hit counter script
Yamaha YP30G Owner's Manual
Hide thumbs Also See for YP30G:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OWNER'S MANUAL
Read this manual carefully before operating this machine.
YP20G
YP30G
9CB-F8199-70
070009301

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Yamaha YP30G

  • Page 1 OWNER’S MANUAL Read this manual carefully before operating this machine. YP20G YP30G 9CB-F8199-70 070009301...
  • Page 2 Read this manual carefully before operating this machine. This manual should stay with this machine if it is sold.
  • Page 3 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of your new Yamaha. This manual will provide you with a good basic understanding of the operation and maintenance of this machine. If you have any questions regarding the operation or maintenance of your machine, please consult a Yamaha dealer.
  • Page 4 THIS MANUAL COMPLETELY BEFORE OPERATING THE MACHINE. WARNING A WARNING indicates a hazardous sit- 9 Yamaha continually seeks advance- uation which, if not avoided, could ments in product design and quality. result in death or serious injury. Therefore, while this manual contains...
  • Page 5: Table Of Contents

    CONTENTS SAFETY INFORMATION ...... 1 SPECIFICATIONS ....... 30 Exhaust fumes are poisonous .... 1 Dimensions ........30 Fuel is highly flammable and Engine ..........30 poisonous ........... 1 Pump ..........30 CONSUMER INFORMATION....31 Engine and muffler may be hot ..1 LOCATION OF IMPORTANT Identification number records ...
  • Page 6: Safety Information

    SAFETY INFORMATION Exhaust fumes are poisonous 9 Using a water pump indoors CAN KILL YOU IN MINUTES. Engine exhaust contains carbon mon- oxide. This is a poison you cannot see or smell. 745-013 9 NEVER use inside a home or garage, EVEN IF doors and windows are open.
  • Page 7 9 In order to prevent overheating, ensure adequate airflow by keeping the machine at least 1 m (3 ft) from objects or other equipment. 745-019a 9 Do not operate the engine with a dust cover or other objects covering it. 9 When covering the water pump, be sure to do so only after the engine and muffler have completely cooled down.
  • Page 8: Location Of Important Labels

    LOCATION OF IMPORTANT LABELS Please read the following labels carefully before oper- ating this water pump. Maintain or replace safety and instruction labels, as necessary. 792-016 LISEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET TOUTES LES ÉTIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN AÉRÉS. LES GAZ D'ÉCHAPPEMENT CONTIENNENT DU MONOXYDE DE CARBONE NOCIF.
  • Page 9: Description

    DESCRIPTION 1 Fuel tank cap 2 Fuel tank 3 Fuel cock 4 Recoil starter 5 Throttle lever 6 Air filter case cover 7 Choke lever 8 Spark plug 9 Muffler 0 Priming plug q Water drain plug w Oil filler cap e Oil drain bolt r Engine switch t Oil warning light...
  • Page 10: Control Function

    CONTROL FUNCTION Oil warning light (Red) When the oil level falls below the lower level, the oil warning light comes on and then the engine stops automatically. Unless you refill with oil, the engine will not start again. If the engine stalls or does not start, turn the engine switch to “ON”...
  • Page 11: Fuel Cock Lever

    Fuel cock lever The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to the carburetor. The fuel cock has two positions. 1 ON With the lever in this position, fuel flows to the carbure- tor. Normal using is done with the lever in this position. 2 OFF With the lever in this position, fuel will not flow.
  • Page 12: Preparation

    1 Fuel level 2 Fuel tank filter 707-037 Your Yamaha engine has been designed to use regular unleaded gasoline with a pump octane number ((R + M)/2) of 86 or higher, or research octane number of 91 or higher.
  • Page 13: Engine Oil

    Recommended fuel: Unleaded gasoline Fuel tank capacity: Total: 4.0 L (1.06 US gal, 0.88 Imp gal) Engine oil NOTICE The water pump has been shipped without engine oil. Do not start the engine until you have filled it with the sufficient engine oil. 1.
  • Page 14: Water Hose Installation

    NOTICE Install the strainer A) 50 mm (2 in) suction port diameter for YP20G B) 80 mm (3 in) suction port diameter for YP30G both with filtering perforations 8 mm (0.31 in) or less in diameter. – 9 –...
  • Page 15: Water Priming

    Water priming Make sure the water is at pump casing upper level. Add water as necessary. 1 Upper level NOTICE Be sure the pump is filled up with water before starting the engine or mechanical seal damage will occur. 9 Place the water pump on a secure, flat and level surface as near to the water to be pumped as pos- sible.
  • Page 16: Pre-Operation Check

    9 Check oil level in engine. 9 If necessary, add recommended oil to specified level. 9 Check water pump for oil leakage. The point where abnormality was recognized by 9 Check operation. 9 If necessary, consult a Yamaha dealer. – 11 –...
  • Page 17: Operation

    OPERATION WARNING Never operate the water pump in a closed area or it may cause unconsciousness and death within a short time. Operate the engine in a well ventilated area. NOTICE The water pump has been shipped without engine oil. Do not start the engine until you have filled it with the sufficient engine oil.
  • Page 18: Starting The Engine

    Starting the engine NOTICE Be sure the pump is filled up with water before starting the engine. 1. Turn the fuel cock lever to the ON. 1 ON 705-037 2. Turn the engine switch to the “ON” (ON). 2 “ON” (ON) 3.
  • Page 19: Stopping The Engine

    5. Pull the recoil starter slowly until it is engaged, then pull it briskly. WARNING Be careful to use the recoil starter. In rare cases, the recoil starter handle can be drawn back quickly 704-010 by the engine kickback. Grasp the carrying handle firmly to prevent the water pump from falling over when pulling the recoil starter.
  • Page 20: Drain Water After Use

    4000 ft. (1219 meters). If you operate your engine at altitudes above 4000 ft. (1219 meters) consistently, have your local Yamaha dealer perform the necessary carburetor modification. This engine should be operat- ed in its original configuration below 4000 ft. (1219 meters) as damage may occur if high altitude carbure- tor kit is installed and operated below 4000 ft.
  • Page 21: Periodic Maintenance

    Check all fittings and 15.* Fittings/Fasteners fasteners. Correct if necessary. * : It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer. ** : Related to emission control system. NOTICE Use only Yamaha specified genuine parts for replacement. Ask an authorized Yamaha dealer for further attention.
  • Page 22: Spark Plug Inspection

    Spark plug inspection The spark plug is an important engine component, which should be checked periodically. 1. Remove the spark plug cap and the spark plug. 2. Check for discoloration and remove the carbon. The porcelain insulator around the center elec- trode of spark plug should be a medium-to-light tan color.
  • Page 23: Carburetor Adjustment

    Carburetor adjustment The carburetor is a vital part of the engine. Adjusting should be left to a Yamaha dealer with the professional knowledge, specialized data, and equipment to do so properly. Water leakage check Check for water leakage from water pump.
  • Page 24 4. Check the oil drain bolt, the oil filler cap and the O-ring. Replace them if damaged. 5. Install a new gasket and the oil drain bolt and then tighten the bolt. Oil drain bolt tightening torque: 17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf) 6.
  • Page 25: Air Filter

    Air filter 1. Remove the screws, and then remove the air filter case cover. 2. Remove the foam element. 1 Screw 2 Air filter case cover 3 Foam element 3. Wash the foam element in solvent and dry it. WARNING Never use solvent while smoking or in the vicinity of an open flame.
  • Page 26: Fuel Cock

    Fuel cock WARNING Never use the gasoline while smoking or in the vicinity of an open flame. 1. Stop the engine. 2. Turn the fuel cock lever to OFF. 3. Remove the fuel cock cup, the gasket and the fuel strainer.
  • Page 27: Fuel Tank Filter

    Fuel tank filter WARNING Never use the gasoline while smoking or in the vicinity of an open flame. 1. Remove the fuel tank cap and the fuel tank filter. 1 Fuel tank cap 2 Fuel tank filter 2. Clean the fuel tank filter with gasoline. Replace it if damaged.
  • Page 28 3. Remove the spark arrester. 4 Spark arrester 4. Remove the carbon deposits on the muffler screen and spark arrester using a wire brush. NOTICE When cleaning, use the wire brush lightly to avoid damaging or scratching of the muffler screen and spark arrester.
  • Page 29: Troubleshooting

    2 Engine switch to “ON” (ON) and pull the recoil starter. 2 “ON” (ON) 704-010 Poor spark 2 Spark plug dirty with carbon or wet ..Remove carbon or wipe spark plug dry. 2 Faulty ignition system ..Consult a Yamaha deal- 760-009 – 24 –...
  • Page 30 4. Compression Insufficient 2 Worn out piston and cylinder ..Consult dealer. 2 Loose cylinder head nuts ..Tighten nuts properly. 2 Damaged gasket ..Replace gasket. Water does not draw up 2 Loosened priming and/or drain plugs ..Tighten. 2 Loosened hose joint and/or band ..
  • Page 31 Do not spark. Check the following. Clean or replace; If engine does not Clogged 9 Fuel cock clogging start, consult a Yamaha dealer. 9 Air filter element Consult a Yamaha dealer. clogging. – 26 –...
  • Page 32: Storage

    STORAGE Long term storage of your machine will require some preventive procedures to guard against deterioration. Drain the fuel 1. Turn the engine switch to “OFF” (OFF). 1 “OFF” (OFF) 2. Remove the fuel tank cap and fuel tank filter. Extract the fuel from the fuel tank into an approved gasoline container using a commercially available hand siphon.
  • Page 33 NOTICE Be sure the pump is filled up with water before starting the engine. 5. Start the engine and leave it run until it stops. The engine stops in approximately 20 minutes time by running out of fuel. Duration of the running engine depends on the amount of the fuel left in the tank.
  • Page 34: Engine

    Engine 1. Remove the spark plug, pour about one table- spoon of engine oil (See page 19) into spark plug hole and reinstall the spark plug. Recoil start the engine by turning over several times (with ignition off) to coat the cylinder walls with oil. 2.
  • Page 35: Specifications

    SPECIFICATIONS Dimensions Unit YP20G YP30G Overall length mm (in) 397 (15.6) Overall width mm (in) 518 (20.4) Overall height mm (in) 478 (18.8) Dry weight kg (lb) 29 (63.9) 30 (66.1) Engine Unit YP20G YP30G Type Forced air cooled 4-stroke gasoline OHV...
  • Page 36: Consumer Information

    PRI-I.D. NUMBER: Record your Primary I.D., and serial num- bers in the spaces provided, to assist you MODEL in ordering spare parts from a Yamaha dealer. Also record and keep these I.D. numbers PRI-I.D. in a separate place in case your machine CODE SERIAL No.
  • Page 37: Exhaust Emission Control System And Components

    ROAD ENGINES. The acronyms conform to the latest version of the SAE’s recommended practice docu- ment J1930, “Diagnostic Acronyms, Terms, and Definitions For Electrical/Electronic System”. It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer. – 32 –...
  • Page 38: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM Color code 1 Oil warning light 2 Engine switch Yellow 3 TCI unit Black 4 Spark plug Blue 5 Oil level switch Black/White 6 Oil warning unit – 33 –...
  • Page 39: Rubber Mount Installation

    RUBBER MOUNT INSTALLATION – 34 –...
  • Page 40 PRINTED IN CHINA 2015901×1 ! 9CB-F8199-70-E0...
  • Page 41 MANUEL D’UTILISATION Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation de la machine. YP20G YP30G 9CB-F8199-70 070009301...
  • Page 42 Il convient de lire attentivement ce manuel avant la première utilisation de la machine. Le manuel doit être remis avec la machine en cas de vente de ce dernier.
  • Page 43 INTRODUCTION Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouveau Yamaha. Ce manuel vous donnera les renseignements nécessaires à une bonne compréhension de base du fonctionnement et de l’entretien de cette machine. Si vous avez des questions relatives au fonctionnement ou à l’entretien de votre machine, veuillez prendre contact avec un concessionnaire Yamaha.
  • Page 44 à la sécurité figurant à la suite de ce MACHINE. symbole afin d’éviter les dangers de blessures ou de mort. N.B. 9 Yamaha s’efforce en permanence AVERTISSEMENT d’améliorer la conception et la qualité Un AVERTISSEMENT signale un dan- de ses produits. Par conséquent, ger qui, s’il n’est pas évité, peut provo-...
  • Page 45 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ ..1 Grille du silencieux et pare- étincelles .......... 22 Les fumées d’échappement sont Dépannage ........24 toxiques ..........1 REMISAGE.......... 27 Le carburant est très inflammable et toxique ..........1 Vidange du carburant ....... 27 Le moteur et le silencieux peuvent Moteur ..........
  • Page 46: Informations De Sécurité

    INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Les fumées d’échappement sont toxiques 9 L’utilisation d’une pompe à eau en intérieur PEUT VOUS TUER EN QUELQUES MINUTES. Les gaz d’échappement provenant du moteur contiennent 745-013 du monoxyde de carbone. C’est un poison invi- sible et inodore. 9 NE JAMAIS utiliser dans une maison ou un garage, MÊME SI les portes et les fenêtres sont ouvertes.
  • Page 47 9 Pour éviter la surchauffe, assurez-vous d’une ven- tilation adéquate en éloignant la machine d’au moins 1 m (3 ft) des objets ou d’autres équipe- ments. 745-019a 9 Ne faites pas tourner le moteur avec un couvercle anti-poussière ou autres objets le recouvrant. 9 Lorsque vous recouvrez la pompe à...
  • Page 48: Emplacement Des Étiquettes Importantes

    EMPLACEMENT DES ÉTIQUETTES IMPORTANTES Veuillez bien lire les étiquettes suivantes avant d’utili- ser cette pompe à eau. N.B. Maintenez ou remplacez les étiquettes de sécurité et d’instructions, selon les besoins. 792-016 LISEZ LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET TOUTES LES ÉTIQUETTES AVANT L'UTILISATION. NE FAITES FONCTIONNER QUE DANS DES LIEUX BIEN AÉRÉS.
  • Page 49: Description

    DESCRIPTION 1 Bouchon du réservoir de carburant 2 Réservoir de carburant 3 Robinet de carburant 4 Lanceur à rappel 5 Manette des gaz 6 Couvercle du boîtier de filtre à air 7 Levier du starter 8 Bougie 9 Silencieux 0 Orifice d’amorçage q Bouchon de vidange de l’eau w Bouchon de remplissage d’huile e Boulon de vidange d’huile...
  • Page 50: Fonction De Commande

    FONCTION DE COMMANDE Témoin d’avertissement d’huile (rouge) Lorsque le niveau d’huile tombe en dessous du niveau inférieur, le témoin d’avertissement d’huile s’allume, puis le moteur s’arrête automatiquement. Le moteur redémarrera uniquement si vous rajoutez de l’huile. N.B. Si le moteur cale ou ne démarre pas, tournez le contacteur du moteur sur «...
  • Page 51: Levier Du Robinet De Carburant

    Levier du robinet de carburant Le robinet de carburant transfère le carburant depuis le réservoir de carburant vers le carburateur. Le robinet de carburant a deux positions. 1 MARCHE Lorsque le levier est dans cette position, le carburant parvient au carburateur. En utilisation normale, le levier doit se trouver dans cette position.
  • Page 52: Préparation

    1 Niveau de carburant 707-037 2 Filtre du réservoir de carburant Votre moteur Yamaha a été conçu pour une utilisation avec de l’essence sans plomb normale avec un indice d’octane à la pompe ((R+M)/2) de 86 ou supérieur, ou indice d’octane de recherche de 91 ou supérieur.
  • Page 53: Huile Moteur

    Carburant recommandé : Essence sans plomb Capacité du réservoir de carburant : Total : 4,0 L (1,06 US gal, 0,88 Imp gal) Huile moteur ATTENTION La pompe à eau est expédiée sans huile moteur. Ne pas démarrer le moteur avant de l’avoir rempli avec suffisamment d’huile moteur.
  • Page 54: Installation Du Tuyau D'eau

    A) 50 mm (2 in) diamètre de l’orifice d’aspiration pour YP20G B) 80 mm (3 in) diamètre de l’orifice d’aspiration pour YP30G les deux avec des perforations filtrantes de dia- mètre 8 mm (0,31 in) ou moins. – 9 –...
  • Page 55: Amorçage De L'eau

    Amorçage de l’eau Assurez-vous que l’eau soit au niveau supérieur du corps de la pompe. Ajoutez de l’eau si nécessaire. 1 Niveau supérieur ATTENTION Assurez-vous que la pompe soit remplie avec de l’eau avant le démarrage du moteur sinon des dommages sur la garniture mécanique apparaî- tront.
  • Page 56: Contrôle Préalable À L'utilisation

    9 Vérifiez qu’il n’y ait pas de fuites d’huile provenant de la pompe à eau. Le moment où une anomalie est détectée lors de l’utilisation 9 Contrôlez le fonctionnement. 9 Si nécessaire, consultez un concessionnaire Yamaha. – 11 –...
  • Page 57: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT Ne faites jamais fonctionner la pompe à eau dans un endroit fermé car cela risque de provoquer une perte de connaissance et même la mort en peu de temps. Faites tourner le moteur dans un endroit bien aéré. ATTENTION La pompe à...
  • Page 58: Démarrage Du Moteur

    Démarrage du moteur ATTENTION Assurez-vous que la pompe soit remplie d’eau avant le démarrage du moteur. 1. Tournez le levier du robinet de carburant sur la position MARCHE. 1 MARCHE 705-037 2. Tournez le contacteur du moteur sur « ON » (MARCHE).
  • Page 59: Arrêt Du Moteur

    5. Tirez lentement sur le lanceur à rappel jusqu’à ce qu’il soit engagé, puis tirez-le fermement. AVERTISSEMENT Veillez à utiliser le lanceur à rappel. Dans de rares cas, la poignée du lanceur à rappel ne peut être 704-010 tirée en arrière rapidement par le retour du moteur. N.B.
  • Page 60: Vidangez L'eau Après Utilisation

    à des altitudes supérieures à 4000 ft. (1219 mètres). Si vous faites fonctionner votre moteur à des altitudes supérieures à 4000 ft. (1219 mètres) réguliè- rement, demandez à votre concessionnaire Yamaha local d’effectuer les modifications nécessaires sur le carburateur. Ce moteur devrait être utilisé dans sa configuration d’origine, c’est à...
  • Page 61: Entretien Périodique

    15.* Raccords/attaches et attaches. Corrigez si nécessaire. * : Il est recommendé que ces éléments soient entretenus par un concessionnaire Yamaha. ** : Lié au système de contrôle des émissions. ATTENTION Utilisez exclusivement des pièces de rechange d’origine Yamaha. Consultez un concessionnaire agréé...
  • Page 62: Inspection De La Bougie

    Inspection de la bougie La bougie est une pièce importante du moteur qui devrait être contrôlée régulièrement. 1. Retirez le capuchon de la bougie et la bougie. 2. Vérifiez s’il y a une décoloration et retirez le car- bone. L’isolant en porcelaine autour de l’électrode cen- trale de la bougie doit avoir une couleur allant du brun-clair au brun-moyen.
  • Page 63: Réglage Du Carburateur

    Réglage du carburateur Le carburateur est une partie essentielle du moteur. Le réglage doit être confié à un concessionnaire Yamaha ayant des connaissances professionnelles, des données spécialisées et des équipements pour le faire correctement. Vérification des fuites d’eau Vérifiez la présence de fuites d’eau de la pompe à...
  • Page 64 4. Contrôlez le boulon de vidange d’huile, le bou- chon de remplissage d’huile et le joint torique. Remplacez-les s’ils sont endommagés. 5. Installez un nouveau joint et le boulon de vidange d’huile, puis serrez le boulon. Couple de serrage du boulon de vidange d’huile : 17 Nm (1,7 m·kgf, 12 ft·lbf) 6.
  • Page 65: Filtre À Air

    Filtre à air 1. Retirez les vis, puis retirez le couvercle du boîtier de filtre à air. 2. Retirez l’élément en mousse. 1 Vis 2 Couvercle du boîtier de filtre à air 3 Élément en mousse 3. Lavez l’élément en mousse dans du solvant et séchez-le.
  • Page 66: Robinet De Carburant

    Robinet de carburant AVERTISSEMENT N’utilisez jamais d’essence lorsque vous fumez ou à proximité d’une flamme nue. 1. Arrêtez le moteur. 2. Tournez le levier du robinet de carburant sur ARRÊT. 3. Retirez le bol du robinet de carburant, le joint et la crépine à...
  • Page 67: Filtre Du Réservoir De Carburant

    Filtre du réservoir de carburant AVERTISSEMENT N’utilisez jamais d’essence lorsque vous fumez ou à proximité d’une flamme nue. 1. Retirez le bouchon du réservoir de carburant et le filtre du réservoir de carburant. 1 Bouchon du réservoir de carburant 2 Filtre du réservoir de carburant 2.
  • Page 68 3. Retirez le pare-étincelles. 4 Pare-étincelles 4. Enlevez les dépôts de carbone sur la grille du silencieux et le pare-étincelles à l’aide d’une brosse métallique. ATTENTION Lors du nettoyage, utilisez la brosse métallique avec précaution pour éviter d’endommager ou de 711-022 rayer la grille du silencieux et le pare-étincelles.
  • Page 69: Dépannage

    2 « ON » (MARCHE) 704-010 Bougie en mauvais état 2 Bougie encrassée par le carbone ou mouillée ..Retirez le carbone ou essuyez la bougie pour la sécher. 2 Système d’allumage défectueux ..Consultez un concessionnaire Yamaha. 760-009 – 24 –...
  • Page 70 4. Compression Insuffisant 2 Usure du piston et du cylindre ..Consultez un revendeur. 2 Desserrez les écrous de la culasse ..Serrez les écrous correctement. 2 Joint endommagé ..Remplacez le joint. L’eau ne s’évacue pas 2 Bouchon d’amorçage et/ou bouchon de vidange desserrés ..
  • Page 71 Ne se déclen- chent pas. Nettoyez ou remplacez ; si le moteur Contrôlez les éléments ne demarre pas, consultez un Encrassé suivants. concessionnaire Yamaha. 9 Encrassement du robinet de carburant Consultez un concessionnaire 9 Élément de filtre à Yamaha. air bouché.
  • Page 72: Remisage

    REMISAGE Le remisage à long terme de votre machine nécessi- tera quelques procédures de prévention pour la proté- ger contre la détérioration. Vidange du carburant 1. Tournez le contacteur du moteur sur « OFF » (ARRÊT). 1 « OFF » (ARRÊT) 2.
  • Page 73 ATTENTION Assurez-vous que la pompe soit remplie d’eau avant le démarrage du moteur. 5. Démarrez le moteur et laissez-le tourner jusqu’à ce qu’il s’arrête. Le moteur s’arrête au bout de 20 minutes environ par manque de carburant. N.B. La durée de fonctionnement du moteur dépend de la quantité...
  • Page 74: Moteur

    Moteur 1. Retirez la bougie, versez environ une cuillerée à soupe d’huile moteur (voir page 19) dans l’orifice de bougie et réinstallez la bougie. Effectuez un lan- cement à rappel du moteur en le tournant plu- sieurs fois (avec l’allumage éteint) pour recouvrir d’huile les parois du cylindre.
  • Page 75: Caractéristiques

    CARACTÉRISTIQUES Dimensions Unité YP20G YP30G Longueur totale mm (in) 397 (15,6) Largeur totale mm (in) 518 (20,4) Hauteur totale mm (in) 478 (18,8) Poids à sec kg (lb) 29 (63,9) 30 (66,1) Moteur Unité YP20G YP30G Moteur à essence à soupape en tête 4 temps refroidi...
  • Page 76: Informations Client

    ; les chiffres restants représen- 792-028c tent le numéro de production de l’unité. Consignez ces numéros à des fins de référence lors de la commande de pièces auprès d’un concessionnaire Yamaha. – 31 –...
  • Page 77: Système De Contrôle De L'émission De Gaz D'échappement Et Composants

    Les acronymes sont conformes à la version la plus récente du document de pratique recommendée J1930 de SAE, « Acronymes Diagnostiques, Termes et Définitions Pour le Système Électrique/Électronique. » Il est recommendé que ces éléments soient entretenus par un concessionnaire Yamaha. – 32 –...
  • Page 78: Schéma De Câblage

    SCHÉMA DE CÂBLAGE Code couleur 1 Témoin d’avertissement d’huile Rouge 2 Contacteur du moteur Jaune 3 Unité TCI Noir 4 Bougie Bleu 5 Interrupteur de niveau d’huile Noir/Blanc 6 Unité d’avertissement de niveau d’huile – 33 –...
  • Page 79: Installation Du Support En Plastique

    INSTALLATION DU SUPPORT EN PLASTIQUE – 34 –...
  • Page 80 IMPRIMÉ EN CHINE 2015901×1 ! 9CB-F8199-70-F0...

This manual is also suitable for:

Yp20g

Table of Contents