hit counter script
Silvercrest SFM 4 A1 Operating Instructions Manual

Silvercrest SFM 4 A1 Operating Instructions Manual

Wireless optical mouse
Hide thumbs Also See for SFM 4 A1:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SOURIS OPTIQUE SANS FIL SFM 4 A1
SOURIS OPTIQUE SANS FIL
Mode d'emploi
WIRELESS OPTICAL MOUSE
Operating instructions
IAN 101410
OPTISCHE FUNKMAUS
Bedienungsanleitung

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SFM 4 A1

  • Page 1 SOURIS OPTIQUE SANS FIL SFM 4 A1 SOURIS OPTIQUE SANS FIL OPTISCHE FUNKMAUS Mode d'emploi Bedienungsanleitung WIRELESS OPTICAL MOUSE Operating instructions IAN 101410...
  • Page 2 Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 3 SFM 4 A1 – Software CD SOURIS OPTIQUE SANS FIL SFM 4 A1 SOURIS OPTIQUE SANS FIL OPTISCHE FUNKMAUS Mode d'emploi Bedienungsanleitung WIRELESS OPTICAL MOUSE Operating instructions IAN 101410...
  • Page 4: Table Of Contents

    Importateur ...22 récepteur USB ..11 Déclaration de conformité .23 Mode d'économie d'énergie ... . .12 SFM 4 A1...
  • Page 5: Introduction

    fi ées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant. Limitation de responsabilité L'ensemble des informations, données et remarques techniques contenues dans ce mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse et correspondent à nos expériences et connaissances acquises jusqu'à présent. SFM 4 A1...
  • Page 6: Utilisation Conforme

    Tout usage autre ou dépassant ce cadre est réputé non conforme. Toute réclamation visant des dommages issus d'un usage non conforme sera rejetée. L'utilisateur assume seul la responsabilité des risques encourus. SFM 4 A1...
  • Page 7: Avertissements Utilisés

    Si la situation dangereuse ne peut pas être écartée, elle risque d'entraîner des dégâts matériels. ► Il faut suivre les instructions stipulées dans cet avertissement pour éviter tous dégâts matériels. REMARQUE ► Une remarque contient des informations supplé- mentaires facilitant le maniement de l'appareil. SFM 4 A1...
  • Page 8: Indications Sur La Marque

    Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-après afi n de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil : ATTENTION ! Rayonnement LED ! Classe de risque 1 des LED. Évitez les lésions oculaires. Ne regardez pas dans le faisceau de LED. Ne regardez pas le SFM 4 A1...
  • Page 9 à côté de celui-ci. Les matériaux d'emballage (fi lms ou polystyrène, par exemple) ne doivent pas être utilisés pour jouer. Il y a risque d'étouff ement ! SFM 4 A1...
  • Page 10 En cas de contact avec la peau, rincez abondamment à l'eau. En cas de contact des produits chimiques avec les yeux, rincez-les abondamment à l'eau, ne les frotter pas et consultez immédiatement un médecin. SFM 4 A1...
  • Page 11 Les types de piles ou d'accus diff érents ne doivent pas être mélangés. ► Insérez toujours les piles en respectant les polarités faute de quoi il y a risque d'éclatement. ► Retirez les piles de l'appareil, si vous ne l'utilisez pas pendant une période prolongée. SFM 4 A1...
  • Page 12: Éléments De Commande Et Accessoires Fournis

    Mode d'emploi Mise en service Contrôle des accessoires fournis (voir page dépliante) Les accessoires comprennent les éléments suivants : ● Souris sans fi l SFM 4 A1 Nano-récepteur USB 0 ● CD du logiciel q ● 2 piles de 1,5 V w ●...
  • Page 13: Élimination De L'emballage

    écologique de ceux-ci. Le recyclage de l'emballage en fi lière de revalorisation permet d'économiser des matières premières et de réduire le volume de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus en respectant la réglementation locale. SFM 4 A1...
  • Page 14: Mise En Place / Remplacement Des Piles

    Retirez le nano-récepteur USB 0 du compartiment ♦ de rangement 9 situé sous la souris sans fi l. Raccordez le nano-récepteur USB 0 à un port USB ♦ libre de votre ordinateur allumé. SFM 4 A1...
  • Page 15: Mode D'économie

    Avec le bouton DPI 4, vous pouvez basculer entre les résolutions 1000 dpi, 1500 dpi et 2000 dpi pour le balayage optique. Plus la résolution est élevée, plus le balayage de la souris sans fi l est précis. SFM 4 A1...
  • Page 16: Installation Du Logiciel

    CD-ROM de votre ordinateur. Le processus d'installation devrait démarrer automati- quement. ♦ Si cela n'est pas le cas, démarrez le fi chier "setup.exe" manuellement sur le CR-ROM par un double-clic. L'installation démarre et l'assistant d'installation est confi guré. SFM 4 A1...
  • Page 17 Cliquez sur le bouton "Suivant >". ♦ Dans l'étape suivante, vous pouvez sélectionner le dossier de destination pour l'installation via le bouton "Parcourir" ou utiliser le dossier de destination suggéré. ♦ Pour continuer, cliquez sur le bouton "Suivant >". SFM 4 A1...
  • Page 18: Confi Guration Des Diff Érents Boutons De La Souris

    (en bas à droite de votre écran à côté de l'horloge) ou cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône puis sélectionnez "Propriétés de souris" dans la boite de dialogue suivante. SFM 4 A1...
  • Page 19 à partir du menu. ♦ Pour activer les modifi cations, cliquez sur le bouton "Appliquer" (la fenêtre reste ouverte) ou cliquez sur le bouton "OK" (la fenêtre se ferme). SFM 4 A1...
  • Page 20: Dépannage

    Vérifi ez la capacité des piles et insérez des piles neuves si nécessaire. ♦ Notez que vous devez utiliser un support (tapis de souris) si vous utilisez la souris sans fi l sur une surface en verre ou une surface brillante. SFM 4 A1...
  • Page 21: Nettoyage

    USB 0 de l'ordinateur et rangez-le dans le compartiment de rangement 9 au bas de la souris sans fi l. Retirez les piles de l'appareil et rangez-le dans un endroit propre et sec non exposé à l'ensoleillement. SFM 4 A1...
  • Page 22: Mise Au Rebut

    Cette obligation a pour objectif d'assurer le traitement écologique des piles et accus. Ne jetez que des piles/ accus à l'état déchargé. Si les piles/accus sont partielle- ment déchargés, collez-les avec du ruban adhésif pour les protéger contre les courts-circuits. SFM 4 A1...
  • Page 23: Annexe

    Cet appareil est garanti 3 ans à partir de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieuse- ment contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuillez SFM 4 A1...
  • Page 24 Signalez sans attendre toute anomalie éventuelle sur le matériel au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après expiration de la période de garantie. SFM 4 A1...
  • Page 25: Service Après-Vente

    Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 101410 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFM 4 A1...
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    Funkmaus the device Wireless silent Mouse Typ: SilverCrest type / model SFM 4 A1 Identifikationsnummer/identification number Ru-101410 Year of CE-marking: 2014 allen Anforderungen der einschlägigen EU-Richtlinien entspricht. meets all the provisions of the governing EU regulations which applies to it.
  • Page 27 SFM 4 A1...
  • Page 28 Importeur... . .46 Batterien einlegen / Konformitätserklärung . . .47 wechseln ... . .35 Nano-USB-Empfänger anschließen ...35 SFM 4 A1...
  • Page 29: Einleitung

    Haftungsbeschränkung Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen tech- nischen Informationen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichti- gung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. SFM 4 A1...
  • Page 30: Bestimmungsgemäße Verwendung

    (z.B. Büroanwendungen). Verwenden Sie das Gerät ausschließlich im Wohnbereich für den privaten Gebrauch. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsge- mäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SFM 4 A1...
  • Page 31: Verwendete Warnhinweise

    Sachschaden. Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden. HINWEIS ► Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät erleichtern. SFM 4 A1...
  • Page 32: Hinweise Zu Warenzeichen

    Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen. Grundlegende Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise: ACHTUNG! LED-Strahlung! LED Risikoklasse 1. Vermeiden Sie Augenschäden. Blicken Sie nicht in den LED-Strahl. Den LED-Strahl nicht direkt mit optischen Instrumenten betrachten. SFM 4 A1...
  • Page 33 Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropf- wasser aus und stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüll- ten Gegenstände wie Vasen oder off ene Getränke auf oder neben das Gerät. Verpackungsmaterialien (z.B. Folien oder Styropor) dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr! SFM 4 A1...
  • Page 34 ► Chemikalien, die aus einer Batterie austreten, können zu Hautreizungen führen. Bei Hautkontakt mit viel Wasser abspülen. Wenn die Chemikalien in die Augen gelangt sind, grundsätzlich mit Wasser ausspülen, nicht reiben und sofort einen Arzt aufsuchen. SFM 4 A1...
  • Page 35 ► Unterschiedliche Batterie- bzw. Akkutypen dürfen nicht gemischt eingesetzt werden. ► Batterien stets polrichtig einsetzen, da sonst die Gefahr des Platzens besteht. ► Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn Sie es längere Zeit nicht benutzen. SFM 4 A1...
  • Page 36: Bedienelemente Und Lieferumfang

    Software-CD w 2 x 1,5 V Batterien e Bedienungsanleitung Inbetriebnahme Lieferumfang prüfen (siehe Ausklappseite) Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten: ● Funkmaus SFM 4 A1 Nano-USB-Empfänger 0 ● Software-CD q ● 2 x 1,5 V Batterien w ● Diese Bedienungsanleitung e ●...
  • Page 37: Entsorgung Der Verpackung

    Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträg- lichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar. Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmateria- lien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. SFM 4 A1...
  • Page 38: Batterien Einlegen / Wechseln

    Batterien gleichzeitig, um Schäden am Gerät zu vermeiden. Nano-USB-Empfänger anschließen ♦ Entfernen Sie eine evtl. vorherige angeschlossene Maus von Ihrem Computer und starten Sie den Computer. Entnehmen Sie den Nano-USB-Empfänger 0 aus ♦ dem Aufbewahrungsfach 9 an der Unterseite der Funkmaus. SFM 4 A1...
  • Page 39: Stromsparmodus

    Umschalten der Betriebsart Mit der DPI-Taste 4 können Sie zwischen den Aufl ösun- gen 1000 dpi, 1500 dpi und 2000 dpi für die optische Abtastung umschalten. Je höher die Aufl ösung, desto präziser ist die Abtastung der Funkmaus. SFM 4 A1...
  • Page 40: Software Installieren

    ♦ CD-ROM-Laufwerk Ihres Computers ein. Der Installationsprozess sollte automatisch starten. ♦ Ist dies nicht der Fall, starten Sie die Datei „setup.exe“ auf der CD-Rom manuell durch einen Doppelklick. Die Installation startet und der Installationsassistent wird konfi guriert. SFM 4 A1...
  • Page 41 Klicken Sie auf die Schaltfl äche „Weiter >“. ♦ Im nächsten Schritt können Sie den Zielordner für die Installation über die Schaltfl äche „Durchsuchen“ wäh- len oder den vorgeschlagenen Zielordner verwenden. ♦ Zum Fortfahren klicken Sie auf die Schaltfl äche „Weiter >“. SFM 4 A1...
  • Page 42: Konfi Guration Der Einzelnen Maustasten

    ♦ Führen Sie einen Doppelklick auf dieses Symbol in der Taskleiste (unten rechts auf Ihrem Bildschirm, neben der Systemuhr) aus bzw. klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol und wählen dann im folgenden Dialog „Maus-Eigenschaften“. SFM 4 A1...
  • Page 43 Maustaste und wählen Sie eine Funktion aus dem Menü aus. ♦ Um die Änderungen zu aktivieren, klicken Sie auf die Schaltfl äche „Übernehmen“ (das Fenster bleibt geöff net) oder auf die Schaltfl äche „OK“ (Fenster schließt sich). SFM 4 A1...
  • Page 44: Fehlerbehebung

    Prüfen Sie die Kapazität der Batterien und setzen Sie gegebenenfalls neue Batterien ein. ♦ Beachten Sie, dass Sie eine Unterlage (Mousepad) verwenden sollten, wenn Sie die Funkmaus auf einer Glasoberfl äche oder einer glänzenden Oberfl äche verwenden. SFM 4 A1...
  • Page 45: Reinigung

    Sie den Nano-USB-Empfänger 0 vom Computer und verstauen Sie ihn im Aufbewahrungsfach 9 an der Unterseite der Funkmaus. Entnehmen Sie die Batterien aus dem Gerät und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung. SFM 4 A1...
  • Page 46: Entsorgung

    Stadtteils oder im Handel abzugeben. Diese Verpfl ich- tung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltscho- nenden Entsorgung zugeführt werden können. Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zustand zurück. Kleben Sie bei teilentladenen Batterien/Akkus die Pole mit Klebeband ab, um sie gegen Kurzschluss zu sichern. SFM 4 A1...
  • Page 47: Anhang

    Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. SFM 4 A1...
  • Page 48 Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpfl ichtig. SFM 4 A1...
  • Page 49: Service

    Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 101410 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFM 4 A1...
  • Page 50: Konformitätserklärung

    Funkmaus the device Wireless silent Mouse Typ: SilverCrest type / model SFM 4 A1 Identifikationsnummer/identification number Ru-101410 Year of CE-marking: 2014 allen Anforderungen der einschlägigen EU-Richtlinien entspricht. meets all the provisions of the governing EU regulations which applies to it.
  • Page 51 SFM 4 A1...
  • Page 52 Importer ... . .69 batteries ... . .58 Declaration of conformity 70 Connecting the nano-USB receiver..59 Power-saving mode ..59 SFM 4 A1...
  • Page 53: Introduction

    All the technical information, data and instructions regard- ing installation, connection and operation contained in these operating instructions corresponds to the latest infor- mation available to us at the time of printing and takes our previous experience and know-how into account. SFM 4 A1...
  • Page 54: Intended Use

    It is not intended for any other use. Claims of any kind for damage arising as a result of incorrect use will not be accepted. The risk shall be borne solely by the user. SFM 4 A1...
  • Page 55: Warnings Used

    A warning at this hazard level indicates potential material damage. Failure to avoid this situation could result in material damage. ► Follow the instructions in this warning to prevent material damage. NOTE ► A note indicates additional information that eases device handling. SFM 4 A1...
  • Page 56: Notes On Trademarks

    To ensure safe handling of the device, follow the safety guidelines set out below WARNING! LED radiation! LED risk class 1. Avoid damage to eyes. Do not stare into the LED beam. Do not look directly at the LED beam using optical instruments. SFM 4 A1...
  • Page 57 Packaging materials such as plastic fi lm or poly- styrene must not be used as playthings. Risk of suff ocation! SFM 4 A1...
  • Page 58 Keep batteries out of the reach of children. Children can put batteries into their mouth and swallow them. If a battery has been swallowed, seek medical assistance IMMEDIATELY. ► Do not mix diff erent types of batteries. SFM 4 A1...
  • Page 59: Controls And Package Contents

    4 DPI button 5 Back button 6 Forward button 7 Optical sensor 8 Battery compartment 9 Storage compartment for the nano-USB receiver 0 Nano-USB receiver q Software CD w 2 x 1.5 V batteries e Operating instructions SFM 4 A1...
  • Page 60: Initial Operation

    Initial operation Check package contents (see fold-out page) The following components are included in delivery: ● Wireless mouse SFM 4 A1 Nano-USB receiver 0 ● Software CD q ● 2 x 1.5 V batteries w ● These operating instructions e ●...
  • Page 61: Disposal Of Packaging Materials

    Close the battery compartment 8. ♦ CAUTION ► Always use batteries from the same manufacturer and of the same type. Always replace both batteries at the same time. SFM 4 A1...
  • Page 62: Connecting The Nano-Usb Receiver

    If you do not click, scroll or move the wireless mouse, it turns off after about 8 minutes. As soon as you press any button on the wireless mouse or use the scroll wheel, the wireless mouse switches back on. SFM 4 A1...
  • Page 63: Changing Operating

    The installation process should start automatically. ♦ If this is not the case, start the "setup.exe" fi le on the CD-ROM manually by double-clicking it. The installation starts and the installation wizard is displayed. SFM 4 A1...
  • Page 64 In the next step, you can choose the destination folder for the installation by using the "Browse" button or selecting the suggested destination. ♦ Move on to the next step by clicking on the "Next >" button. SFM 4 A1...
  • Page 65: Confi Guration Of The Mouse Buttons

    ♦ Double-click on this icon in the system tray (bottom left of your screen, next to the clock) or click on the  icon with the right mouse button and select "Mouse properties" from the context menu. SFM 4 A1...
  • Page 66 Click on the drop-down menu for the corresponding mouse button and select a function from the menu. ♦ To apply the changes, click on the "Apply" button (the window remains open) or on "OK" (the window closes). SFM 4 A1...
  • Page 67: Troubleshooting

    Check the capacity of the batteries and if necessary replace them. ♦ Note: you should use a mouse pad or similar if you are using the wireless mouse on a glass surface or any other refl ective surface. SFM 4 A1...
  • Page 68: Cleaning

    0 from your computer and store it in the storage compartment 9 on the underside of the wireless mouse. Remove the batteries from the device and store it in a clean, dry location away from direct sunlight. SFM 4 A1...
  • Page 69: Disposal

    The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in a non-polluting manner. Only dispose of batteries when they are fully dis- charged. Cover the poles of partially discharged batteries with tape to prevent short circuits. SFM 4 A1...
  • Page 70: Appendix

    System requirements: Intel ® Pentium ® III/AMD ® Athlon™ or higher 1 free USB port Microsoft ® Windows ® XP, Windows Vista ® Windows ® 7 or Windows ® CD-ROM drive or DVD drive for installing the software SFM 4 A1...
  • Page 71: Warranty

    Service centres. Your statutory rights are not restricted by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs eff ected under the warranty. This also applies to replaced and repaired components. SFM 4 A1...
  • Page 72: Service

    Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 101410 Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET) Importer KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SFM 4 A1...
  • Page 73: Declaration Of Conformity

    Funkmaus the device Wireless silent Mouse Typ: SilverCrest type / model SFM 4 A1 Identifikationsnummer/identification number Ru-101410 Year of CE-marking: 2014 allen Anforderungen der einschlägigen EU-Richtlinien entspricht. meets all the provisions of the governing EU regulations which applies to it.
  • Page 74 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Version des informations · Stand der Informationen Last Information Update: 07 / 2014 Ident.-No.: SFM4A1-052014-3 IAN 101410...

This manual is also suitable for:

101410

Table of Contents