SPECIFICATIONS SUBJECT TO CHANGE: The information contained in this manual is believed to be correct at the time of printing. However, Yamaha reserves the right to change or modify any of the specifications without notice or obligation to update existing units.
Page 3
Yamaha. Si vous utilisez votre Clavinova avec le soin qui convient, il vous donnera de grandes satisfactions pendant de longues années.
Face avant ... 2 Raccordements ... 4 Sélection et exécution d’une voix Reproduction des morceaux de démonstration ... 5 Mode double ... 6 Réglage de l’équilibre entre les voix en mode DOUBLE ... 6 Montée d’une voix double d’une octave ... 6 Mise en mémoire des réglages d’équilibre et de changement d’octave ...
Un réglage plus précis du tempo peut être réalisé en utilisant la touche [METRONOME] et le clavier du CLP-153SG de la manière décrite à la page 9. Sélecteurs de voix Le CLP-153SG est pourvu de cinq sélecteurs de voix.
Page 6
MIDI” à la page 14. Pédales La pédale douce/sostenuto (gauche) et la pédale damper (droite) du CLP-153SG offrent de nombreuses possibilités de contrôle de l’expression similaires aux fonctions des pédales d’un piano acoustique. Pour plus de détails, reportez-vous à la page 9.
Clavinova. Haut-parleurs et amplificateur internes Le CLP-153SG comprend un amplificateur stéréo puissant délivrant 20 watts par canal et pilotant deux haut-parleurs de 16 centimètres. • Le signal des prises AUX OUT ne doit jamais être renvoyé aux prises AUX IN, REMARQUE que ce soit directement ou indirectement via les équipements externes.
Reproduction des morceaux de démonstration Le CLP-153SG offre cinq morceaux de démonstration qui vous permettront d’apprécier la sonorité extraordinaire de l’instrument. Procédez de la manière suivante pour sélectionner et reproduire les morceaux de démonstration. Activez le mode de démonstration...
Mode double Le mode DOUBLE permet de jouer simultanément deux voix sur tout le clavier. Pour activer le mode DOU- BLE, appuyez simultanément sur deux sélecteurs de voix (ou appuyez sur un sélecteur tout en maintenant un autre sélecteur enfoncé). Lorsque le mode DOUBLE est activé, les témoins des deux voix sélectionnées s’allument.
Reverb La touche [REVERB] donne accès à un certain nombre d’effets numériques que vous pouvez utiliser pour ajouter profondeur et puissance d’expression. Pour sélectionner un effet, appuyez plusieurs fois de suite sur la touche [REVERB] jusqu’à ce que le témoin correspondant à l’effet souhaité s’allume (les témoins s’allument l’un après l’autre chaque fois que la touche [REVERB] est sollicitée.) Aucun effet reverb n’est produit lorsque tous les témoins sont éteints.
Sensibilité au toucher Quatre types différents de sensibilité au toucher (DUR, MOYEN, DOUX et FIXE) peuvent être sélectionnés pour satisfaire à diverses techniques ou préférences de jeu. Les divers réglages de sensibilité au toucher sont sélectionnés en utilisant la touche [MIDI/TRANS- POSE] et la touche [REVERB].
Les pédales Le CLP-153 SG est pourvu de deux pédales produisant une variété d’effets similaires à ceux produits par les pédales d’un piano acoustique. Pédale douce/Sostenuto (gauche) Pédale douce/sostenuto Pédale damper (droite) Pédale damper Transposition Le Clavinova possède une fonction de TRANSPOSITION qui permet d’augmenter ou de diminuer la hau- teur de tout le clavier par bonds d’un demi-ton jusqu’à...
Réglage de la hauteur La fonction de réglage de la hauteur permet d’accorder le Clavinova sur une plage de 50 centièmes par bonds approximatifs de 1,2 centième. Cent centièmes égalent un demi-ton, de sorte qu’il est possible d’accorder avec une grande précision la hauteur d’ensemble sur une plage approximative d’un demi-ton. Cette fonction est utile pour accorder le Clavinova sur un autre instrument ou sur de la musique enregistrée.
Métronome et réglage du tempo Le métronome du CLP-153SG est une fonction pratique pour s’exercer. C’est également un guide rythmique précieux pour l’enregistrement à l’aide de la fonction enregistreur décrite plus loin. METRONOME Volume du métronome TEMPO METRONOME Mesure du métronome...
Mode d’emploi de l’enregistreur L’enregistreur du CLP-153SG vous permet d’enregistrer et de reproduire ce que vous jouez sur le cla- vier. C’est un accessoire utile dans un programme d’étude car il vous permet de vous écouter jouer de la perspective de l’auditeur. Vous pouvez aussi l’utiliser pour vous amuser! L’enregistreur permet d’enregistrer les données suivantes:...
Les réglages de la voix initiale (y compris en mode double), de la pédale de sustain, de la pédale douce et du tempo effectués à l’étape 2 de l’enregistrement sont effectivement enregistrés par le CLP-153SG. Ces réglages initiaux peuvent être modifiés une fois l’enregistrement terminé en procédant de la manière suivante: appuyez alors sur la touche [REC] pour...
Numéros de changement de programme Le CLP-153SG transmet un numéro de programme MIDI compris entre 0 et 4 chaque fois qu’un de ses sélecteurs de voix est sollicité. Ceci entraîne normalement la sélection, sur l’appareil MIDI récepteur, de la voix ou du pro- gramme ayant le numéro correspondant.
Sélection des canaux MIDI de transmission et de réception MIDI OUT MIDI IN Générateur de sons Tone Generator DOU-10 MIDI THRU (réglé pour ne recevoir que sur le canal MIDI 2) MIDI IN Clavinova (réglé pour ne recevoir que sur le canal MIDI 1) MIDI/ TRANSPOSE 7 9 11...
Fonctions MIDI Les fonctions MIDI énumérées ci-contre sont activées en maintenant enfoncée la touche [MIDI/ TRANSPOSE] et en appuyant sur le sélecteur de voix correspondant. Des explications détaillées sont données aux pages suivantes. Commande locale ON/OFF Le terme “commande locale” fait référence au fait que le clavier du Clavinova commande normalement le générateur de sons interne, ce qui permet de jouer directement les voix à...
Changement de commande ON/OFF Normalement le Clavinova répond aux données de changement de commande MIDI qui lui sont transmises par un clavier ou autre appareil MIDI externe, ce qui permet de commander la voix sélectionnée du Clavinova au moyen des pédales et autres réglages de “commande”...
Fonctions MIDI Mode de partage MIDI et local gauche OFF En mode de partage MIDI une partie du clavier du Clavinova est utilisée pour jouer les voix du Clavinova de la manière habituelle, alors que l’autre sert à commander un deuxième clavier ou un générateur de sons MIDI, comme par exemple le module Disk Orchestra DOU-10.
Clavinova à un niveau ne produisant pas de distorsion du son. Options et modules expandeurs Options Banc BC-8 Un banc confortable dont le style s’harmonise parfaitement au Clavinova Yamaha. Casque d’écoute stéréo HPE-160 Un casque d’écoute dynamique à hautes performances et léger, avec des garnitures d’oreilles extrêmement douces.
6 x 25 mm round-head screws 6 x 25 mm Halbrundschrauben Vis à tête ronde de 6 x 25 mm Tornillos de cabeza redonda de 6 x 25 mm Keyboard Stand Assembly • We do not recommend attempting to assemble the NOTE Clavinova alone.
Page 24
6 x 25 mm round-head screws 6 x 25 mm Halbrundschrauben Vis à tête ronde de 6 x 25 mm Tornillos de cabeza redonda de 6 x 25 mm Assemblage du support de clavier • Nous ne vous conseillons pas d’essayer d’assembler REMARQUE le Clavinova seul.
6 x 16 mm flat-head screws 6 x 16 mm Senkschrauben Vis à tête plate de 6 x 16 mm Tornillos de cabeza plana de 6 x 16 mm Install the main unit (A). Place the main unit (A) on the side panels (D) with the screws on its bottom panel (toward the rear of the main unit) just behind the grooves in the brackets located at the top of the side panels.
Page 26
Cord holder Kabelhalter Support de cordon Soporte del cable Posez le clavier (A) Placez le clavier sur les panneaux latéraux (D), avec les vis de son panneau inférieur (situées vers l’arrière du cla- vier) placées immédiatement derrière les rainures des fer- rures situées à...
(2) Clavinova MIDI Format Data format: [F0H] -> [43H] -> [73H] -> [xx] -> [yy] -> [F7H] 43H : Yamaha ID 73H : Clavinova ID : 38H (CLP-153SG ID) : Substatus Information 02H Internal MIDI clock. 03H External MIDI clock.
Page 29
Some of these items are de- signed to be dealer assembled or installed Please make sure that benches are stable and any optional fixtures (where applicable) are well secured BEFORE using. Benches supplied by Yamaha are designed for seating only. No other uses are recommended.
Page 31
BORNE CORRESPONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER JUSQU’AU FOND. • This applies only to products distributed by Yamaha Canada Music Ltd. • Ceci ne s’applique qu’aux produits distribués par Yamaha Canada Musique Ltée. regulations does not guarantee that interference will not occur in all installations.