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 99 ұзақ уақыт пайдаланылған кезде қатты жағажай бұйымдарын үрлеуге арналған. қызып кетуі мүмкін. Ұзақ жұмыс істеген Ол үлкен көлемді үрлемелі бұйымдарды (мысалы, ауа кезде үзілістерді жоспалаңыз және матрацтарын) үрлеу үшін жарамайды. бөліктерді қажетінше суытыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 100 Өнім нөмірі 3 603 J47 1.. қолдарды ыстық ұстау, жұмыс әдістерін ұйымдыстыру. Номиналды кернеу Макс. көтерілетін көлем л/мин Аккумулятор Макс. қысым Bosch компаниясы аккумуляторлық электр құралдарын бар 10,3 аккумуляторсыз да сатады. Электр құралыңыздың фунт/ жеткізілім жиынтығында аккумулятордың бар-жоғын шаршы қаптауыштан біліп алуға болады.
  • Page 101 асқын температура көздерінің (температураның шұғыл адаптерді шығарып алыңыз. өзгерісінің), соның ішінде күн сәулелерінің әсер етуіне Вентиль қалпағы бар болса, оны үрленетін заттан алып жол бермейтін дүкендерде, бөлімдерде (секцияларда), тастаңыз. павильондар мен киоскілерде сатуға болады. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 102 қысқартатын қалыпты тозу нәтижесінде қажеттілігі туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: қолжетімді: www.bosch-pt.com – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате береді. қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Page 103 (fără utilizarea sculei electrice, diminuează riscul rănirilor. cablu de alimentare). Evitaţi o punere în funcţiune involuntară. Înainte de a introduce ştecherul în priză şi/sau de a introduce Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 104 Cauza multor accidente a originale. Astfel veţi fi siguri că este menţinută siguranţa fost întreţinerea necorespunzătoare a sculelor electrice. sculei electrice. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 105 Tensiune nominală continue, foc, murdărie, apă şi umezeală. În Volum maxim vehiculat l/min caz contrar, există pericolul de explozie şi Presiune maximă scurtcircuit. bari 10,3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 106 Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. Acumulator Montarea şi utilizarea Sculă electrică cu acumulator Bosch achiziţionată chiar şi fără acumulator. Dacă în pachetul de livrare al sculei tale Alege adaptorul adecvat cazului respectiv de utilizare: electrice este inclus un acumulator, îl poţi scoate pe acesta –...
  • Page 107 – La desfăşurare, ai grijă ca furtunul de presiune (10) să fie www.bosch-pt.com sprijinit de colierele de furtun (9). Echipa de consultanţă Bosch îţi stă cu plăcere la dispoziţie Racordarea pompei de aer la ventil (consultă imaginea B): pentru a te ajuta în chestiuni legate de produsele noastre şi –...
  • Page 108: Български

    ходящ за ползвания контакт. В никакъв случай не вайте, че сте отстранили от него всички помощни се допуска изменяне на конструкцията на щепсе- инструменти и гаечни ключове. Помощен инстру- ла. Когато работите със занулени електроуреди, не 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 109 ратури над 130 °C могат да предизвикат експлозии. мента. Преди да използвате електроинструмента, Спазвайте всички указания за зареждане на акуму- се погрижете повредените детайли да бъдат ремон- латорната батерия; не я зареждайте, ако темпера- Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 110 приспособления не са включени в стандартната окомп- се запали, да запуши, да експлодира или да се прег- лектовка на уреда. Изчерпателен списък на допълнител- ните приспособления можете да намерите съответно в рее. каталога ни за допълнителни приспособления. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 111 ръцете топли, целесъобразна организация на работните Макс. налягане стъпки. 10,3 Акумулаторна батерия Тегло съгласно EPTA-Proce- 1,5 (1,5 Ah)– Bosch продава акумулаторни инструменти и без акумула- dure 01:2014 1,8 (6,0 Ah) торна батерия. Дали в обема на доставката на Вашия Препоръчителна температура °C 0 … +35 електрически инструмент се съдържа акумулаторна бате- на...
  • Page 112 – Развийте маркуча (10) като го разхлабите от захваща- www.bosch-pt.com нията (9). Екипът по консултация относно употребата на Bosch ще – Следете при намотаването на маркуча (10) за това, Ви помогне с удоволствие при въпроси за нашите про- той да се задържа от захващанията (9).
  • Page 113: Македонски

    лизгаат, шлем или заштита за уши, коишто се користат предупредувања се однесува на електрични апарати што за соодветни услови, ќе доведат до намалување на користат струја (кабелски) или апарати што користат лични повреди. батерии (акумулаторски). Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 114 полнете сетот на батерии или алатот надвор од Одржување на електрични алати и дополнителна температурниот опсег наведен во упатствата. Неправилното полнење или на температура надвор од опрема. Проверете го порамнувањето или прицврстување на подвижните делови, спојот на 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 115 Користете ја батеријата само во производи од стандардниот обем на испорака. Целосната опрема може производителот. Само на тој начин батеријата ќе се да ја најдете во нашата Програма за опрема. заштити од опасно преоптоварување. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 116 Макс. волумен на l/min организирање на текот на работата. испумпување Макс. притисок Батерија 10,3 Bosch продава батериски електрични алати и без батерија. Дали батеријата е содржана во обемот на Тежина согласно EPTA-Proce- 1,5 (1,5 Ah)– испорака можете да видите на пакувањето. dure 01:2014 1,8 (6,0 Ah) Полнење...
  • Page 117 осигурајте се дека стегите за цревото го држат (9). на: www.bosch-pt.com Поврзување на воздушна пумпа на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви вентилот(види слика B): помогне доколку имате прашања за нашите производи и – Вентилски адаптер (13): прво завртете го адаптерот на...
  • Page 118: Srpski

    što ga priključite električne alate sa akumulatorskim pogonom (bez kabla). na struju i/ili na akumulator, uzmete ga ili nosite. Nošenje električnog alata sa prstom na prekidaču ili 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 119 će doći do zapinjanja i upravljanje je jednostavnije. Upotrebljavajte električni alat, pribor, alate koji se umeću itd. prema ovim uputstvima. Obratite pažnju Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 120 Pneumatska pumpa je predviđena za napumpavanje guma AL 1814 CV, AL 1820 CV, AL 1860 CV bicikala, motocikala i automobila, kao i malih predmeta za Informacije o buci/vibracijama napumpavanje predviđenih za igru, sport ili plažu. Vrednosti emisije buke utvrđene u skladu sa EN 62841‑1. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 121 – Ventilski adapter (13): npr. za mnoge ventile za bicikla, Akumulator – Igla za loptu (14): npr. za fudbalske lopte, Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez – Zapreminski adapter (12): za male predmete za plažu ili akumulatora. Na pakovanju možete pogledati da li se u sport, npr.
  • Page 122: Slovenščina

    Šematske prikaze i informacije u vezi rezervnih delova naći ćete i pod: www.bosch-pt.com Slovenščina Bosch tim za konsultacije vam rado pomaže tokom primene, ukoliko imate pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. Varnostna opozorila Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova...
  • Page 123 Električna orodja, pribor, vsadna orodja in podobno dviganjem ali nošenjem se prepričajte, da je uporabljajte v skladu s temi navodili. Pri tem električno orodje izklopljeno. Če električno orodje upoštevajte delovne pogoje in dejavnost, ki jo boste Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 124 Zračna tlačilka je namenjena polnjenju pnevmatik za kolesa, motorje in avtomobile ter za polnjenje manjših napihljivih izdelkov za igro, šport in plažo. Ni primerna za napihovanje napihljivih izdelkov z veliko prostornino (npr. zračnih blazin). 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 125 Prikazan ali opisan pribor ni del standardnega obsega dobave. Celoten pribor je del našega programa pribora. Akumulatorska baterija Tehnični podatki Podjetje Bosch prodaja akumulatorska električna orodja tudi Akumulatorska zračna tlačilka UniversalPump 18V brez priložene akumulatorske baterije. Ali je v obseg dobave vključena tudi akumulatorska baterija, je navedeno na...
  • Page 126 žogo za vodo. Tehnične skice in informacije glede nadomestnih delov Za običajne avtomobilske ventile (deloma možno tudi pri najdete na: www.bosch-pt.com kolesih) nastavek ni potreben. Boscheva skupina za svetovanje pri uporabi vam bo z Pritisnite blokado predala za shranjevanje (15) navznoter, veseljem odgovorila na vprašanja o naših izdelkih in...
  • Page 127: Hrvatski

    Alat ili ključ koji se nalazi u zapaljivih tekućina, plinova ili prašine. Električni alati rotirajućem dijelu uređaja može dovesti do nezgoda. proizvode iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 128 Skliske ručke Nakon napuhavanja provjerite tlak svojeg proizvoda i zahvatne površine onemogućuju sigurno rukovanje i alat baždarenim mjernim alatom. Pogrešan tlak može se teško kontrolira u neočekivanim situacijama. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 129 Ako se (3) Tipka za deblokadu aku-baterije ustvari električni alat koristi za druge primjene s radnim (4) Aku-baterija alatima koji odstupaju od navedenih ili se nedovoljno Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 130 Aku-baterija Odaberite odgovarajući adapter u svrhu primjene: – adapter ventila (13): npr. za brojne ventile bicikla Bosch prodaje akumulatorske električne alate i bez aku- – iglu za loptu (14): npr. za nogometne lopte baterije. Ako je aku-baterija sadržana u opsegu isporuke vašeg električnog alata, možete je izvaditi iz ambalaže.
  • Page 131: Eesti

    Crteže u rastavljenom obliku i informacije o Eesti rezervnim dijelovima možete naći i na našoj adresi: www.bosch-pt.com Tim Bosch savjetnika o uporabi rado će odgovoriti na vaša Ohutusnõuded pitanja o našim proizvodima i njihovom priboru. U slučaju upita ili naručivanja rezervnih dijelova, molimo vas Üldised ohutusnõuded elektriliste tööriistade...
  • Page 132 Kandke sobivat rõivastust. Ärge kandke laiu riideid laadimisseadmetega. Laadimisseade, mis sobib teatud ega ehteid. Hoidke juuksed ja rõivad seadme tüüpi akudele, muutub tuleohtlikuks, kui seda kasutatakse liikuvatest osadest eemal. Liiga avarad riided, ehted või teiste akude laadimiseks. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 133 õhuvoolikut või õhuvoogu vastu inimeste või loomade (10) Survevoolik suud, kõrvu või silmi ning ärge puhuge tolmu ega muid (11) Töötuli osakesi inimeste ja loomade suunas. Vastasel juhul võivad selle tagajärjel tekkida vigastused. (12) Mahuadapter (13) Ventiiliadapter Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 134 Tehnilised andmed Aku-õhupump UniversalPump 18V Tootenumber 3 603 J47 1.. Bosch müüb ka juhtmeta elektrilisi tööriistu ilma akuta. Nimipinge Pakendilt näete, kas aku kuulub teie elektrilise tööriista tarnekomplekti. Max jõudlus l/min Max rõhk Aku laadimine 10,3 Kasutage üksnes tehnilistes andmetes loetletud...
  • Page 135 Hooldus ja puhastus Järgige punktis Transport esitatud juhiseid (vaadake „Transport“, Lehekülg 135). Võtke aku enne kõiki õhupumba juures tehtavaid töid (nt hooldus, tööriistavahetus jms) ning enne selle transporti ja hoiustamist õhupumbast välja. Sisse-/ Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 136: Latviešu

    Neuzmanīgas rīcības dēļ dažās sekundes daļās var gūt elektrotīkla kontaktligzdas. Sargājiet kabeli no nopietnu savainojumu. karstuma, eļļas, asām malām un kustošām daļām. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 137 Pēc piepūšanas pārbaudiet sava izstrādājuma Lietojiet elektroinstrumentos tikai tiem īpaši spiedienu ar kalibrētu mērierīci. Nepareizs spiediens paredzētus akumulatorus. Cita tipa akumulatoru var izraisīt bīstamas situācijas, piem., citādu jūsu automašīnas uzvedību braukšanas laikā. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 138 (2) Akumulatora uzlādes pakāpes indikators elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To var (3) Akumulatora atbrīvošanas taustiņš izmantot arī vibrācijas un trokšņa radītās papildu slodzes (4) Akumulators iepriekšējai novērtēšanai. (5) Ieslēgšanas/izslēgšanas slēdzis 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 139 Ievērojiet norādījumus par atbrīvošanos no nolietotajiem izstrādājumiem. Akumulators Bosch pārdod akumulatora elektriskos darbinstrumentus arī Montāža un darbība bez akumulatora. Tas, vai Jūsu elektriskā darbinstrumenta Izvēlieties izmantošanas mērķim piemērotu adapteri. piegādes komplektācijā ir iekļauts akumulators, ir norādīts –...
  • Page 140: Lietuvių K

    Kopsalikuma attēlus un informāciju par norādījumus (skatīt „Transportēšana“, Lappuse 140). rezerves daļām Jūs varat atrast interneta vietnē: www.bosch-pt.com Bosch konsultantu grupa palīdzēs Jums vislabākajā veidā rast atbildes uz jautājumiem par mūsu izstrādājumiem un to piederumiem. Lietuvių k. Pieprasot konsultācijas un pasūtot rezerves daļas, noteikti paziņojiet 10 zīmju izstrādājuma numuru, kas norādīts uz...
  • Page 141 šalmą, klausos ap- nt elektrinį įrankį, pažeistos įrankio dalys turi būti su- saugos priemones ir kt., rekomenduojamas atitinkamai taisytos. Daugelio nelaimingų atsitikimų priežastis yra blogai prižiūrimi elektriniai įrankiai. Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 142 įgaliotasis techninės priežiūros at- stovas. Naudojimas pagal paskirtį Oro pompa yra skirta dviračių, motociklų ir automobilių pa- dangoms bei nedideliems pripučiamiems žaislams, sporto ir paplūdimio reikmenims pripūsti. 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 143 Pavaizduoti ar aprašyti priedai į tiekiamą standartinį komp- Akumuliatorius lektą neįeina. Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildo- mos įrangos programoje. Bosch akumuliatorinius elektrinius įrankius parduoda ir be akumuliatoriaus. Ar į jūsų elektrinio įrankio tiekiamą komp- Techniniai duomenys lektą įeina akumuliatorius, galite pažiūrėti ant pakuotės.
  • Page 144 Jei yra, nuo daikto, kurį reikia pripūsti, nuimkite ventilio www.bosch-pt.com gaubtelį. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. Slėginės žarnos (10) suvyniojimas ir išvyniojimas (žr. A pav.): Ieškant informacijos ir užsakant atsargines dalis prašome bū- –...
  • Page 145 Europos direktyvą 2006/66/EB, pažeisti ir išeikvoti akumuliatoriai bei baterijos turi būti sure- nkami atskirai ir perdirbami aplinkai nekenksmingu būdu. Akumuliatoriai ir baterijos: Ličio jonų: prašome laikytis transportavimo skyriuje pateiktų nuorodų (žr. „Transportavimas“, Puslapis 144). Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 146 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ .‫تشغيلها تالف‬ ‫يقلل استعمال كابل تمديد‬ .‫لالستعمال الخارجي‬ 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 147 ‫يمكن أن يحترق المركم أو‬ .‫بطريقة غير مالئمة‬ ‫اشطفه بالماء في‬ .‫االستعمال. تجنب مالمسته‬ ‫أمن توفر الهواء النقي وراجع‬ .‫يتعرض لالنفجار‬ ‫إن وصل‬ .‫حال مالمسته بشكل غير مقصود‬ ‫السائل إلی العينين، فراجع الطبيب إضافة إلی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 148 .‫قبل االستعمال ألول مرة‬ ‫مشبك الخرطوم‬ ‫ال تتابع الضغط علی مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫خرطوم الضغط‬ ‫فقد‬ .‫بعد انطفاء العدة الكهربائية بشكل آلي‬ ‫ضوء العمل‬ .‫يتلف المركم‬ ‫مهايئ الحجم‬ ‫مهايئ الصمام‬ ‫إبرة الكرات‬ 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 149 ‫مشابك الخرطوم‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫على تثبيته عن طريق‬ ‫احرص عند لف الخرطوم‬ – ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ ‫مشابك الخرطوم‬ .‫قطع غيار‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 150: الصفحة

    150 | ‫عربي‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com : ‫البريد اإللكتروني‬ :‫تجد المزيد من عناوين الخدمة تحت‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses ‫النقل‬ ‫تخضع مراكم أيونات الليثيوم الموصى بها الشتراطات‬ ‫قانون المواد الخطرة. يسمح للمستخدم أن يقوم‬...
  • Page 151 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Akülü hava Ürün kodu ederiz. pompası Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 152 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Akumulatorska Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. zračna pumpa Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 153 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Henk Becker Helmut Heinzelmann Chairman of Head of Product Certification Executive Management Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 02.02.2021 Bosch Power Tools 1 609 92A 6BC | (09.12.2021)
  • Page 154 1 609 92A 6BC | (09.12.2021) Bosch Power Tools...
  • Page 155 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom The Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

This manual is also suitable for:

0603947100

Table of Contents