Page 2
COMPONENTS ON/OFF switch with power indicator light Water tank Water level indicator Hinged lid Filter holder with anti-drip valve Glass coffee jug* Warming plate* Power cord & plug Aroma button Measuring spoon Stainless steel thermo jug* *depending on model www.electrolux.com...
– the power cord is damaged, or – the housing is damaged. • If the appliance or its power cord is damaged, it must be replaced by Electrolux or its service agent in order to avoid hazard. • Do not immerse the appliance, its power cord or plug in water or any liquid.
• This appliance is for indoor use only. • This appliance is intended for domestic use only. Electrolux will not accept any liability for possible damage caused by improper or incorrect use. • This appliance is suitable to operate on both 50 and 60Hz.
To recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way. Follow your country’s rules for the separate collection of electrical products and rechargeable batteries.
Page 13
안전 지침 • 이 제품은 안전에 관하여 책임이 있는 사람이 제품 사용에 관한 감독 또는 지시를 하는 경우를 제외하면 신체, 감각 또는 지적 능력이 낮거나 경험과 지식이 부족한 사람(어린이 포함)은 사용할 수 없습니다. • 기기와 전원 코드를 어린이의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오. 어린이가 제품을 가지고 놀지 못하도록 해야 합니다. • 어린이가 감독 없이 청소 및 정비를 행해서는 안됩니다. • 본 가전제품은 명판의 사양을준수하는 전압과 주파수를 가진전원 공급 장치에만 연결할 수있습니다. • 제품은 접지된 본선 소켓에만 연결해야합니다. • 제품이 전원에 연결된 동안에는 방치하지 마십시오. • 다음과 같은 경우 본 제품을사용하거나 들어 올리지마십시오. - 전원 코드가 손상된 경우 - 외장이 손상된 경우 • 제품 또는 전원 코드가 손상된 경우 위험을 방지하려면 Electrolux 또는 서비스 대리점이 교환해야 합니다. • 제품을 물이나 다른 액체에담그지 마십시오. • 싱크대나 뜨거운 표면, 열 근처 또는 테이블이나 카운터의 가장자리 근처에 본 제품을 두거나 사용하지 마십시오. • 본 제품은 항상 수평으로 평평하고 건조한 표면에 두십시오. • 주의: 베이스에서 주전자를 분리하기 전에 제품의 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오. • 제품이 작동 중인 동안에는 이동시키지 마십시오. • 뚜껑을 연 상태에서 제품을 작동시키지 마십시오. • 경고: 물을 끓이고 있거나 물이 끓은 직후에 뚜껑을 열지 마십시오. 증기가 갑자기 배출되어 부상을 입을 수 있습니다. • 증기가 손잡이 반대쪽을 향하도록 뚜껑의 위치를 조절하십시오. • 주의: 제품에 표시된 최대 급수량을 초과하지 마십시오. 끓는 물이 쏟아져 데거나 화상을 입을 수 있습니다.
Page 14
제품이나 그 포장에 이 기호가 있으면 해당 제품은 가정용 쓰레기로 처리할 수 없다는 뜻입니다. 재활용 쓰레기로 버리려면, 공식 수거 장소나 Electrolux 서비스 센터로 가져 오십시오. 그곳에서 배터리와 전기 부품을 안전하고 전문적인 방법으로 제거하고 재활용할 수 있습니다. 국내 규정에 따라서 전기 부품과 충전...
Page 15
– kabelnya rusak, atau – bagian casing perabot rusak. • Jika perabot atau kabelnya rusak, maka komponen yang rusak harus diganti oleh Electrolux atau agen servis resminya untuk menghindari bahaya. • Jangan merendam perabot, kabel atau steker di dalam air atau cairan apa pun.
• Perabot ini hanya untuk digunakan di dalam ruangan. • Perabot ini hanya untuk digunakan dalam skala rumah tangga. Electrolux tidak bertanggung jawab atas kerusakan yang disebabkan oleh kesalahan penggunaan. • Perabot ini ideal untuk dioperasikan pada frekuensi 50Hz maupun 60Hz.
Simbol ini pada produk atau kemasan menandakan bahwa produk ini tidak boleh dibuang sebagai limbah rumah tangga. Untuk mendaur ulang produk, bawa ke tempat pembuangan resmi atau ke pusat servis Electrolux untuk melepas atau mendaur ulang baterai dan komponen listrik secara aman dan benar. Patuhi aturan nasional terkait pengumpulan limbah elektronik dan baterai isi ulang.
Page 21
Thiết bị này không được thiết kế để sử dụng bởi các cá nhân (kể cả trẻ em) có khuyết tật về thể chất, cảm giác hoặc thần kinh, hoặc thiếu kinh nghiệm và kiến thức, trừ phi họ được giám sát hoặc chỉ dẫn sử dụng thiết bị bởi một người chịu trách nhiệm về sự an toàn của họ. • Giữ thiết bị này và dây nguồn của thiết bị ở xa tầm tay trẻ em. Trẻ em phải được giám sát để đảm bảo chúng không nghịch phá thiết bị này. • Trẻ em không được tiến hành làm sạch và bảo trì bởi người dùng nếu không được giám sát. • Thiết bị chỉ có thể được cắm vào nguồn điện có điện thế và tần số tuân thủ các thông số kỹ thuật trên biển thông số. • Chỉ được kết nối thiết bị với ổ cắm tiếp đất. • Không bao giờ bỏ quên thiết bị trong khi đang cắm điện. • Không bao giờ sử dụng hoặc cầm vào thiết bị nếu – dây dẫn bị hỏng, – vỏ bọc bị hỏng. • Nếu thiết bị hoặc dây điện bị hỏng thì phải được thay bởi Electrolux hoặc đại lý dịch vụ của Electrolux hoặc nhân viên đủ năng lực tương tự, để tránh nguy hiểm. • Không nhúng thiết bị vào nước hoặc bất kỳ chất lỏng nào khác. • Không sử dụng hoặc đặt thiết bị trên chậu rửa, bề mặt nóng, gần nguồn nhiệt hoặc gần mép bàn hoặc kệ bếp. • Luôn đặt thiết bị trên bề mặt nhẵn, bằng phẳng và khô ráo. • Thận trọng: Đảm bảo rằng thiết bị đã được tắt trước khi lấy ấm ra khỏi chân đế. • Không di chuyển thiết bị khi đang hoạt động. • Không để thiết bị hoạt động mà không có nắp. • Cảnh báo: Không mở nắp khi nước đang sôi, hoặc ngay sau khi nước được đun sôi. Nếu không làm như vậy có thể dẫn đến chấn thương do hơi nước phun ra đột ngột. • Để nắp ở vị trí sao cho hơi nước được thoát ra theo hướng xa tay cầm.
Page 22
• Chỉ sử dụng ấm với đế được cung cấp. • Thiết bị này không nhằm mục đích được vận hành bởi thiết bị hẹn giờ bên ngoài hoặc hệ thống điều khiển từ xa tách rời. • Chỉ sử dụng thiết bị trong nhà. • Thiết bị này chỉ dành cho sử dụng trong gia đình. Electrolux không chịu trách nhiệm pháp lý về hư hỏng nào có thể xảy ra do sử dụng không phù hợp hoặc sai cách. • Thiết bị này phù hợp để vận hành trên cả 50 lẫn 60Hz. • LƯU Ý: Để tránh nguy hiểm do vô tình cài đặt lại bộ phận ngắt nhiệt, không được lắp thêm thiết bị chuyển mạch bên ngoài, chẳng hạn như thiết bị hẹn giờ hoặc kết nối với một mạch điện thường xuyên được bật tắt. BẮT ĐẦU SỬ DỤNG 1. Đặt máy trên bề mặt bằng phẳng. Khi bắt đầu sử dụng máy lần đầu tiên, đổ nước lạnh vào đầy bình. Khởi động máy bằng công tắc BẬT/TẮT. Để bình đầy bước đi qua máy một hoặc hai lần để làm sạch mà không sử dụng bộ lọc giấy hay cà phê. 2. Pha cà phê: mở nắp và đổ đầy nước lạnh sạch vào bình nước đến mức mong muốn. Có vạch báo mức Nước cho 2–10 tách lớn / 3–15 tách nhỏ trong bình nước. 3. Nhét bộ lọc giấy vào rổ lọc và đổ đầy cà phê xay.Có thước đo cho biết số thìa cà phê khuyến nghị bên cạch thước đo mức nước. Đối với cà phê cỡ vừa, một thìa đo (xấp xỉ 6-7 g) mỗi cốc là đủ. Đóng nắp bình nước và đặt bình (có nắp đầy đủ) lên tấm làm nóng. 4. Khởi động máy bằng công tắc BẬT/TẮT. Đèn báo điện sẽ sáng lên và nước nóng sẽ chảy vào bộ lọc. Khi nước đã ngừng chảy, tấm làm nóng giữ cà phê nóng cho đến khi tắt máy bằng công tắc BẬT/TẮT. Nếu không tắt máy bằng tay, chức năng Tắt Tự Động An Toàn sẽ tắt máy sau 40 phút. 5. Nếu lấy bình ra, van bộ lọc sẽ ngăn cà phê nhỏ vào tấm làm nóng. Khi đang sôi, không được tháo bình ra quá 30 giây nếu không bộ lọc sẽ tràn. 6. Núm chọn Aroma kéo dài thời gian pha cà phê để tối đa việc chiết xuất hương vị và cho cà phê đậm đà hơn với ít tách hơn (thường dưới 6). Nhấn nút Aroma, đèn sẽ được bật. LÀM SẠCH VÀ BẢO QUẢN 7. Tắt máy và rút dây điện ra. Dùng miếng giẻ ướt lau tất cả các bề mặt ngoài. Bình cà phê và nắp bình không thấm nước rửa bát đĩa. Không bao giờ sử dụng chất tẩy rửa ăn da hay ăn mòn và không bao giờ nhúng máy...
Page 23
TIÊU HỦY Biểu tượng này trên sản phẩm hoặc trên bao bì sản phẩm cho biết rằng sản phẩm không thể được xử lý như chất thải gia dụng. Để tái chế sản phẩm của quý vị, vui lòng mang sản phẩm đến điểm thu gom chính thức hoặc đến trung tâm dịch vụ Electrolux, nơi có thể tháo và tái chế pin và các bộ phận điện một cách an toàn và chuyên nghiệp. Thực hiện theo quy định của quốc gia quý vị đối với việc thu gom riêng các sản phẩm điện và pin có thể sạc. BỘ PHẬN CHĂM SÓC VÀ DỊCH VỤ KHÁCH HÀNG Khi liên lạc với Bộ Phận Dịch Vụ, hãy đảm bảo rằng quý vị có sẵn các dữ liệu sau đây: Model, PNC, Số Sê-ri. Các thông tin này có thể được tìm thấy trên biển thông số. Theo chính sách phát triển sản phẩm liên tục của Electrolux; các thông số kỹ thuật, màu sắc, và các chi tiết sản phẩm của chúng tôi và những gì được đề cập trong sổ tay hướng dẫn này có thể thay đổi mà không cần thông báo. www.electrolux.com...
Page 25
新加坡商伊萊克斯股份有限公司 台灣分公司 Email: vncare@electrolux.com 22065新北市板橋區縣民大道2段68號9F Website: www.electrolux.vn 免付費客服專線: 0800-888-259 傳真: 886-2-8964-5269 MALAYSIA 電郵: service.tw@electrolux.com Electrolux Home Appliances Sdn Bhd 網站: www.electrolux.com.tw Lot C6, No. 28, Jalan 15/22, Taman Perindustrian Tiong Nam, 40200 Shah Alam, Selangor KOREA Malaysia Electrolux Korea limited...
Page 26
Share more of our thinking at www.electrolux.com APAC-E4CM1-xxxx-IFU-AP-1...