hit counter script
AEG FWS 5576 Instruction Manual

AEG FWS 5576 Instruction Manual

Fondue wok set
Table of Contents
  • Deutsch

    • Table of Contents
    • Deutsch

      • Bedienungsanleitung
      • Inhaltsverzeichnis
    • Lieferumfang und Ausstattung

    • Ein-/Ausschalten

    • Vor dem 1. Gebrauch

    • Das Fondue

      • Hinweise für die Benutzung
      • Drehkarussell
      • Inbetriebnahme des Fondues
    • Der Wok

      • Hinweise für die Benutzung
      • Montage des Glasdeckels
      • Inbetriebnahme des Wok
      • Kochen mit dem Wok
    • Technische Daten

    • Garantie

    • Betrieb Beenden

    • Reinigung und Pflege

      • Heizsockel
      • Fonduetopf, Wok, Deckel und Sämtliches Zubehör
    • Konformitätserklärung

      • Garantiebedingungen
      • Entsorgung- Bedeutung des Symbols „Mülltonne
      • Entsorgung - Bedeutung des Symbols „Mülltonne
      • Garantieabwicklung
  • Dutch

    • Nederlands

      • Gebruiksaanwijzing
      • Inhoud
    • De Fondue

      • Gebruiksaanwijzingen
      • Draaiplateau
      • Ingebruikname Van de Fonduepan
    • Leveromvang en Uitrusting

    • Voor Het Eerste Gebruik

    • Aan- en Uitschakelen

    • Veiligheidsinstructies

    • De Wok

      • Instructies Voor Gebruik
      • Het Monteren Van de Glazen Deksel
      • Het Eerste Gebruik Van de Wok
      • Koken in de Wok
      • Stomen in de Wok
    • Na Het Gebruik

    • Technische Specificaties

      • Verwijdering - Betekenis Van Het "Vuilnisbak"-Symbool
    • Reiniging en Onderhoud

      • Kookplaat
      • Fonduepan, Work , Deksel en alle Toebehoren
  • Français

    • Contenu
    • Manuel D'instructions
    • Allumer/Éteindre

    • La Fondue

      • Conseils D'utilisation
      • Carrousel
      • Utilisation De L'appareil À Fondue
    • Avant la 1Ère Utilisation

    • Consignes de Sécurité

    • Etendue de la Livraison Et Équipement

    • Le Wok

      • Consignes D'utilisation
      • Montage du Couvercle de Verre
      • Première Utilisation du Wok
      • Cuisiner Avec Le Wok
      • Cuire À L'étuvée Dans Le Wok
    • Arrêter Le Service

    • Données Techniques

      • Élimination - Signification du Symbole "Elimination
    • Nettoyage Et Entretien

      • Base Chauffante
      • Caquelon À Fondue, Wok, Couvercle Et Tous Les Accessoires
      • Elimination - Signification du Symbole "Elimination
  • Español

    • Contenido
    • Instrucciones de Servicio
    • Encendido/Apagado

    • Antes del Primer Uso

    • Volumen de Suministro y Equipo

    • Instrucciones de Seguridad

    • La Fondue

      • Indicaciones para Su Uso
      • Carrusel Giratorio
      • Puesta en Servicio del Fondue
    • Finalizar Funcionamiento

    • El Wok

      • Instrucciones de Uso
      • Montaje de la Tapa de Cristal
      • Uso Inicial del Wok
      • Cocinar con el Wok
      • Cocer al Vapor en el Wok
    • Limpieza y Mantenimiento

      • Base para Calentar
      • Olla de Fondue, Wok, Tapadera y Accesorio Completo
    • Datos Técnicos

      • Eliminación- Significado del Símbolo "Cubo de Basura
      • Del Símbolo "Cubo de Basura
  • Português

    • Conteúdo
    • Manual de Instruções
    • Ligar/Desligar

    • Instruções de Segurança

    • O Fondue

      • Instruções para a Utilização
      • Aro Giratório
      • Primeira Utilização Do Fondue
    • Antes da 1ª Utilização

    • Peças E Equipamento

    • O Wok

      • Instruções para a Utilização
      • Colocação da Tampa de Vidro
      • Utilização Inicial Do Wok
      • Cozinhar no Wok
      • Estufar no Wok
    • Limpeza E Cuidados

      • Base de Aquecimento
      • Panela para Fondue, Wok, Tampa E todos os Acessórios
    • Especificações Técnicas

      • Deposição- Significado Do Símbolo "Contentor Do Lixo
      • Do Símbolo "Contentor Do Lixo
    • Terminar Funcionamento

  • Italiano

    • Manuale Dell'utente
    • Sommario
    • Materiale Fornito E Dotazione

    • Istruzioni DI Sicurezza

    • La Fonduta

      • Avvertenze Per L'utente
      • Carosello con Base Girevole
      • Messa in Funzione Della Funzione Fonduta
    • Prima del 1° Utilizzo

    • Accensione/Spegnimento

    • Terminare la Funzione

    • Pulizia E Cura

    • Il Wok

      • Istruzioni Per L'uso
      • Montaggio del Coperchio in Vetro
      • Primo Utilizzo Dell'wok
      • Cucinare con Il Wok
      • Stufare Nel Wok
    • Smaltimento- Significato del Simbolo "Eliminazione

      • Base DI Riscaldamento
      • Pentola Per Fondue, Wok, Coperchio E Accessori Completi
    • Dati Tecnici

  • Polski

    • Instrukcja Użytkowania
    • Spis TreśCI
    • Włączanie/ Wyłączanie

    • Zakres Dostawy I Wyposażenie

    • Fondue

      • Uwagi Dotyczące Eksploatacji
      • Karuzela Obrotowa
      • Użycie Fondue
    • Przed Pierwszym Użyciem

    • Wok

      • Instrukcje Użytkowania
      • Montaż Szklanej Pokrywy
      • Pierwsze Użycie Woka
      • Gotowanie W Wok'u
      • Duszenie W Wok'u
    • Dane Techniczne

    • Czyszczenie I Pielęgnacja

      • Podstawa Grzewcza
      • Naczynie Do Fondue, Wok, Pokrywa I Pozostałe Akcesoria
      • Usuwanie - Znaczenie Symbolu „Pojemnik Na Śmieci
    • Warunki Gwarancji

    • Zakończenie Pracy

  • Magyar

    • Magyarul

      • Használati Útmutató
      • Tartalom
    • Be- És Kikapcsolás

    • Az 1. Használat Előtt

    • A Fondue

      • Használati Útmutató
      • Forgó Gyűrű
      • A Fondue Használatba Vétele
      • Használati Utasítás
      • Az Üveg Fedő Összeszerelése
      • A Wok Első Használata
      • Főzés a Wokkal
      • Párolás a Vokban
    • A Szállítás Tartalma És Felszerelés

    • Biztonsági Utasítások

    • A MűköDés Befejezése

    • A Wok

    • Tisztítás És Karbantartás

    • Műszaki Adatok

      • Hulladékkezelés - a „Kuka" Piktogram Jelentése
      • Fűtő Alapzat
      • Fondüedény, Wok, Fedő És Az Összes Tartozék
  • Українська

    • Зміст
    • Посібник Користувача
    • Увімкнення/Вимкнення

    • Перед Першим Застосуванням

    • Обсяг Поставки І Приладдя

    • Для Фондю

      • Рекомендації Для Використання
      • Карусель
      • Введення В Експлуатацію Фондю
    • Сковорода Вок

      • Рекомендації Для Використання
      • Встановлення Скляної Кришки
      • Попереднє Використання Сковороді Вок
      • Приготування Страв У Сковороді Вок
      • Приготування Страв На Пару В Сковороді Вок
    • Очищення І Догляд

      • Нагрівальний Елемент
      • Каструля Для Страв - Фондю, Сковорода Вок, Кришка І Всі Приладдя
    • Технічні Характеристики

    • Закінчення Процесу Приготування Страви

  • Русский

    • Руководство По Эксплуатации
    • Содержание
    • Включение/Выключение

    • Фондю

      • Указания По Эксплуатации
      • Вращающаяся Карусель
      • Подготовка Фондю К Включению
    • Перед Первым Включением

    • Комплектация

    • Сковорода ВОК

      • Указания По Эксплуатации
      • Сборка Стеклянной Крышки
      • Первое Использование Фондюшницы
      • Варка Пищи В Воке
    • Окончание Работы

    • Чистка И Уход

      • Электроплитка
      • Кастрюля Для Фондю, Сковорода ВОК, Крышка И Другие Принадлежности
    • Технические Характеристики

      • Тушение Пищи В Воке

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 28

Quick Links

D
Fondue-Wok-Set
NL Fondue-Wok-Set
F
Wok et fondue
E
Set wok per fondus
P
Wok y fondue
I
Fondue-Wok-Set
GB Fondue Wok Set
PL
Zestaw Fondue-Wok
H
Fondus-Wok
UA Набір для приготування страв фондю / сковорода вок
RUS Фондю-Вок-Комплект
FONDUE-
WOK-SET
FWS 5576
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Instrucciones de servicio
Manual de instruções
Istruzioni per l'uso
Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации
D
NL
F
E
P
I
03
08
12
16
20
24
28
32
37
41
45
GB PL
H
UA RUS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG FWS 5576

  • Page 1 Istruzioni per l’uso Fondue-Wok-Set Instruction Manual GB Fondue Wok Set Instrukcja obsługi/Gwarancja Zestaw Fondue-Wok Használati utasítás Fondus-Wok Інструкція з експлуатації UA Набір для приготування страв фондю / сковорода вок Руководство по эксплуатации RUS Фондю-Вок-Комплект GB PL UA RUS FONDUE- WOK-SET FWS 5576...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inhalt Deutsch Italiano Contenuto Inhalt Manuale dell'utente ............Pagina 24 Bedienungsanleitung ............Seite 3 Sommario .................Pagina 24 Inhaltsverzeichnis ..............Seite 3 Dati tecnici ................Pagina 27 Technische Daten ............... Seite 6 Smaltimento- Significato Garantie ................Seite 6 del simbolo “Eliminazione” ..........Pagina 27 Entsorgung- Bedeutung des Symbols „Mülltonne“...Seite 7 Nederlands English...
  • Page 3: Deutsch

    Deutsch Bedienungsanleitung • Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigungen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden mehr benutzt werden. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. • Reparieren Sie das Gerät nicht selbst, sondern suchen Sie einen autorisierten Fachmann auf.
  • Page 4: Lieferumfang Und Ausstattung

    Deutsch HINWEIS: WARNUNG: Brandgefahr! • Öle und Fette können bei Überhitzung brennen. Seien Leichte Rauch- und Geruchsentwicklung ist bei diesem Vorgang normal. Sorgen Sie für ausreichende Belüftung. Sie vorsichtig. Vergessen Sie nicht, das Gerät nach dem Betrieb auszuschalten! • Sollte das Gerät Feuer fangen, versuchen Sie auf kei- Das Fondue nen Fall die Flammen mit Wasser zu löschen. Ersticken Sie die Flammen mit einem feuchten Tuch.
  • Page 5: Inbetriebnahme Des Fondues

    Deutsch Inbetriebnahme des Fondues HINWEIS: Wählen Sie für Ihr Gerät einen geeigneten rutschfesten Sie können den Wok auch auf anderen elektrischen Standort aus. Herdplatten benutzen anstatt auf dem Heizsockel. Für Induktionskochplatten ist er jedoch nicht geeignet. 1. Setzen Sie das Drehkarussell ein, wie oben geschrieben. Hängen Sie die Saucenbehälter ein.
  • Page 6: Technische Daten

    Stellen Arbeiten an dem Gerät vornehmen. Technische Daten 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Modell: ................FWS 5576 Garantieleistungen. Diese Garantieerklärung ist eine Spannungsversorgung: ..........230 V, 50/60 Hz freiwillige Leistung von uns als Hersteller des Geräts.
  • Page 7: Entsorgung- Bedeutung Des Symbols „Mülltonne

    Deutsch Garantieabwicklung Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Garantieanspruch mitzuteilen. Die schnellste und komfortabelste Möglichkeit ist die Entsorgung - Bedeutung des Symbols Anmeldung über unser SLI (Service Logistik International) „Mülltonne“ Internet-Serviceportal. www.sli24.de Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Infor- den Hausmüll.
  • Page 8: Nederlands

    Nederlands Gebruiksaanwijzing • Repareer het apparaat nooit zelf, maar breng het naar een geautoriseerde vakman. Voorkom gevaren en laat een defecte kabel altijd alleen door de fabrikant, onze Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er technische dienst of een eender gekwalificeerd persoon veel plezier van beleeft.
  • Page 9: Leveromvang En Uitrusting

    Nederlands De Fondue WAARSCHUWING: Brandgevaar! • Mocht het apparaat vlam vatten, probeer nooit de Gebruiksaanwijzingen vlammen met water te blussen. Doof de vlammen met • Olie en vet moeten tot zeer hoge temperaturen te een vochtige doek. verwarmen zijn. Gebruik voor het frituren kwalitatief goede • Verplaats of draag het hete apparaat niet tijdens het frituurolie of frituurvet. Vermijd het geburik van margarine, gebruik! Hete vloeistoffen, hete stoom en oliespatten olijfolie of boter.
  • Page 10: De Wok

    Nederlands 4. Draai de thermostaat naar MIN. 1. Draai de knop en ring los van de schroef. Laat de silico- 5. Sluit het apparaat alleen aan op een volgens de voor- nen pakking en de sluitring op de schroef. schriften geïnstalleerd 230 V, 50 Hz geaard stopcontact. 2.
  • Page 11: Technische Specificaties

    Reinig de onderdelen niet in de vaatwasmachine. De op- administratie. pervlakken zouden dof kunnen worden. • U kunt deze onderdelen in een sopje reinigen. • Spoel ze vervolgens af met schoon water en droog ze af. Technische Specificaties Model: ................FWS 5576 Spanningstoevoer: ..........230 V, 50/60 Hz Opgenomen vermogen: ............ 1200 W Beschermingsklasse:.................I Nettogewicht: ................2,41 kg Technische wijzigingen voorbehouden! Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toe-...
  • Page 12: Français

    Français Manuel d‘instructions • Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue d’éventuels signes d’endomma- gements. Lorsqu’un endommagement est détecté, Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous l’appareil ne doit plus être utilisé. saurez profiter votre appareil. • Ne réparez pas l’appareil vous-même. Contactez plutôt un technicien qualifié. Pour éviter toute mise en danger, Contenu ne faites remplacer le câble défectueux que par un câble équivalent et que par le fabricant, notre service après-...
  • Page 13: Etendue De La Livraison Et Équipement

    Français La Fondue AVERTISSEMENT: Risque d’incendie ! • Si vous les faites trop chauffer, l’huile et la matière Conseils d’utilisation grasse peuvent brûler. Poursuivez avec attention. • L’huile et la matière grasse doivent chauffer à des tempé- N’oubliez pas d’éteindre l’appareil après utilisation ! ratures très hautes. Utilisez pour vos fritures une huile ou • Si l’appareil prend feu, n’essayez jamais d’éteindre les une matière grasse de bonne qualité. Evitez d’utiliser de flammes avec de l’eau.
  • Page 14: Le Wok

    Français 2. Placez l‘appareil à fondue sur le dessous de plat chauffant. 1. Dévissez le bouton et la bague. Laissez le joint en plasti- 3. Remplissez le pot de graisse voire d’huile (minimum 0,5 l que à la silicone et la rondelle sur la vis. jusqu’à 1,0 l au maximum). Placez le matériel sur le poêlon 2. Placez le bouton et la bague l’un sur l’autre sur une à fondue.
  • Page 15: Données Techniques

    • Vous pouvez nettoyer ces pièces à la main dans un bain de rinçage. • Rincez à l’eau claire et séchez les parties. Données techniques Modèle : ................FWS 5576 Alimentation : ............230 V, 50/60 Hz Consommation : ..............1200 W Classe de protection :...............I Poids net : ................2,41 kg Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 16: Español

    Español Instrucciones de servicio • No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un esta- blecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente Le agradecemos la confianza depositada en este producto y por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar esperamos que disfrute de su uso.
  • Page 17: Volumen De Suministro Y Equipo

    Español La fondue • No mueva ni desplace el aparato caliente cuando lo esté utilizando. Podrían salir líquidos o vapor caliente o derramarse aceite. Indicaciones para su uso • Recuerde que las partes calientes guardarán el calor tras • El aceite y la grasa se pueden inflamar a temperaturas utilizar el aparato. muy elevadas. Para freír utilice aceite o grasa de calidad • Deje que el aparato se enfríe antes de guardarlo. buena. Evite el uso de margarina, aceite de oliva o man- • El conjunto de fondue/wok sólo está destinado a uso tequilla.
  • Page 18: El Wok

    Español 2. Ponga el aparato de fondue sobre el elemento caliente. 1. Desatornille el pomo y el anillo del tornillo. Deje la junta 3. Llene la olla con grasa o aceite (min. 0,5 l hasta máx. 1,0 l). de silicona y la arandela en el tornillo. Coloque el equipamiento en el cazo de fondue.
  • Page 19: Datos Técnicos

    • Puede limpiar estas partes manualmente en agua con ne en su ayuntamiento o su administración municipal. lavavajillas. • Luego límpie las partes con agua clara y séquelos. Datos técnicos Modelo: ................FWS 5576 Suministro de tensión: ..........230 V, 50/60 Hz Consumo de energía: ............1200 W Clase de protección: .................I Peso neto: ................2,41 kg Nos reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas.
  • Page 20: Português

    Português Manual de instruções da especialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer perigos, é favor substituir um fio danificado por um fio da mesma qualidade. Tal deverá ser efectua- Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que do pelo fabricante, pelos nossos serviços de assistência goste de utilizar o aparelho. ou por outra pessoa com as mesmas qualificações.
  • Page 21: Peças E Equipamento

    Português INDICAÇÃO: AVISO: Risco de incêndio! • No caso de o aparelho se incendiar, nunca tente Será normal haver uma certa formação de fumo. Arejar bem o compartimento. extinguir as chamas com água. Extinga as chamas com um pano húmido. O fondue • Não mova ou transporte o aparelho quando o estiver a utilizar! Podem ser libertados líquidos quentes, vapor Instruções para a utilização quente e salpicos de óleo.
  • Page 22: Primeira Utilização Do Fondue

    Português Primeira utilização do fondue INDICAÇÃO: Coloque o aparelho sobre uma superfície apropriada e não Também pode utilizar o wok noutras placas de fogão eléc- escorregadia. tricas em vez da base de aquecimento. No entanto, não é adequado para placas de aquecimento por indução. 1.
  • Page 23: Especificações Técnicas

    Não lave as peças na máquina de lavar loiça. As superfícies poderão ficar danificadas. • Lavar estas peças à mão em água e detergente suave. • Enxaguar depois com água fresca e secar as peças. Especificações técnicas Modelo: ................FWS 5576 Alimentação da corrente: ........230 V, 50/60 Hz Consumo de energia: ............1200 W Categoria de protecção: ..............I Peso líquido: ................2,41 kg Reserva-se o direito de alterações!
  • Page 24: Italiano

    Italiano Manuale dell'utente dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa. • Controllare regolarmente che l‘apparecchio e il cavo non presentino tracce di danneggiamento. In tal caso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un l‘apparecchio non deve più essere utilizzato. buon utilizzo del dispositivo. • Non tentare di riparare l’apparecchio, bensì rivolgersi a un tecnico autorizzato. Al fine di evitare l’insorgere Sommario di situazioni di pericolo, si raccomanda di contattare il costruttore, il nostro servizio di assistenza tecnica o un...
  • Page 25: Materiale Fornito E Dotazione

    Italiano La fonduta AVVISO: Pericolo d’incendio! • Se l’apparecchio si incendia, non tentare mai di spe- Avvertenze per l’utente gnere l’incendio con acqua. Soffocare invece le fiamma • Olio e grasso possono incendiarsi a temperature molto con un panno bagnato. elevate. Per friggere usate olio apposito di qualità o gras- • Non spostare o trasportare l’apparecchio caldo mentre lo so per friggere. Evitate di usare margarina, olio di oliva o si utilizza. Possono fuoriuscire liquidi caldi, vapori caldi e burro.
  • Page 26: Il Wok

    Italiano 4. Portare il termostato su MIN. 4. Inserire la vite preassemblata con il sigillo in silicone e la 5. Collegate l‘ apparecchio solo ad una presa con contatto di rondella nel coperchio dall’interno. terra regolarmente installata di 230 V, 50 Hz. 5.
  • Page 27: Dati Tecnici

    Dati tecnici Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’ Modello: ................FWS 5576 ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione sbagliata. Alimentazione rete: ..........230 V, 50/60 Hz Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al Consumo di energia: ............
  • Page 28: English

    English Instruction Manual to danger, always have faulty cable be replaced only by the manufacturer, by our customer service or by qualified person and with a cable of the same type. Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy • Use only original spare parts.
  • Page 29 English • Remember that the hot parts also remain hot long after CAUTION: use..if you would like to use fat! • Allow the appliance to cool before putting it away. • If you use fat, please divide it up into small pieces. • The Fondue Wok Set is only designed for domestic use. • Turn the thermostat to a low temperature and add the It is not designed for similar areas of use such as e.g. pieces slowly. - in staff kitchens in shops, offices and other work areas; • If the fat has melted and the required oil level is - in agricultural facilities;...
  • Page 30 English 7. With a wooden stick (e.g. shashlik spit or wooden cooking Cooking with the Wok spoon) you can test whether the correct temperature has 4. Place some oil or stock into the wok. been reached. When this is inserted into the oil, small air 5.
  • Page 31: Technical Specifications

    English Technical Specifications Model: ................FWS 5576 Power supply: ............230 V, 50/60 Hz Power consumption:............1200 W Protection class: .................I Net weight: ................2.41 kg Subject to technical changes without prior notice! This device has been tested according to all relevant cur-rent CE guidelines, such as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Page 32: Instrukcja Użytkowania

    Język polski Instrukcja użytkowania • Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że gniazda. korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. • Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy Spis treści przestać...
  • Page 33: Zakres Dostawy I Wyposażenie

    Język polski Przed pierwszym użyciem OSTRZEŻENIE: Ryzyko pożaru! • Utrzymać odpowiednią, bezpieczną odległość (30 cm) • Zanim po raz pierwszy użyją Państwo urządzenia, proszę od wysoce łatwopalnych przedmiotów takich jak meble, oczyścić je jak opisano w punkcie „Czyszczenie i pielęgna- zasłony, itp. cja”. • Nigdy nie dodawać wody do oleju! Istnieje ryzyko • Aby zdjąć ochronną powłokę z płyty grzewczej, należy wybuchu lub rozpryskania gorących cieczy. włączyć...
  • Page 34: Użycie Fondue

    Język polski Po użyciu przechowuj karuzelę tak, aby zajmowała minimum WSKAZÓWKA: miejsca, składając uchwyty do wewnątrz. Można również użyć woka na innych elektrycznych płytach zamiast na podstawie grzewczej. Jednakże nie jest to Użycie fondue urządzenie odpowiednie do płyt indukcyjnych. Proszę wybrać dla urządzenia odpowiednie, stabilne miejsce. 1. Załóż karuzelę obrotową wg powyższego opisu. Zawieś Montaż...
  • Page 35: Dane Techniczne

    • Spłucz części czystą wodą i wysusz je. wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane, Dane techniczne • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są Model: ................FWS 5576 one zgodne z podanymi przez producenta, Napięcie zasilające: ..........230 V, 50/60 Hz • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
  • Page 36: Usuwanie - Znaczenie Symbolu „Pojemnik Na Śmieci

    Język polski Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynika- jących z niezgodności towaru z umową. Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej. Usuwanie - Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ Proszę...
  • Page 37: Magyarul

    Magyarul Használati útmutató • A kockázatok elkerülése végett ne maga javítsa a készülé- ket, hanem keressen fel egy erre kiképzett szakembert! Ha hibás a csatlakozó kábel, csak a gyártótól, a vevőszol- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elége- gálatunktól vagy hasonló képzettségű személytől kérjen detten használja majd a készüléket. helyette azonos értékű másik kábelt. • Csak eredeti tartozékokat használjon. Tartalom • Tartsa be az itt következő „Speciális biztonsági rendsza- bályokat”.
  • Page 38: A Szállítás Tartalma És Felszerelés

    Magyarul A Fondue FIGYELMEZTETÉS: Tűzveszély! • Ha a készülék meggyullad, ne próbálja vízzel eloltani a Használati útmutató lángokat. Egy nedves ruhával fojtsa el a lángokat. • Az olajnak és a zsírnak nagy hőmérsékletet elbírónak • Ne mozgassa, illetve ne szállítsa a forró készüléket kell lennie. A sütéshez jó minőségú sütőolajat vagy zsít használat közben! Forró folyadékok, forró gőz vagy a használjon. Ne használjon margarint, olivaolajat vagy vajat! fröccsenő olaj távozhat. Ezek a zsíradékok meg alkalmasak fritirozásra, minthogy • Tartsa észben, hogy a forró részek a használat után még már alacsony hőmérsékleten füstölni kezdhetnek.
  • Page 39: Használati Utasítás

    Magyarul A wok első használata 6. Kapcsolja a készüléket a középső hőmérsékleti tartomány- ba és melegítse meg az olajat. Válasszon egy megfelelő csúszásmentes felületet a wok számára. MEGJEGYZÉS: A jelzőlámpa jelzi, hogy a főzőlap melegszik. A használat 1. Helyezze a wokot a fűtő alapzatra. során ki- és bekapcsol.
  • Page 40: Műszaki Adatok

    Műszaki adatok Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legye- Modell: ................FWS 5576 nek azok a hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“gyakorolhat a környezetre és az emberi egészségre. Feszültségellátás: ............230 V, 50/60 Hz Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghozés a...
  • Page 41: Українська

    Українська Посібник користувача • Прилад та кабель живлення слід регулярно обстежити на ознаки пошкоджень. При виявленні пошкоджень приладом заборонено користуватись. Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви • Не ремонтуйте прилад самі, але зверніться до авто- будете задоволені його можливостями. ризованого...
  • Page 42: Обсяг Поставки І Приладдя

    Українська • Щоб усунути захисне покриття з нагрівального еле- ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ризик пожежі! мента, увімкніть прилад на 5 хвилин без каструлі для • У разі перегрівання олія і жир можуть загорітись. фондю/сковороди вок. Встановіть термостат у поло- Будьте обережні. Не забувайте вимкнути пристрій ження...
  • Page 43: Введення В Експлуатацію Фондю

    Українська 3. Встановіть карусель на нагрівальну основу. Зафіксуйте • Користуючись сковородою вок, не застосовуйте гострі тримач за допомогою рухомого "носика” , спрямувавши предмети. Найкраще підходять дерев’яні засоби. його назовні. ПРИМІТКА. Ви можете зберігати карусель з економією місця, якщо Сковороду вок можна також використовувати на інших після...
  • Page 44: Технічні Характеристики

    Українська Закінчення процесу приготування Технічні характеристики страви Модель: ..............FWS 5576 Якщо Ви хочете закінчити процес приготування страви, Подання живлення: ........230 В, 50/60 Гц переведіть регулятор температури на мінімальну ступінь Споживання потужності: ..........1200 Вт (MIN) і витягніть вилку з електричної розетки.
  • Page 45: Русский

    Русский Руководство по эксплуатации дения. При обнаружении повреждения пользоваться прибором запрещяется. • Ни в коем случае не ремонтируйте прибор самостоя- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам тельно, а обращайтесь в таком случае за помощью к понравится. специалисту, имеющему соответствующий допуск. Из соображений...
  • Page 46: Комплектация

    Русский Перед первым включением ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность пожара! • Поддерживайте достаточно безопасное расстояние • Перед первым включением промойте вок, как это (30 см) до легковоспламеняющихся предметов, описано в главе "Чистка и уход“. таких как мебель, шторы и т.п. • Чтобы снять защитное покрытие с электроплитки, •...
  • Page 47: Подготовка Фондю К Включению

    Русский 2. Установите держатель с передвигаемым “выступом” полосочки). Таким образом, время готовки может вертикально. Защелкните с одной стороны зафиксиро- быть существенно уменьшено, и пища сохранит свой ванный “выступ” на враща- свежий вкус. ющемся основании (см. рис.) • Убедитесь, что жарятся только небольшие количества под...
  • Page 48: Технические Характеристики

    Окончание работы Технические характеристики Если Вы хотите закончить процесс приготовления, повер- ните терморегулятор на минимальный показатель (MIN) Модель: ..............FWS 5576 и выньте сетевой кабель из розетки. Электропитание: ..........230 В, 50/60 Гц • Фритюрное масло требует длительного времени для...
  • Page 52 Garantiebewijs • Carte de garantie Certificato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Karta gwarancyjna • Garancia lap Гарантийная карточка FWS 5576 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie • 24 mois de garantie conformément à la déclaration de garantie • 24 meses de garantie según la declaratión de garantía • 24 meses de garantia, conforme a declaração de garantia • 24 mesi di garanzia a seconda della spiegazione della...

Table of Contents