Samsung cell phone accessories user manual (4 pages)
Summary of Contents for Samsung EF-NN950
Page 1
QUICK START GUIDE EF-NN950 LED View Cover...
Page 2
Contents English ..............4 Français ............. 10 Deutsch ............. 15 Italiano .............. 19 Español.............. 23 Magyar .............. 28 Polski ..............32 Română ............. 37 Български ............42 Hrvatski ............. 47 Srpski ..............51 Português ............55...
Page 3
Latviešu ............. 59 Lietuvių kalba ........... 63 Eesti ..............67 Nederlands ............71 Svenska ............. 76 Norsk ..............81 Suomi ..............86 Dansk..............91 Ελληνικά............96 Slovenščina ............. 101 Slovenčina ............105 Čeština............. 110 Türkçe .............. 114...
Device layout NFC antenna LED window Attaching the LED View Cover Open the LED View Cover and attach it to your mobile device. ( Answering or rejecting calls You can answer or reject a call on your mobile device using the LED window without opening the LED View Cover.
Page 7
Unlocking the mobile device’s screen automatically You can set your mobile device to unlock automatically when the LED View Cover is opened. On your mobile device, tap Settings → Advanced features Accessories, and then → activate the screen unlock feature. This feature is available only when secure lock is disabled.
Safety information Read all safety information before using the device to ensure safe and proper use. To view the full safety information, refer to the Samsung website. Use manufacturer-approved batteries, chargers, accessories, and supplies Do not touch the device with wet hands...
REACH, WEEE, Batteries, visit samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html Declaration of Conformity Samsung Electronics declares that this device complies with the essential requirements and relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Go to www.samsung.com/mobile_doc to view the Declaration of Conformity. Band and mode...
Page 10
Les illustrations peuvent différer par rapport à l’aspect réel du produit. Le contenu de ce guide de prise en main rapide peut faire l’objet de modifications sans préavis. Visitez le site www.samsung.com pour afficher les informations relatives à l’appareil, le mode d’emploi le plus récent, etc.
Page 11
Fixer l’étui LED View Ouvrez l’étui LED View et fixez-le à votre appareil mobile Répondre aux appels ou les rejeter Vous pouvez répondre à un appel ou le rejeter à travers la fenêtre, sans ouvrir l’étui. Pour répondre à un appel, faites glisser le doigt vers la droite sur la fenêtre.
Veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité, afin de pouvoir utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité. Pour accéder à l’ensemble des consignes de sécurité, consultez le site Web Samsung. Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures homologué(e)s Ne touchez pas l’appareil avec les mains humides...
Page 13
USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers. Pour toute information sur les engagements de Samsung en faveur de la protection de l’environnement et sur les obligations réglementaires adoptées, comme le règlement REACH contre les risques liés aux substances chimiques, la directive sur les déchets...
Déclaration de conformité Samsung Electronics déclare que cet appareil est conforme aux exigences essentielles et aux dispositions applicables de la Directive 2014/53/EU. Rendez-vous sur la page www.samsung.com/mobile_doc pour afficher la Déclaration de conformité. Fréquence de bande et mode Fréquence de bande...
Page 15
• Bilder können vom Aussehen des tatsächlichen Produkts abweichen. Die Inhalte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Besuchen Sie www.samsung.com , um Geräteinformationen, den neuesten Leitfaden und mehr aufzurufen. • Stellen Sie vor Verwendung des LED View Covers sicher, dass es mit Ihrem Gerät kompatibel ist.
Page 16
Anrufe annehmen oder abweisen Über den LED-Bereich können Sie einen Anruf auf Ihrem Mobilgerät annehmen oder abweisen, ohne das LED View Cover öffnen zu müssen. Wischen Sie zum Annehmen eines Anrufs im LED-Bereich mit dem Finger nach rechts. Wischen Sie zum Abweisen eines Anrufs im LED-Bereich mit dem Finger nach links.
Page 17
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise vor der Verwendung des Geräts aufmerksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleisten. Alle Sicherheitshinweise finden Sie auf der Samsung Website. Verwenden Sie vom Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte, Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien. Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Samsung und den produktspezifischen Regulierungsauflagen wie zu REACH, WEEE und Akkus finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Konformitätserklärung Samsung Electronics erklärt, dass dieses Gerät den grundlegenden Anforderungen und den einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Die Konformitätserklärung finden Sie unter www.samsung.com/mobile_doc Band und Modus...
Page 19
• Le immagini potrebbero variare nell'aspetto dal prodotto reale. Il contenuto è soggetto a modifiche senza preavviso. Visitate www.samsung.com per visualizzare le informazioni sul dispositivo, la guida più recente ed altro ancora. • Prima di utilizzare la LED View Cover, assicuratevi che sia compatibile con il dispositivo.
Page 20
Fissaggio della LED View Cover Aprite la LED View Cover e fissatela al dispositivo mobile. Risposta o rifiuto delle chiamate Potete rispondere o rifiutare una chiamata sul dispositivo mobile utilizzando la finestra LED senza aprire la LED View Cover. Per rispondere ad una chiamata, trascinate il dito verso destra sulla finestra LED.
Leggete tutte le informazioni sulla sicurezza prima di utilizzare il dispositivo per garantirne un uso sicuro e corretto. Per visualizzare le precauzioni sulla sicurezza complete, visitate il sito Web Samsung. Utilizzate batterie, caricabatteria, accessori e forniture approvate dal produttore Non toccate il dispositivo con mani bagnate Non lasciate cadere e non urtate il caricabatteria né...
(quali caricabatteria, auricolare, cavo USB) non devono essere smaltiti con altri rifiuti domestici. Per informazioni relative all'impegno di Samsung verso l'ambiente e per gli adempimenti di legge specifici per il prodotto, ad esempio REACH, WEEE, Batterie, consultate il sito Web samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/...
Page 23
• Es posible que las imágenes no sean exactamente iguales al producto real. El contenido se encuentra sujeto a cambios sin previo aviso. Visite www.samsung.com para consultar información sobre el dispositivo y la última guía, entre otras cosas. •...
Page 24
Cómo colocar la LED View Cover Abra la LED View Cover y colóquela en el dispositivo móvil. ( Responder o rechazar llamadas Puede responder o rechazar llamadas en su dispositivo móvil utilizando la ventana LED sin abrir la LED View Cover. Para responder una llamada, deslice el dedo hacia la derecha de la ventana LED.
Lea toda la información de seguridad antes de usar el dispositivo para garantizar un uso correcto y seguro. Para ver toda la información de seguridad, consulte la web de Samsung. Use baterías, cargadores, accesorios y suministros aprobados por el fabricante...
USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para obtener información sobre el compromiso de Samsung con el medio ambiente y las obligaciones específicas del producto con normativas concretas, como REACH, RAEE, sobre baterías, etc., visite samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Visite www.samsung.com/mobile_doc para acceder a la declaración de conformidad. Resumen Declaración de Conformidad SAMSUNG declara, bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 2014/53/ UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de abril de 2014, trasladada a la legislación española mediante el Real...
Page 28
A képek az adott termék esetében eltérhetnek. A tartalom előzetes értesítés nélkül változhat. A készülékkel kapcsolatos információkért, felhasználói útmutatóért és egyebekért látogasson el a www.samsung.com oldalra. • A LED View Cover használata előtt győződjön meg arról, hogy kompatibilis a készülékkel.
Page 29
A LED View Cover felhelyezése Nyissa ki a LED View Covert és helyezze a mobilkészülékre. Hívások fogadása vagy elutasítása Hívást fogadhat vagy utasíthat el a LED-ablak használatával anélkül, hogy fel kellene nyitnia a LED View Covert. Hívás fogadásához húzza el az ujját jobbra a LED ablakon. Hívás elutasításához húzza el az ujját balra a LED ablakon.
Biztonsági információk A biztonságos és helyes használat érdekében a készülék használatbavétele előtt olvassa el az összes biztonsági tájékoztatót. Az összes biztonsági információ megtekintéséhez látogasson el a Samsung honlapjára. Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, töltőket, kiegészítőket és kellékanyagokat Ne érintse meg a készüléket nedves kézzel Ne ejtse le vagy ütögesse a töltőt és a készüléket...
– például REACH-, WEEE-, illetve akkumulátor-irányelv – kapcsolatban látogasson el a samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html oldalra Megfelelőségi nyilatkozat A Samsung Electronics kijelenti, hogy a készülék megfelel az 2014/53/EU direktíva alapvető követelményeinek és vonatkozó előírásainak. A Megfelelőségi nyilatkozat megtekintéséhez keresse fel a www.samsung.com/mobile_doc weboldalt.
• Ilustracje użyte w niniejszej instrukcji mogą się różnić od rzeczywistego produktu. Treść może ulec zmianie bez powiadomienia. W witrynie www.samsung.pl są dostępne informacje o urządzeniu, najnowsza instrukcja obsługi i inne materiały. • Przed użyciem etui LED View Cover upewnij się, że jest ono zgodne z używanym urządzeniem.
Page 33
Zakładanie etui LED View Cover Otwórz etui LED View Cover i załóż je na urządzenie przenośne. ( Odbieranie i odrzucanie połączeń Na urządzeniu przenośnym można odbierać lub odrzucać połączenia bez otwierania etui LED View Cover, używając do tego okienka LED. Aby odebrać połączenie, przeciągnij palcem w prawo po okienku LED.
Aby bezpiecznie i prawidłowo korzystać z tego urządzenia, należy zapoznać się ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa. Ze wszystkimi informacjami dotyczącymi bezpieczeństwa można się zapoznać na stronie internetowej firmy Samsung. Należy korzystać wyłącznie z baterii, ładowarek, akcesoriów i materiałów zatwierdzonych przez producenta Nie należy dotykać...
Page 35
(np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi. Aby uzyskać informacje na temat zobowiązań ekologicznych oraz zobowiązań prawnych dot. konkretnych produktów firmy Samsung, np. dyrektyw REACH, ZSEE lub dotyczących baterii, odwiedź stronę samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Deklaracja zgodności Firma Samsung Electronics oświadcza, że to urządzenie jest zgodne z istotnymi wymogami i odpowiednimi postanowieniami Dyrektywy 2014/53/EU. Przejdź do witryny www.samsung.com/mobile_doc , aby wyświetlić Deklarację zgodności. Pasmo i tryb Pasmo i tryb Moc wyjściowa Pole H - 42 dBuA/m...
Page 37
• Imaginile pot diferi, ca aspect, faţă de produsul efectiv. Conţinutul poate fi modificat fără notificare prealabilă. Vizitați www.samsung.com pentru a vedea informații despre dispozitiv, cel mai recent manual de utilizare şi multe alte aspecte. • Înainte de a folosi LED View Cover, verificați dacă este compatibilă...
Aspectul dispozitivului Antenă NFC Fereastră LED Montarea LED View Cover Deschideți LED View Cover şi montați-o la dispozitivul dvs. mobil. ( Preluarea sau respingerea apelurilor Puteți accepta sau respinge un apel folosind fereastra LED fără a deschide LED View Cover. Pentru a accepta un apel, glisați degetul către dreapta în fereastra LED.
Page 39
Citiţi toate informaţiile despre siguranţă înainte de a utiliza dispozitivul, pentru a asigura folosirea corectă şi în siguranţă a acestuia. Pentru a vizualiza informaţiile de siguranţă complete, consultaţi site-ul web Samsung. Utilizaţi baterii, încărcătoare, accesorii şi consumabile aprobate de producător Nu atingeţi dispozitivul cu mâinile umede...
Page 40
şi accesoriile sale electronice (ex. încărcător, căşti, cablu USB) nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere. Pentru informaţii privind angajamentele de mediu ale Samsung şi obligaţiile de reglementare specifice produselor, ex. REACH, WEEE, baterii, vizitaţi samsung.com/ uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Declaraţie de conformitate Samsung Electronics declară că acest dispozitiv este conform cu cerinţele esenţiale şi prevederile relevante ale Directivei 2014/53/EU. Accesaţi www.samsung.com/mobile_doc pentru a vizualiza Declaraţia de conformitate. Bandă şi mod Bandă și mod Putere de ieșire Intensitatea câmpului magnetic...
Page 42
• Изображенията може да се различават от действителния продукт. Съдържанието подлежи на промяна без предизвестие. Посетете www.samsung.com , за да видите информация за устройството, актуалното ръководство и други. • Преди да използвате калъф LED View Cover, се уверете, че той е съвместим с вашето устройство.
Page 43
Приемане или отхвърляне на повиквания Можете да приемете или отхвърлите повикване на мобилното устройство, използвайки LED прозореца, без да отваряте LED View Cover. За да приемете повикване, плъзнете пръста си надясно по LED прозореца. За да отхвърлите повикване, плъзнете пръста си наляво по...
Прочетете цялата информация за безопасност, преди да използвате устройството, за да осигурите безопасна и правилна употреба. За да видите пълната информация за безопасност, идете до уебсайта на Samsung. Използвайте батерии, зарядни устройства, аксесоари и резервни части, одобрени от производителя Не докосвайте устройството с мокри ръце...
Page 45
електронни принадлежности (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не трябва да бъдат изхвърляни с други битови отпадъци. За информация относно ангажимента на Samsung към околната среда и нормативните задължения, специфични за продуктите, като например REACH, WEEE, батерии, посетете samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Декларация за съответствие Samsung Electronics декларира, че това устройство отговаря на основните изисквания и съответните клаузи на Директива 2014/53/EU. Отидете на www.samsung.com/mobile_doc , за да видите декларацията за съответствие. Лента и режим Лента и режим Изходна мощност H поле от 42 dBuA/m NFC 13,56 MHz при...
Page 47
• Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez prethodne obavijesti. Posjetite www.samsung.com za pregled podataka o uređaju, najnovijih uputa i drugo. • Prije nego upotrijebite LED View Cover provjerite je li kompatibilan s vašim uređajem.
Page 48
Odgovaranje ili odbijanje poziva Na poziv možete odgovoriti ili ga odbiti na svojem mobilnom uređaju s pomoću LED prozora bez otvaranja LED View Covera. Za odgovaranje na poziv povucite prst udesno na LED prozoru. Za odbijanje poziva povucite prst ulijevo na LED prozoru. Za zaustavljanje alarma ili timera povucite prst udesno na LED prozoru.
Možete upotrijebiti i aplikaciju za uređivanje LED ikona koja se pojavljuje kada na mobilni uređaj pričvrstite LED View Cover. Sigurnosne informacije Prije uporabe uređaja pažljivo pročitajte sve sigurnosne informacije radi sigurne i pravilne uporabe uređaja. Za pregled kompletnog korisničkog priručnika posjetite Samsungovu internetsku stranicu.
što su. UREDBA, Direktiva WEEE, Baterije, itd. posjetite samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Izjava o sukladnosti Samsung Electronics izjavljuje da je ovaj uređaj u skladu s važnim zahtjevima i relevantne odrednicama Direktive 2014/53/ EU. Idite na www.samsung.com/mobile_doc za prikaz Izjave o sukladnosti.
Page 51
• Slike mogu odstupati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promenama bez prethodnog obaveštenja. Idite na veb-sajt www.samsung.com da biste videli informacije o uređaju, najnoviji vodič i drugo. • Pre korišćenja „LED View Cover“-a, uverite se da je kompatibilan sa vašim uređajem.
Page 52
Spajanje LED View Cover „ “ Otvorite „LED View Cover“ i spojite ga na mobilni uređaj. Odgovaranje na ili odbijanje poziva Možete da odgovorite na ili da odbijete poziv na svom mobilnom uređaju koristeći „LED prozor bez otvaranja „LED View Cover“-a. Da biste odgovorili na poziv, prevucite prst udesno na LED prozoru.
Pre nego što počnete da koristite uređaj pročitajte ovo uputstvo kako biste osigurali bezbednu i ispravnu upotrebu. Da biste videli sve bezbednosne informacije, idite na veb-sajt kompanije Samsung. Koristite baterije, punjače, dodatnu opremu i materijal koje je odobrio proizvođač Ne dodirujte uređaj vlažnim rukama Nemojte ispuštati punjač...
Page 54
(npr. punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim kućnim otpadom. Za informacije o obavezama prema zaštiti životne sredine i regulatornih obaveza specifičnih za proizvode kompanije Samsung, npr. REACH, WEEE, Baterije, idite na samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Izjava o usaglašenosti Samsung Electronics izjavljuje da ovaj uređaj ispunjava osnovne zahteve i relevantne odredbe Direktive 2014/53/ Idite na www.samsung.com/mobile_doc da biste pogledali...
As imagens poderão ter um aspeto diferente em relação ao próprio produto. O conteúdo está sujeito a alterações sem qualquer aviso prévio. Visite a página www.samsung.com para ver informação sobre o dispositivo, o guia mais recente e mais. • Antes de usar a LED View Cover, certifique-se de que esta é...
Page 56
Colocar a LED View Cover Abra a LED View Cover e coloque-a no seu dispositivo móvel. ( Atender ou rejeitar chamadas Pode atender ou rejeitar uma chamada no seu dispositivo móvel utilizando a janela LED sem abrir a LED View Cover. Para atender uma chamada, arraste o seu dedo para a direita na janela LED.
Leia atentamente toda a informação de segurança antes de utilizar o dispositivo para assegurar uma utilização segura e correta. Para ver toda a informação de segurança, consulte a página da Samsung. Utilize baterias, carregadores, acessórios e consumíveis aprovados pelo fabricante Não toque no dispositivo com as mãos molhadas...
Samsung, ex. REACH, WEEE, Baterias, consulte samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Declaração de conformidade A Samsung Electronics declara que este dispositivo está de acordo com os requisitos essenciais e as provisões relevantes da Directiva 2014/53/EU. Vá a www.samsung.com/mobile_doc para ver a Declaração de Conformidade.
Page 59
Attēli vizuāli var atšķirties no faktiskā izstrādājuma. Saturs var tikt mainīts bez iepriekšēja brīdinājuma. Lai iegūtu informāciju par ierīci, jaunāko lietotāja rokasgrāmatu un citu informāciju, apmeklējiet vietni www.samsung.com . • Pirms LED View Cover lietošanas pārliecinieties par tā saderību ar jūsu ierīci.
Page 60
Atbildēšana uz zvaniem un to noraidīšana Mobilajā ierīcē varat atbildēt uz zvanu vai to noraidīt, izmantojot LED lodziņu un neatverot LED View Cover. Lai atbildētu uz zvanu, LED lodziņā ar pirkstu velciet pa labi. Lai noraidītu zvanu, LED lodziņā ar pirkstu velciet pa kreisi. Lai izslēgtu signālu vai taimeri, LED lodziņā...
Informācija par drošību Pirms ierīces izmantošanas izlasiet visu informāciju par drošību, lai garantētu drošu un atbilstošu ierīces lietošanu. Lai piekļūtu visai drošības informācijai, skatiet Samsung tīmekļa vietni. Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulatorus, lādētājus, piederumus un izejmateriālus Nepieskarieties ierīcei ar slapjām rokām Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci...
REACH, WEEE un direktīvu par baterijām un akumulatoriem, skatiet vietnē samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Atbilstības deklarācija Samsung Electronics atzīst ka šī ierīce atbilst galvenajām prasībām un attiecīgajiem 2014/53/ES Direktīvas noteikumiem. Dodieties uz www.samsung.com/mobile_doc , lai skatītu atbilstības deklarāciju. Josla un režīms Josla un režīms...
Page 63
šį vadovą. • Paveikslėlių išvaizda gali skirtis nuo tikrojo gaminio. Turinys gali keistis be išankstinio įspėjimo. Apsilankykite www.samsung.com , norėdami žiūrėti informaciją apie prietaisą, naujausią vadovą ir t.t. • Prieš naudodami „LED View Cover“ įsitikinkite, kad jis suderinamas su prietaisu.
Page 64
„LED View Cover“ tvirtinimas Atidarykite „LED View Cover“ ir pritvirtinkite prie mobiliojo prietaiso. ( Atsiliepimas į skambutį arba jo atmetimas Galite atsiliepti į skambutį arba jį atmesti mobiliajame prietaise naudodami LED langą ir neatidarydami „LED View Cover“. Norėdami atsiliepti į skambutį, braukite pirštu dešinėn LED lange.
„LED View Cover“ prie mobiliojo prietaiso. Saugos informacija Kad saugiai ir tinkamai naudotumėtės prietaisu, pirmiausia perskaitykite visą pateiktą saugos informaciją. Norėdami peržiūrėti visą saugos informaciją, apsilankykite „Samsung“ svetainėje. Naudokitės tik gamintojo patvirtintais akumuliatoriais, įkrovikliais, priedais ir resursais Nelieskite prietaiso drėgnomis rankomis Neišmeskite įkroviklio ar prietaiso ir apsaugokite jį...
įsipareigojimus ir su produktu susijusius kontrolės įsipareigojimus, pvz.: REACH, WEEE, akumuliatoriai, rasite apsilankę samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Atitikties deklaracija „Samsung Electronics“ pareiškia, kad šis prietaisas atitinka direktyvos 2014/53/EU pagrindinius reikalavimus ir būtinas nuorodas. Jei norite peržiūrėti atitikties deklaraciją, apsilankykite www.samsung.com/mobile_doc . Juosta ir režimas Juosta ir režimas...
Page 67
• Pildid võivad välimuselt tegelikust tootest erineda. Sisu võib eelnevalt teavitamata muuta. Külastage veebilehte www.samsung.com , et vaadata teavet seadme kohta, lugeda uusimat juhendit ja muud. • Veenduge enne LED View Coveri kasutamist, et see ühildub teie seadmega.
Page 68
LED View Coveri paigaldamine Avage LED View Cover ja paigaldage see oma mobiiliseadmele. ( Kõnedele vastamine või kõnedest keeldumine Saate oma mobiiliseadme kõnedele vastata ja neist keelduda LED-akent kasutades ilma, et peaksite LED View Coveri avama. Kõnele vastamiseks lohistage oma sõrme LED-aknal paremale.
Page 69
LED-kujutiste sätestamine Mobiiliseadet kasutades saate luua ja määrata LED-kujutisi, mida LED-aknas sissetulevate kõnede või teavituste ajal kontaktide puhul kuvatakse. → Toksake mobiilseadmel Seaded Täpsemad → funktsioonid Lisatarvikud ja siis kasutage LED-ikooni redaktori funktsiooni. Saate kasutada ka LED-ikooni redaktori rakendust, mis ilmub, kui mobiiliseadmele LED View Coveri kinnitate.
Page 70
Lisateavet Samsungi keskkonnaalase tegevuse ja toodetele seadusega (nt REACH, WEEE, õigusaktid akude kohta) kehtestatud kohustuste kohta leiate veebilehelt samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Vastavusdeklaratsioon Samsung Electronics kinnitab, et käesolev seade vastab direktiivi 2014/53/EU põhialustele ja vastavatele sätetele. Vastavusdeklaratsiooni kuvamiseks külastage veebilehte www.samsung.com/mobile_doc . Sagedus Sagedus Väljundvõimsus...
Page 71
Afbeeldingen kunnen er anders uitzien dan het daadwerkelijke product. De inhoud kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Bezoek www.samsung.com voor informatie over het apparaat, de nieuwste gebruiksaanwijzing en meer. • Voordat u de LED View Cover gebruikt, moet u eerst controleren of deze compatibel is met uw apparaat.
Page 72
De LED View Cover bevestigen Open de LED View Cover en bevestig deze op uw mobiele apparaat. ( Oproepen aannemen of weigeren U kunt een oproep op uw mobiele apparaat aannemen of weigeren via het LED-venster zonder de LED View Cover te openen.
Page 73
Lees alle veiligheidsinformatie door zodat u verzekerd bent van veilig en correct gebruik voordat u het apparaat in gebruik neemt. Als u de volledige veiligheidsinformatie wilt bekijken, gaat u naar de website van Samsung. Gebruik door de fabrikant goedgekeurde batterijen, opladers, accessoires en benodigdheden...
Page 74
(bijvoorbeeld oplader, headset, USB-kabel) niet mogen worden weggeworpen bij het huishoudelijk afval. Voor informatie over de milieuverplichtingen van Samsung en de productspecifieke regelgevingen, zoals REACH, AEEA, batterijen, gaat u naar samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Verklaring van overeenstemming Samsung Electronics verklaart dat dit apparaat voldoet aan de essentiële vereisten en relevante bepalingen van Richtlijn 2014/53/EU. Ga naar www.samsung.com/mobile_doc om de Verklaring van overeenstemming te bekijken. Band en modus Band en modus Uitgangsvermogen H-veld van 42 dBuA/m...
Page 76
• Bilder kan skilja sig från den verkliga produkten. Innehållet kan komma att ändras utan föregående meddelande. Gå till www.samsung.com för enhetsinformation, den senaste guiden med mera. • Innan du använder LED View Cover ska du se till att det är kompatibelt med enheten.
Page 77
Ta emot och avvisa samtal Du kan ta emot och avvisa ett samtal på din mobila enhet med hjälp av LED-fönstret utan att öppna LED View Cover. Ta emot ett samtal genom att dra fingret åt höger i LED-fönstret. Avvisa ett samtal genom att dra fingret åt vänster i LED-fönstret.
Page 78
Ställa in LED-bilder Genom att använda den mobila enheten kan du skapa och ställa in LED-bilder som ska visas för kontakter under inkommande samtal eller för aviseringar i LED-fönstret. → På den mobila enheten trycker du lätt på Inställningar → Avancerade funktioner Tillbehör och använder sedan LED-ikonredigeringsfunktionen.
Page 79
(till exempel laddare, headset, USB-kabel) inte ska slängas tillsammans med annat hushållsavfall. Information om Samsungs miljörelaterade åtaganden och produktspecifika lagstadgade skyldigheter, t.ex. REACH, WEEE och batterier hittar du på samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
Försäkran om överensstämmelse Samsung Electronics intygar att den här enheten uppfyller de väsentliga kraven och relevanta bestämmelserna i direktiv 2014/53/EU. Gå till www.samsung.com/mobile_doc för att läsa Försäkran om överensstämmelse. Band och läge Band och läge Uteffekt H-fält på 42 dBuA/m...
Page 81
• Bildene kan skille seg fra utseendet til det faktiske produktet. Innholdet kan endres uten forhåndsvarsel. Besøk www.samsung.com for å se enhetsinformasjon, den nyeste veiledningen og mer. • Før du bruker LED View Cover, må du forsikre deg om at det er kompatibelt med enheten din.
Page 82
Enhetsoppsett NFC-antenne LED-vindu Feste LED View Cover Åpne LED View Cover og fest det til den mobile enheten. ( Svare på eller avvise anrop Du kan svare på eller avvise et anrop på den mobile enheten med LED-vinduet uten å åpne LED View Cover. Du svarer på...
Page 83
Låse opp den mobile enhetens skjerm automatisk Du kan angi at den mobile enheten skal låses opp automatisk når LED View Cover åpnes. → På den mobile enheten trykker du på Innstillinger → Avanserte funksjoner Tilbehør, og deretter aktiverer du skjermopplåsingsfunksjonen. Denne funksjonen er bare tilgjengelig når sikker lås er deaktivert.
Page 84
(som for eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall. Du finner informasjon om Samsungs miljøengasjement og produktspesifikke regulatoriske forpliktelser, for eksempel REACH, WEEE og batterier, på samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Page 85
Ønsker du å få mer ut av produktet ditt, dele og ta del i kunnskap, tips og triks, delta i konkurranser eller få andre fordeler? Meld deg inn i My Samsung Experience! ved å gå til www.samsung.no/mysamsungexperience Trenger du hjelp eller har spørsmål, henviser vi til www.samsung.no.
• Kuvien ulkoasu voi poiketa todellisesta tuotteesta. Sisältöä voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Sivustossa www.samsung.com on esimerkiksi lisätietoja laitteesta ja uusin käyttöopas. • Varmista ennen LED View Cover -kotelon käyttöä, että se on yhteensopiva laitteesi kanssa.
Page 87
Puheluihin vastaaminen tai niiden hylkääminen Voit vastata puheluun tai hylätä sen mobiililaitteessa LED- ikkunan avulla avaamatta LED View Cover -koteloa. Voit vastata puheluun vetämällä sormella oikealle LED- ikkunassa. Voit hylätä puhelun vetämällä sormella vasemmalle LED-ikkunassa. Voit pysäyttää hälytyksen tai ajastimen vetämällä sormella oikealle LED-ikkunassa.
Page 88
LED-kuvien määrittäminen Voit luoda ja määrittää mobiililaitteesi avulla yhteystietojen LED-kuvat, jotka näytetään saapuvien puhelujen tai ilmoitusten aikana LED-ikkunassa. → Napauta mobiililaitteessa Asetukset Edistykselliset → toiminnot Lisälaitteet ja käytä sitten LED-kuvakkeen muokkaustoimintoa. Voit myös käyttää LED-kuvakkeenmuokkaussovellusta, joka tulee näyttöön, kun kiinnität LED View Cover -kotelon mobiililaitteeseen.
Page 89
Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia tai USB-kaapelia) ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana. Tietoja Samsungin ympäristösitoumuksista ja tuotekohtaisista oikeudellisista velvoitteista, kuten REACH, WEEE ja akut, on osoitteessa samsung.com/uk/aboutsamsung/ samsungelectronics/corporatecitizenship/ data_corner.html...
Page 90
Vaatimustenmukaisuusvakuutus Samsung Electronics vakuuttaa, että tämä laite täyttää direktiivin 2014/53/EU keskeiset vaatimukset ja määräykset. Siirry osoitteeseen www.samsung.com/mobile_doc , jos haluat nähdä vaatimustenmukaisuusvakuutuksen. Taajuusalue ja tila Taajuusalue ja tila Lähtöteho H-kenttä 42 dBu A / m, NFC 13,56 MHz etäisyys 10 m Tästä...
Page 91
• Billederne kan se anderledes ud end for det faktiske produkt. Indholdet kan ændres uden forudgående varsel. Besøg www.samsung.com for oplysninger om enheden, den nyeste guide med mere. • Inden du bruger LED View Cover, skal du kontrollere, om det er kompatibelt med din enhed.
Page 92
Besvare eller afvise opkald Du kan besvare eller afvise et opkald på din mobilenhed ved hjælp af LED-vinduet uden at åbne LED View Cover. For at besvare et opkald skal du trække fingeren mod højre i LED-vinduet. For at afvise et opkald skal du trække fingeren mod venstre i LED-vinduet.
Page 93
Indstille LED-billeder Ved hjælp af mobilenheden kan du oprette og indstille LED-billeder, der skal vises for kontakter ved indgående opkald eller for meddelelser på LED-vinduet. → På mobilenheden skal du trykke på Indstillinger → Avancerede funktioner Tilbehør, og derefter bruge funktionen til redigering af LED-ikoner.
Page 94
REACH, WEEE, batterier, på samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Overensstemmelseserklæring Samsung Electronics erklærer, at denne enhed er i overensstemmelse med de væsentlige krav og relevante bestemmelser i RED-direktivet (2014/53/EU). Besøg www.samsung.com/mobile_doc for at få vist overensstemmelseserklæringen.
Page 95
NFC 13,56 MHz ved 10 m Dette er bare begyndelsen Tak, fordi du har valgt Samsung. Ønsker du at få endnu mere ud af dit Samsung-produkt, dele erfaringer med andre brugere, deltage i konkurrencer og opnå yderligere fordele? Tilmeld dig My Samsung Experience!! www.samsung.dk/mysamsungexperience...
Page 96
Οι εικόνες μπορεί να έχουν διαφορετική εμφάνιση από το πραγματικό προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση. Επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.samsung.com για να προβάλλετε πληροφορίες συσκευής, τον πιο πρόσφατο οδηγό και άλλα. • Πριν χρησιμοποιήσετε το LED View Cover, βεβαιωθείτε...
Page 97
Προσάρτηση του LED View Cover Ανοίξτε το LED View Cover και προσαρτήστε το στην κινητή συσκευή σας. ( Απάντηση ή απόρριψη κλήσεων Μπορείτε να απαντήσετε ή να απορρίψετε μια κλήση στην κινητή συσκευή σας χρησιμοποιώντας το παράθυρο LED χωρίς να ανοίξετε το LED View Cover. Για...
χρησιμοποιήσετε τη συσκευή για να διασφαλίσετε ασφαλή και σωστή χρήση. Για να προβάλλετε τις πλήρεις πληροφορίες ασφάλειας, ανατρέξτε στον ιστότοπο της Samsung. Χρησιμοποιείτε μπαταρίες, φορτιστές, αξεσουάρ και αναλώσιμα που έχουν εγκριθεί από τον κατασκευαστή Μην αγγίζετε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια...
Page 99
εξαρτήματα (π.χ. φορτιστής, ακουστικά, καλώδιο USB) δεν θα πρέπει να απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα. Για πληροφορίες σχετικά με τις περιβαλλοντικές δεσμεύσεις της Samsung και τις κανονιστικές υποχρεώσεις για συγκεκριμένα προϊόντα, π.χ. REACH, WEEE, μπαταρίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Δήλωση συμμόρφωσης Η Samsung Electronics δηλώνει ότι η συσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και σχετικές διατάξεις της Οδηγίας 2014/53/EU. Μεταβείτε στη διεύθυνση www.samsung.com/mobile_doc για να προβάλλετε τη Δήλωση συμμόρφωσης. Εύρος και τρόπος λειτουργίας Εύρος και τρόπος Ισχύς εξόδου...
Page 101
• Izdelek na slikah se lahko razlikuje od dejanskega izdelka. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvestila. Obiščite www.samsung.com za več informacij o napravi, najnovejšem vodniku in več. • Pred uporabo LED View Cover preverite, ali je združljiv z vašo napravo.
Page 102
Sprejemanje ali zavračanje klicev Sprejmite ali zavrnite klic na vaši mobilni napravi z uporabo okna LED, brez da bi odprli LED View Cover. Da sprejmete klic, povlecite prst v desno na oknu LED. Da zavrnete klic, povlecite prst v levo na oknu LED. Da zaustavite budilko ali časovnik, povlecite prst v desno na oknu LED.
Pred uporabo naprave se seznanite z vsemi varnostnimi informacijami, da zagotovite varno in pravilno uporabo. Za ogled celotnih varnostnih informacij glejte spletno stran Samsung. Uporabljajte samo baterije, polnilnike, dodatno opremo in pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec Ne dotikajte se naprave z mokrimi rokami Pazite, da vam polnilnik ali naprava ne pade na tla in da ga ne oz.
Samsung in zakonskih obveznostih za določen izdelek, npr. REACH, WEEE, baterije, obiščite spletno mesto samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Izjava o skladnosti Samsung Electronics izjavlja, da je ta naprava skladna z osnovnimi zahtevami in ustreznimi določbami Direktive 2014/53/EU. Pojdite na www.samsung.com/mobile_doc , če si želite ogledati izjavo o skladnosti.
Obrázky sa môžu líšiť od vzhľadu konkrétneho produktu. Obsah sa môže zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Ak si chcete prečítať informácie o zariadení, najnovšiu príručku a ďalšie informácie, navštívte lokalitu www.samsung.com . • Pred použitím puzdra LED View Cover sa uistite, že je kompatibilné s vaším zariadením.
Page 106
Pripojenie krytu LED View Cover Otvorte kryt LED View Cover a pripojte ho k mobilnému zariadeniu. ( Prijímanie alebo odmietanie hovorov Hovor na mobilné zariadenie môžete prijať alebo odmietnuť použitím okienka LED bez toho, aby ste museli otvárať kryt LED View Cover. Ak chcete hovor prijať, potiahnite prstom po okienku LED doprava.
Pred používaním zariadenia si prečítajte všetky bezpečnostné informácie, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne používanie. Ak chcete zobraziť kompletné informácie o bezpečnosti, navštívte webovú lokalitu Samsung. Používajte iba batérie, nabíjačky, príslušenstvo a spotrebný materiál schválený výrobcom Nedotýkajte sa zariadenia mokrými rukami Dávajte pozor, aby vám nabíjačka alebo zariadenie...
Page 108
(napríklad nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. Informácie týkajúce sa environmentálnych záväzkov spoločnosti Samsung a povinností vyplývajúcich z nariadení pre konkrétne produkty, napríklad REACH, WEEE, batérie, nájdete na adrese samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html...
Vyhlásenie o zhode Spoločnosť Samsung Electronics týmto vyhlasuje, že toto zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2014/53/EU. Ak si chcete prečítať vyhlásenie o zhode, prejdite na stránku www.samsung.com/mobile_doc . Pásmo a režim Pásmo a režim Výstupný výkon...
Page 110
Obrázky se mohou od vzhledu konkrétního produktu lišit. Obsah se může bez předchozího upozornění změnit. Informace o zařízení, nejnovějšího průvodce a další informace naleznete na adrese www.samsung.com . • Než začnete zařízení LED View Cover používat, ujistěte se, že je kompatibilní s vaším zařízením.
Page 111
Přijímání nebo odmítání hovorů Na mobilním zařízení můžete přijmout nebo odmítnout hovor pomocí LED okénka, aniž byste museli zařízení LED View Cover otevřít. Chcete-li hovor přijmout, táhněte prstem po LED okénku doprava. Chcete-li hovor odmítnout, táhněte prstem po LED okénku doleva. Chcete-li zastavit budík nebo časovač, táhněte prstem po LED okénku doprava.
Bezpečnostní informace Před použitím zařízení si přečtěte všechny bezpečnostní informace, abyste zajistili jeho bezpečné a správné používání. Kompletní bezpečnostní informace naleznete na webových stránkách společnosti Samsung. Používejte baterie, nabíječky, příslušenství a potřeby schválené výrobcem. Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama. Neupouštějte nabíječku ani zařízení a nevystavujte je nárazům.
Page 113
REACH, WEEE, směrnice pro baterie, naleznete na stránkách samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/ corporatecitizenship/data_corner.html Prohlášení o shodě Společnost Samsung Electronics prohlašuje, že toto zařízení splňuje veškeré nezbytné požadavky a příslušná ustanovení směrnice 2014/53/EU. Chcete-li zobrazit Prohlášení o shodě, přejděte na adresu www.samsung.com/mobile_doc .
Page 114
önce bu kılavuzu okuyun. • Görüntüler gerçek ürünün görüntüsünden farklı olabilir. İçerik önceden haber verilmeden değiştirilebilir. Cihaz bilgileri, en güncel kılavuzu ve daha fazlası için www.samsung.com adresini ziyaret edin. • LED View Kapaklı Kılıf kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun. •...
Page 115
Aramaları yanıtlama veya reddetme LED View Kapaklı Kılıf’ı açmadan LED penceresi üzerinden mobil cihazınızdaki bir aramayı yanıtlayabilir ya da reddedebilirsiniz. Bir aramayı yanıtlamak için, LED penceresi üzerinde parmağınızı sağa sürükleyin. Bir aramayı reddetmek için, LED penceresi üzerinde parmağınızı sola sürükleyin. Bir alarm ya da zamanlayıcıyı...
LED resimlerini ayarlama Mobil cihazınızı kullanarak, gelen aramalar sırasında LED penceresinde kişi bilgilerini veya bildirimleri gösteren LED görüntüleri oluşturup ayarlayabilirsiniz. → → Mobil cihazınızda, Ayarlar Gelişmiş özellikler Aksesuarlar üzerine dokunup daha sonra LED simge düzenleyici özelliğini kullanabilirsiniz. LED View Kapaklı Kılıf’ı mobil cihaza taktığınızda görünen LED simge editörü...
Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur. Samsung Çağrı Merkezi : 444 77 11 Üretici Firma: SAMSUNG ELECTRONICS CO., LTD 443-742 129, SAMSUNG-RO, YEONGTONG-GU SUWON KYONGGI-DO SOUTH KOREA Tel: +82-2-2255-0114 İthalatçı Firma: Samsung Electronics İstanbul Paz. ve Tic. Ltd. Şti Adres: Flatofis İstanbul İş Merkezi Otakçılar Cad.
Çok amaçlı girişin ve şarj cihazının küçük ucunun sıvı maddeler, metal tozları ve kalem uçları gibi iletken malzemeler ile temas etmesini önleyin Çocukların veya hayvanların cihazı çiğnemesine veya ağzına almasına izin vermeyin Cihazınızı sökmeyin, onarmaya çalışmayın veya üzerinde değişklik yapmayın TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı...
Page 119
Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanması halinde malın; - Garanti süresi içinde tekrar arızalanması, - Tamiri için gereken azami sürenin aşılması, - Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız misli ile değiştirilmesini satıcıdan talep edebilir.
Page 120
YETKİLİ SERVİS LİSTESİ Şehir Yetkili Servis Servis AK GÜVEN SOĞUTMA-ALİ Adı YILDIZ Telefon 0324 328 62 60 MERSİN BAHÇELİEVLER MH. HÜSEYİN OKAN MERZECİ Adres BLV. NO:476/A BAŞARI TEKNİK SERVİS Servis HİZ. VE TİC. A.Ş. İSTANBUL Adı ŞUBESİ İSTANBUL Telefon 0216 418 07 00 MİRALAY NAZIM SOKAK Adres NO: 26/A BAHARİYE /...
Page 121
Şehir Yetkili Servis Servis BAŞARI TEKNİK SERVİS Adı HİZMETLERİ TİCARET A.Ş ADANA Telefon 0322 457 59 00 REŞATBEY MAH. 62002 Adres SOK. NO:5/A Servis BAŞARI TEKNİK SERVİS Adı HİZMETLERİ VE TİC. A.Ş Telefon 0 412 229 67 00 DİYARBAKIR EKİNCİLER CADDESİ Adres AZC PLAZA KAT:3 NO:4 YENİŞEHİR...
Page 122
Şehir Yetkili Servis BAŞARI TEKNİK SERVİS Servis HİZMETLERİ VE TİC. A.Ş. Adı İZMİR ŞB. Telefon 0232 483 40 40 İZMİR ŞAİR EŞREF BULV. UMURBEY İŞ MERKEZİ Adres NO: 3/2 K.1 NO: 101 ÇANKAYA BAŞARI TEKNİK SERVİS Servis HİZMETLERİ VE TİCARET Adı...
Page 123
Şehir Yetkili Servis DESTEK BİLİŞİM PROJE Servis SERVİS HİZMETLERİ Adı SANAYİ VE DIŞ TİC.LTD. ŞTİ-İZMİR ŞUBESİ İZMİR Telefon 0232 489 20 45 MÜRSELPAŞA BULV. Adres NO:22/B BASMANE Servis ARIM TEKNİK SERVİS Adı İLETİŞİM LTD. ŞTİ. Telefon 0312 269 63 63 ANKARA Atatürk Mah.
Page 124
Şehir Yetkili Servis Servis GÖKSEL SARFAKLAR Adı BALIKESİR Telefon 0266 244 70 72 AKINCILAR MAH.GAZİ Adres BULVARI NO : 31 Servis STAR ELEKTRONİK SERVİS Adı HİZMETLERİ Telefon 0462 321 84 84 TRABZON GAZİPAŞA MAHALLESİ DR.CEMİL BULAK SOKAĞI Adres No:3 A/ ORTAHİSAR/ TRABZON KVK TEKNİK SERVİS Servis...
Page 125
Şehir Yetkili Servis MEHMET ALKAYA-HİZMET Servis ELEKTRONİK TEKNİK Adı SERVİSİ Telefon 0412 223 00 18 DİYARBAKIR KOOPERATİFLER MAHALLESİ OFİS Adres İSTASYON CADDESİ HATİPOĞLU SİTESİ A BLOK ALTI BİLA NUMARA SAMTİT ELEKTRİK ELEKTRONİK BİLİŞİM Servis DAYANIKLI TÜKETİM Adı MALLARI SANAYİ VE TİCARET LTD.
Page 126
Şehir Yetkili Servis Servis SİMGE ELEKTRONİK- Adı YAŞAR ALAR ANKARA Telefon 0312 325 18 76 ETLİK MAH. YENİ ETLİK Adres CAD. NO:205/ A Servis YUSUF KEMİK - MEGA Adı TEKNİK SERVİS Telefon 0342 338 10 70 GAZİANTEP İNCİLİPINAR MAH. MUAMMER AKSOY BLV. Adres KEPKEP PLAZA İŞ...
Page 127
Uyumluluk Bildirisi Samsung Electronics, bu cihazın 2014/53/EU yönergesinin temel gereksinimleri ve ilgili hükümleri ile uyumlu olduğunu beyan eder. Uyumluluk Beyanı’nı görüntülemek için www.samsung.com/mobile_doc adresine gidin. Bant ve mod Bant ve mod Çıkış gücü NFC 13,56 MHz 42 dBuA/m H alanı–10 m...