hit counter script
Yamaha MG166C-USB Manuel Du Propriétaire

Yamaha MG166C-USB Manuel Du Propriétaire

Yamaha mixing console owner's manual
Hide thumbs Also See for MG166C-USB:

Advertisement

Owner's Manual
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Manual de instrucciones
Features
Input Channels...................................................................page 16
With up to 16 (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10) mic/line inputs
or up to four stereo inputs, the MG mixer can simultaneously
connect to a wide range of devices: microphones, line-level
devices, stereo synthesizers, and more.
Compression........................................................................page 9
Compression increases the overall level without introducing
distortion by compressing excessive peaks in the signals from
microphones and guitars.
Cubase AI 4 DAW Software Supplied...............................page 10
By connecting the MG mixer to the computer via a USB cable an
audio data mixed by the MG mixer can be recorded on Cubase AI
4.
High-quality digital effects (MG166CX-USB)...........pages 19, 23
With digital effects built in, the MG166CX-USB can deliver a wide
range of sound variations all by itself.
Funktionen
Eingangskanäle..................................................................Seite 40
Mit bis zu 16 Mikrofon-/Line-Eingängen
USB: 10) oder bis zu vier Stereoeingängen können viele Geräte
gleichzeitig am MG-Mischpult angeschlossen werden: Mikrofone,
Geräte mit Leitungspegel, Stereo-Synthesizer uvm.
Kompression......................................................................Seite 33
Kompression erhöht den Durchschnittspegel, ohne Verzerrung
hinzuzufügen, indem übermäßige Pegelspitzen der Signale von
Mikrofonen oder Gitarren komprimiert werden.
DAW-Software Cubase AI 4 mitgeliefert.........,................Seite 34
Wenn Sie Ihr MG-Mischpult über ein USB-Kabel am Computer
anschließen, können durch das MG-Mischpult gemischte
Audiodaten in Cubase AI 4 aufgenommen werden.
Hochwertige Digitaleffekte (MG166CX-USB)...........Seiten 43, 47
Mit den eingebauten digitalen Effekten kann das MG166CX-USB
aus sich heraus eine Reihe von Klangvariationen liefern.
(MG166CX-USB/MG166C-
Caractéristiques
Canaux d'entrée.................................................................page 64
Avec 16 entrées micro/ligne (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10)
ou quatre entrées stéréo maximum, la console de mixage MG peut
connecter simultanément une grande variété d'appareils : micros,
appareils de ligne, synthétiseurs stéréo, etc.
Compression......................................................................page 57
La compression augmente le niveau général sans engendrer de
distorsion en comprimant les pics excessifs des signaux des
micros et des guitares.
Le logiciel DAW Cubase AI 4 fournit................................page 58
En connectant la console de mixage MG à un ordinateur via un
câble USB, des donnés audio créées par la console de mixage MG
peuvent être enregistrées sur Cubase AI 4.
Effets numériques de qualité supérieure
(MG166CX-USB).........................................................pages 67, 71
Grâce aux effets numériques intégrés, la console MG166CX-USB
peut proposer de nombreuses variations de sons.
Características
Canales de entrada.........................................................página 88
Con un máximo de 16 entradas de micrófono/línea
USB/MG166C-USB: 10) o cuatro entradas estereofónicas, la
mezcladora MG puede conectarse simultáneamente con una gran
variedad de dispositivos: micrófonos, dispositivos de nivel de línea,
sintetizadores estereofónicos, etc.
Compresión.....................................................................página 81
La compresión aumenta el nivel general sin causar distorsión,
mediante la compresión del exceso de picos en las señales de los
micrófonos y guitarras.
El software DAW Cubase AI 4 suministrado................página 82
Al conectar la mezcladora MG con un ordenador por medio de un
cable USB, se puede grabar en Cubase AI 4 datos de audio
creados por la mezcladora MG.
Efectos digitales de alta calidad (MG166CX-USB)...páginas 91, 95
Gracias a sus efectos digitales incorporados, la mezcladora
MG166CX-USB puede producir por sí misma una amplia gama de
variaciones de sonido.
(MG166CX-
EN
DE
FR
ES

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha MG166C-USB

  • Page 1 Manual de instrucciones Features Input Channels...page 16 With up to 16 (MG166CX-USB/MG166C-USB: 10) mic/line inputs or up to four stereo inputs, the MG mixer can simultaneously connect to a wide range of devices: microphones, line-level devices, stereo synthesizers, and more.
  • Page 2 The wire which is coloured BROWN must be connected to the terminal which is marked with the letter L or coloured RED. Making sure that neither core is connected to the earth terminal of the three pin plug. * This applies only to products distributed by Yamaha-Kemble Music (U.K.) Ltd. (DECLARATION OF CONFORMITY PROCEDURE) Responsible Party : Yamaha Corporation of America Address : 6600 Orangethorpe Ave., Buena Park, Calif.
  • Page 3 • Si l'appareil ou l'adaptateur secteur tombe ou est endommagé, coupez immédia- tement l'interrupteur d'alimentation, retirez la fiche électrique de la prise et faites inspecter l'appareil par un technicien Yamaha. • N'installez pas l'appareil dans une position instable où il risquerait de se renver- ser.
  • Page 4 • Toute copie du logiciel ou reproduction totale ou partielle de ce manuel, par quelque moyen que ce soit, est expressément interdite sans l'autorisation écrite du fabricant. • Yamaha n'offre aucune garantie quant à l'usage du logiciel ou de la documentation et ne peut être tenu pour responsable des résultats de l'utilisation de ce mode d'emploi ou du logiciel.
  • Page 5: Table Of Contents

    Introduction Merci d'avoir acheté la console de mixage Yamaha MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB. La console de mixage MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB présente des canaux d'entrée s'adaptant à une grande variété d'environnements. En outre, elle dispose d'un connecteur USB qui vous permet d'enregistrer des données audio mixées avec la console dans le logiciel Cubase AI 4 DAW.
  • Page 6: Avant D'utiliser La Console

    Vérifiez que le bouton d'alimentation de la console de mixage est sur la position STANDBY (veille). Utilisez uniquement l'adaptateur secteur fourni (PA-30) ou un équivalent recommandé par Yamaha. L'utilisation d'un adaptateur différent ATTENTION peut provoquer des dommages au matériel, une surchauffe ou un incendie.
  • Page 7: Principes De Base De La Console De Mixage

    MG et la con- nexion/déconnexion du câble USB. Lors de la connexion/déconnexion du câble USB, veillez à couper la commande 2TR IN/ USB. ATTENTION NOTE Débranchez le câble USB lorsque vous utilisez la console MG sans l'ordinateur. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi...
  • Page 8: Mise Sous Tension Du Système

    Inversion de phase Masse Source Câble MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Etape Pour éviter les parasites et les bruits de grenailles au niveau des haut-parleurs, mettez les périphéri- ques sous tension en commençant par les sour- ces (instruments, lecteurs de CD, etc.) et en termi- nant par l'amplificateur de puissance ou les haut-...
  • Page 9: Réglage Du Niveau Et De La Tonalité

    1 k 2 k Fréquence fondamentale : fréquence déterminant le diapason musical de base. Harmoniques : multiples d'une fréquence fondamentale jouant un rôle dans la détermination du timbre de l'instrument. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Guide rapide (Min) (Max) INPUT et harmoniques...
  • Page 10: Enregistrement Avec Cubase Ai 4

    Une boîte de dialogue apparaît vous demandant si vous souhaitez changer le pilote ASIO. Cliquez sur [Changer]. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Macintosh : Sélectionnez [Système Audio VST] dans le champ [Péri- phériques] situé dans la partie gauche de la fenêtre.
  • Page 11 fichiers audio de ce dernier sont enre- gistrés, puis cliquez sur [OK]. Une fenêtre de projet vide avec 4 pistes stéréo et 8 pistes monaurales apparaît. Fenêtre de projet Palette Transport MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Guide rapide Fenêtre de la console de mixage...
  • Page 12 à enregistrer. Si le bouton [Activer l'Enregistrement] est désactivé, cli- quez dessus pour l'activer. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Jouez de l'instrument qui doit être enregis- tré et ajustez les commandes GAIN de la console de mixage MG, les potentiomètres des canaux ainsi que le potentiomètre...
  • Page 13: Mixage Avec Cubase Ai 4

    70 pour plus d'informations. ) et Déplacez les commandes Pan dans la partie supérieure des bandes de canaux vers la gauche et la droite pour régler la position stéréo de chaque piste. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Guide rapide dans 2TR IN/USB » à...
  • Page 14 C'est toujours une bonne idée de choisir un programme de réverbération qui vous apporte la profondeur désirée sans affecter la clarté du mixage. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Entrez un nom de fichier et sélectionnez une destination et un type de fichier pour celui-ci.
  • Page 15: Référence

    Référence Configuration Référence Haut-parleurs de contrôle amplifiés Guitare Guitare basse Microphone Processeur d'effets (excitation) Panneau arrière Enregistreur Ordinateur (PC) Synthétiseur MG206C-USB MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Processeur d'effets Lecteur CD Haut-parleurs amplifiés Casque Haut-parleurs de contrôle amplifiés...
  • Page 16: Panneaux Avant Et Arrière

    Canaux Canaux 1 à 8 9 à 12 13/14 et 15/16 (Monaural) (Monaural) (Stéréo) MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi G MG166CX-USB/MG166C-USB MG166C-USB : EFFECT → AUX3 Canaux Canaux 17/18 et 19/20 1 à 6 (Stéréo) (Monaural) Canaux Canaux Canaux 7 et 8...
  • Page 17 * La fréquence MID du canal mono peut être réglée de 250 Hz à 5 kHz. La fréquence MID est de 2,5 kHz si la com- mande de fréquence MID se trouve au centre. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Référence Panneaux avant et arrière (filtre passe-haut)
  • Page 18 MIC ou l'entrée L (MONO) uniquement et comme une commande BAL si vous utilisez les deux entrées L et R. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Commutateur ON Activez ce commutateur pour envoyer le signal vers les bus. Il s'allume alors en orange.
  • Page 19: Effets Numériques

    Effets numériques * Seule la console MG166CX-USB comporte des effets numériques. Prise jack FOOT SWITCH Un commutateur au pied Yamaha FC5 (vendu séparément) peut être con- necté à cette prise jack et utilisé pour activer et désactiver les effets numéri- ques.
  • Page 20: Section De Commandes Principales

    Référence Panneaux avant et arrière Section de commandes principales G MG206C-USB Panneau arrière MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi G MG166CX-USB/MG166C-USB MG166C-USB : EFFECT → AUX3 Panneau arrière...
  • Page 21 * Impédance symétrique L'impédance des bornes chaud et froid des prises jack de sortie à impédance symétrique étant identique, ces prises jack de sor- tie sont moins affectées par le bruit induit. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Référence Panneaux avant et arrière pour...
  • Page 22 • Commande 2TR IN/USB Pour ajuster le niveau du signal envoyé depuis la prise jack 2TR IN et le connecteur USB. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Les illustrations ci-après indiquent la correspondance entre les paramètres des commutateurs et la sélection du signal.
  • Page 23: Liste Des Programmes Des Effets Numériques (Console De Mixage Mg166Cx-Usb Uniquement)

    Effet wah-wah avec modulation de filtre cyclique. La commande PARAMETER ajuste la fréquence du LFO* qui module la durée de temporisation. Ajoute une distorsion nette au son. Polarités INPUT Gaine Gaine MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi Référence Panneaux avant et arrière Configurations OUTPUT Prise jack XLR Bague Pointe Prise jack téléphonique TRS...
  • Page 24: En Cas De Problème

    ❑ Connectez un haut-parleur amplifié à la prise jack AUX 1, 2 ou 3 (MG206C-USB), ou à la prise jack AUX1 ou 2 (MG166CX-USB/MG166C-USB) et activez le commu- tateur PRE sur chaque canal. Puis, ajustez le signal de sortie à l'aide des comman- des AUX sur chaque canal et de la commande principale SEND.
  • Page 25 ❑ Utilisez-vous simultanément d'autres périphériques USB ? Dans ce cas, essayez de débrancher les autres périphériques et de ne connecter que le périphérique USB de Yamaha. ❑ La sortie du système d'exploitation de votre ordinateur est-elle coupée ? Absence de son.
  • Page 26 MIDI. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Mode d'emploi ❑ L'ordinateur que vous utilisez est-il conforme à la configuration requise ? Reportez-vous à « Configuration requise de l'ordinateur » à la page 54 pour plus d'informations.
  • Page 27 PEAK lights if the signal level reaches 3 dB below the clipping level. PA-30 AC 35 VCT, 1.4 A, Cable Length = 3.6 m 40 W 478 mm x 102 mm x 496 mm 6.0 kg MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual TYP MAX UNIT -3.0 -128 62.2...
  • Page 28 MONITOR OUT (L, R) 150Ω PHONES OUT 100Ω Where 0 dBu = 0.775 Vrms and 0 dBV = 1 Vrms ■ Digital Input/Output Specifications Connector USB Audio 1.1 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual Appropriate Nominal Sensitivity * Impedance Level -80 dBu -60 dBu (0.078 mV)
  • Page 29 PEAK lights if the signal level reaches 3 dB below the clipping level. PA-30 AC 35 VCT, 1.4 A, Cable Length = 3.6 m 35 W (MG166CX-USB), 30 W (MG166C-USB) 478 mm x 102 mm x 496 mm 5.5 kg (MG166CX-USB), 5.3 kg (MG166C-USB) MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Page 30 MONITOR OUT (L, R) 150Ω PHONES OUT 100Ω Where 0 dBu = 0.775 Vrms and 0 dBV= 1 Vrms * MG166CX-USB: AUX1, 2, EFFECT MG166C-USB: AUX1, 2, 3 ■ Digital Input/Output Specifications Connector USB Audio 1.1 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual Appropriate...
  • Page 31: Rack Mounting

    * Specifications and descriptions in this owner’s manual are for information purposes only. Yamaha Corp. reserves the right to change or modify products or specifications at any time without prior notice. Since specifications, equipment or options may not be the same in every locale, please check with your Yamaha dealer. MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual...
  • Page 32 Reference Specifications ■ Block Diagram and Level Diagram (MG206C-USB) CTRL GROUP GROUP GROUP GROUP STEREO STEREO AUX4 AUX3 AUX2 AUX1 MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual [-6dBu]...
  • Page 33 ■ Block Diagram and Level Diagram (MG166CX-USB/MG166C-USB) CTRL GROUP GROUP GROUP GROUP STEREO STEREO AUX* AUX2 AUX1 [-6dBu] MG206C-USB/MG166CX-USB/MG166C-USB Owner’s Manual Reference Specifications...
  • Page 34: A Propos Du Disque Accessoire

    DE CE LOGICIEL EST ENTIEREMENT REGIE PAR LES TERMES ET CONDITIONS DE CE CONTRAT. CECI EST UN CONTRAT ENTRE VOUS-MEME (EN TANT QUE PERSONNE PHYSIQUE OU MORALE) ET YAMAHA CORPORATION (« YAMAHA »). LE FAIT D’OUVRIR CE COFFRET INDIQUE QUE VOUS ACCEPTEZ L’ENSEMBLE DES TERMES DU CONTRAT. SI VOUS N’ACCEP- TEZ PAS LESDITS TERMES, VOUS NE DEVEZ NI INSTALLER NI COPIER NI UTILISER DE QUELQUE AUTRE MANIERE CE LOGI- CIEL.
  • Page 35 à Yamaha ou à un revendeur Yamaha agréé dans un délai de quatorze jours avec une copie du reçu. Yamaha n’est pas tenu de remplacer un sup- port endommagé à la suite d’un accident, d’un usage abusif ou d’une utilisation incorrecte.
  • Page 36 For details of products, please contact your nearest Yamaha representative or the authorized distributor listed below. Pour plus de détails sur les produits, veuillez-vous adresser à Yamaha ou au distributeur le plus proche de vous figurant dans la liste suivante.
  • Page 37 Yamaha Pro Audio global web site: http://www.yamahaproaudio.com/ Yamaha Manual Library http://www.yamaha.co.jp/manual/ U.R.G., Pro Audio & Digital Musical Instrument Division, Yamaha Corporation © 2007 Yamaha Corporation WJ56020 703POCR?.?-01A0 Printed in Indonesia...

This manual is also suitable for:

Mg166cx-usbMg206c-usb

Table of Contents