Page 1
SOPORTE DE SMARTPHONE PARA COCHE SUPPORTO AUTO PER SMARTPHONE SKHU 2 B2 SOPORTE DE SMARTPHONE PARA COCHE Instrucciones de uso SUPPORTO AUTO PER SMARTPHONE Istruzioni per l'uso SUPORTE DE TELEMÓVEL PARA AUTOMÓVEL Manual de instruções CAR SMARTPHONE MOUNT Operating instructions...
Page 2
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire le due pagine con le imma- gini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Se excluyen las reclamaciones de cualquier tipo en relación con los daños causados por un uso contrario al uso previsto o las transforma- ciones realizadas por cuenta propia. Este producto │ SKHU 2 B2 ■...
USB es una marca comercial registrada de USB Implementers Forum, Inc. La marca comercial y el nombre comercial SilverCrest pertenecen a su respectivo propietario. El resto de nombres y productos pueden ser marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Page 9
Si no se evita la situación, pueden producirse daños materiales. Deben cumplirse las instrucciones de esta adver- ► tencia para evitar daños materiales. INDICACIÓN La indicación proporciona información adicional ► que facilita el manejo del aparato. │ SKHU 2 B2 ■...
Este aparato puede ser utilizado por niños ma- ■ yores de 8 años y por personas con facultades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y/o conocimientos siempre que estén │ ■ SKHU 2 B2...
Page 11
Retire todos los aparatos eléctricos y electrónicos del vehículo. │ SKHU 2 B2 ■...
Page 12
Observe también las instrucciones de uso de su ■ teléfono móvil/terminal. Si percibe un olor a quemado o la formación ■ de humo en el adaptador USB para vehículos, desconéctelo inmediatamente de la conexión del mechero. │ ■ SKHU 2 B2...
Page 13
La seguridad al volante debe ser siempre una prioridad para el conductor. Utilice exclusivamente este soporte cuando no pueda producirse ninguna situación de peligro durante la conducción. │ SKHU 2 B2 ■...
Puerto USB tipo C w Led de funcionamiento e Puerto USB tipo A r Cable de carga t Conector micro-USB z Conector USB tipo C (micro-USB a USB tipo C) u Instrucciones de uso (símbolo) │ ■ SKHU 2 B2...
Características técnicas Modelo SKHU 2 B2 Tensión/corriente 12–24 V (corriente de entrada continua), máx. 2 A Tensión/corriente de 5 V (corriente salida del USB tipo A continua), máx. 2,1 A* Tensión/corriente de (corriente salida del USB tipo C continua), máx. 3 A* Distancia entre los Aprox.
(consulte las figs. A y B). Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje deficiente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capítulo Asistencia técnica). Extraiga todas las │ ■ SKHU 2 B2...
Montaje de la ventosa Asegúrese de que la superficie en la que desee adhe- rir la ventosa esté limpia, seca y sin grasa. Cerciórese de que la palanca de bloqueo de la ventosa 2 esté suelta. │ SKHU 2 B2 ■...
Coloque el teléfono móvil sobre los apoyos del ♦ soporte 8 para vehículos. Deslice los agarres 6 del soporte para vehículos ♦ hacia adentro hasta que el teléfono móvil quede bien fijado. │ ■ SKHU 2 B2...
Acuda a un estableci- miento especializado. Tras finalizar el proceso de carga, extraiga el adapta- ♦ dor USB para vehículos 9 de la conexión del meche- ro tirando del estribo de sujeción 0. │ SKHU 2 B2 ■...
Se ha activado el fusible de protección interna de sobrecorriente. Desconecte todos los aparatos conectados al adaptador USB para vehículos 9. El led blanco de funcionamiento w se iluminará │ ■ SKHU 2 B2...
En caso necesario, limpie el aparato con un paño ■ suave. Compruebe periódicamente el estado del aparato. No utilice el aparato si aprecia cualquier daño. │ SKHU 2 B2 ■...
Dicha Directiva estipula que el aparato no debe desecharse con la basura doméstica normal al finali- zar su vida útil, sino en puntos de recogida, puntos limpios o empresas de desechos previstas especial- mente para ello. │ ■ SKHU 2 B2...
Los materiales de embalaje cuentan con abreviaciones (a) y cifras (b) que significan lo siguiente: 1–7: plásticos, 20–22: papel y cartón, 80–98: materiales compuestos. │ SKHU 2 B2 ■...
Si el defecto está cubierto por nuestra garantía, le de- volveremos el producto reparado o le suministraremos uno nuevo. La reparación o sustitución del producto no supone el inicio de un nuevo periodo de garantía. │ ■ SKHU 2 B2...
Page 25
Debe evitarse cualquier uso y manejo que esté desaconsejado o frente al que se advierta en las instrucciones de uso. │ SKHU 2 B2 ■...
Page 26
Podrá ver el número de artículo en la placa de ca- ■ racterísticas del producto, grabado en el producto, en la portada de las instrucciones de uso (parte inferior izquierda) o en el adhesivo de la parte trasera o inferior del producto. │ ■ SKHU 2 B2...
Page 27
Con este código QR, accederá directamente a la pá- gina del Servicio Lidl (www.lidl-service.com) y podrá abrir las instrucciones de uso mediante la introduc- ción del número de artículo (IAN) 123456. │ SKHU 2 B2 ■...
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especi- ficado. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com │ ■ SKHU 2 B2...
Page 29
Pulizia e cura ..... . 41 Conservazione in caso di non utilizzo . . 42 IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Un uso diverso o esulante da quanto sopra è consi- derato non conforme e può causare danni e lesioni. Sono escluse rivendicazioni di qualsiasi genere per IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Indicazioni sui marchi USB è un marchio registrato di USB Implementers Forum, Inc. La marca SilverCrest e il marchio commerciale sono proprietà del relativo titolare. Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi o marchi registrati dei rispettivi proprietari.
Page 33
Qualora non fosse possibile evitarla, tale situazione può causare danni materiali. Seguire le indicazioni di questa avvertenza per ► evitare danni materiali. NOTA Nell'avvertenza sono incluse ulteriori informazioni ► volte a facilitare l'uso dell'apparecchio. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
In caso di danni al cavo o agli attacchi, fare sosti- ■ tuire tali componenti da personale specializzato autorizzato o dal servizio di assistenza ai clienti, al fine di evitare rischi. │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 35
Il materiale di imballaggio non è un giocattolo! ► Non aprire mai l’apparecchio e non effettuare mai ■ lavori di riparazione su di esso. Proteggere l’apparecchio dall’umidità e dalla pe- ■ netrazione di liquidi. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Page 36
Sincerarsi che il supporto non venga installato in ■ una posizione tale che vi sia pericolo di venire a contatto con esso in caso di incidente o scontro. Seguire a tale scopo il manuale di istruzioni del ■ cellulare/terminale. │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 37
La sicurezza nel traffico durante la guida ha sempre la priorità. Utilizzare questo supporto solo se esso non rappre- senta alcun tipo di pericolo per la guida. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
LED di funzionamento e Porta USB tipo A r Cavo di carica t Connettore micro USB z Connettore USB tipo C (da micro USB a USB tipo C) u Manuale di istruzioni (immagine simbolo) │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
(vedere capitolo Assistenza). Prelevare tutte le parti dalla confezione e rimuovere dall’apparecchio tutto il materiale di imballaggio, eventuali pellicole protettive o simili. │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
fissa e premere la leva di bloccaggio della ventosa 2 verso l’alto. In tal modo si genera una depressione e la ventosa 1 si fissa al para- brezza per effetto del vuoto che si viene a creare. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Spingere le ganasce del supporto 6 verso l’interno ♦ fino a quando il cellulare non si trova in una posi- zione ben stabile. Per rimuovere il cellulare dal supporto, premere il ♦ tasto PRESS 7. │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
è compreso nel materiale in dotazione. Rivolgersi ad un negozio specializzato. Al termine del processo di ricarica sfilare l’adattato- ♦ re USB per auto 9 dall’accendisigari afferrandolo per la staffa di sostegno 0. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
È scattato il fusi- bile di sovracorrente interno. Staccare gli apparecchi collegati dall’adattatore KFZ/USB 9. L’adattatore USB per auto 9 è sovraccarico e non carica più gli apparecchi collegati. È scattato il fusibile di sovracor- │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
Prima della pulizia e quando non viene utilizzato ► per un periodo prolungato, staccare l'apparec- chio dall'accendisigari. Se necessario, pulire l’apparecchio con un panno ■ morbido. Controllare regolarmente le condizioni dell’apparecchio. Non utilizzare più l’apparecchio se si riscontrano danni. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Questa direttiva prescrive che l’apparecchio al termi- ne della sua durata utile non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domestici, bensì consegnato presso appositi centri di raccolta, centri di recycling o azien- de di smaltimento. │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
I materiali d’imballaggio presentano codici costituiti da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato: 1–7: materie plastiche, 20–22: carta e cartone, 80–98: materiali compositi. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
(scontrino di cassa) vengano presentati entro il termine di tre anni e che si descriva per iscritto in cosa consiste il difetto e quando si è evidenziato. │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 50
Il codice dell’articolo è riportato sulla targhetta ■ identificativa o su un’incisione presenti sul prodotto, sul frontespizio del manuale di istruzioni (in basso a sinistra) o su un adesivo applicato alla parte posteriore o inferiore del prodotto. │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 51
Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codi- ce articolo (IAN) 123456 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. IT │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
IAN 340482_1910 Importatore Badi che il seguente indirizzo non è quello del servizio di assistenza clienti. Contatti innanzitutto il servizio di assistenza clienti indicato. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANIA www.kompernass.com │ IT │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 53
Deteção de falhas ....63 Limpeza e conservação ... . . 64 │ SKHU 2 B2 ■...
à terra. Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito des- crito é considerada incorreta e pode causar danos e ferimentos. Estão excluídos quaisquer direitos relati- vos a danos resultantes de uma utilização incorreta │ SKHU 2 B2 ■...
Indicações sobre marcas USB é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc. A marca SilverCrest e a denominação comercial são propriedade do respetivo proprietário. Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas registadas dos respetivos proprietários.
Page 57
Se a situação não for evitada, existe perigo de danos materiais. Seguir as instruções desta indicação de aviso ► para evitar danos materiais. NOTA Uma nota fornece informações adicionais que ► facilitam o manuseamento do aparelho. │ SKHU 2 B2 ■...
Assistência Técnica, a fim de evitar perigos. Este aparelho pode ser utilizado por crianças a ■ partir dos 8 anos e pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou inex- perientes e/ou sem conhecimentos, se o fizerem │ ■ SKHU 2 B2...
Page 59
Re- mova aparelhos elétricos e eletrónicos do veículo. Quando montar o suporte, assegure-se de que ■ este não causará quaisquer impedimentos na condução, travagem ou capacidade de utilização │ SKHU 2 B2 ■...
Page 60
Isto é especialmente importante em regiões onde a temperatura exterior sofre frequentemente grandes oscilações. Observe todas as leis locais em vigor. Durante ■ a condução, as mãos têm de estar sempre livres para a operação do veículo. A segurança rodo- │ ■ SKHU 2 B2...
Porta USB tipo C w LED de funcionamento e Porta USB tipo A r Cabo de carregamento t Ficha Micro USB z Ficha USB tipo C (de Micro USB para USB tipo C) u Manual de instruções (ícone) │ SKHU 2 B2 ■...
Assistência Técnica (ver capítulo Assistência Técnica). Tire todas as peças da em- balagem e remova todo o material de embalagem, eventuais películas de proteção, etc., do aparelho. │ SKHU 2 B2 ■...
5 de forma fixa. Montar a ventosa Certifique-se de que a superfície, sobre a qual pretende colocar a ventosa, está limpa, isenta de gordura e seca. Verifique se o manípulo de bloqueio da ventosa 2 está solto. │ ■ SKHU 2 B2...
♦ automóvel. Desloque os mordentes 6 do suporte automóvel ♦ para o interior, até que o telemóvel se encontre numa posição fixa. Pressione o botão PRESS 7 para retirar o telemóvel ♦ do suporte automóvel. │ SKHU 2 B2 ■...
é fornecido na embalagem. Deve adquiri-lo numa loja da especialidade. Terminado o processo de carregamento, puxe o ♦ adaptador automóvel/USB 9 pelo aro de reten- ção 0 para fora do isqueiro. │ ■ SKHU 2 B2...
O fusível contra sobreintensidade interno disparou. Desligue todos os aparelhos ligados do adaptador automóvel/USB 9.O LED de funcionamento bran- co w acende-se imediatamente e o adaptador automóvel/USB 9 fica novamente operacional. │ SKHU 2 B2 ■...
ATENÇÃO No verão e no inverno, as temperaturas no inte- ► rior do veículo podem atingir valores extremos. Por esta razão, não armazene o aparelho no veículo, para evitar danificações. │ ■ SKHU 2 B2...
fim de vida, informe-se na junta de freguesia ou câmara municipal da sua área de residência. Eliminação da embalagem Os materiais de embalagem são seleciona- dos tendo em conta os aspetos ambientais e técnicos relativamente à eliminação, sendo, │ SKHU 2 B2 ■...
Estes direitos legais não são limitados pela nossa garantia que passamos a transcrever. Condições de garantia O prazo de garantia tem início na data da compra. Por favor, guarde bem o talão de compra. Este é necessário como comprovativo da compra. │ ■ SKHU 2 B2...
Page 71
Expirado o período da garantia, quaisquer reparações necessárias estão sujeitas a pagamento. Âmbito da garantia O aparelho foi fabricado segundo diretivas de qua- lidade rigorosas, com o maior cuidado, e testado escrupulosamente antes da sua distribuição. │ SKHU 2 B2 ■...
Page 72
Para garantir um processamento rápido do seu pedido, siga, por favor, as seguintes instruções: Para todos os pedidos de esclarecimento, tenha à ■ mão o talão de compra e o número do artigo (p. ex. IAN 12345) como comprovativo da compra. │ ■ SKHU 2 B2...
Page 73
Com o código QR acede dire- tamente à página da Assistência Técnica Lidl (www.lidl-service.com) e poderá abrir o seu manual de instruções, introduzindo o número de artigo (IAN) 123456. │ SKHU 2 B2 ■...
Por favor, observe que a seguinte morada não é a morada do Serviço de Assistência Técnica. Primeiro entre em contacto com o Serviço de Assistência Técnica. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALEMANHA www.kompernass.com │ ■ SKHU 2 B2...
Page 75
Cleaning and maintenance ..86 Storage when not in use ... . 86 GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Claims of any kind for damage resulting from improper use or unauthorised modifications will not be considered. This product is for private use only, and is not intended for commer- cial use. GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Notes on trademarks USB is a registered trademark of USB Implementers Forum, Inc. The SilverCrest trademark and the retail name are the property of their respective owner. All other names and products may be trademarks or registered trademarks of their respective owner.
Page 79
Failure to avoid this situation could result in proper- ty damage. Follow the instructions in this warning notice to ► prevent property damage. NOTE A note provides additional information which will ► assist you in using the device. GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Page 81
(such as airbags) and does not restrict your field of view when driving. WARNING Do not place the car cradle in ■ or near the airbag deployment area, as the cradle GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Page 82
Your hands must always be free to oper- ate the vehicle safely when you are driving. Traffic safety must always take priority whilst driving. Use this cradle only if no hazard is likely to occur in any driving situation. │ GB │ MT ■ SKHU 2 B2...
USB type C socket w Operating LED e USB type A socket r Charging cable t Micro USB plug z USB type C plug (micro USB to USB type C) u Operating instructions (symbol) GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
(see section Service). Remove all parts from the packag- ing, and then remove all packaging material and any protective films or similar from the device. GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Press the suction cup 1 firmly against the wind- ♦ screen and push the suction cup locking lever 2 upwards. This creates suction, and the suction cup 1 is pulled tightly against the windscreen. │ GB │ MT ■ SKHU 2 B2...
Push the car cradle fixer grips 6 inwards until the ♦ mobile phone is held firmly in place. Press the PRESS button 7 to remove the mobile ♦ phone from the car cradle. GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Contact your local electronics dealer. After charging, remove the car USB adapter 9 ♦ from the cigarette lighter by pulling on the pull ring 0. │ GB │ MT ■ SKHU 2 B2...
Disconnect all connected devices from the car USB adapter 9. The white operating LED w lights up immediately and the car USB adapter 9 is ready for use again. GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Prevent heat damage: do not leave the device in the vehicle. Store the device somewhere clean, dry, free of dust ■ and out of direct sunlight. │ GB │ MT ■ SKHU 2 B2...
The packaging materials have been selected for their environmental compatibility and ease of disposal, and are therefore recyclable. Dispose of packaging materials that are no longer needed in accordance with applicable local regulations. GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
If any material or manufacturing fault occurs within three years of the date of purchase of the product, we will either repair or replace the product for you or refund the purchase price (at our discretion). This │ GB │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 93
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not extend to product parts subject to normal wear and tear or to fragile parts GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Page 94
You will find the item number on the type plate ■ on the product, an engraving on the product, on the front page of the operating instructions (below left) or on the sticker on the rear or bottom of the product. │ GB │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 95
This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 123456. GB │ MT │ SKHU 2 B2 ■...
Importer Please note that the following address is not the ser- vice address. Please use the service address provided in the operating instructions. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com │ GB │ MT ■ SKHU 2 B2...
Page 97
Fehlersuche ..... . 107 Reinigung und Pflege ....108 DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Page 98
Importeur ......114 │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Pol auf Masse liegt, geeignet. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Beschä- digungen und Verletzungen führen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Nutzung bestimmt. Hinweise zu Warenzeichen USB ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc. Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers. Alle weiteren Namen und Produkte können die Waren- zeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Page 101
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. Die Anweisungen in diesem Warnhinweis ► befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informatio- ► nen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Personen mit verringerten physi- schen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Page 103
Stellen Sie bei der Montage der Halterung sicher, ■ dass diese keine Behinderung beim Steuern, Brem- sen oder für die Einsatzfähigkeit anderer Betriebs- systeme des Fahrzeugs (z. B. Airbags) darstellen, oder Ihr Sichtfeld beim Fahren einschränken. DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Page 104
Gegenden wichtig, in denen die Außentemperatur häufig hohen Schwankungen unterliegt. Beachten Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die ■ Hände müssen beim Fahren immer für die Bedienung des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit muss │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
9 KFZ/USB-Adapter 0 Haltebügel q USB-Buchse Typ C w Betriebs-LED e USB-Buchse Typ A r Ladekabel t Micro-USB-Stecker z USB Typ C-Stecker (Micro-USB auf USB Typ C) u Bedienungsanleitung (Symbolbild) DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service). Entnehmen Sie alle Teile aus der Verpackung und entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial ggf. Schutzfolien o. Ä. vom Gerät. DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Setzen Sie den Saugnapf 1 fest auf die Wind- ♦ schutzscheibe und drücken Sie den Saugnapf- Verriegel ungshebel 2 nach oben. Dadurch wird ein Unter druck erzeugt und der Saugnapf 1 fest an die Windschutzscheibe gezogen. │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Schieben Sie die Haltebacken 6 der KFZ-Halterung ♦ nach innen, bis das Mobiltelefon sicher befestigt ist. Drücken Sie die Taste PRESS 7, um das Mobil- ♦ telefon aus der KFZ-Halterung zu entfernen. DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Sie ein entsprechendes Kabel, welches nicht im Lieferumfang enthalten ist. Wenden Sie sich an den Fachhandel. Ziehen Sie, nach Beendigung des Ladevorgangs, ♦ den KFZ/USB-Adapter 9 am Haltebügel 0 aus dem Zigarettenanzünder. │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Geräte nicht mehr. Die interne Überstromsicherung hat ausgelöst. Trennen Sie alle angeschlossene Geräte vom KFZ/USB-Adapter 9. Die weiße Betriebs-LED w leuchtet unmittelbar und der KFZ/USB-Adapter 9 ist wieder betriebsbereit. DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Sommer und Winter extreme Werte erreichen. Lagern Sie das Gerät deshalb nicht im Fahrzeug, um Beschädigungen zu vermeiden. Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und staub- ■ geschützten Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung. Verpackung entsorgen Die Verpackungs materialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechni- schen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt. Garantiebedingungen Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Kassenbon gut auf. Dieser wird als Nachweis für den Kauf benötigt. │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Page 115
Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissen- haft geprüft. Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrika- tionsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
Page 116
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu ge- währleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon ■ und die Artikelnummer (z. B. IAN 123456) als Nachweis für den Kauf bereit. │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Page 117
Handbücher, Produktvideos und Installationssoftware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können mittels der Eingabe der Artikelnummer (IAN) 123456 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. DE │ AT │ CH │ SKHU 2 B2 ■...
E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 340482_1910 Importeur Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ SKHU 2 B2...
Page 119
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado das informações · Last Information Update Stand der Informationen: 02 / 2020 · Ident.-No.: SKHU2B2-012020-2 IAN 340482_1910...