Page 1
Streaming Receiver Adaptor 設置説明書 Installation Manual Manuel d’installation Installationsanleitung Manual de instalación Manuale all’installazione お買い上げいただきありがとうございます。 電気製品は安全のための注意事項を守らないと、火災や人身事 故になることがあります。 この取扱説明書には、事故を防ぐための重要な注意事項と製品の取り扱いかた を示してあります。本書をよくお読みのうえ、製品を安全にお使いください。 お読みになったあとは、いつでも見られるところに必ず保管してください。 Before operationg the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. BKM-FW50 2005 Sony Corporation 2-650-677-03 (1)
The recycling of materials will help to conserve natural resources. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local Sony office or visit Sony Europe’s web site for business customers: http://www.sonybiz.net/environment...
• CompactFlash and CF card are trademarks of SanDisk USA. • Microdrive is a registered trademark of Hitachi Global Storage Technologies. • Memory Stick and Memory Stick Duo are trademarks of Sony Corporation. • All other product names, company names, etc. mentioned in this manual are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Names and Functions of Parts and Controls 1 USB port The port will be used for expanded functions to be introduced in future. 2 Memory card slot cover fastening screw 3 Network connector (10BASE-T/ 100BASE-TX) Serves to connect the unit to a network, using a 10BASE-T/100BASE-TX LAN cable.
AC outlet. • While carrying out the installation, the display must be firmly secured. Install the BKM-FW50 inside the display as follows. If an optional adaptor is installed, loosen its fastening screws (top and...
CompactFlash cards (not supplied). If you insert a CF card that contains images shot with a digital still camera into the slot of the BKM-FW50, the images can be viewed on the display in a slide show format. Compatible media and file...
OPTION 1 RGB at this time. For details, consult the operating instructions of the display.) In addition, the BKM-FW50 is set to automatically display any still image or video slide show saved in the “DCIM\101MSDCF”...
Troubleshooting Before requesting service, please check the following points. If the problem persists, contact your local Sony dealer. Problem Cause/Remedy • BKM-FW50 is not Cannot correctly installed in connect to display. network. t Push the BKM- FW50 fully into the slot, and tighten the fastening screws.
(10.6 oz.) Power consumption Approx. 10 W Operating temperature 0 to +35°C (+32 to +95°F) (environment conditions for display in which BKM-FW50 is installed) Storage temperature -10 to +40°C (+14 to +104°F) LED indicators Link (green)/ Act (orange) Cable length Max.
Page 21
Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour toute information supplémentaire concernant le recyclage de ce produit, contactez votre centre Sony local ou consultez le site web de Sony pour l’Europe destiné aux professionnels: http://www.sonybiz.net/environment...
Page 22
• Microdrive est une marque déposée de Hitachi Global Storage Technologies. • Memory Stick et Memory Stick Duo sont des marques commerciales de Sony Corporation. • Tous les autres noms de produits, de sociétés, etc., mentionnés dans le présent manuel sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs propriétaires respectifs.
: • Mode d’emploi (format PDF) Décrit l’utilisation du moniteur lorsqu’un BKM-FW50 est installé sur ce dernier. Ce document est inclus sous forme de fichier PDF sur le CD-ROM fourni avec le BKM-FW50. Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de l’ordinateur et...
Emplacement et fonctionnement des pièces et des commandes 1 Port USB Ce port sera utilisé pour des fonctions étendues qui seront proposées ultérieurement. 2 Vis de fixation du cache de l’emplacement pour carte mémoire 3 Connecteur réseau (10BASE-T/ 100BASE-TX) Permet de raccorder l’appareil à un réseau à l’aide d’un câble LAN 10BASE-T/ 100BASE-TX.
Page 25
• Pendant l’installation, veillez à ce que l’écran soit bien stable. Installez le BKM-FW50 dans l’écran de la façon suivante. Si un adaptateur en option est installé, desserrez les vis de fixation...
Lecture d’images fixes ou de vidéos à partir d’une carte CF Le BKM-FW50 est doté d’un emplacement pour carte mémoire compatible avec les cartes CompactFlash (non fournies). Si vous insérez une carte CF contenant des images prises avec un appareil photo numérique dans l’emplacement du BKM-...
être réglé sur OPTION 1 RGB. Pour obtenir des informations détaillées, reportez-vous au mode d’emploi du moniteur). De plus, le BKM-FW50 est réglé par défaut pour afficher automatiquement toute image fixe ou tout diaporama vidéo enregistré(e) dans le dossier « DCIM\101MSDCF ».
Dépannage Vérifiez les points suivants avant de contacter votre revendeur afin d’obtenir de l’aide. Si le problème persiste, consultez votre revendeur Sony local. Problème Cause/Solution • Le BKM-FW50 n’est pas Connexion correctement installé au réseau dans l’écran. impossible. t Insérez entièrement le BKM-FW50 dans l’emplacement et...
Consommation Environ 10 W Température de fonctionnement 0 à + 35°C (température ambiante à laquelle vous utilisez l’écran dans lequel le BKM-FW50 est installé) Température de stockage –10 à + 40°C Voyants à DEL Link (vert)/ Act (orange) Longueur du câble 100 m maximum (catégorie 5)
Page 30
Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von der örtlichen Sony-Niederlassung oder auf der für Firmenkunden eingerichteten Website von Sony Europe: http://www.sonybiz.net/environment...
Page 31
• CompactFlash und CF-Karte sind Markenzeichen von SanDisk USA. • Microdrive ist ein eingetragenes Markenzeichen von Hitachi Global Storage Technologies. • Memory Stick und Memory Stick Duo sind Markenzeichen der Sony Corporation. • Alle anderen in dieser Anleitung erwähnten Produkt- oder Firmennamen usw. sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer.
Zu dieser Anleitung In dieser Anleitung wird erläutert, wie Sie den BKM-FW50 verwenden, wenn er in einem Flachbildschirm der Serie FWD installiert ist. Darüber hinaus wird erläutert, wie Sie den Bildschirm über den BKM- FW50 an ein Netzwerk anschließen können.
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente 1 USB-Anschluss Der Anschluss wird für erweiterte Funktionen eingesetzt, die erst in Zukunft auf den Markt kommen. 2 Befestigungsschraube für Abdeckung des Speicherkarteneinschubs 3 Netzwerkanschluss (10BASE-T/ 100BASE-TX) Zum Anschließen des Geräts an ein Netzwerk mithilfe eines 10BASE-T/ 100BASE-TX-LAN-Kabels.
Page 34
Netzstecker aus der Netzsteckdose. • Während der Installation muss der Bildschirm gut gesichert sein, damit er nicht um- oder herunterfällt. Installieren Sie den BKM-FW50 wie im Folgenden erläutert im Bildschirm. Wenn bereits ein gesondert erhältlicher Adapter installiert ist, lösen Sie dessen...
Karte Der BKM-FW50 ist mit einem Speicherkarteneinschub für CompactFlash- Karten (nicht mitgeliefert) ausgestattet. Wenn Sie in den Einschub des BKM-FW50 eine CF- Karte einsetzen, die mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommene Bilder enthält, können die Bilder als Bildpräsentation auf dem Bildschirm angezeigt werden.
Sie die Befestigungsschraube mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher an. Wiedergabe als Bildpräsentation Wenn Sie in den BKM-FW50 eine CF-Karte einsetzen, die mit einer digitalen Standbildkamera aufgenommene Standbilder enthält, werden Standbilddateien im JPEG-Format automatisch erkannt und die Bilder werden als Bildpräsentation auf dem Bildschirm angezeigt.
Sie sich an den Kundendienst wenden. Sollte die Störung bestehen bleiben, wenden Sie sich an Ihren lokalen Sony-Händler. Problem Ursache/ Abhilfemaßnahme Eine • Der BKM-FW50 ist nicht Verbindung richtig im Bildschirm installiert. Netzwerk t Schieben Sie den BKM- kann nicht FW50 ganz in den...
95 mm (W/H/D) Gewicht ca. 300 g Leistungsaufnahme ca. 10 W Betriebstemperatur 0 bis +35°C (Umgebungsbedingungen für den Bildschirm, in dem der BKM-FW50 installiert ist) Lagertemperatur –10 bis +40°C LED-Anzeigen Verbindung (grün)/Aktiv (orange) Kabellänge Max. 100 m (Kategorie 5) Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Page 39
El reciclaje de materiales ayuda a conservar las reservas naturales. Para obtener información detallada sobre el reciclaje de este producto, contacte con su oficina local de Sony o visite la página Web europea de Sony para empresas: http://www.sonybiz.net/environment...
Page 40
• Microdrive es una marca comercial registrada de Hitachi Global Storage Technologies. • Memory Stick y Memory Stick Duo son marcas comerciales de Sony Corporation. • Los demás nombres de productos, empresas, etc. que se mencionan en este manual son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
El documento está incluido como un archivo PDF en el CD- ROM suministrado con el dispositivo BKM-FW50. Inserte el CD-ROM en la unidad correspondiente del ordenador y siga las instrucciones de la pantalla para ver el documento.
Nombres y funciones de componentes y controles 1 Puerto USB El puerto se utilizará para ejecutar funciones ampliadas que se van a introducir en el futuro. 2 Tornillo de fijación de la cubierta de la ranura de la tarjeta de memoria 3 Conector de red (10BASE-T/ 100BASE-TX) Sirve para conectar la unidad a una red...
• Durante la instalación, el monitor debe estar firmemente asegurado. Para instalar el dispositivo BKM-FW50 dentro del monitor, realice los pasos siguientes. Si está instalado un adaptador opcional, gire los tornillos de sujeción (superior e inferior) en el...
Page 44
Reproducción de imágenes fijas o vídeo de una tarjeta El dispositivo BKM-FW50 dispone de una ranura de tarjeta de memoria que acepta tarjetas CompactFlash (no suministradas). Si inserta una tarjeta CF que contenga instantáneas de imágenes tomadas con una cámara fotográfica digital en la ranura del dispositivo BKM-FW50, las imágenes se...
OPTION 1 RGB en esta ocasión. Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones de la pantalla). Además, el dispositivo BKM-FW50 se ajusta para mostrar automáticamente cualquier imagen fija o presentación de vídeo con diapositivas guardada en la carpeta “DCIM\101MSDCF”...
Empuje el dispositivo BKM-FW50 hasta el fondo de la ranura y apriete los tornillos de sujeción. • El cable no está correctamente conectado al puerto de red. t Inserte firmemente el enchufe del cable en el puerto de red.
Problema Causas/Soluciones • Existe un problema con el entorno de red. reproducción t Confirme que la en tiempo configuración de red real no está está correcta. disponible. t Es posible que exista una gran cantidad de tráfico en la red. Cambie la configuración de red para conseguir un...
Page 48
Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ufficio Sony locale oppure visitare il sito Web europeo di Sony per i clienti aziendali all’indirizzo: http://www.sonybiz.net/environment...
Page 49
• Microdrive è un marchio di fabbrica registrato di Hitachi Global Storage Technologies. • Memory Stick e Memory Stick Duo sono marchi di fabbrica di Sony Corporation. • Tutti gli altri nomi di prodotti o aziende citati nel presente manuale sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari.
Informazioni sul presente manuale Nel presente manuale vengono descritti l’uso e il funzionamento di BKM-FW50 installato in un display a pannello piatto della serie FWD. Vengono inoltre illustrate le procedure necessarie al collegamento del display ad una rete tramite BKM-FW50.
Nomi e funzioni delle parti e dei comandi 1 Porta USB La porta viene utilizzata per le funzioni di espansione da introdurre in futuro. 2 Vite di fissaggio del coperchio dell’alloggiamento della scheda di memoria 3 Connettore di rete (10BASE-T/ 100BASE-TX) Collegare il presente dispositivo alla rete mediante il cavo LAN (10BASE-T/...
CA. • Durante l’installazione, il display deve essere fissato saldamente. Installare BKM-FW50 nel display come illustrato di seguito. Se è installato un adattatore opzionale, allentare le viti di fissaggio (in alto e in basso)
Riproduzione di fermi immagine o video da una scheda CF BKM-FW50 è dotato di un alloggiamento della scheda di memoria che accetta schede CompactFlash (non in dotazione). Se nell’alloggiamento di BKM-FW50 viene inserita una scheda CF che contiene immagini riprese mediante una fotocamera...
Uso della riproduzione di presentazione diapositive Se una scheda CF contenente fermi immagine ripresi mediante una fotocamera digitale viene inserita in BKM-FW50, i file di fermi immagine in formato JPEG vengono rilevati automaticamente e le immagini vengono visualizzate nel display come una presentazione diapositive.
Guida alla soluzione dei problemi Prima di richiedere assistenza, controllare quanto riportato di seguito. Se il problema persiste, rivolgersi ad un rivenditore Sony. Problema Causa/Soluzione • BKM-FW50 non è Non è installato correttamente possibile nel display. effettuare la connessione t Inserire a fondo alla rete.
Caratteristiche tecniche Ingresso/uscita Rete 10BASE-T/100BASE- TX (la velocità di connessione alla rete può variare in base all’ambiente di rete) Alloggiamento della scheda di memoria CF tipo II Tipo A Generali Dimensioni (incluse le parti sporgenti) 32 95 mm (L/A/P) Peso Circa 300 g Consumo energetico Circa 10 W...