Summary of Contents for Bosch GMS 120 Professional
Page 1
OBJ_BUCH-1222-002.book Page 1 Tuesday, August 17, 2010 4:21 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GMS 120 Professional Germany www.bosch-pt.com 2 609 140 723 (2010.08) T / 240 XXX de Originalbetriebsanleitung cs Původní návod k používání en Original instructions sk Pôvodný...
Batterie-Anzeige Das Messwerkzeug ist bestimmt zur Suche nach i Messanzeige Metallen (Eisen- und Nichteisenmetalle, z.B. Armierungseisen), Holzbalken sowie spannungs- j Feinskala führenden Leitungen in Wänden, Decken und k Anzeige „CENTER“ Fußböden. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Batterie hat 2/3 Kapazität oder weniger – Batterie hat 1/3 Kapazität oder weniger – Batterie bitte wechseln Robert Bosch GmbH, Power Tools Division D-70745 Leinfelden-Echterdingen Nehmen Sie die Batterie aus dem Messwerk- Leinfelden, 29.04.2010 zeug, wenn Sie es längere Zeit nicht benut- zen.
Page 8
Werden sehr kleine oder tief liegende Objekte Signalton erscheint in Display die Anzeige a. gesucht und die Messanzeige i schlägt nur ge- ring aus, bewegen Sie das Messwerkzeug wie- derholt waagrecht und senkrecht über das Ob- 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 9
Symbol e für magnetische Metalle ange- gezeigt. Im Display 3 erscheint für diese Objekte zeigt, zwischen den Eisenstäben erscheint das die Anzeige c für Nichtmetallobjekte. Symbol d für nicht magnetische Metalle. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 10
Ihnen Leitungen unpräzise, z.B. über einen großen Bereich, angezeigt werden. Um die An- zeige zu verbessern, legen Sie Ihre freie Hand neben dem Messwerkzeug flach auf die Wand, um die statische Elektrizität abzubauen. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 11
Prüfverfahren einmal ausfallen, ist automatisch und ist wieder betriebsbereit. die Reparatur von einer autorisierten Kunden- Hinweis: Startet das Messwerkzeug nicht auto- dienststelle für Bosch-Elektrowerkzeuge ausfüh- matisch, wiederholen Sie das Nachkalibrieren. ren zu lassen. Öffnen Sie das Messwerkzeug Sollte das Messwerkzeug dennoch nicht star- nicht selbst.
Page 12
Ersatzteilen finden Sie auch unter: Werfen Sie Messwerkzeuge und Akkus/Batterien www.bosch-pt.com nicht in den Hausmüll! Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne Nur für EU-Länder: bei Fragen zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zubehören. Gemäß der europäischen Richtlinie 2002/96/EG müssen nicht mehr...
Indication of the object type “Live conductor” rebar), joists and “live” wires/conductors in walls, ceilings and floors. g Temperature control indicator h Battery indicator i Measuring indicator j Fine scale k Indication “CENTER” Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
– Battery has 1/3 of its capacity or less – Please change battery Robert Bosch GmbH, Power Tools Division If the measuring tool is not used for a long D-70745 Leinfelden-Echterdingen period of time, the battery must be re- Leinfelden, 29.04.2010 moved.
Bosch power tools. – Switch the measuring tool off. Do not open the measuring tool yourself.
Page 19
People’s Republic of China Robert Bosch Australia Pty. Ltd. Website: www.bosch-pt.com.cn Power Tools China Mainland Locked Bag 66 Bosch Power Tools (China) Co., Ltd. Clayton South VIC 3169 567, Bin Kang Road Customer Contact Center Bin Jiang District 310052 Inside Australia: Hangzhou, P.R.China...
Page 20
Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Batteries no longer suitable for use can be Fax: +66 (2) 2 38 47 83 directly returned at: Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand Great Britain Bosch Service – Training Centre Robert Bosch Ltd.
(żelaza i metali nieżelaznych, i Wskaźnik pomiaru np, żelazo zbrojeniowe), belek drewnianych, j Skala dokładna a także będących pod napięciem przewodów k Wskaźnik „CENTER“ w ścianach, stropach i podłogach. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 22
Wskaźnik baterii h zawsze ukazuje aktualny stan naładowania baterii: Bateria jest całkowicie naładowana. – Bateria ma 2/3 pojemności lub mniej – Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Bateria ma 1/3 pojemności lub mniej – D-70745 Leinfelden-Echterdingen Proszę wymienić baterię Leinfelden, 29.04.2010 –...
Page 23
żaden przycisk, ani nie nastąpi lokalizacja żadnych Szersze obiekty nie są lokalizowane przez obiektów, urządzenie pomiarowe wyłącza się pierścień i sygnał dźwiękowy na całej ich automatycznie w celu oszczędzania baterii. szerokości. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 24
Wybrany tryb pracy można w każ- – Jeżeli następnie rozpoczęty ma być nowy dej chwili rozpoznać dzięki wskaźnikowi 4 pomiar, a urządzenie pomiarowe przyłożone świecącemu się zielonym kolorem. do innej ściany, należy krótko nacisnąć przycisk 10. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 25
3 wskaźnika f. Aby dokładniej zlokalizować przewód znajdujący się pod napięciem, należy kilkakrotnie przesunąć urzą- dzenie pomiarowe nad badaną powierzchnią. Kilkakrotne „przejechanie“ nad przewodem Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 26
ściany i przyłożyć je w innym miejscu, na podłoże. Jeżeli na wyświetlaczu 3 miga wskaźnik b, urzą- dzenie pomiarowe należy odesłać do autoryzo- wanego punktu serwisowego, po uprzednim zapakowaniu go do dołączonego w dostawie futerału ochronnego. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 27
Jeśli urządzenie pomiarowe, mimo starannych www.bosch.pl metod produkcji i kontroli uległoby awarii, naprawę powinien przeprowadzić autoryzowany Usuwanie odpadów serwis elektronarzędzi firmy Bosch. Nie wolno Urządzenia pomiarowe, osprzęt i opakowanie samemu otwierać urządzenia pomiarowego. powinny zostać dostarczone do utylizacji Przy wszystkich zapytaniach i zamówieniach zgodnie z przepisami ochrony środowiska.
(železných a neželezných kovů, např. armovací g Ukazatel kontroly teploty oceli), dřevěných trámů a též elektrických h Ukazatel baterie vedení ve stěnách, stropech a podlahách. i Ukazatel měření j Jemná stupnice k Ukazatel středu „CENTER“ 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 29
Baterie má 2/3 kapacity nebo méně – Baterie má 1/3 kapacity nebo méně – Baterii prosím vyměňte Robert Bosch GmbH, Power Tools Division – D-70745 Leinfelden-Echterdingen Vyjměte baterie, pokud měřící přístroj delší Leinfelden, 29.04.2010 dobu nepoužíváte. Baterie může při delším skladování...
Page 30
Dávejte pozor na výchylku jemné stupnice j a v druzích provozu „Suchá výstavba“ a „Kov“ navíc na ukazatel středu „CENTER“ k, ty umožňují přesnou lokalizaci. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 31
1 bliká znovu tím, že měřicí přístroj nasadíte na podklad červeně a zní signální tón s rychlým sledem tónů. na jiném místě. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 32
2. Upozornění: Nenastartuje-li měřicí přístroj automaticky, opakujte rekalibraci. Pokud by měřicí přístroj přesto nenastartoval, zašlete jej prosím v dodávané ochranné tašce do autorizovaného zákaznického servisu. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 33
Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách ke koupi, používání a nastavení Měřící přístroj udržujte neustále čistý a suchý, výrobků a příslušenství.
(železných a neželezných kovov, napr. i Indikácia merania armovacieho železa), drevených nosníkov ako aj j Jemná stupnica vedení elektrického prúdu pod napätím v k Indikácia „CENTER“ stenách, v stropoch a v podlahách. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 35
Engineering Certification batérie: Batéria je úplne nabitá – Batéria má kapacitu v hodnote 2/3 alebo – menej Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Batéria má kapacitu v hodnote 1/3 alebo – D-70745 Leinfelden-Echterdingen menej Leinfelden, 29.04.2010 Batériu vymeňte – Keď merací prístroj dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie.
Page 36
Keď je nachádzajúce objekty a indikácia merania i má zvukový signál vypnutý, na displeji sa zobrazuje len veľmi malú výchylku, pohybujte merací indikácia a. prístroj nad objektom opakovane vodorovne a 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 37
– objektom (prstenec 1 svieti červeným svetlom). medená rúrka objekt pod prúdom, napríklad elektrické – vedenie Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 38
Merací prístroj ďalšími meraniami v bližšom okolí alebo vypnite a nechajte ho najprv vytemperovať, až pomocou iných informačných zdrojov, či sa potom ho opäť zapnite. tam nachádzajú elektrické vedenia pod napätím. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 39
žiarenia do priestoru 12 a 13 bez nej opravovni ručného elektrického náradia toho, aby ste tento priestor prikryli. Bosch. Merací prístroj sami nikdy neotvárajte. – Stlačte súčasne tlačidlá 5 a 7 a obe tieto Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhrad- tlačidlá...
Page 40
Rozložené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Tím poradenskej služby pre zákazníkov Bosch Vám rád pomôže aj pri problémoch týkajúcich sa kúpy a nastavenia produktov a príslušenstva. Slovakia Tel.: +421 (02) 48 703 800 Fax: +421 (02) 48 703 801 E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com...
A mérőműszer a falakban, mennyezetekben és h Elem-kijelzés padlóborításokban fémek (vas és könnyűfémek, i Méréskijelzés pl. betonvas), fagerendák, valamint feszültség alatt álló vezetékek keresésére szolgál. j Finom beosztású skála k „CENTER” kijelzés Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 42
Az akkumulátor kapacitása 2/3, vagy – kevesebb Az akkumulátor kapacitása 1/3, vagy – kevesebb Robert Bosch GmbH, Power Tools Division Cserélje ki az akkumulátort – D-70745 Leinfelden-Echterdingen Leinfelden, 29.04.2010 Vegye ki az elemet a mérőműszerből, ha hosszabb ideig nem használja. Az elem egy hosszabb tárolás során korrodálhat, vagy...
Page 43
Az 1 gyűrű sárga színben világít. A magas A 7 hangjelzés gomb a hangjelzés be- és kitérés időtartama nagyjából megfelel a tárgy kikapcsolására szolgál. Kikapcsolt hangjelzés szélességének. esetén a kijelzőben megjelenik az a jel. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 44
álló tárgy, például vezeték – teken a nem mágneses fémek d jele látható. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 45
Vevőszolgálatnak. hogy a mérőműszer a vezetékeke pontatlanul, például egy nagyobb területen jelzi. A kijelzés minőségének megjavítására tegye rá a szabad tenyerét a mérőműszer mellett a falra, hogy levezesse a statikus elektromosságot. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 46
1/3 kapacitást mutasson: zési eljárás ellenére egyszer mégis meghibá- Tartsa úgy a mérőműszert, hogy a típustábla sodna, akkor a javítással csak Bosch elektromos 13 típustábla a padló felé mutasson. Kerülje kéziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad el, hogy erős fényforrások fénye, vagy megbízni.
Page 47
és az elromlott vagy elhasznált akkumulátorokra/ elemekre vonatkozó 2006/66/EK európai irányelvnek megfelelően a már nem használható akkumulátorokat/ elemeket külön össze kell gyűjteni és a környezetvédelmi szempontoknak megfelelően kell újrafelhasználásra leadni. A változtatások joga fenntartva. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 48
16 Крепление для ремешка для переноса 17 Защитный чехол 18 Ремешок для переноса Изображенные или описанные принадлежности не входят в стандартный объем поставки. Полный ассортимент принадлежностей Вы найдете в нашей программе принадлежностей. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 49
Certification описанный в разделе «Технические данные» продукт полностью соответствует следующим нормам и нормативным документам: EN 61010-1:2001-03, EN 61326-1:2006-05, Robert Bosch GmbH, Power Tools Division EN 301489-3:2002-08, EN 301489-1:2008-04, D-70745 Leinfelden-Echterdingen EN 300330-1:2010-02, EN 300330-2:2010-02 в Leinfelden, 29.04.2010 соответствии с положениями директив...
Page 50
WLAN, UMTS, авиарадаров, радиомачт и изменяя силы надавливания. Во время микроволновых печей, может повлиять измерения контактные полоски 11 должны на измерительную функцию инструмента, постоянно соприкасаться с основанием. если они расположены в непосредст- венной близости. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 51
Наличие гвоздей и шурупов в основании может привести к тому, что деревянные балки Прежде чем осуществлять сверление, на дисплее будут отображаться как распиливание или фрезерование, Вам не- металлический объект. обходимо обезопасить себя информаци- Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 52
отображается (в отличие от кабеля с по всей своей площади. Обычно при цельной жилой). обнаружении стальных сеток непосредственно над железными прутами на дисплее загорается символ магнитных металлов e, а между прутами – символ немагнитных металлов d. 2 609 140 723 | (18.8.10) Bosch Power Tools...
Page 53
колебаниях. Выключите измерительный не включится и после этого, отправьте его, инструмент и дайте ему стабилизировать пожалуйста, во входящей в комплект поставки температуру, прежде чем снова включать его. защитной сумке в авторизированную мастерскую. Bosch Power Tools 2 609 140 723 | (18.8.10)
Page 54
ся деталях внутри измерительного инстру- найдете также по адресу: мента надежная работа больше не www.bosch-pt.com гарантируется. Коллектив консультантов Bosch охотно помо- жет Вам в вопросах покупки, применения и Для обеспечения качественной и безопасной настройки продуктов и принадлежностей. работы следует постоянно содержать измери- тельный...
Page 55
бытовой мусор! Тел.: +375 (17) 254 79 15/16 Факс: +375 (17) 254 78 75 Только для стран-членов ЕС: E-Mail: pt-service@by.bosch.com В соответствии с европейской Официальный сайт: www.bosch-pt.by директивой 2002/96/EС Казахстан отслужившие измерительные инструменты и в соответствии с ТОО «Роберт Бош»...