Contents Introduction..............4 Maintenance..............9 Safety................5 Troubleshooting............11 Assembly................ 7 To prepare the product for long-term storage....12 Installation...............8 Technical data.............. 13 Operation................ 8 EC Declaration of Conformity........16 Introduction Product description Intended use This product is a portable generator with a combustion The product supplies electrical power to operate engine.
0000 in the Technical data chapter. 0000 Quality class Protection class (Fig. 28) Do not use the product indoors. Husqvarna AB Low-power generating set SE-561 82 Huskvarna Sweden (Fig. 29) Use the product outdoors. Keep the product away from windows, doors or vents.
Page 6
spark or pilot light (as on a furnace, water heater or terminals, connections, etc., while the product is clothes dryer). Fire or explosion may result. Allow running, even on equipment connected to the the product to cool entirely before storage. product.
Disconnect the cable safety devices are defective, speak to your from the battery terminal indicated by a negative, Husqvarna service agent. NEG or (–) first. Reconnect that cable last. • Any attempt to crank or start the engine before it has...
ON position. (Fig. 38) (C). (Fig. 36) 5. Clean the product from fuel spillage. Note: For G1300P, the ON and OFF positions of the choke are at the opposite positions. CAUTION: Fuel spillage is a fire risk and To connect the electrical loads can cause damage to the environment.
Do not connect 50 Hz electrical loads to a • The rated W of lights can be used from light bulbs. 60 Hz product. The rated W of tools, equipment and motors can be found on a decal on the device. •...
Page 10
Maintenance Maintenance interval in hours Daily mainte- Each 2 nance hours or years hours or hours or hours or before 1 time each each 3 each 6 opera- each month months months tion year Clean the combustion chamber. Replace the fuel lines if it is necessary. To clean the product 9.
To do a check of the air filter 1. Remove the clamp (A) and the spark arrester screen (B) from the muffler (C). (Fig. 43) 1. Remove the knob (A) and the air filter cover (B). 2. Clean the spark arrester screen with commercial (Fig.
Problem Cause Solution The product has no power. The product is not connected to the Stop the product and disconnect it. electrical source. Connect the product and start it again. A circuit breaker has tripped. Stop the product and disconnect it. Restart the circuit breaker.
Page 15
Device Running W Additional start-up W Microwave - 1000 W 1000 Sump pump - ½ HP 1000 1100 Television Washing machine 1100 1100 Well pump - ½ HP 1000 1000 Lawn and garden Hedge trimmer Pressure washer 1200 1200 Lawn mower 1200 1200 Edger...
95 dB(A) 96 dB(A) Sound Power Level Responsible for marking this declaration is the Manufacturer’s Name: Husqvarna AB Manufacturer’s Address: SE-561 82 Huskvarna Sweden Person responsible for compiling the technical files established within the EU Name, Surname: Peter Mejegard Address: Husqvarna AB...
Содержание Въведение..............17 Поддръжка..............23 Безопасност..............18 Отстраняване на проблеми........25 Монтаж.................21 За да подготвите продукта за продължително съхранение..............27 Инсталиране..............21 Технически данни............27 Операция..............22 Декларация за съответствие на ЕО......31 Въведение Описание на продукта Предназначение Този продукт е преносим генератор с двигател с Продуктът...
(Фиг. 24) Шумови емисии към околната среда Quality class 0000 съгласно Европейска директива Protection class 2000/14/ЕО и законодателството на Нов Husqvarna AB Low-power generating set SE-561 82 Huskvarna Южен Уелс "Регламент 2017 относно Sweden защитата от дейности, оказващи влияние на околната среда (контрол на шума)".
Page 19
Безопасност относно отработените • Не е възможно да се отправи предупреждение за всяка възможна ситуация по време на работата и газове техническото обслужване на този продукт. Винаги бъдете внимателни и подхождайте ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прочетете и разумно. разберете следващите предупредителни Безопасност при работа с гориво указания, преди...
Page 20
повърхности и там, където той няма да бъде безопасност. Ако приспособленията за изложен на прекомерна влага, мръсотия, прах безопасност са дефектни, говорете с Вашия или корозивни изпарения. сервиз Husqvarna. • Дръжте ръцете, краката, дрехите си и т.н. далече от задвижващите ремъци, вентилаторите и Прекъсвач...
Инструкции за безопасност при запалване на двигателя акумулатор (ако има такъв), за да предотвратите случайно техническо обслужване стартиране. Най-напред изключете кабела от клемата на акумулатора, обозначена като ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да отрицателна, с NEG или (–). Свързвайте обратно пристъпите към техническо обслужване този...
10. Когато двигателят заработи гладко, поставете смукача на положение ВКЛ. (Фиг. 38) ВНИМАНИЕ: Не смесвайте бензина с масло. Забележка: За G1300P положенията за ВКЛ. и ИЗКЛ. на смукача са в противоположна позиция. 1. Спрете двигателя и оставете продукта да За свързване на електроуреди...
Спиране на продукта ВНИМАНИЕ: Общата мощност не трябва да е по-голяма от капацитета 1. Спрете и изключете всички електроуреди от за мощност на продукта. контактите на разпределителното табло. • Номиналната мощност във ватове (W) за ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не спирайте светлини може да се използва от електрически двигателя, ако...
Page 24
Поддръжка Всекид- Интервал на техническо обслужване в часове невно 300 ча- На все- техни- На 20 100 ча- са или ки 2 го- 50 часа ческо часа са или 1 път дини или на обслуж- или на на все- на годи- всеки...
3. Почистете зоната около запалителната свещ и 2. Почистете искрогасителната мрежа с извадете свещта от цилиндъра. разтворител, наличен на пазара. 4. Регулирайте разстоянието между електродите. 3. Прегледайте искрогасителната мрежа за Технически данни на Направете справка с износване и повреди. Подменете страница...
Page 26
Проблем Причина Решение Двигателят спира внезапно. Нивото на моторното масло е ни- Напълнете моторно масло. ско. Резервоарът за гориво е празен Наливане на гориво. или има нискокачествен бензин. Дефектна капачка на резервоара Подменете капачката на резервоа- за гориво. ра за гориво. Дефектен...
моторното масло. 6. Отстранете лулата на запалителната свещ и налейте ½ oz/15 ml моторно масло в цилиндъра. Технически данни Технически характеристики Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G1300P G1300P G2500P G2500P G3200P Работен обем 98,5 98,5 на двигателя, cc Пикова 1000...
Page 28
Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G1300P G1300P G2500P G2500P G3200P Брутно тегло, kg 29,2 29,2 45,0 45,0 51,0 Размер в опако- 500 X 375 X 435 500 X 375 X 435 500 X 375 X 435 500 X 375 X 435 625 X 495 X 495 вано...
Page 29
Таблица за справка за мощност във ватове Забележка: Всички стойности са приблизителни. За изискванията за мощност вижте етикета с данни на уреда. Устройство Работна мощност във ватове Допълнителна мощност при стар- тиране във ватове Аварийна ситуация Хладилник/фризер 1500 Радио Място на работа Въздушен...
Page 30
Устройство Работна мощност във ватове Допълнителна мощност при стар- тиране във ватове Ножици за жив плет Водоструйка 1200 1200 Косачка за трева 1200 1200 За оформяне на ръбове 1000 1000 Отопление и охлаждане Централен климатик – 10 000 BTU 1500 1500 Вентилатор...
95 dB(A) 96 dB(A) во на звукова мощност Отговорен за съставянето на тази декларация е Име на производителя: Husqvarna AB Адрес на производителя: SE-561 82 Huskvarna, Швеция Отговорен за съставянето на техническите досиета, установени в рамките на ЕС Име, фамилия: Peter Mejegard Адрес: Husqvarna AB...
Page 32
Περιεχόμενα Εισαγωγή..............32 Συντήρηση..............38 Ασφάλεια...............33 Αντιμετώπιση προβλημάτων......... 40 Συναρμολόγηση............36 Προετοιμασία του προϊόντος για μακροχρόνια αποθήκευση..............42 Εγκατάσταση..............36 Τεχνικά στοιχεία............42 Λειτουργία..............37 Δήλωση Συμμόρφωσης ΕΚ...........46 Εισαγωγή Περιγραφή προϊόντος διαθέσιμη ηλεκτρική ισχύς. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν για άλλες εργασίες. Το...
Page 33
0000 Quality class 0000 (Εικ. 24) Εκπομπές θορύβου στο περιβάλλον Protection class σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία 2000/14/ Husqvarna AB Low-power generating set SE-561 82 Huskvarna EΚ και τη νομοθεσία της Νότιας Νέας Sweden Ουαλίας "Κανονισμός για την προστασία των...
Page 34
Ασφάλεια από τις αναθυμιάσεις της λειτουργία. Η προσωπική σας ασφάλεια και η ασφάλεια των άλλων είναι δική σας ευθύνη. εξάτμισης • Τηρείτε τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου χρήσης. • Δεν είναι δυνατή η παροχή προειδοποίησης για κάθε ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού κατάσταση που μπορεί να προκύψει κατά τη χρησιμοποιήσετε...
Page 35
• Κρατάτε τα χέρια, τα πόδια, τα ρούχα, κ.λπ. μακριά ελαττωματικές, απευθυνθείτε στον αντιπρόσωπο από ιμάντες μετάδοσης κίνησης, ανεμιστήρες και σέρβις της Husqvarna. άλλα κινούμενα μέρη. Μην αφαιρείτε ποτέ τον προφυλακτήρα ή το προστατευτικό κάλυμμα του Διακόπτης λειτουργίας ανεμιστήρα, ενώ η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία.
Page 36
κινητήρα (εάν υπάρχει), ώστε να μην τεθεί σε (Εικ. 27) λειτουργία κατά λάθος. Αποσυνδέστε πρώτα το Οδηγίες ασφαλείας για τη συντήρηση καλώδιο από τον πόλο της μπαταρίας που επισημαίνεται με αρνητικό πρόσημο, με την ένδειξη NEG ή με το σύμβολο (–). Επανασυνδέστε αυτό το ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού...
Page 37
Χρησιμοποιήστε αμόλυβδη βενζίνη. Μην χρησιμοποιείτε τσοκ στη θέση ON. (Εικ. 38) βενζίνη με περισσότερο από 10% αιθανόλη και μην χρησιμοποιείτε βενζίνη E85. Περιεχόμενα Στα G1300P, οι θέσεις ON και OFF του τσοκ βρίσκονται στις αντίθετες θέσεις. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην αναμιγνύετε λάδι με Σύνδεση ηλεκτρικών συσκευών...
Page 38
• Η ονομαστική τιμή W των λυχνιών αναγράφεται ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Μην σβήνετε τον επάνω στους λαμπτήρες. Μπορείτε να βρείτε την κινητήρα, εάν οι ηλεκτρικές συσκευές ονομαστική τιμή W των εργαλείων, του εξοπλισμού είναι ενεργές και συνδεδεμένες στο και των μοτέρ στο σχετικό αυτοκόλλητο σήμα που προϊόν.
Page 39
Συντήρηση Καθημε- Διάστημα συντήρησης σε ώρες ρινή Κάθε Κάθε 2 συντή- Κάθε χρόνια Κάθε 20 Κάθε 50 ρηση ώρες ή ώρες ή ώρες ή πριν ώρες ή μία φο- κάθε μή- κάθε 3 από τη κάθε 6 ρά το να μήνες...
Page 40
Αντικατάσταση μπουζί 1. Αφαιρέστε το σφιγκτήρα (A) και τη σήτα συγκράτησης σπινθήρων (B) από την εξάτμιση Αντικαταστήστε το μπουζί 1 φορά το χρόνο. (σιγαστήρα) (C). (Εικ. 43) 2. Καθαρίστε τη σήτα συγκράτησης σπινθήρων με έναν 1. Σβήστε τον κινητήρα. διαλύτη του εμπορίου. 2.
Page 41
Πρόβλημα Αιτία Λύση Ο κινητήρας σβήνει ξαφνικά. Η στάθμη λαδιού κινητήρα είναι χα- Γεμίστε με λάδι κινητήρα. μηλή. Το ντεπόζιτο καυσίμου είναι άδειο ή Ανεφοδιασμός με καύσιμο. έχει βενζίνη χαμηλής ποιότητας. Ελαττωματική τάπα ντεπόζιτου καυσί- Αντικαταστήστε την τάπα ντεπόζιτου μου. καυσίμου.
Page 42
το λάδι κινητήρα. 6. Αφαιρέστε το καπάκι μπουζί και ρίξτε περίπου ½ oz/15 ml λαδιού κινητήρα στον κύλινδρο. Τεχνικά στοιχεία Τεχνικά στοιχεία Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G1300P G1300P G2500P G2500P G3200P Κυβισμός 98,5 98,5 κινητήρα, cc Μέγιστη ισχύς, 1000...
Page 46
95 dB(A) 96 dB(A) μη ηχητικής ισχύος Υπεύθυνος για τη δημιουργία της παρούσας δήλωσης Επωνυμία κατασκευαστή: Husqvarna AB Διεύθυνση κατασκευαστή: SE-561 82 Huskvarna, Σουηδία Υπεύθυνο άτομο για την κατάρτιση των τεχνικών αρχείων σύμφωνα με τις απαιτήσεις της ΕΕ Όνομα, επώνυμο: Peter Mejegard Διεύθυνση: Husqvarna AB...
Contenido Introducción..............47 Mantenimiento.............. 53 Seguridad..............48 Resolución de problemas..........55 Montaje................. 51 Preparación del producto para un almacenamiento prolongado........56 Instalación..............51 Datos técnicos.............. 57 Funcionamiento............52 Declaración de conformidad CE........60 Introducción Descripción del producto Uso previsto Este producto es un generador portátil con motor de El producto suministra alimentación eléctrica para combustión.
Performance class 0000 Environment Operations - Noise Control) de Quality class 0000 Protection class la legislación de Nueva Gales del Sur. Los Husqvarna AB Low-power datos sobre las emisiones sonoras se generating set SE-561 82 Huskvarna Sweden Seguridad Definiciones de seguridad...
Page 49
Seguridad en el uso del combustible de un vehículo o en zonas parcialmente cerradas, como garajes, aunque las puertas y ventanas estén abiertas. Utilícelo únicamente en exteriores y alejado ADVERTENCIA: Lea y comprenda las de ventanas, puertas y salidas de aire, siempre en instrucciones de advertencia siguientes una zona en la que no se acumulen gases de antes de utilizar el producto.
Page 50
Si los dispositivos de • Utilice el producto únicamente en superficies seguridad están defectuosos, hable con su taller de niveladas y en lugares donde no esté expuesto a un servicio Husqvarna. exceso de humedad, suciedad, polvo o vapores corrosivos. Interruptor de encendido •...
cercano en caso de necesitar reparar o sustituir • Cualquier intento de giro o arranque del motor antes componentes. de haberlo llenado debidamente con el aceite recomendado puede averiarlo. • Este producto está equipado con un silenciador que cuenta con un apagachispas. El propietario o •...
ADVERTENCIA: Asegúrese de leer y el estrangulador en la posición ON (encendido). (Fig. comprender el capítulo sobre seguridad antes de usar el producto. Nota: Para G1300P, las posiciones ON (encendido) Repostaje de combustible y OFF (apagado) del estrangulador se encuentran en las posiciones opuestas.
Parada del producto 2. Deje el motor en funcionamiento pero sin carga durante 30 segundos. 1. Pare y desconecte las cargas eléctricas de las 3. Poner el interruptor de encendido en la posición tomas del panel de control. OFF (encendido). 4.
Page 54
• Utilice aire comprimido para retirar la suciedad de 1. Limpie la zona alrededor del tapón de vaciado de las ranuras de refrigeración y de otras aberturas del aceite (A). (Fig. 41) producto. 2. Coloque un recipiente de combustible adecuado debajo del orificio de drenaje.
Resolución de problemas Programa de resolución de problemas Problema Causa Solución El motor se detiene cuando tiene de- El filtro de aire no está limpio. Limpie o sustituya el filtro de aire. masiada carga. El motor no está caliente. Deje calentar el motor antes de po- nerlo en marcha.
Problema Causa Solución El producto no tiene potencia. El producto no está conectado a la Detenga el producto y desconéctelo. fuente de alimentación eléctrica. Conecte el producto y vuelva a arrancarlo. Un disyuntor se ha disparado. Detenga el producto y desconéctelo. Reinicie el disyuntor.
95 dB(A) 96 dB(A) acústica garanti- zada Responsable de esta declaración: Nombre del fabricante: Husqvarna AB Dirección del fabricante: SE-561 82 Huskvarna, Suecia Persona responsable de compilar las fichas técnicas establecidas en la UE Nombre, apellidos: Peter Mejegard Dirección: Husqvarna AB Persona responsable de esta declaración:...
Sommaire Introduction..............61 Entretien............... 67 Sécurité.................62 Dépannage..............69 Montage................65 Pour préparer votre produit pour un entreposage à long terme..............70 Installation..............65 Caractéristiques techniques......... 71 Utilisation..............66 Déclaration de conformité CE........74 Introduction Description du produit endroits où aucune alimentation électrique n'est disponible. N'utilisez pas ce produit pour d'autres Ce produit est un groupe électrogène portable équipé...
Quality class 0000 (Fig. 23) Fermez le robinet de carburant. Protection class (Fig. 24) Émissions sonores dans l'environnement Husqvarna AB Low-power SE-561 82 Huskvarna generating set selon la directive européenne 2000/14/CE et Sweden la législation de la Nouvelle-Galles du Sud «...
Page 63
Sécurité relative aux gaz • Respectez les instructions de ce manuel de l'opérateur. d'échappement • Il est impossible de couvrir toutes les situations dangereuses pouvant survenir lors de l'utilisation et AVERTISSEMENT: assurez-vous de lire et de l'entretien de ce produit. Soyez toujours prudent de comprendre les instructions qui suivent et utilisez votre bon sens.
Page 64
N'utilisez le produit que sur des surfaces planes et Si les dispositifs de sécurité sont défectueux, parlez- dans des endroits où il ne sera pas exposé à une en à votre agent d'entretien Husqvarna. humidité excessive, à la saleté, à la poussière ou à des vapeurs corrosives.
revendeur agréé le plus proche concernant les recommandée peut entraîner une défaillance du pièces à réparer ou à remplacer. moteur. • Ce produit est équipé d'un silencieux doté d'un pare- • Lorsque vous travaillez sur le produit, retirez toujours étincelles. Le propriétaire/opérateur doit maintenir le le capuchon de bougie de la bougie et maintenez le pare-étincelles en bon état de fonctionnement.
ON (marche). (Fig. 38) AVERTISSEMENT: Assurez-vous de lire et de comprendre le chapitre dédié à la Remarque: Pour le modèle G1300P, les positions sécurité avant d'utiliser l'appareil. ON et OFF du starter sont aux positions opposées. Pour remplir le réservoir de carburant Pour brancher les récepteurs...
en fonctionnement et connectés au 3. Réglez l'interrupteur d'alimentation en position OFF produit. (arrêt). 4. Fermez le robinet de carburant. 2. Laissez le moteur tourner sans récepteur pendant 30 secondes. Entretien Introduction Calendrier d'entretien * Si vous utilisez le produit dans des conditions de AVERTISSEMENT: assurez-vous de lire et poussière importante, nettoyez-le plus régulièrement.
Page 68
4. Vidangez l'huile moteur dans le récipient. 5. Installez le bouchon de vidange d'huile et serrez-le. REMARQUE: La pression de l'air comprimé ne doit pas dépasser 25 psi. 6. Remplissez l'huile moteur. Reportez-vous à la section Pour contrôler le niveau d'huile moteur à la Pour contrôler le niveau d'huile moteur page 68 .
Dépannage Guide de dépannage Problème Cause Solution Le moteur s'arrête en cas de sur- Le filtre à air n'est pas propre. Nettoyez ou remplacez le filtre à air. charge. Le moteur n'est pas chaud. Laissez chauffer le moteur avant de l'utiliser.
Problème Cause Solution Le produit n'est pas alimenté. Le produit n'est pas connecté à la Arrêtez le produit et débranchez-le. source électrique. Connectez le produit et redémarrez- Un disjoncteur s'est déclenché. Arrêtez le produit et débranchez-le. Redémarrez le disjoncteur. Connec- tez le produit et redémarrez-le.
La personne responsable du marquage de cette déclaration est Nom du fabricant : Husqvarna AB Adresse du fabricant : SE-561 82 Huskvarna, Suède Personne responsable de la compilation des dossiers techniques établie dans l'Union européenne Prénom, Nom de famille : Peter Mejegard Adresse : Husqvarna AB Personne responsable de cette déclaration...
Sommario Introduzione..............75 Manutenzione............... 81 Sicurezza..............76 Ricerca guasti............... 83 Montaggio..............79 Preparazione del prodotto per l'immagazzinamento a lungo termine......84 Installazione..............79 Dati tecnici..............85 Utilizzo................80 Dichiarazione di conformità CE........88 Introduzione Descrizione del prodotto un'alimentazione elettrica. Non utilizzare il prodotto per altre attività.
0000 (Fig. 22) Scollegare i carichi elettrici. Quality class 0000 Protection class (Fig. 23) Chiudere la valvola del carburante. Husqvarna AB Low-power SE-561 82 Huskvarna generating set (Fig. 24) Emissioni di rumore nell'ambiente in Sweden conformità alla Direttiva Europea Sicurezza...
Page 77
Sicurezza dello scarico • Non è possibile fornire un'avvertenza per ogni situazione che si può verificare durante il funzionamento e la manutenzione del prodotto. AVVERTENZA: Leggere e comprendere le Usare la massima cautela e il buon senso. seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto.
Page 78
• Effettuare un controllo dei dispositivi di sicurezza con regolarità. Se i dispositivi di sicurezza sono difettosi, AVVERTENZA: Leggere e comprendere le rivolgersi alla propria officina Husqvarna. seguenti avvertenze prima di utilizzare il prodotto. Interruttore di corrente Utilizzare l'interruttore di corrente per avviare e arrestare •...
essere mantenuta in perfette condizioni dal manutenzione con l'olio consigliato può causare un proprietario/dall'operatore. guasto al motore. • Il sistema di scarico deve essere sottoposto a • Quando si lavora sul prodotto scollegare sempre il un'adeguata manutenzione. Non eseguire alcuna cappuccio della candela da essa, e tenerlo lontano operazione che potrebbe rendere il sistema di dalla candela.
Utilizzo Introduzione Nota: Per G1300P, le posizioni ON e OFF del comando dell'aria sono in posizione opposta. AVVERTENZA: Leggere e comprendere il Per collegare i carichi elettrici capitolo sulla sicurezza prima di utilizzare la macchina. AVVERTENZA: Non collegare 240 (230) V Per il rifornimento del carburante alle prese da 120 (110) V.
4. Chiudere la valvola del carburante. Manutenzione Introduzione Programma di manutenzione * Pulire a intervalli più regolari se il prodotto viene AVVERTENZA: Leggere attentamente il utilizzato in condizioni con molta polvere. capitolo sulla sicurezza prima di eseguire la manutenzione del prodotto. ** Gli interventi di manutenzione devono essere affidati a un'officina autorizzata.
Page 82
7. Rimuovere l'eventuale olio fuoriuscito. ATTENZIONE: Utilizzare olio motore con classe SJ, classe SL o superiore di API 8. Riciclare l'olio motore usato in un centro di smaltimento autorizzato. (American Petroleum Institute). Non utilizzare additivi specifici. Selezionare un Sostituzione della candela intervallo di viscosità...
Ricerca guasti Programma di ricerca guasti Problema Causa Soluzione Il motore si arresta quando il carico è Il filtro dell'aria non è pulito. Pulire o sostituire il filtro dell'aria. eccessivo. Il motore non è caldo. Prima di azionare il motore, lasciarlo riscaldare.
Problema Causa Soluzione Il prodotto non ha alimentazione. Il prodotto non è collegato alla fonte Arrestare il prodotto e scollegarlo. di alimentazione. Collegare il prodotto e riavviarlo. È scattato un interruttore di circuito. Arrestare il prodotto e scollegarlo. Riavviare l'interruttore di circuito. Col- legare il prodotto e riavviarlo.
Dati tecnici Dati tecnici Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G1300P G1300P G2500P G2500P G3200P Cilindrata del mo- 98,5 98,5 tore, cc Potenza di picco, 1000 1200 2200 2800 3000 Potenza nomina- 1.000 2.000 2500 2800 le, W Tensione, V 110/220,120/240...
Page 86
Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G3200P G5500P G5500P G8500P G8500P Frequenza nomi- nale, Hz Fase Peso netto, kg 49,0 88,0 88,0 106,4 106,4 Peso lordo, kg 51,0 91,0 91,0 109,5 109,5 Dimensioni della 625X495X495 720X560X585 720X560X585 720X560X585 720X560X585 confezione, mm Capacità...
Page 87
Dispositivo W in funzionamento W supplementari in avviamento Asciugabiancheria elettrica 5500 Cucina elettrica 2100 Scaldabagno elettrico 2.000 Lampadina - 100 W Microonde - 1000 W 1.000 Pompa di estrazione - ½ HP 1.000 1100 Televisione Lavatrice 1100 1100 Pompa per pozzi - ½ HP 1000 1000 Prato e giardino...
Livello di potenza 95 dB(A) 96 dB(A) acustica garantito Responsabile della presente dichiarazione Nome del produttore: Husqvarna AB Indirizzo del produttore: SE-561 82 Huskvarna, Svezia Persona responsabile per la compilazione dei fascicoli tecnici stabiliti all'interno dell'UE Nome, Cognome: Peter Mejegard...
Page 89
ÍNDICE Introdução..............89 Manutenção..............95 Segurança..............90 Resolução de problemas..........97 Montagem..............93 Preparar o produto para um armazenamento a longo prazo..............98 Instalação..............93 Especificações técnicas..........99 Funcionamento............. 93 Declaração CE de conformidade........102 Introdução Descrição do produto Finalidade O produto é um gerador portátil com motor de O produto fornece energia elétrica para operar cargas combustão.
Page 90
[controlo do Quality class 0000 ruído] de 2017 da Nova Gales do Sul). Os Protection class dados das emissões de ruído podem ser Husqvarna AB Low-power SE-561 82 Huskvarna generating set encontrados na etiqueta da máquina no Sweden capítulo Especificações técnicas.
Page 91
• A gasolina é altamente inflamável e os seus vapores gases tóxicos, se aspirados em concentrações são explosivos. Não permita a presença de fumo, suficientes, podem causar perda de consciência ou chamas abertas, faíscas ou calor nas proximidades mesmo morte. enquanto estiver a manusear a gasolina.
Page 92
• Mantenha as mãos, os pés, o vestuário, etc., Husqvarna autorizada. afastados da correias da transmissão, ventoinhas e outras peças móveis. Nunca remova qualquer Interruptor de alimentação proteção ou dispositivo de segurança da ventoinha...
Page 93
bateria indicado por negativo, NEG ou (–). Volte a Evite a exposição repetida ou prolongada da pele a ligar o cabo em último lugar. óleo usado. Lave cuidadosamente as áreas expostas com sabão. • Qualquer tentativa de arrancar ou ligar o motor antes da devida manutenção com o óleo •...
Page 94
10. Quando o motor estiver a funcionar suavemente, coloque o estrangulador na posição ON. (Fig. 38) Nota: Para G1300P, as posições ON e OFF do estrangulador encontram-se nas posições opostas. Ligar as cargas elétricas ATENÇÃO: Não ligue 240 (230) V a conectores de 120 (110) V.
Page 95
Manutenção Introdução Esquema de manutenção * Limpe num intervalo mais regular se o produto for ATENÇÃO: Certifique-se de que leu e utilizado em condições com muito pó. compreendeu o capítulo sobre segurança antes de realizar tarefas de manutenção no ** A manutenção tem de ser efetuada por um produto.
Page 96
Substituir as velas de ignição (Fig. 39) 1. Pare totalmente o produto e certifique-se de que o Substitua a vela de ignição uma vez por ano. produto se encontra numa superfície nivelada. 1. Desligue o motor. 2. Limpe a área em redor do depósito de óleo. 2.
Page 97
Resolução de problemas Esquema de resolução de problemas Problema Causa Solução O motor para quando tem demasiada O filtro de ar não está limpo. Limpe ou substitua o filtro de ar. carga. O motor não está quente. Deixe o motor aquecer antes da utili- zação.
Page 98
Problema Causa Solução O produto não tem alimentação. O produto não está ligado à fonte Pare o produto e desligue-o. Ligue o elétrica. produto e volte a arrancá-lo. Um disjuntor disparou. Pare o produto e desligue-o. Reinicie o disjuntor. Ligue o produto e volte a arrancá-lo.
Page 99
Especificações técnicas Especificações técnicas Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G1300P G1300P G2500P G2500P G3200P Cilindrada do mo- 98,5 98,5 tor, cc Potência de pico, 1000 1200 2200 2800 3000 Potência nomi- 1000 2000 2500 2800 nal, W Tensão, V 110/220, 120/240 230 110/220, 120/240 230 Frequência nomi-...
Page 101
Dispositivo W de funcionamento W de arranque adicional Habitação Computador com monitor Secador de roupa elétrico 5500 Produtos elétricos 2100 Esquentador elétrico 2000 Lâmpada - 100 W Micro-ondas - 1000 W 1000 Bomba de depósito - ½ CV 1000 1100 Televisão Máquina de lavar 1100...
Page 102
Nível de potência 95 dB(A) 96 dB(A) acústica garanti- O responsável por esta declaração é Nome do fabricante: Husqvarna AB Endereço do fabricante: SE-561 82 Huskvarna Suécia Pessoa responsável pela compilação dos ficheiros técnicos estabelecidos na UE Nome, apelido: Peter Mejegard Endereço: Husqvarna AB...
Page 103
CUPRINS Introducere..............103 Întreținerea..............109 Siguranţă..............104 Depanarea..............111 Asamblarea..............107 Pregătirea produsului pentru depozitarea pe termen lung..............112 Instalare..............107 Date tehnice..............113 Funcţionarea...............107 Declarație de conformitate CE........116 Introducere Descrierea produsului electrică disponibilă. Nu utilizați produsul pentru alte sarcini. Acest produs este un generator portabil cu un motor cu combustie.
Page 104
Quality class 0000 (Fig. 23) Închideți valva de combustibil. Protection class (Fig. 24) Emisiile de zgomot în mediu, conform Husqvarna AB Low-power SE-561 82 Huskvarna generating set Directivei Europene 2000/14/CE și a Sweden Regulamentului New South Wales din 2017 Siguranţă...
Page 105
Reguli de siguranță referitoare la casă, într-un vehicul sau în spații parțial închise, cum ar fi garajele, chiar dacă ușile și ferestrele sunt carburant deschise! Utilizați produsul numai în aer liber și departe de ferestre, uși, orificii de aerisire deschise și AVERTISMENT: Înainte de a utiliza într-o zonă...
Page 106
Instrucțiuni de siguranță pentru utilizare • Verificați regulat dispozitivele de siguranță. Dacă dispozitivele de siguranță sunt defecte, contactați AVERTISMENT: Înainte de a utiliza agentul de service Husqvarna. produsul, citiți și înțelegeți instrucțiunile de avertizare de mai jos. Întrerupător • Utilizați produsul numai pe suprafețe plate și pe care Utilizați întrerupătorul pentru a porni și opri motorul.
Page 107
indicată de un simbol pentru valori negative, NEG expunerea prelungită sau repetată a pielii la ulei sau (–). Reconectați acest cablu ultimul. uzat. Spălați zonele expuse temeinic cu săpun. • Orice încercare de pornire asistată sau de pornire a • Garanția produsului nu acoperă...
Page 108
în poziția de pornire ON. (Fig. 38) 2. Lăsați motorul să funcționeze fără sarcină timp de 30 Nota: Pentru G1300P, pozițiile de pornire ON și de de secunde. oprire OFF ale șocului sunt în puncte opuse. 3. Deplasați întrerupătorul în poziția de oprire OFF.
Page 109
Întreținerea Introducere Program de întreținere * Curățați la intervale mai regulate, dacă produsul este AVERTISMENT: Citiți și înțelegeți capitolul utilizat în medii cu mult praf. privind siguranța înainte de a efectua ** Întreținerea trebuie efectuată de un distribuitor de operații de întreținere asupra produsului. service aprobat.
Page 110
de viscozitate corespunzător cu temperatura 8. Reciclați uleiul de motor uzat la o locație adecvată ambiantă. Consultați ilustrația de mai jos. de eliminare la deșeuri. Înlocuirea bujiei (Fig. 39) Înlocuiți bujia de aprindere 1 dată pe an. 1. Opriți complet produsul și asigurați-vă că este amplasat pe teren orizontal.
Page 111
Depanarea Programul de depanare Problemă Cauză Soluție Motorul se oprește în caz de supra- Filtrul de aer nu este curat. Curățați sau înlocuiți filtrul de aer. sarcină. Motorul nu este încălzit. Lăsați motorul să se încălzească înainte de utilizare. Se produc rateuri în motor. Bujia este slăbită.
Page 112
Problemă Cauză Soluție Produsul nu are putere. Produsul nu este conectat la sursa Opriți produsul și deconectați-l. Co- de energie electrică. nectați produsul și porniți-l din nou. S-a declanșat un întrerupător de cir- Opriți produsul și deconectați-l. Re- cuit. porniți întrerupătorul de circuit. Co- nectați produsul și porniți-l din nou.
Page 113
Date tehnice Date tehnice Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G1300P G1300P G2500P G2500P G3200P Cilindreea moto- 98,5 98,5 rului, cc Putere maximă, 1000 1200 2200 2800 3000 Putere nominală, 1000 2000 2500 2800 Tensiune, V 110/220.120/240 110/220.120/240 Frecvență nomi- nală, Hz Etapă...
Page 115
Dispozitiv Putere de funcționare Putere suplimentară la pornire Uz casnic Computer cu monitor Uscător electric pentru haine 5500 Aparate electrice 2100 Boiler de apă electric 2000 Bec - 100 W Cuptor cu microunde - 1000 W 1000 Pompă - ½ CP 1000 1100 Televizor...
Page 116
Nivel garantat de 95 dB(A) 96 dB(A) putere acustică Responsabil pentru marcarea acestei declarații Numele producătorului: Husqvarna AB Adresa producătorului: SE-561 82 Huskvarna Suedia Persoana responsabilă pentru întocmirea fișelor tehnice în Uniunea Europeană Prenume, Nume de familie: Peter Mejegard Adresă: Husqvarna AB Persoană...
Page 117
İçindekiler Giriş................117 Bakım................122 Güvenlik..............118 Sorun giderme............124 Montaj................. 120 Ürünü uzun süreli saklama için hazırlama....125 Kurulum..............121 Teknik veriler.............. 126 Çalışma...............121 AT Uyumluluk Bildirimi..........129 Giriş Ürün açıklaması Kullanım amacı Bu ürün, yanmalı motora sahip bir taşınabilir Ürün, elektrik gücü bulunmayan yerlerde elektrikli jeneratördür.
Page 118
Performance class 0000 bölümünde bulunabilir. 0000 Quality class Protection class (Şek. 28) Ürünü iç mekanlarda kullanmayın. Husqvarna AB Low-power generating set SE-561 82 Huskvarna Sweden (Şek. 29) Ürünü dış mekanlarda kullanın. Ürünü pen- cerelerden, kapılardan veya havalandırma- lardan uzak tutun.
Page 119
Elektrik güvenliği Yakıt tankı fazla doldurulmuşsa yakıt taşıp sıcak motorun üzerine akarak yangına veya patlamaya neden olabilir. • Yakıt tankında yakıt bulunan ürünü, benzin buharının UYARI: Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki açık aleve, kıvılcıma veya pilot aleve (fırın, su ısıtıcı uyarı talimatlarını okuyup anlayın. ya da çamaşır kurutucusunda olduğu gibi) ulaşabileceği bir yerde asla depolamayın.
Page 120
Güvenlik araçları arızalı olan bir ürünü kullanmayın. çalıştırma girişiminde bulunulması, motor arızasına • Güvenlik araçlarını düzenli olarak kontrol edin. neden olabilir. Güvenlik araçları arızalıysa Husqvarna servis noktanızla görüşün. • Ürün üzerinde çalışma yaparken buji kapağını bujiden her zaman ayırın ve buji kapağını bujiden uzak bir yerde tutun.
Page 121
10. Motor sorunsuz çalıştığında jikleyi AÇIK konumuna işarete (C) kadar doldurun. (Şek. 36) getirin. (Şek. 38) 5. Ürün üzerindeki yakıt kalıntılarını temizleyin. Not: G1300P için jiklenin AÇIK ve KAPALI konumları, ters konumlardadır. DİKKAT: Yakıt kalıntıları yangın riski oluşturur ve çevreye zarar verebilir.
Page 122
Elektrik yüklerini bağlama • Lambaların nominal W değeri, ampullerden kullanılabilir. Alet, ekipman ve motorların nominal W değeri, cihaz üzerindeki bir etikette bulunabilir. UYARI: 240 (230) V'yi 120 (110) V prizlere • Ürün, alet veya ekipmanda W miktarı belirtilmemişse bağlamayın. 3 fazlı elektrik yüklerini 1 fazlı V değerini nominal A değeriyle çarpın.
Page 123
Bakım Saat cinsinden bakım aralığı Kulla- nım ön- 20 saat- 50 saat- 100 sa- 300 sa- 2 yılda cesi te bir te bir atte bir atte bir günlük veya ay- veya 3 veya 6 veya yıl- bakım da bir ayda bir ayda bir da 1 kez Yakıt tankını, yakıt filtresini ve karbüratörü...
Page 124
Kıvılcım önleyici siperliğini kontrol etme DİKKAT: Kıvılcım önleyici siperliği hasar Kıvılcım önleyici siperliği yılda 1 kez veya gerekirse görmüş bir ürünü kullanmayın. daha sık kontrol edin ve temizleyin. Hava filtresinin kontrol edilmesi UYARI: Bazı alanlarda ve koşullarda yangın riskini önlemek için bir kıvılcım önleyici 1.
Page 125
Sorun Neden Çözüm Motor geri tepme yapıyor. Düşük kaliteli benzin. Yakıtı doldurun. Motor çok soğuk. Soğuk koşullar ve yağ katkı maddele- ri için yakıt kullanın. Giriş valfi tıkalı veya motor çok sıcak. Yetkili bir servis bayisiyle görüşün. Hatalı ateşleme zamanlaması. Ateşleme zamanlamasını...
Page 126
Teknik veriler Teknik veriler Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G1300P G1300P G2500P G2500P G3200P Motor hacmi, cc 98,5 98,5 Azami güç, W 1000 1200 2200 2800 3000 Nominal güç, W 1000 2000 2500 2800 Voltaj, V 110/220,120/240 110/220,120/240 Nominal frekans, Net ağırlık, kg...
Page 127
Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna Husqvarna G3200P G5500P G5500P G8500P G8500P Paket boyutu, 625X495X495 720X560X585 720X560X585 720X560X585 720X560X585 Yağ tankı kapasi- 0,45 tesi, l Elektrot boşluğu, 0,76/0,030 0,76/0,030 0,76/0,030 0,76/0,030 0,76/0,030 mm/inç Vat referans kılavuzu Not: Tüm sayılar yaklaşık değerlerdir. Vat değeri gereksinimleri için cihazın üzerindeki veri etiketine...
Page 128
Cihaz Çalıştırma W değeri Ek başlatma W değeri Drenaj pompası - ½ HP 1000 1100 Televizyon Çamaşır makinesi 1100 1100 Kuyu pompası - ½ HP 1000 1000 Çim ve bahçe Çalı biçme makinesi Basınçlı yıkama makinesi 1200 1200 Çim biçici 1200 1200 Kenar düzeltici...
Page 129
Seviyesi Garantili Ses Gü- 95 dB(A) 96 dB(A) cü Seviyesi Bu beyanı yapmaktan sorumlu kişi Üreticinin Adı: Husqvarna AB Üreticinin Adresi: SE-561 82 Huskvarna İsveç AB kapsamında belirlenen teknik dosyaları derlemekten sorumlu kişi Ad, Soyadı: Peter Mejegard Adres: Husqvarna AB Bu beyanı...