hit counter script

Advertisement

Quick Links

ガーメントプリンター
JA
セットアップガイド
EN
Setup Guide
TC
安裝說明
設置
JA
Installing
EN
安裝
TC
初回設定
JA
Initial Settings
EN
初始設定
TC
テストパターン印刷
JA
Printing a Test Pattern
EN
列印測試表單
TC
接続とインストール
JA
Installing the Software
EN
安裝軟體
TC
マニュアルのご紹介
JA
Seeing the Online Guide
EN
請參考線上手冊
TC
8
13
18
20
25

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Epson SC-F2150

  • Page 1 設置 Installing 安裝 初回設定 ガーメントプリンター Initial Settings セットアップガイド 初始設定 テストパターン印刷 Printing a Test Pattern 列印測試表單 Setup Guide 接続とインストール Installing the Software 安裝軟體 マニュアルのご紹介 安裝說明 Seeing the Online Guide 請參考線上手冊...
  • Page 2 ご使用の前に 安全上のご注意 本書は、本製品の搬入後、梱包箱から取り出して使用するまでの作業について説明しています。 本製品を使用するうえで、作業する人や他の人への危害、財産への損害を未然に防ぐため、必 付属のマニュアルは、製品の使用開始前に必ずお読みいただき、以降、製品の不明点をいつで ず守っていただきたいことを説明しています。 も解決できるように手元に保管してください。 設置上のご注意 マークの意味 本書で使用しているマークの意味は以下の通りです。 本製品の通風口を塞がないでください。 通風口を塞ぐと内部に熱がこもり、火災になるおそれがあります。 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が死亡または重傷を負う可能性が想定 布などで覆ったり、風通しの悪い場所に設置しないでください。 される内容を示しています。 また、マニュアルで指示された設置スペースを確保してください。 U 本書 6 ページ「設置に適した場所」 この表示を無視して誤った取り扱いをすると、人が傷害を負う可能性および財産の損害 の可能性が想定される内容を示しています。 子どもの事故を防ぐために、子どもが近づく環境で設置・使用しないでください。 けがをするおそれがあります。 不安定な場所、他の機器の振動が伝わる場所に設置・保管しないでください。 高温注意 一般禁止 分解禁止 濡れ手禁止 接触禁止 水濡れ禁止 落ちたり倒れたりして、けがをするおそれがあります。 油煙やホコリの多い場所、水に濡れやすいなど湿気の多い場所に置かないでください。 感電・火災のおそれがあります。 本製品を移動する際は、前後左右に 10 度以上傾けないでください。 一般指示 電源プラグを アース線を接続 スタンバイ...
  • Page 3 安全上のご注意 取り扱い上のご注意 本製品の上に乗ったり、重いものを置かないでください。 倒れたり壊れたりして、けがをするおそれがあります。 アルコール、 シンナーなどの揮発性物質のある場所や火気のある場所では使用しないでください。 本製品を保管・輸送するときは、傾けたり、立てたり、逆さまにしないでください。 感電・火災のおそれがあります。 インクが漏れるおそれがあります。 煙が出たり、変なにおいや音がするなど異常状態のまま使用しないでください。 プリンターカバーを開閉するときは、手や指を挟まないでください。 感電・火災のおそれがあります。 けがをするおそれがあります。 異常が発生したときは、すぐに電源を切り、電源プラグをコンセントから抜いてから、販売 店またはエプソンの修理窓口にご相談ください。 開口部から内部に手を入れないでください。 稼働部に挟まれて、けがをするおそれがあります。 お客様による修理は、危険ですから絶対にしないでください。 稼働台に手を乗せないでください。 可燃ガスおよび爆発性ガス等が大気中に存在するおそれのある場所では使用しないでくださ 稼働部に挟まれて、けがをするおそれがあります。 い。また、本製品の内部や周囲で可燃性ガスのスプレーを使用しないでください。 引火による火災のおそれがあります。 各種ケーブルやオプションを取り付ける際は、取り付ける向きや手順を間違えないでください。 火災やけがのおそれがあります。 各種ケーブルは、マニュアルで指示されている以外の配線をしないでください。 マニュアルの指示に従って、正しく取り付けてください。 発火による火災のおそれがあります。また、接続した他の機器にも損傷を与えるおそれがあ ります。 本製品を移動する際は、電源を切り、電源プラグをコンセントから抜き、全ての配線を外し たことを確認してから行ってください。 開口部から内部に、 金属類や燃えやすい物などを差し込んだり、 落としたりしないでください。 コードが傷つくなどにより、感電・火災のおそれがあります。 感電・火災のおそれがあります。 使用中にプリンターカバーを開けたときは、注意ラベルで示す箇所に触れないでください。 製品内部の、マニュアルで指示されている箇所以外には触れないでください。 高温になっているため、火傷のおそれがあります。 感電や火傷のおそれがあります。 マニュアルで指示されている箇所以外の分解は行わないでください。...
  • Page 4 安全上のご注意 消耗品に関するご注意 ご使用前に製品安全データシートをお読みください。製品安全データシートは、 エプソンのホー 漏電事故防止のため、接地接続(アース)を行ってください。 ムページ(http://www.epson.jp)からダウンロードできます。 アース線 (接地線) を取り付けない状態で使用すると、 感電 ・ 火災のおそれがあります。 電源コー ドのアースを以下のいずれかに取り付けてください。 ❏ 電源コンセントのアース端子 ❏ 銅片などを 65cm 以上地中に埋めた物 ❏ 接地工事(D 種)を行っている接地端子 アース線の取り付け / 取り外しは、 電源プラグをコンセントから抜いた状態で行ってください。 メンテナンス作業をするときは、保護メガネ、手袋、マスクなどを着用してください。 ご使用になる電源コンセントのアースを確認してください。アースが取れないときは、販売 インクや廃インク、インククリーナー、前処理剤が皮膚に付着したときや目や口に入ったと 店にご相談ください。 きは、以下の処置をしてください。 ❏ 皮膚に付着したときは、多量の石けん水で洗い流してください。皮膚に刺激を感じたり変 次のような場所にアース線を接続しないでください。 化があるときは、医師の診断を受けてください。 ❏ ガス管(引火や爆発の危険があります) ❏ 目に入ったときはすぐに水で洗い流してください。そのまま放置すると目の充血や軽い炎...
  • Page 5: Important Safety Instructions

    Introductions 簡介 重要的安全說明 Important Safety Instructions 使用印表機之前, 請閱讀下列這些指示說明。同時, 請務必遵守印表機上所標示的警告訊息和指示。 Read all of these instructions before setting up your printer. Also be sure to follow all warnings and instructions marked on the printer. Make sure you read the General Information (PDF) before using the 使用印表機之前,請務必閱讀一般資訊...
  • Page 6: Choosing A Place For The Printer

    設置場所 Choosing a Place for the Printer 選擇放置印表機的位置 ゴム足の間隔 Space between rubber feet 橡膠腳墊間的距離 本機は台の上などに設置してください。台は以下の条件を満たすものを使用してください。 ❏ 図のゴム足の間隔より大きいサイズのもの ❏ ❏ 高さ 600 ~ 800mm ❏ ❏ 100kg 以上の荷重に耐えてぐらつかないもの ❏ Install the printer on a stand and so on. Use a location that meets the following conditions. ❏...
  • Page 7 梱包内容の確認 Unpacking 清點配件 は、初回設定でカラーインクモードに設定したときはセットアップでは使用しません。 ❏ メンテナンスキット / Maintenance Kit / 維護套件 カラーモードを切り替えるときに使いますので保管してください。カラーモードを切り替え る方法は、 『ユーザーズガイド』 (オンラインマニュアル ) をご覧ください。 ~ は、セットアップでは使用しません。使い方や詳細は、 『ユーザーズガイド』 (オン ❏ ラインマニュアル ) をご覧ください。 ❏ A is not used during setup when Color Ink Mode is set as the initial setting. Make sure you store it in a safe place as you will need it to change the Color Mode.
  • Page 8: Installing

    設置 Installing 安裝 [ 1 ] ❏ 本製品は重いので、1 人で運ばないでください。 開梱や移動の際は 3 人で運んでください。 ❏ 本製品を移動する際は、前後左右に 10 度以上傾けないでください。 転倒などによる事故のおそれがあります。 本機のセットアップは、初回インク充填だけで約 50 分かかります。 ❏ The printer is heavy and should be carried by three people when unpacking or moving. Printer setup takes approximately 50 minutes for the initial ink charging. Caution: ❏...
  • Page 9 設置 Installing 安裝 [ 2 ] プリンターカバーを開閉するときは、手や指を挟まないでください。 保護テープと保護材をすべて取り除きます。 Be careful not to trap your hands or fingers when opening or closing the printer Warning: Remove all protective tape and protective materials. cover. 移除所有保護膠帶和保護裝置。 警告: 當打開或闔上前蓋時請小心,不要弄傷您的手或手指。 取り外した部品は輸送時に必要です。保管してください。 You need this removed part when transporting the printer. Store it in a safe place. 當搬運印表機時,您會需要這個移除的部品。請將它保存在安全之處。...
  • Page 10 設置 Installing 安裝 [ 4 ] [ 5 ] 取り外した部品は輸送時に必要です。保管してくだ さい。 You need these removed parts when transporting the printer. Store them in a safe place. 當搬運印表機時,您會需要這個移除的部品。 請將它保存在安全之處。 [ 6 ] 廃インクチューブは、 長い方を廃インク排出口 (左) 、 短い方を廃インク排出口 (右) に接続します。 Connect the waste ink tube so that the longer part is connected to the waste ink outlet on the left, and the shorter part is connected to the waste ink outlet on the right.
  • Page 11 設置 Installing 安裝 [ 8 ] 廃インクボトルの蓋は、 廃インクを廃棄するときに必要です。捨てずに保管しておいてください。 The lid of the Waste Ink Bottle is required when disposing of the waste ink. Keep the lid. Do not throw it away. 處理廢墨時需要使用廢墨桶的蓋子。請收好蓋子。切勿丟棄。 [ 9 ] ❏ 廃インクチューブは、本機に固定した部分より低い位置で廃インクボトルに差し込んでください。 ❏ 廃インクチューブは、廃インクボトルに向かって低くなるように傾斜をつけてください。途中で傾斜が逆に ならないようにしてください。 ❏...
  • Page 12 設置 Installing 安裝 [ 11 ] [ 12 ] ❏ AC100V 以外の電源は使用しないでくだ さい。 ❏ 漏電事故防止のため、接地接続(アース) を行ってください。 Use only the type of power source indicated Warning: on the printer’s label. 警告: 只使用此印表機標籤上所標示的電源類型。...
  • Page 13: Initial Settings

    初回設定 Initial Settings 初始設定 [ 1 ] ❏ インクカートリッジは開封後に必ず図のように振ってください(クリーニングカートリッジを除く) 。 ❏ インクカートリッジの IC チップには触らないでください。正常な動作・印刷ができなくなるおそれがあります。 ❏ After opening the ink cartridge, be sure to shake it as shown in the figure. (You do not need to do this for cleaning cartridges.) ❏...
  • Page 14 初回設定 Initial Settings 初始設定 [ 2 ] 設定するカラーモードによりセットするインク色が以下の 通り異なります。設定後は、 高速カラーモードから別のモー ド、あるいはホワイトインクモード / カラーインクモード から高速カラーモードには変更できません。 The ink colors you need to install vary as shown below depending on the Color Mode you will set. After making settings, you cannot change from High-speed Color Mode to another mode, or from White Ink Mode/Color Ink Mode to High-speed Color Mode.
  • Page 15 初回設定 Initial Settings 初始設定 [ 3 ] [ 4 ] 電源を入れて言語・日時などの初期 設定を行い、廃インクボトルが設置 されているかを確認します。 Turn on the printer, perform initial settings such as setting the language, date and time, and check whether or not the waste ink bottle is installed. 開啟印表機,執行語言、日期和時間 等初始設定,並檢查是否安裝廢墨桶。...
  • Page 16 初回設定 Initial Settings 初始設定 [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] ホワイトインクモード White Ink mode インク充填 白色墨水模式 [10] インク充填中 高速カラーモード カバー類を開けないでください High Speed Color mode 高速彩色模式 Ink Charging 約 40 分 / About 40 min. / Charging ink... カラーインクモード...
  • Page 17 初回設定 Initial Settings 初始設定 [ 10 ] 脱気ユニットの取り外し プリンターカバーを 開けます。 Remove Charging Unit Open printer cover. [ 11 ] [ 12 ] 取り外した部品は、 『ユーザーズガイド』 (オンライン マニュアル )「使用済み消耗品の処分」を参照して廃 棄してください。 See the User's Guide (Online manual) - "Disposal of used consumables" for information on disposing of the part that you have removed.
  • Page 18: Printing A Test Pattern

    テストパターン印刷 Printing a Test Pattern 列印測試表單 [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] A4 のコピー用紙をプラテンの中央にセットしてください。 Place the A4 copy paper in the center of the platen. 將 A4 影印紙放在壓盤中央。 [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ]...
  • Page 19 テストパターン印刷 Printing a Test Pattern 列印測試表單 [ 8 ] [ 9 ] チェックパターンが欠けていなければ、プラテンに枠を取り付けてください。チェックパターンが欠けているときは、 『ユーザーズガ イド』 (オンラインマニュアル )「プリントヘッドのクリーニング」を参照してヘッドクリーニングを行ってください。 If there are no parts missing from the check pattern, attach the frame to the platen. If there are parts missing from the check pattern, see the User's Guide (Online Manual) - "Cleaning the print head"...
  • Page 20: Installing The Software

    接続とインストール Installing the Software 安裝軟體 [ 1 ] 必須ソフトウェアのインストール Installing the Essential Software 安裝基本軟體 インストールを始める前に、コンピューターがインターネットに接続されていることを確認し、本機とコンピューターを接続可能な状 態にします。インターネットに接続しないと必須ソフトウェアがインストールされません。 インストール中に画面で指示があるまでケーブルは接続しないでください。画面で指示されたときに本機とコンピューターを接続しな いと、必須ソフトウェアがインストールされません。 Before you start installing, make sure your computer is connected to the Internet, and that the printer and the computer are ready to be connected.
  • Page 21 Garment Creator in Epson Control Dashboard for DTG. If you do not register the printer after installing Epson Control Dashboard for DTG, some printer statuses cannot be displayed in Garment Creator.
  • Page 22 Windows ❏ 上の画面が表示されたら、発行元が「SEIKO EPSON ❏ When the screen above is displayed, make sure that ❏ 顯示以上畫面時,確定發行者為 〝SEIKO EPSON CORPORATION」であることを確認して、 [アクセス the publisher is "SEIKO EPSON CORPORATION", and CORPORATION〞 ,然後按下〝允許存取〞 。 を許可する]をクリックしてください。 then click Allow access. ❏ 上の画面が表示されたら、 必ず [インストール] をクリッ...
  • Page 23 接続とインストール Installing the Software 安裝軟體 ネットワーク接続のときは、続けてネットワーク設定を保護するためのパスワードの設定を行います。 管理者パスワードは忘れないように管理してください。忘れたときは、 『ユーザーズガイド』 (オンラインマニュアル )「困ったときは」 パスワードの設定(ネットワークのみ) を参照して対処してください。 When connecting to a network, set a password to protect network settings. Make sure you do not forget the administrator Password Settings (Network Only) password. If you forget the password, see the User's Guide (Online Manual) - "Problem Solver" for information on handling problems.
  • Page 24 接続とインストール Installing the Software 安裝軟體 [ 3 ] 任意のパスワードを設定して、Web ブラウザーを終了します。 Set a password and then close the Web browser. 設定密碼並關閉網頁瀏覽器。...
  • Page 25: Seeing The Online Guide

    The Epson Manuals icon is created when manuals are installed using “Installing the Software” in the previous section. No “Epson Manuals” Icon If there is no Epson Manuals icon on the desktop, visit Epson Setup Navi (http://epson.sn/) and follow the steps below to view the manuals online.
  • Page 26 その他諸注意 (Information for Users in Taiwan Only) (Information for Users in Japan Only) 此資訊僅適用於台灣地區 商標 商品名稱 產品名稱:大圖輸出機 「EPSON」 、 「EPSON❏EXCEED❏YOUR❏VISION」 、 「EXCEED❏YOUR❏VISION」 ❏はセイコー 製造年份 , 製造號碼和生產國別:見機體標示 エプソン株式会社の登録商標または商標です。 macOS は米国およびその他の国で登録された Apple❏Inc. の商標です。 電力規格 Windows は、米国 Microsoft❏Corporation の米国およびその他の国における登録商標です。 額定電壓: AC100-240 V その他の製品名は各社の商標または登録商標です。...
  • Page 28 © 2018 Seiko Epson Corporation. All rights reserved. EPSON, EPSON EXCEED YOUR VISION, EXCEED YOUR VISION and their logos are registered trademarks or trademarks of Seiko Epson Corporation. 2018 年 2 月発行 Printed in XXXXXX...

This manual is also suitable for:

Sc-f2100 seriesSc-f2130

Table of Contents